TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPRENDRE DISPOSITIONS VISANT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Advertising
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Misleading Advertising Guidelines
1, fiche 1, Anglais, Misleading%20Advertising%20Guidelines
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The 1991 edition, entitled misleading advertising guidelines, is being published in an effort to meet this need. It is hoped that this publication will provide advertisers with a better understanding of the law, thereby resulting in a decrease in violations of the provisions. 2, fiche 1, Anglais, - Misleading%20Advertising%20Guidelines
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- misleading advertising guideline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Publicité
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Lignes directrices de la publicité trompeuse
1, fiche 1, Français, Lignes%20directrices%20de%20la%20publicit%C3%A9%20trompeuse
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'édition de 1991, intitulée Lignes directrices sur la publicité trompeuse, est publiée dans le cadre des efforts visant à répondre à ce besoin. Nous espérons que cette publication permettra aux annonceurs de mieux comprendre la loi et donc d’éviter d’en enfreindre les dispositions. 2, fiche 1, Français, - Lignes%20directrices%20de%20la%20publicit%C3%A9%20trompeuse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ligne directrice de la publicité trompeuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nourish 1, fiche 2, Anglais, nourish
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(Section 7 ... is nourished for federal legislative purposes ... 2, fiche 2, Anglais, - nourish
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- constituer le fondement de 1, fiche 2, Français, constituer%20le%20fondement%20de
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- comprendre des dispositions visant 2, fiche 2, Français, comprendre%20des%20dispositions%20visant
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] constituera le fondement de [...] 1, fiche 2, Français, - constituer%20le%20fondement%20de
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L’art. 7 comprend des dispositions visant les fins de la loi [...] 2, fiche 2, Français, - constituer%20le%20fondement%20de
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :