TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COMPTE ACHAT [74 fiches]

Fiche 1 2023-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Real Estate
CONT

... a tax-free first home savings account will allow Canadians under 40 to save up to $40,000 towards their first home, and to withdraw it tax-free to put towards their first home purchase, with no requirement to repay it.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Immobilier
CONT

Créer un compte d’épargne libre d’impôt pour l'achat d’une première propriété. Ce compte permettra aux Canadiens de moins de 40 ans d’économiser jusqu'à 40 000 $ en vue de l'achat de leur première habitation et d’affecter ce montant à leur achat sans être imposés ni avoir l'obligation de le rembourser.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Applications of Electronics
  • Environmental Economics
CONT

This roadmap also supports the idea of ​​establishing a "repairability" index for electrical, electronic and furniture products. This index will identify, through a simple and legible logo, the ease or not to repair the object that is planned to buy.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Applications de l'électronique
  • Économie environnementale
CONT

La France compte mettre en place [...] un «indice de réparabilité» pour les appareils électroniques afin d’encourager l'achat de produits faciles à réparer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Aplicaciones de la electrónica
  • Economía del medio ambiente
OBS

Por primera vez, se ha colocado una etiqueta a determinados aparatos eléctricos con un índice del 1 al 10 que informa al consumidor de lo que cuesta reparar esos productos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
Terme(s)-clé(s)
  • stock-jobber
  • stock jobber

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Opérateur ou établissement qui intervient sur les marchés de capitaux pour son propre compte de manière continue en affichant en permanence les prix d’achat et de vente qu'il propose pour des quantités données d’un titre, contribuant ainsi à la liquidité du marché pour un ou plusieurs titres désignés.

CONT

L’affichage des cours [effectué par le teneur de marché] résulte d’un engagement contracté par ces opérateurs d’effectuer la tenue de marché. Le teneur de marché ne se rémunère pas par un courtage, mais par la différence entre ses prix d’achat et de vente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

En la bolsa de Londres, creador de mercado que ofrece contrapartida tanto para comprar como para vender un valor, actuando por su propia cuenta.

OBS

Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Consumer debt consists of personal debts that are owed as a result of purchasing goods that are used for individual or household consumption. Credit card debt, student loans, auto loans, mortgages, and payday loans are all examples of consumer debt. These stand in contrast to other debts that are used for investments in running a business or debt incurred through government operations.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

«Dette à la consommation» s’entend de toute dette qui n’ est pas une dette d’entreprise; par exemple, une dette d’achat d’automobile, un compte de carte de crédit ou de marge de crédit, ou encore un emprunt hypothécaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle
CONT

Chargé de programmation(radio, télévision). Personne qui planifie et coordonne la programmation d’une station de radio ou de télévision et qui en administre le budget. Elle choisit les émissions à diffuser, s’assure que leur contenu et leur style sont conformes aux normes de qualité établies, en fait la programmation en tenant compte du budget, de la vocation du réseau, des projets en cours et des études de marché(préférences du public, cotes d’écoute, heures d’affluence, etc.). Elle doit aussi négocier l'achat de films ou de diverses émissions avec des producteurs indépendants et les contrats avec les commanditaires, prendre les dispositions nécessaires pour la diffusion de reportages en direct et superviser le personnel de présentation, de rédaction et de production.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

"short-marking exempt order" means an order for the purchase or sale of a security from an account ...

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Ordre d’achat ou de vente d’un titre passé par un compte [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A simultaneous purchase of at least 10 listed securities or quoted securities, provided that any restricted security comprises not more than 20% of the total value of the transaction.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Achat simultané d’au moins 10 titres cotés en bourse ou titres inscrits à la condition qu'un titre restreint ne compte pas pour plus de 20 % de la valeur globale de l'opération.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
DEF

An agreement in writing made between an individual and an investment manager that provides for the transfer of funds or other property, the purchase of eligible small business corporation shares, and the provision of a statement of account to the individual by the investment manager.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
DEF

Convention écrite conclue entre un particulier et un gestionnaire de placements qui prévoit le transfert de fonds ou d’autres biens, l'achat d’actions déterminées de petite entreprise et la remise d’un état de compte au particulier par le gestionnaire de placements.

OBS

arrangement admissible de mise en commun : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
DEF

An initial grant and an annual maintenance grant authorized to each Department of National Defence school with an enrolment of over 300 high school pupils, for musical instruments and related equipment required for the instrumental music course which is included in the curriculum prescribed for the school.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Subvention initiale et subvention annuelle d’entretien octroyées à chaque école du ministère de la Défense nationale qui compte plus de 300 élèves, pour l'achat d’instruments de musique et de matériel connexe nécessaires au cours de musique inscrit dans le plan de l'école.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Finance
  • Stock Exchange
DEF

A member of the stock exchange who executes orders on the floor of the exchange to buy or sell any listed stock.

OBS

Floor brokers transact business for other members of the exchange in return for a floor commission. At one time this commission was $2 per transaction, hence floor brokers are sometimes called "two-dollar brokers".

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Finances
  • Bourse
DEF

Employé d’une firme membre d’une bourse, qui exécute les ordres d’achat et de vente sur le parquet de la bourse pour le compte de la firme et de ses clients.

CONT

Les mécanismes du New York Exchange. [...] Les brokers collectent les ordres auprès de leurs clients privés, des institutions [...] et de leurs correspondants étrangers [...] et les téléphonent à leur représentant en Bourse. Celui-ci, ayant noté l’ordre sur une fiche [...] se précipite vers le poste de négociation [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Finanzas
  • Bolsa de valores
DEF

Miembro de una Bolsa que cobra comisión.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

... An agent of a buyer or a seller who buys or sells stocks, bonds, commodities, or services, usually on a commission basis.

CONT

At one time, there was a major distinction between securities firms. These were investment dealers on the one hand and stock brokers on the other, and individual securities firms tended to specialize as one or the other. This distinction has largely disappeared. In simple terms, an investment dealer acts as principal in securities transactions while a stock broker acts as agent. A securities firm acting as a dealer or principal owns the securities that are sold to or bought from investors. Thus, the securities are part of the firm's inventory. The difference between buying and selling prices is the dealer's gross profit or loss. On the other hand, the stock broker, as an agent, acts on behalf of the buyer or seller but does not own the securities.

OBS

Compare to "agent", "principal".

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Personne qui fait profession de s’entremettre pour le compte d’un tiers [le commettant] dans des opérations boursières immobilières ou commerciales.

CONT

Autrefois, il y avait une distinction très nette entre les firmes de courtage qui se spécialisaient soit comme agents de change, soit comme courtiers en valeurs mobilières. Cette distinction a disparu en grande partie. Dans les opérations boursières, le courtier se porte contrepartie alors que l'agent de change fait fonction de mandataire. Le courtier ou contrepartiste est propriétaire des titres qu'il achète ou vend aux investisseurs. Ces titres font donc partie de l'inventaire de titres de la firme. La différence entre le prix d’achat et de vente de ces titres constitue la perte ou le bénéfice brut du courtier. L'agent de change, quant à lui, agit pour le compte d’un vendeur ou d’un acheteur en tant que mandataire mais ne possède pas les titres. Ses revenus proviennent du courtage payé par le client.

OBS

Le courtier est un mandataire ayant le statut de commerçant qui agit soit à la vente, soit à l'achat, pour le compte d’un ou de plusieurs mandants. Il met les parties en rapport, constate leur accord et est rémunéré par un courtage fixe ou proportionnel. Le commissionnaire agit en son nom propre pour le compte du commettant, il est rémunéré par une commission dont le taux est préalablement fixé d’après le prix des biens ayant fait l'objet de l'opération, et il a l'obligation de rendre compte à son commettant du prix auquel il a traité avec les autres contractants.

Terme(s)-clé(s)
  • agent boursier
  • courtier en bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Persona física o moral que se dedica profesionalmente a la compra y venta de acciones, bonos y valores en general, cobrando una comisión por sus servicios.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Government Contracts
  • Foreign Trade
CONT

In respect of major defence-equipment procurements, it has been Canadian practice to require commensurate regional and industrial benefits. For example, in the procurement of the long-range patrol aircraft and the new fighter aircraft, the industrial and regional benefits took the form of either production in Canada of certain items used in the aircraft or in "offset" contracts not related to the purchased item.

OBS

regional benefit: term generally used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • regional benefits

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Marchés publics
  • Commerce extérieur
CONT

Le Canada requiert généralement des retombées régionales et industrielles proportionnelles à l'importance des grands contrats d’acquisition de matériel de défense. Par exemple, les retombées industrielles et régionales du programme d’achat de l'avion patrouilleur à long rayon d’action et du nouveau chasseur ont été prises en compte, et le gouvernement s’est efforcé d’obtenir que l'on produise au Canada certains éléments de l'avion ou que soient accordés des contrats «compensateurs» non reliés au matériel acheté.

OBS

retombée régionale; avantage régional : termes habituellement utilsés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • retombées régionales
  • avantages régionaux

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
DEF

Capacity to buy goods and services in physical units with an amount of money.

CONT

Not compensating programs budgets for inflation has eroded purchasing power by about 20 percent over this period.

OBS

Purchasing power diminishes when inflation and the cost of living increases.

PHR

Purchasing power of the dollar

Français

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
DEF

Capacité d’achat de biens et de services que procure à une personne ou à un groupe de personnes l’ensemble de ses revenus ou de ses disponibilités.

CONT

L'absence de rajustements tenant compte de l'inflation s’est traduite par une réduction de l'ordre de 20 pour 100 du pouvoir d’achat des budgets de programme durant cette période.

PHR

Pouvoir d’achat du dollar.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ahorro y consumo
DEF

Capacidad de compra de bienes y servicios en unidades físicas con una cantidad de dinero. El poder adquisitivo disminuye al aumentar la inflación y el coste de la vida.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Investissements et placements
DEF

Personne employée par une maison de courtage de valeurs qui donne des conseils et exécute les ordres d’achat ou de vente de marchandises, de titres ou d’autres actifs financiers pour le compte des clients.

OBS

Au Canada et aux États-Unis, les représentants de maison de courtage doivent être inscrits [...] auprès des autorités en valeurs mobilières compétentes pour pouvoir exercer l’activité de courtier ou de conseiller en valeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Inversiones
OBS

Ejecutivo bancario-financiero que por lo regular trabaja en el contexto del negocio de corretajes (esto es, corretaje en la bolsa de valores) o en el negocio de la publicidad. Un ejecutivo de cuenta trata directamente con los clientes, y genera y administra las cuentas de éstos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

... every new account application form, confirmation of purchase of sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement ...

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

[...] toutes les demandes d’ouverture de compte, les confirmations d’achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
DEF

A preference to buy locally produced goods and services over those produced more distantly.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

L'achat local est très à la mode compte tenu de la préoccupation des consommateurs quant à la provenance de leurs aliments et des nouvelles angoisses relatives aux répercussions écologiques liées au transport des aliments par camion ou avion sur des milliers de kilomètres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

Por compra local se entiende la compra de alimentos en el mismo país donde se efectuará su distribución, mientras que por compra regional se alude a la compra de alimentos en otro país de la misma región. […] Las compras locales o regionales estimulan y refuerzan los mercados y, de este modo, constituyen un incentivo para que los agricultores produzcan más y contribuyan a promover la economía local […]

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

balance sheet: a condensed list of assets and liabilities displaying net worth or a deficit as of a given date.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Bilan établi en corrigeant tout ou partie des postes exprimés en francs courants pour tenir compte de changements survenus en cours d’exercice dans le pouvoir d’achat de la monnaie.

CONT

Les corrections se font généralement en utilisant les indices de variation des prix.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Économie de l'entreprise
DEF

Version du principe de préservation du capital, en vertu de laquelle le capital à préserver correspond à l’ensemble des actifs productifs de l’entreprise, ou des ressources nécessaires pour pouvoir au remplacement de ces actifs lorsqu’ils sont utilisés ou consommés, de manière à assurer le même niveau de production de biens et de prestation de services que celui atteint au cours de périodes précédentes.

OBS

L'application du principe de la préservation de la capacité de production vise à prévenir la distribution du bénéfice sous forme de dividendes dans le cas où cette distribution aurait pour effet de réduire la capacité productive de l'entreprise. Selon cette version du principe de préservation du capital, la valeur des actifs doit généralement être établie en coût de remplacement, mesuré en monnaie historique ou en unités de pouvoir d’achat général(monnaie indexée). L'application de cette version pose problème notamment dans les situations où les actifs ne seront pas remplacés par des biens identiques. De plus, la version ne tient compte que de la nécessité de pourvoir au remplacement des biens matériels, mais non des actifs monétaires, pourtant tout aussi essentiels à l'exploitation de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
DEF

Détermination des prix de vente à pratiquer, compte tenu de critères internes à l'entreprise(coût de production, coût de commercialisation, clientèle à atteindre) et de critères externes(éclat du marché, concurrence, motivation des consommateurs, pouvoir d’achat et, dans certains cas, réglementation des prix).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Comercio exterior
DEF

Determinación del precio exacto al que se facturará un producto al contado.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

The amount of cash or other consideration, measured in units of money, that would be needed to acquire an asset having service potential equivalent to that of the asset presently owned.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Somme d’argent (ou l’équivalent) qu’il serait actuellement nécessaire de débourser pour acquérir le même bien ou un bien d’une capacité ou d’un potentiel de production ou de service équivalents à ceux du bien que l’on possède.

CONT

Le mode d’acquisition envisagé peut être soit l'achat, soit la production, selon ce qui convient le mieux. Le coût actuel est le plus souvent déterminé sur la base du coût de remplacement ou du coût de reconstitution, après prise en compte de l'usure et de l'obsolescence, le cas échéant, ou encore par indexation du coût historique au moyen d’indices de prix spécifiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Escompte de caisse ou de règlement que l’entité n’a pu obtenir de son fournisseur, le délai établi pour régler la facture et bénéficier de l’escompte sur l’achat ayant expiré.

OBS

La méthode du prix net facturé permet d’enregistrer les escomptes sur achat perdus dans un compte de charge distinct appelé «Escomptes perdus».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
DEF

... a buy-and-hold strategy that emphasizes diversification among the various asset classes (cash, bonds, real estate, securities, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
DEF

Stratégie de gestion d’un portefeuille-titres consistant à fixer la composition du portefeuille de manière optimale compte tenu des objectifs de rendement et du niveau de risque établis, dans l'optique de ne pas la modifier ou de minimiser les opérations d’achat ou de vente de titres pour une période relativement longue.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
CONT

... active portfolio management follows a strategy of continually buying so-called under priced securities and selling so-called over priced securities in an effort to produce higher returns.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
DEF

Stratégie de gestion d’un portefeuille-titres consistant à effectuer les opérations nécessaires, notamment l'achat ou la vente de titres ou autres instruments financiers, pour modifier la composition du portefeuille de manière à investir autant que possible dans les titres sur lesquels on prévoit réaliser des rendements supérieurs au rendement moyen du marché, compte tenu du niveau de risque retenu.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2009-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The amount that an investor must deposit in a margin account before buying on margin or selling short.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Somme ou valeurs que la loi ou les autorités boursières exigent qu'un opérateur dépose dans le compte sur marge ouvert auprès d’une maison de courtage de valeurs lors de l'achat de titres ou de marchandises sur marge.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2009-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A broker's demand on an investor using margin to deposit additional money or securities so that the margin account is brought up to the maintenance margin.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

À la suite d’un achat sur marge, demande faite à l'opérateur, par la maison de courtage de valeurs auprès de laquelle l'opérateur a ouvert un compte sur marge, de déposer dans ce compte une somme ou des valeurs suffisantes pour reconstituer la marge requise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Taxation
DEF

In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Fiscalité
DEF

Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l’assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l’actif ou du passif.

OBS

Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats(ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d’autres écarts entre l'assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d’un regroupement d’entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers(ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés.

OBS

Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
  • Geothermal Energy
DEF

A rough method of determining the economics of installing one EES [earth energy system] as opposed to another that can be installed at a lower first cost.

OBS

The simple payback of an EES is calculated by dividing the difference in cost between two systems by the estimated savings in energy costs. The cost of maintaining the system and replacing the systems as they deteriorate over a longer term is ignored in this calculation. A more accurate method is the cashflow analysis, which includes the cost of purchasing the system and the energy cost, or life-cycle cost analysis, which adds the cost of replacing the equipment over the longer term.

Français

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
  • Énergie géothermique
DEF

Méthode sommaire pour déterminer les économies d’un SG [système géothermique] par opposition à un autre système qui peut s’avérer moins coûteux au moment de l’installation.

OBS

La période de récupération simple d’un SG est calculée en divisant la différence entre les économies prévues des coûts d’énergie des deux systèmes. On ne tient pas compte des coûts d’entretien et de remplacement des systèmes puisqu'ils s’endommagent à la longue. Une méthode plus précise est l'analyse du flux d’encaisse qui inclut le coût d’achat du système et le coût énergie, ou l'analyse du coût du cycle de vie qui ajoute le coût de remplacement de l'équipement à plus long terme.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A large amount of stock, usually at least 10,000 shares.

DEF

The shares of a security bought or sold in a single transaction.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

[...] lots de 10 000 actions au moins, et dont les ordres d’achat ou de vente sont généralement exécutés pour compte d’institutions financières.

DEF

Paquet d’actions ou d’obligations échangé entre deux investisseurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A brokerage account in which a client may maintain a creditor-debtor relationship with the broker.

OBS

The client may owe money loaned for the purchase of securities, or securities loaned for sales made short.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Compte spécial établi par un courtier et qui permet à un client d’acheter des titres en empruntant une partie du prix total de la maison de courtage.

OBS

Ce prêt est assorti d’intérêts et garanti par des titres au porteur que le client a transportés en faveur de son courtier.

Terme(s)-clé(s)
  • compte d’avances
  • compte d’avances à découvert

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Quality Control (Management)
CONT

To ensure the effective and efficient performance of the organization, management should ensure that purchasing processes consider the ... logistic requirements ...

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Pour assurer un fonctionnement efficace et efficient de l'organisme, la direction assure que les processus d’achat tiennent compte [des] exigences logistiques [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Production (Economics)
  • Sales (Marketing)
CONT

At the time of purchase, the purchaser's price is the price the purchaser actually pays for the products; including any taxes less subsidies on the products (but excluding deductible taxes like VAT [Value Added Tax] on the products); including any transport charges paid separately by the purchaser to take delivery at the required time and place; after deductions for any discounts for the bulk or off-peak -purchasers from standard prices or charges; excluding interest or services charges added under credit arrangements; excluding any extra charges incurred as a result of failing to pay within the period stated at the time the purchases were made.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Production (Économie)
  • Vente
CONT

Le prix d’acquisition représente le montant effectif payé au moment de l'achat des produits. Il comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits(excepté toutefois les taxes déductibles, telles que la TVA [taxe sur la valeur ajoutée] sur les produits), ainsi que les éventuels frais de transport acquittés séparément par l'acheteur pour prendre possession des produits au moment et au lieu voulus. Il tient aussi compte des remises accordées en cas d’achats en grande quantité ou à prix réduit, mais exclut les intérêts ou les services qui viennent s’ajouter en cas d’octroit d’un crédit, de même que les éventuelles charges supplémentaires supportées en cas de défaut de paiements dans le délai convenu.

OBS

En principe, le prix d’acquisition d’un actif obtenu à titre onéreux correspond au prix convenu entre les parties, ce qui constitue une reconnaissance de l’autonomie de la volonté des parties.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

Employee of a securities firm who executes buy and sell orders for the firm and its clients either on a stock exchange or the OTC market.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Employé d’une firme de courtage qui exécute les ordres d’achat et de vente pour le compte de la firme et de ses clients soit en bourse, soit sur le marché hors cote.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Inventory and Material Management
DEF

Temporary owner's equity account to record cost of merchandise purchased.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Compte pour enregistrer les opérations se traduisant par une entrée de marchandises(achat) ou une sortie de marchandises(vente).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Gestión de existencias y materiales
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)
DEF

The legal transference of a student's outstanding CSLs (Canada Student Loans) from one lender to a different lender. The assignee lender (receiving) essentially purchases the account from the assignor lender (sending). The purchase price of the account includes the total of any outstanding principal of the non-guaranteed CSLs if any risk premium had previously been paid by the Program (Canada Student Loans Program).

OBS

Measure adopted from August 1, 1995 to July 31, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Transfert légal d’un prêteur à un autre des PEC(prêts d’études canadiens) impayés d’un étudiant. Essentiellement, le prêteur cessionnaire(destinataire) achète le compte au prêteur cédant(auteur). Le prix d’achat correspond au montant de tout principal impayé, moins 5 p. 100 du principal impayé de tout PEC non garanti à l'égard duquel une prime contre les risques a été payée par le Programme [Programme canadien de prêts aux étudiants].

OBS

Mesure en vigueur du 1er août 1995 au 31 juillet 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Therefore, the liability is reduced and there is a corresponding increase to the revenue account.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Justification du code de CRF : après l'achat du terrain, puisque la contribution n’ est plus traitée comme étant restreinte, le passif est réduit et on enregistre une augmentation égale au compte des revenus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
CONT

Every new account application form, confirmation of purchase or sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement, and all correspondence that pertains to the operation of accounts, that is received or created in the normal course of business, or copies thereof; and (c) a copy of every monthly statement that is sent to a client.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

[...] toutes les demandes d’ouverture de compte, les confirmations d’achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun et la correspondance concernant la tenue des comptes, établies ou reçues dans le cours normal de leurs activités, ou des copies de ces documents; c) une copie de tous les relevés mensuels envoyés aux clients.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A building within the Province or a barge permanently affixed to the shore in the Province that is licensed to be used as a fish buying station or fish processing plant under the Fisheries Act of British Columbia, as amended from time to time.

OBS

Pacific Fishery Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Bâtiment situé dans la province ou barge amarrée en permanence à une rive de la province, à l'égard duquel un permis d’exploitation de poste d’achat du poisson ou d’établissement de transformation du poisson a été délivré en vertu de la loi de la Colombie-Britannique intitulée «Fisheries Act», compte tenu de ses modifications successives.

OBS

Règlement de pêche du Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

Booked at purchase price; booked below their actual market value.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
CONT

Compté au prix d’achat; inscrit en compte à une valeur inférieure à leur valeur vénale effective.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

Compare to «anti-dilution».

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Baisse du bénéfice par action souvent liée à une opération financière. Dans ce cas, l’augmentation du nombre d’actions induite par cette transaction est supérieure à la hausse des bénéfices attendue de l’opération.

DEF

Diminution du résultat par action et, par conséquent, de la valeur de l’action qui découle de l’augmentation du nombre d’actions entièrement participatives en circulation, sans que le résultat attribuable aux porteurs d’actions entièrement participatives n’augmente dans une proportion au moins équivalente à celle du résultat par action.

OBS

Dans le calcul du bénéfice dilué par action, on tient compte des conversions éventuelles de dettes et autres titres convertibles en actions entièrement participatives, de l'exercice éventuel de droits de souscription ou de la levée éventuelle d’options d’achat d’actions entièrement participatives qui auraient pour conséquence une dilution du bénéfice par action en circulation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Incremento en el número de acciones de una sociedad anónima, sin el correspondiente incremento en los activos de la entidad.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Defective and exaggerated perception of a relation between income in face value terms and well being, without taking into account the fall in the acquisitive capacity of money due to the effects of inflation. On some occasions inflationary policies have intentionally been followed with the aim of reducing salaries in real terms.

OBS

money illusion: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Perception erronée et exagérée du rapport entre le revenu, en termes de nominal, et le bien-être, sans tenir compte de la diminution du pouvoir d’achat de l'argent due à l'inflation. Dans certains cas, on a suivi de manière intentionnelle des politiques inflationnistes dans le but de réduire les salaires réels.

OBS

illusion monétaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Percepción defectuosa y exagerada de una relación entre renta en términos nominales y bienestar, sin tener en cuenta la disminución de la capacidad adquisitiva del dinero por efectos de la inflación. En algunas ocasiones se han seguido intencionadamente políticas inflacionistas con el objetivo de disminuir los salarios reales.

OBS

ilusión monetaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
CONT

Interest Expense Limit. This limit restricts the deductibility of interest expenses on funds borrowed to finance the purchase of a vehicle. It reflects the reasonable cost of financing a vehicle that is generally acceptable for business purposes.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité
CONT

Plafond de déductibilité des frais d’intérêt. Ce plafond restreint la déductibilité des frais d’intérêt sur les sommes empruntées pour financer l'achat d’un véhicule. Il tient compte du coût raisonnable de financement d’un véhicule généralement acceptable à des fins professionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1999-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Currency and Foreign Exchange

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Dans le modèle comptable traditionnel de la comptabilité au coût historique, hypothèse qui consiste à respecter la valeur nominale de l'unité monétaire sans tenir compte des variations de son pouvoir d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The amount of earnings per share reflecting the maximum decrease in the earnings per share that potential conversions, exercises of rights and contingent issues would have caused had they occurred during the reporting period.

OBS

Compare with "basic earnings per share", "primary earnings per share" and "supplementary earnings per share".

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Résultat par action calculé en tenant compte de la dilution maximale(diminution du bénéfice par action ou accroissement de la perte par action) attribuable à la conversion éventuelle de dettes et autres titres convertibles en actions entièrement participatives, à l'exercice éventuel de droits de souscription ou à la levée éventuelle d’options d’achat d’actions, ainsi qu'à toute autre émission conditionnelle d’actions entièrement participatives, comme si ces opérations avaient été effectuées au début de l'exercice ou à la date de l'émission des titres convertibles ou de la création des droits et des options si celle-ci tombe durant l'exercice.

OBS

Aux États-Unis, certains titres convertibles, les droits de souscription, les options d’achat d’actions et certaines autres émissions conditionnelles d’actions, de même que les actions entièrement participatives autres les actions ordinaires, sont regroupés sous le vocable «common stock equivalents». À la différence du «primary earnings per share», le «fully diluted earnings per share» tient compte, en plus des titres équivalant à des actions ordinaires, de tous les autres titres dilutifs et de toutes les autres émissions conditionnelles d’actions.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Law of Security
DEF

A clearing corporation document, issued by an approved custodian bank, certifying that the equivalent amount of an underlying security is in the keeping of such bank to cover a short call option position for a particular account and will be delivered upon assignment of an exercise notice.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Droit des sûretés
DEF

Document d’une chambre de compensation d’options, émis par un dépositaire approuvé(une banque), certifiant que le montant équivalent d’une valeur sous option se trouve en possession de ce dépositaire pour couvrir une position d’option d’achat à découvert dans un compte donné et que ce montant(ou la valeur correspondante) sera livré sur assignation d’un avis de levée.

OBS

«délivrer sous condition» est l’équivalent de «deliver in escrow» normalisé dans le cadre du PAJLO.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Executing both sides in a brokerage transaction, with one broker performing the simultaneous function of buyer and seller of the same stock.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Opération consistant en un achat et une vente exécutés simultanément sur une même valeur ou sur un même instrument financier pour une même quantité, à une même date et à un même cours, pour le compte de deux clients ou plus ayant donné des ordres parfaitement complémentaires. Une opération croisée peut être effectuée par une seule maison de courtage de valeurs si celle-ci a reçu de tels ordres de deux de ses clients. Elle peut également avoir lieu entre deux maisons de courtage de valeurs.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Situation d’un opérateur en position acheteur ou vendeur sur une marchandise ou un instrument financier, mais sans couverture appropriée pour réduire ou supprimer le risque de perte qu'il court sur sa position. Ainsi, le donneur d’une option d’achat non couverte, qui n’ a pas de position en compte sur l'actif sous-jacent à l'option donnée, se trouve dans cette position.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1997-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Finances
OBS

Source(s) : Officier de l’approvisionnement de la BFC [base des Forces canadiennes] Halifax.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Intervention d’un opérateur ou d’un établissement sur les marchés financiers pour son propre compte de manière continue en indiquant en permanence les prix d’achat et de vente qu'il propose pour des quantités données de valeurs, contribuant ainsi à la liquidité du marché.

DEF

Intervention d’un teneur de marché.

CONT

Une activité de maintenance de marché (market making) sur le Matif dans la tourmente du 19 octobre 1987. La Banque XYZ a mis en place durant l’année 1987 une activité de maintenance de marché sur le Matif notionnel. Très consciente des risques, elle a mis en place les recommandations suivantes : - Ils n’auront en position à chaque instant qu’au plus 5% du volume quotidien sur le Matif (soit environ 5 000 contrats); - les positions sont soldées dès que l’on constate une perte de 1 million de francs.

OBS

Tenue de marché : Terme dont l’usage a été rendu obligatoire par l’arrêté ministériel du 30 sept. 1991 relatif à la terminologie économique et financière (France).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An account that records the moneys advanced from the Government to the Exchange Fund Account, in Canadian and other currencies, for the purchase of gold, foreign currencies and securities, and special drawing rights (SDRs).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Compte où figurent les avances effectuées par le gouvernement au Compte du fonds des changes, en monnaie canadienne et en monnaies étrangères, pour l'achat d’or, de devises et de titres, et de droits de tirage spéciaux(DTS).

OBS

Terme français approuvé par le Comité de terminologie des finances publiques.

Terme(s)-clé(s)
  • réserves internationales détenues dans le Compte du fonds des changes

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related terms: advance payment subscription, subscription.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Mode de commande de pièces ou d’une série de pièces avec paiement par versements aux montants et dates préétablis sur le bon de commande; ce mode de paiement est possible lorsque les dates d’émission sont déjà déterminées et qu'au moment d’annoncer l'émission d’une série de pièces, une Monnaie précise, sur le bon de commande, le montant des versements et les dates auxquelles les faire.(Ces montants tiennent habituellement compte des fluctuations possibles des marchés des métaux précieux et de l'intérêt qui se serait accumulé si l'achat avait été payé par paiement global anticipé.) Pour se prévaloir de ce mode de paiement, l'acheteur doit signer un engagement ferme à acheter les pièces; c'est donc dire qu'il ne peut annuler sa commande ni être remboursé pour une pièce retournée(sauf si elle est défectueuse et que la Monnaie ne peut la remplacer).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1996-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A type of credit card used by federal government employees to make purchases needed by a given service, branch or similar unit.

CONT

The use of acquisition cards is subject to the following restrictions: (a) only the person whose name appears on the card may use it; (b) the card must be used only to make authorized official government purchases within the limitations established for it; (c) the card must not be used for travel-related expenses or for vehicle operating and maintenance expenses; and (d) the card must not be used to obtain cash advances.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Carte permettant d’effectuer des achats autorisés pour le compte de l’État et de se procurer des biens et services de faible valeur.

CONT

L'utilisation de la carte d’achat est assujettie aux restrictions suivantes : a) seule la personne dont le nom figure sur la carte peut l'utiliser; b) la carte d’achat ne doit être utilisée que pour effectuer des achats officiels autorisés pour le compte de l'État, conformément aux restrictions imposées; c) la carte ne doit pas servir à payer les frais de voyage et les dépenses liées à l'utilisation et à l'entretien de véhicules automobiles; et d) la carte ne doit pas être utilisée pour obtenir des avances de fonds.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1996-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The increase in earnings per share or the decrease in a loss per share that would result from an increase in common shares outstanding if existing rights were exercised.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Augmentation du résultat par action et, par conséquent, augmentation de la valeur de l’action qui découlent de l’augmentation du nombre d’actions entièrement participatives en circulation, à laquelle se greffe une augmentation plus que proportionnelle du résultat attribuable aux porteurs d’actions entièrement participatives.

OBS

En application du principe de prudence, dans le calcul du bénéfice dilué par action, on ne tient pas compte des conversions éventuelles de dettes et autres titres en actions entièrement participatives, de l'exercice éventuel de droits de souscription ou de la levée éventuelle d’options d’achat d’actions, ni des autres émissions conditionnelles d’actions entièrement participatives qui auraient pour conséquence une antidilution du bénéfice par action en circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Finance
  • Taxation
CONT

These notes will be guaranteed by a bank acceptable to EDC and endorsed over to the EDC by the exporter on a non-recourse basis.

Terme(s)-clé(s)
  • non-recourse

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Finances
  • Fiscalité
CONT

Ces billets seront garantis par une banque agréée par la Société pour l’Expansion des Exportations (SEE) endossés sans recours par l’exportateur et remis à la SEE.

CONT

L'institution financière désignée [...] qui achète un compte client à sa valeur nominale, sans possibilité de recours, d’une autre personne qui est membre du groupe au moment de l'achat peut [...] déduire, dans le calcul de sa taxe nette pour sa période de déclaration [...] un montant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Formule ATL 193.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1991-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

To assure uniformity of commission charges, the exchanges have defined what constitutes a single order which may therefore qualify for tapered commission rates. It must be: (i) executed for one client; (ii) for one brokerage account; (iii) on one side of the market (buy or sell); (iv) in one class or series of security; (...)

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Pour assurer l'uniformité des courtages à percevoir, les Bourses ont défini ce que constitue un «ordre unique» sur lequel des taux de courtage dégressifs peuvent être appliqués; à cette fin, un ordre doit répondre aux conditions suivantes :(i) être exécuté pour un seul client;(ii) être pour un même compte;(iii) être dans un même sens(soit d’achat soit de vente) ;(iv) porter sur une même classe ou une même série de titres;(...)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1991-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Covered or uncovered opening writing transactions - Sell orders that open a short position must also state whether the position is covered or uncovered. This information is needed to alert the firm's margin department whether to use the client's stock as collateral against a covered call or else to impose margin requirements on the uncovered account.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Ventes initiales couvertes ou découvertes-Les ordres de vente qui créent une position «vendeur» doivent également indiquer si la position est couverte ou découverte. Ce renseignement est nécessaire pour que le service de marge d’une firme sache s’il doit utiliser les actions du client en garantie d’une option d’achat couverte ou imposer des exigences de marge sur le compte découvert.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The portions of the "Buy" and "Sell" tickets ... indicate: number of shares (100); price - MKT since market order; name of stock; name and address of client; identifying numbers of account and salesman ...

Terme(s)-clé(s)
  • purchase ticket

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les différentes sections des fiches d’ordres d’achat et de vente(...) indiquent : le nombre d’actions(100) ;le prix-M(ordre au marché ou au mieux) ;le nom du titre; le nom et l'adresse du client; les numéros du compte et du représentant(...)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A brokerage firm account maintained entirely on a cash basis in contrast to a margin account.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Un épargnant qui achète des titres par l'intermédiaire d’une firme membre et qui a un «compte au comptant» a jusqu'à la date de règlement pour les payer intégralement. Toutefois, un épargnant qui voudrait acheter des titres à crédit et n’ acquitter qu'une partie de leur prix au moment de l'achat pourrait le faire en ouvrant «un compte sur marge».

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Covered calls. A short covered call position is more broadly defined and will be covered and require no margin if the account also holds: A long call fully paid for on the same underlying security with an exercise price equal to or less than the short call and where the long call has a maturity date equal to or longer than the short call (e.g. an XYZ May 50 call sold short could be covered by an XYZ August 50 call or an XYZ May 45 call that is held in the account).

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Options d’achat couvertes. La définition d’une position «vendeur» sur une option d’achat couverte est plus large; cette position sera couverte et ne nécessitera aucune marge lorsqu'il y aura également dans le compte : une option d’achat achetée, entièrement payée, portant sur la même valeur sous option et ayant un prix de levée égal ou inférieur à celui de l'option d’achat vendue, ainsi qu'une durée de validité au moins aussi longue que celle de l'option d’achat vendue(par exemple, une option d’achat XYZ mai/50 découverte qui est vendue peut être couverte par une option d’achat XYZ août/50 ou par une option d’achat XYZ mai/45 détenue dans le compte) ;(...)

Terme(s)-clé(s)
  • option d’achat couvert

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1991-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The portions of the "Buy" and "Sell" tickets ... indicate: number of shares (100); price - MKT since market order; name of stock; name and address of client; identifying numbers of account and salesman ...

Terme(s)-clé(s)
  • sale ticket

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les différentes sections des fiches d’ordres d’achat et de vente(...) indiquent : le nombre d’actions(100) ;le prix-M(ordre au marché ou au mieux) ;le nom du titre; le nom et l'adresse du client; les numéros du compte et du représentant(...)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Espèce de délit d’initié. Fait, pour un tiers, d’acheter un bloc de titres qu’il s’engage à revendre à un attaquant.

CONT

(...) l'enquête des autorités américaines quitte le strict terrain du "délit d’initié" pour les domaines plus flous de la manipulation de cours de bourse, l'attaque de cibles par des coalitions secrètes d’investisseurs et le "parking" d’actions(ou achat de titres pour le compte de quelqu'un d’autre, qui peut ainsi cacher sa position, soit pour ne pas avoir à la déclarer à la SEC au-dessus du seuil des 5% du capital,(...)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1991-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

Pour convertir des revenus nominaux en un pouvoir d’achat réel à l'échelle internationale, il est nécessaire d’opérer un redressement tenant compte(...) de la hausse des prix(...)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1990-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Public Relations

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Relations publiques
OBS

Grand compte(cumulant au moins 1 million de dollars d’achat informatique annuel) ;Grand compte : Pour un service commercial, désigne un client important et souvent réunissant un ensemble d’établissements : ministère, grande société, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1989-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Stock Exchange
DEF

The total of the commission on the sale of Canada Savings Bonds, fees from the purchase and sale of stocks and bonds on behalf of clients, and underwriting revenues from merchant banking operations.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Bourse
DEF

Commission que reçoit une banque sur la vente d’obligations d’épargne du Canada, sur les opérations d’achat et de vente de titres pour le compte de clients et sur les opérations d’achat et de vente de titres pour le compte de clients et sur les opérations de prise ferme réalisées dans le cadre des activités de banque d’affaires.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1985-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The monies advanced from the Government of Canada to the Exchange Fund Account, in either Canadian or other currencies, for the purchase of foreign currency, foreign securities and gold.

OBS

Exchange Fund Account - Advances: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT).

Terme(s)-clé(s)
  • Exchange Fund Account

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Sommes avancées au Compte du fonds des changes par l'Etat canadien, en monnaie canadienne ou étrangère, pour l'achat de devises, de titres étrangers et d’or.

OBS

Compte du fonds des changes - Avances : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable.

Terme(s)-clé(s)
  • Compte du fonds des changes

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1985-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

(Galerie nationale)

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1983-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
OBS

The simultaneous purchase and sale of two or more options within the same class ("spread, straddle or combination orders"), with both sides of the order either closing or opening a position, filled in one day for one client and for one account shall be deemed to constitute a single order for purposes of calculating the commission.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
OBS

Lorsqu'il y a achat et vente simultanés de plusieurs séries d’options dans une même classe("ordre à cheval, position à option double ou ordre combiné") tel ordre sera considéré comme unique aux fins de calcul de la commission, à condition que dans toutes les séries une position soit ouverte ou fermée et qu'il soit effectué en un jour pour un client et un compte.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)

Français

Domaine(s)
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce
OBS

Transaction par laquelle l’achat sera réglé par carte de crédit.

OBS

Expression utilisée au magasin La Baie.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :