TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONDITIONS COUVERTURE [15 fiches]

Fiche 1 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Medical and Dental Services (Military)
CONT

... the concept of damage control ... sees surgery as part of the process of resuscitation rather than an end in itself. In a damage control laparotomy for a critically wounded and exsanguinating patient the surgeon focuses on achieving haemostasis and preventing uncontrolled spillage of intestinal contents and urine, the laparotomy is abbreviated and the surgeon expends his or her efforts restoring the patient's ... physiology in the surgical intensive care unit. Delayed gastrointestinal reconstruction can then be achieved following full haemodynamic resuscitation and restoration of coagulation variables to normal.

OBS

damage control surgery: Some authors use the term "damage control surgery" as a synonym of "abbreviated laparotomy" or "damage control laparotomy" to refer to a laparotomy for rapid control of hemorrhage and contamination. However, for several authors, "damage control surgery" refers to a three-stage process that includes an initial abbreviated laparotomy, followed by systemic management in an intensive care unit and a definitive repair surgery.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
CONT

Ceci a amené le concept de laparotomie écourtée dont le but est de réaliser rapidement l'hémostase, de suturer une plaie digestive, voire de réaliser une exclusion digestive et de refermer la laparotomie sans fermeture aponévrotique en se limitant uniquement à la couverture cutanée avec comme but de reprendre secondairement le patient dans les jours qui suivent lorsque les conditions hémodynamiques seront meilleures.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

... respecting any overpayment made out of the registered pension plans account or the retirement compensation arrangements account and respecting the deletion, writing-off and remission of amounts required to be paid into either account; ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Opération administrative par laquelle un organisme de sécurité sociale cesse d’assurer la couverture d’un assuré, ou d’un participant, qui ne remplit plus les conditions d’affiliation.

CONT

[...] prendre des mesures relatives aux montants versés en trop sur le compte des régimes de pension agréés ou sur le compte des régimes compensatoires et à la suppression, à la radiation et à la remise de montants à y verser; [...]

OBS

radiation : terme et définition recommandés par l’Office québécois de la langue française [OQLF].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
CONT

The most common pulping system for linerboard utilizes two complete kraft production lines for bottom and top liner stocks, respectively .... The base sheet pulp, cooked to 55 - 60 % yield, is fiberized and refined out of the blow tank ("hot-stock refined"), washed, and given an additional refining step (called "de-shive refining") before delivery to the paper machine storage chest.

Français

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

Les installations de fabrication de la pâte les plus courantes pour cartons de couverture mettent en œuvre deux lignes complètes de production pour pâte kraft, l'une pour la pâte du recto, l'autre pour la pâte du verso [...] Le rendement de cuisson de la pâte du verso est de 55 à 60 %; la pâte est défibrée, raffinée en sortie du réservoir de soufflage(raffinage «à chaud») et lavée, après quoi elle est soumise à un raffinage complémentaire(pour en éliminer les bûchettes) avant d’être acheminée au cuvier de tête de machine. [...] De nombreuses recherches ont porté sur les conditions d’exploitation qui permettent d’optimiser à la fois le raffinage à chaud et l'élimination par raffinage des bûchettes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
CONT

The more evident and more serious blisters are structural blisters. They occur in many forms of deformation and are not confined to the exposed surface. They are caused mainly by the expansion of trapped air and water-vapour or moisture or other gases. Air and moisture trapped within the construction tend to expand during a rise in air temperature or from the heat of the sun, and this expansion causes the plies of the roofing to separate and bulge the roof surface in a balloon effect. The blisters are spongy to the touch, and may occur between any of the layers of roofing felt, or between membrane and deck, or membrane and insulation.

PHR

Structural blister.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
CONT

Les poches d’air ou d’humidité emprisonnées entre la membrane et le substrat se dilatent sous l'effet de la chaleur soudaine du soleil et déplacent la membrane en formant de petites boursouflures. Une boursouflure n’ apparaîtra que si le matériau dont est fait le substrat possède une faible perméabilité; dans ces conditions, le réchauffement de la température sous l'effet du soleil peut être trop rapide pour permettre à l'air ou à la vapeur d’eau de s’échapper par le substrat. De la pression se développe alors dans les poches d’air, ce qui peut provoquer le déplacement et l'étirement de la membrane de couverture et faire grossir les poches d’air ou boursouflures. Si la membrane subit un étirement irréversible, le rafraîchissement subséquent ne permettra pas à la poche d’air de reprendre sa dimension première et il se créera un vide partiel dans la boursouflure alors formée en partie. L'air ou la vapeur d’eau peuvent être aspirés lentement à travers le substrat et remplir la poche d’air initiale, dont la dimension augmente alors légèrement et qui est prête à déclencher, au retour du soleil, un autre cycle de développement de la boursouflure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Control del estado de la superficie de los materiales
CONT

Ampolla. Elevación de la superficie de un adherido, y su forma semeja la de una ampolla en la piel humana; sus límites se pueden trazar con imprecisión, y pueden tener roturas y ser aplanadas. Una ampolla puede ser causada por adhesivo insuficiente, un tiempo de curado inadecuado, o aire, agua o vapor o solvente atrapados.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Safety
DEF

An atmospheric optical phenomenon, particularly in the polar regions, in which the observer appears to be engulfed in a uniformly white glow owing to the lack of contrast between the sky and the surface; shadows, horizon and clouds are not discernible, and the sense of depth and orientation are lost.

OBS

Whiteout occurs over an unbroken snow cover and beneath a uniformly overcast sky, when, with the aid of the snow blink effect, the light from the sky is about equal to that from the snow surface. Blowing snow may be an additional cause.

OBS

This phenomenon is experienced in the air as well as on the ground.

OBS

Today the term whiteout is [also] often used to describe a blizzard or snowsquall when blowing snow has reduced visibility to a few metres. But this is not a true whiteout. True whiteouts occur mostly in the Arctic and the Antarctic when unbroken snow cover and a uniformly overcast sky combine to produce a solid white glow. People in whiteouts see no shadows or horizon and lose all sense of depth and orientation.

OBS

whiteout: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Phénomène optique atmosphérique, particulièrement dans les régions polaires, dans lequel l’observateur semble enveloppé d’une lueur blanche uniforme en raison du manque de contraste entre le ciel et la surface; on ne discerne ni ombres, ni horizon, ni nuages; on perd le sens de la profondeur et de l’orientation.

CONT

Le second type [de voile blanc], connu sous l'expression temps laiteux, est beaucoup plus insidieux que le premier parce qu'il peut se produire dans des conditions météorologiques de vol à vue sans être accompagné de poudrerie. Le temps laiteux se produit au-dessous d’un ciel dont la couverture nuageuse va de faible à moyenne dans des régions recouvertes de neige et sans traits caractéristiques marqués. Lorsque le soleil se trouve dans une certaine position, ses rayons sont réfléchis dans un mouvement de va-et-vient entre la surface et la couverture nuageuse, et font que tous les contrastes au sol disparaissent sans qu'il n’ y ait de distinction évidente entre le sol et les nuages

OBS

Le voile blanc est un phénomène en rapport avec la neige qui peut être extrêmement dangereux. Il existe deux types de voile blanc : celui causé par la poudrerie et l’autre causé par un manque de contraste et de texture. Les deux types de voile blanc peuvent désorienter les pilotes.

OBS

Aujourd’hui, le terme «blanc dehors» sert souvent à décrire un blizzard ou une bourrasque de neige quand une poudrerie élevée réduit la visibilité à quelques mètres. Mais il ne s’agit pas d’un vrai blanc dehors lequel survient surtout dans l’Arctique et dans l’Antarctique où une couverture ininterrompue de neige et un ciel uniformément couvert se combinent pour créer une lueur blanche continue.

OBS

voile blanc : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Fenómeno óptico atmosférico, que aparece especialmente en las regiones polares, en el que el observador parece hallarse envuelto por una blancura uniforme debida a la falta de contraste entre el cielo y la superficie; no pueden distinguirse las sombras, el horizonte ni las nubes, y se pierden el sentido de la profundidad y la orientación.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Soil Science
DEF

Areas of distinctive erosional formation in which deep, tortuous gullies are separated by saw-toothed divides.

CONT

Badlands develop in arid to semi-arid areas where the bedrock is poorly cemented and rainfall generally occurs in cloudbursts. The dry, granular surface material and light vegetation are swept from the slopes during showers, leaving the gullies bare.

OBS

badlands: The term was first applied to a part of southwestern South Dakota, which French-Canadian trappers called the "mauvaises terres pour traverser" (bad lands for crossing) ...

OBS

All the sources consulted, with the exception of Webster, give the entry term in the plural.

OBS

badlands: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • bad-lands
  • bad-land
  • badland
  • bad land

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Science du sol
DEF

Terrain dépourvu de végétation et où le ruissellement important a contribué à la formation de profondes ravines.

CONT

Les bad-lands se développent seulement là où la couverture végétale est très clairsemée. Dans les conditions naturelles, ils caractérisent les régions désertiques et subdésertiques [...] où ils s’étendent sur des régions de roches meubles et imperméables, durcissant sous l'effet de la sécheresse(argiles, marnes, sables très argileux).

OBS

Le terme «bad-land» figure au singulier dans le Quillet encyclopédique. D’autre part, le Grand Larousse encyclopédique (source GRLAA) lui donne une forme masculine, alors que dans le Lexis et le Petit Robert le terme porte la mention «féminin».

OBS

padza : D’après la fiche (CILF-8392) ce terme s’emploie aux Comores, Afrique, comme synonyme de «bad-lands».

OBS

badlands : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Ciencia del suelo
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A hedging strategy which uses a hedging portfolio that only needs to be rebalanced at certain points in time.

CONT

Different from dynamic hedging which needs constant rehedging, static hedging does not require any adjustment of hedging portfolio since the hedging instruments will closely track the target derivative exposures as long as the market stays inside the range.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

La couverture statique d’un portefeuille d’actifs ou d’engagements est insuffisante et doit être complétée par une stratégie dynamique permettant le réajustement du portefeuille compte tenu de l'évolution des conditions de marché et du risque de réinvestissement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
OBS

standard station: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Ces organismes [Association internationale de sismologie et de physique à l'intérieur de la Terre de l'U. G. G. I.(Union Géodésique et Géophysique Internationale) ;Comité pour la normalisation des sismographes et des sismogrammes; Réunion intergouvernementale sur la sismologie et le génie sismique] ont défini les conditions requises pour les appareils de classe internationale pour le réseau mondial des stations de premier ordre qui constituent la principale couverture de la surface terrestre pour l'observation à grande distance des ondes sismiques [...] Il est à souligner le caractère international de la station de premier ordre, qui est en priorité un élément du réseau mondial et non pas un élément de recherche de l'institution qui assure son fonctionnement. À cet effet ce type de station doit être exploité au bénéfice de la sismologie dans son ensemble, et les échanges internationaux, grâce à cette normalisation, peuvent bénéficier d’une bonne uniformité des données.

OBS

Station sismologique faisant partie du réseau mondial.

OBS

station de premier ordre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
OBS

Zone associée à une station pour un service donné et une fréquence spécifiée à l'intérieur de laquelle, dans des conditions techniques déterminées, une radiocommunication peut être établie avec une ou plusieurs autres stations, qu'il s’agisse d’émission, de réception ou des deux à la fois. Note 1 : Plusieurs zones de couverture distinctes peuvent être associées à une même station, par exemple un satellite à plusieurs faisceaux. Note 2 : Les conditions techniques comprennent entre autres : les caractéristiques de l'équipement utilisé, les conditions de son installation, la qualité de transmission désirée, et en particulier le rapport de protection, les conditions d’exploitation. Note 3 : Suivant le cas, on peut distinguer : la zone de couverture en l'absence de brouillage, c'est-à-dire celle limitée uniquement par les bruits naturels ou artificiels; la zone de couverture nominale, par exemple, celle qui résulte d’un plan de fréquences; la zone de couverture réelle, c'est-à-dire celle déterminée en tenant compte des bruits et brouillages existants en pratique. Source : Annexe II du Document numéro 3-F de la Conférence administrative régionale de radiodiffusion à ondes hectométriques, 2ième session, Rio de Janeiro, 1981.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Produit dérivé dont la valeur est fonction de variables climatiques ou géologiques, qui est conçu et utilisé comme instrument de couverture du risque associé aux effets défavorables ou imprévus des conditions climatiques sur les affaires d’une entité.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

ALOS is the world largest class earth observation satellite for mapping. It is also expected to gather information about disaster and to probe resources.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le satellite ALOS(Advanced Land Observing Satellite) s’inscrit dans la série de satellites japonais JERS-1(Japanese Earth Resources Satellite-1) et ADEOS(Advanced Earth Observing Satellite) faisant appel aux technologies de pointe dans le domaine de l'observation de la terre. ALOS servira pour la cartographie, l'observation régionale, le suivi des catastrophes et l'évaluation des ressources. ALOS possède trois instruments de télédétection : l'instrument panchromatique PRISM(Panchromatic Remote-sensing Instrument for Stereo Mapping) pour la cartographie numérique d’altitude, le radiomètre AVNIR-2(Advanced Visible and Near Infrared Radiometer type 2) pour l'observation précise de la couverture au sol, et le capteur radar PALSAR(Phased Array type L-band Synthetic Aperture Radar) pour l'observation de la terre de jour et de nuit et sous toutes les conditions climatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

This would include a review of all current countries and terms of sale presently in the policy; and a complete review of all other aspects of the policy including maximum liability, commodities being exported, country limits, and ancillary types of cover presently being provided or which might be required....

Terme(s)-clé(s)
  • ancillary type of cover

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Cet examen comprendra la révision des pays, des conditions de vente et de tous les autres aspects de la police, y compris la responsabilité maximale, les marchandises exportées, la limite à l'égard des pays et les genres de couverture auxiliaire offerts ou qui pourraient être nécessaires à l'avenir [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

The year during which a claim occurred.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Exercice au cours duquel un sinistre s’est produit.

OBS

Dans le système habituel de couverture axé sur l'exercice de survenance, une charge supplémentaire apparaîtrait comme un excédent de sinistre au titre de l'exercice de survenance 1965. Dans ces conditions, il semble logique de ne pas axer la protection en excédent de sinistre sur l'exercice de survenance du sinistre, mais sur l'année au cours de laquelle a été déclaré le sinistre ou sa modification.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1979-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

According to John Walsh of Benoit and Associates, Ottawa, the coverage code is an indication of the type of insurance in question (e.g., auto, fire, etc.) and used by insurance brokers on computer forms.

OBS

code: A number assigned to each classification for statistical purposes.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Couverture : Garantie de l'assureur. L'assurance de groupe... est l'assurance d’un ensemble de personnes présentant des caractères communs et relevant des mêmes conditions techniques pour la couverture d’un ou plusieurs risques déterminés...

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :