TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONDITIONS DETENTION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- confinement conditions
1, fiche 1, Anglais, confinement%20conditions
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conditions of confinement 2, fiche 1, Anglais, conditions%20of%20confinement
correct, pluriel
- imprisonment conditions 3, fiche 1, Anglais, imprisonment%20conditions
correct, pluriel
- conditions of imprisonment 4, fiche 1, Anglais, conditions%20of%20imprisonment
correct, pluriel
- incarceration conditions 5, fiche 1, Anglais, incarceration%20conditions
correct, pluriel
- conditions of incarceration 6, fiche 1, Anglais, conditions%20of%20incarceration
correct, pluriel
- living conditions 7, fiche 1, Anglais, living%20conditions
correct, voir observation, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Confinement conditions may include extended periods of no human contact, inadequate food, infrequent access to showers, lack of access to the outdoors, and sometimes a total lack of stimuli. 1, fiche 1, Anglais, - confinement%20conditions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
living conditions: designation used in the Corrections and Conditional Release Act. 8, fiche 1, Anglais, - confinement%20conditions
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conditions d’incarcération
1, fiche 1, Français, conditions%20d%26rsquo%3Bincarc%C3%A9ration
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conditions de détention 2, fiche 1, Français, conditions%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- probation
1, fiche 2, Anglais, probation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A court-imposed measure, subject to stated conditions, whereby an offender is released from detention and placed under the supervision of a person appointed for the purpose of rehabilitation. 2, fiche 2, Anglais, - probation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In its decision, the Supreme Court upheld the imposition by the trial judge of a conditional sentence of two years less a day to be followed by three years of probation. 3, fiche 2, Anglais, - probation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
probation: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 2, Anglais, - probation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- probation
1, fiche 2, Français, probation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mise à l’épreuve 2, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure imposée par le tribunal selon des conditions établies, en vertu de laquelle une personne déclarée coupable d’une infraction est libérée de détention et mise sous la surveillance d’un agent qui l'aide à se réadapter. 3, fiche 2, Français, - probation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans son arrêt, la Cour suprême a confirmé la décision du juge du procès d’imposer une peine avec sursis de deux ans moins un jour, suivie de trois ans de probation. 4, fiche 2, Français, - probation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le mot probation est employé dans le domaine du droit pénal. Il désigne la mise en liberté provisoire d’un condamné pendant laquelle il est mis à l’épreuve. 5, fiche 2, Français, - probation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remisión condicional a prueba
1, fiche 2, Espagnol, remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- libertad a prueba 1, fiche 2, Espagnol, libertad%20a%20prueba
correct, nom féminin
- libertad asistida 1, fiche 2, Espagnol, libertad%20asistida
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Decisión judicial en la que el condenado goza de libertad bajo la supervisión de un [oficial probatorio] durante un período no inferior a seis meses ni superior a tres años. 1, fiche 2, Espagnol, - remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
remisión condicional a prueba, libertad a prueba, libertad asistida: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- release certificate
1, fiche 3, Anglais, release%20certificate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- certificate of release 2, fiche 3, Anglais, certificate%20of%20release
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the accused is held in custody and then released, he must receive a written release that explains any conditions that my have been set and specifies when he must appear in court. cf. custody, terms of the release. 3, fiche 3, Anglais, - release%20certificate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat de libération
1, fiche 3, Français, certificat%20de%20lib%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- certificat de mise en liberté 2, fiche 3, Français, certificat%20de%20mise%20en%20libert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«release certificate» : certificat de mise en liberté. Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. 3, fiche 3, Français, - certificat%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une personne est détenue, puis mise en liberté, on doit lui remettre un certificat de mise en liberté conditionnelle précisant les conditions de son élargissement ainsi que la date à laquelle elle devra comparaître devant le tribunal. cf. détention, conditions de libération. 4, fiche 3, Français, - certificat%20de%20lib%C3%A9ration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bed check
1, fiche 4, Anglais, bed%20check
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bail conditions were developed, which had police officers doing bed checks. They would go to the residence of the person on bail and check to ensure that he was at home at 7:30 p.m. or 8:30 p.m., whatever the bail restriction was. If he was not, that constituted another offence, another arrest and a further detention. 1, fiche 4, Anglais, - bed%20check
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôle à domicile
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des conditions de libération sous caution ont été établies, et des policiers ont effectué des contrôles à domicile. Ils se rendaient à la résidence de la personne libérée sous caution et vérifiait qu'elle s’y trouvait à 19 h 30 ou 20 h 30, selon la restriction imposée. Si elle n’ y était pas, cela constituait une autre infraction, qui menait à une autre arrestation et à une détention ultérieure. 1, fiche 4, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20domicile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- detention facility
1, fiche 5, Anglais, detention%20facility
correct, règlement fédéral
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The type of detention facility envisaged and the conditions of detention. 1, fiche 5, Anglais, - detention%20facility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 5, Anglais, - detention%20facility
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- établissement de détention
1, fiche 5, Français, %C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9tention
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le genre d’établissement de détention prévu et les conditions de détention. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9tention
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pre-trial detainee 1, fiche 6, Anglais, pre%2Dtrial%20detainee
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Necessary steps to remedy inhumane conditions in prisons and reduce drastically the number of pre-trial detainees. 1, fiche 6, Anglais, - pre%2Dtrial%20detainee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 6, Anglais, - pre%2Dtrial%20detainee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne en détention préventive
1, fiche 6, Français, personne%20en%20d%C3%A9tention%20pr%C3%A9ventive
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Prendre les mesures nécessaires pour remédier aux conditions inhumaines dans les prisons et réduire radicalement le nombre de personnes en détention préventive. 1, fiche 6, Français, - personne%20en%20d%C3%A9tention%20pr%C3%A9ventive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d’établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 6, Français, - personne%20en%20d%C3%A9tention%20pr%C3%A9ventive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- detenido esperando juicio
1, fiche 6, Espagnol, detenido%20esperando%20juicio
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- detenido en espera de juicio 2, fiche 6, Espagnol, detenido%20en%20espera%20de%20juicio
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Medidas necesarias para remediar las condiciones inhumanas en las prisiones y disminuir drásticamente el número de detenidos esperando juicio. 1, fiche 6, Espagnol, - detenido%20esperando%20juicio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 6, Espagnol, - detenido%20esperando%20juicio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- convenience yield
1, fiche 7, Anglais, convenience%20yield
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The convenience yield reflects the benefits from direct ownership of the physical commodity (for example, the ability to profit from temporary market shortages), and is affected both by market conditions and by factors such as physical storage costs. 1, fiche 7, Anglais, - convenience%20yield
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rendement de détention
1, fiche 7, Français, rendement%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le rendement de détention reflète les bénéfices réalisables du fait de la propriété directe du produit de base physique(par exemple, la possibilité de tirer profit de pénuries temporaires sur le marché) il varie en fonction des conditions du marché et d’éléments tels que les frais de stockage. 1, fiche 7, Français, - rendement%20de%20d%C3%A9tention
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
- Political Science
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Comité d'information sur les conditions de détention des prisonniers politiques québécois 1, fiche 8, Anglais, Comit%C3%A9%20d%27information%20sur%20les%20conditions%20de%20d%C3%A9tention%20des%20prisonniers%20politiques%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
- Sciences politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité d’information sur les conditions de détention des prisonniers politiques québécois
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20conditions%20de%20d%C3%A9tention%20des%20prisonniers%20politiques%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pas d’équivalent anglais. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20conditions%20de%20d%C3%A9tention%20des%20prisonniers%20politiques%20qu%C3%A9b%C3%A9cois
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-09-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Règlement sur certaines conditions de travail du personnel de direction des agents de la paix travaillant en établissement de détention
1, fiche 9, Anglais, R%C3%A8glement%20sur%20certaines%20conditions%20de%20travail%20du%20personnel%20de%20direction%20des%20agents%20de%20la%20paix%20travaillant%20en%20%C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9tention
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Règlement sur certaines conditions de travail du personnel de direction des agents de la paix travaillant en établissement de détention
1, fiche 9, Français, R%C3%A8glement%20sur%20certaines%20conditions%20de%20travail%20du%20personnel%20de%20direction%20des%20agents%20de%20la%20paix%20travaillant%20en%20%C3%A9tablissement%20de%20d%C3%A9tention
correct, Québec
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :