TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONDITIONS GENERALES [88 fiches]

Fiche 1 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Summarize all factors which have a bearing on the proposed purchase, such as ... any escalation provisions except those provided for in the general conditions forming part of the contract (e.g. sales tax, excise tax, customs duties) ...

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Dresser un résumé de tous les facteurs ayant une incidence sur l'achat proposé, notamment [...] toutes dispositions relatives à l'échelle mobile, sauf celles prévues dans les conditions générales faisant partie du contrat(par ex., la taxe de vente, la taxe d’accise, les droits de douane) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Foreign Trade
CONT

Mr. Speaker, contrary to what has been said by federal and provincial authorities, while the disallowance of subsection 36(2) may change the manner of enforcing complaints with terms and conditions of licences, it would not affect the ability to impose them.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Commerce extérieur
CONT

Monsieur le Président, contrairement à ce que les autorités fédérale et provinciales ont dit, l’abrogation de l’article 36(2) peut changer la manière dont on fait respecter les conditions d’un permis, elle ne changerait pas la capacité d’imposer ces conditions.

OBS

Les conditions de votre entente vous interdisent une pareille action. Les modalités qui régissent la mise en valeur du terrain. Les stipulations de votre contrat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Comercio exterior
CONT

condiciones de un acuerdo, condiciones de un crédito, condiciones de un préstamo

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Design
CONT

Technical specifications ... provide written technical requirements concerning building materials, components, systems, and equipment shown on the drawings with regard to standards, workmanship quality, performance of related services, and stipulated results to be achieved by application of construction methods.

OBS

The technical specifications cover the major types of work ⁠— architectural, civil, structural, mechanical, and electrical.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Conception architecturale
DEF

Description technique de l’ensemble d’un travail de bâtiment, comportant en particulier les renseignements qui ne peuvent être portés sur les plans.

CONT

Le cahier des charges comprend une section de conditions générales(souvent constituée par un document normalisé que viennent éventuellement compléter des clauses particulières) et une section technique(ou devis descriptif), qui énonce des dispositions concernant la qualité des travaux(matériaux, exécution...).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Documento que, junto con los planos de trabajo, determina el tipo y la calidad de materiales para un proyecto de construcción, al igual que la mano de obra requerida.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Internet and Telematics
CONT

[General] conditions of use are intended to provide the legal framework of the conditions in accordance with which [website] services are made available and are used by the "User".

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Internet et télématique
CONT

Les [...] conditions générales d’utilisation ont pour objet l'encadrement juridique des modalités de mise à disposition des services du site [...] et leur utilisation par «l'Utilisateur».

OBS

conditions générales d’utilisation : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Small Household Appliances
DEF

A device that holds a filter and finely ground coffee and facilitates quick attachment to an espresso machine.

CONT

Portafilters almost always feature a handle for easy handling, and spouts underneath to allow your espresso to pour into cups ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Petits appareils ménagers
CONT

La chambre d’extraction est l'endroit où se produit la percolation et où se créent les conditions générales de transformation du café moulu en café expresso. Elle est constituée de deux éléments distincts : la tête supérieure et le porte-filtre. [...] Le porte-filtre renferme le filtre et transporte la boisson vers la tasse. Il est fixé à la tête supérieure par un système d’accrochage formant une chambre hermétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para restaurantes
  • Aparatos domésticos pequeños
CONT

Elija granos de café frescos y de alta calidad [y] añada el café molido al portafiltro de la máquina de café espresso [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
DEF

[A] document [that] sets forth the conditions of contract for the erection of the structure described in the drawings and specifications which it accompanies ...

CONT

General conditions of the contract. The general conditions include rules affecting nearly all decisions concerning the rights of the owner or contractor.

CONT

The general conditions contain provisions that should be included in the contract documents for every project.

OBS

general conditions of contract; general conditions of the contract; general conditions; general provisions: Terms usually used in the singular.

Terme(s)-clé(s)
  • general condition
  • general provision

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
DEF

Document fixant les clauses applicables à une généralité de marchés de bâtiment.

CONT

Parmi les documents constitutifs d’un marché de travaux privés de bâtiment, il en est un particulièrement important, qui doit fixer de façon générale les droits et obligations de chaque partie contractante : le Cahier des Clauses Générales.

OBS

Cahier des Clauses Générales; C.C.G. : terme et abréviation normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Conditions figurent dans tous les contrats d’assurance de même type.

OBS

Par exemple, clause touchant le suicide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Respiratory System
CONT

After closure of the proximal end, the bronchial stump is covered with adjacent tissue, such as a pleural flap, the azygos vein, a pedicle graft of pericardial fat, or adjacent pericardium to provide the stump with a viable tissue cover to help prevent the possible development of a leak from the stump ...

Français

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
CONT

Des techniques de fermeture précoce chirurgicales existent : elles doivent réunir des conditions générales(opérabilité du patient, contrôle du cancer) et locales particulières(trophicité et longueur du moignon bronchique).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Ship's Aircraft (Military)
CONT

Of course, maritime helicopters can also conduct a multitude of other utility missions such as tactical transport, logistic resupply, environmental assessment such as ice reconnaissance or checking oceanographic conditions, and all of these missions can be conducted at distances beyond the ship’s horizon.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
CONT

Naturellement, les hélicoptères maritimes peuvent effectuer une multitude de missions générales comme le transport tactique, le réapprovisionnement logistique, des évaluations environnementales comme la reconnaissance des glaces ou l'examen des conditions océanographiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2894-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2894-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2894-1
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2894-1 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 2894
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2894: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 2894
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 2894 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
M8000-8999
code de système de classement, voir observation
OBS

Applicable General Conditions: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

M8000-8999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
M8000-8999
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

M8000-8999 : Titre de clause uniformisée d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
R0200-0299
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

R0200-0299: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
R0200-0299
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

R0200-0299 : Titre de clause uniformisée d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
R0000-0199
code de système de classement, voir observation
OBS

Standard Instructions: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

R0000-0199: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
R0000-0199
code de système de classement, voir observation
OBS

Instructions générales : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

R0000-0199 : Titre de clause uniformisée d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
P4000-4999
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions - Modifications: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

P4000-4999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
P4000-4999
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales-modifications : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

P4000-4999 : Titre de clause uniformisée d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
K0001-0999
code de système de classement, voir observation
OBS

Exceptions to General Conditions: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

K0001-0999: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
K0001-0999
code de système de classement, voir observation
OBS

Exceptions aux conditions générales : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

K0001-0999 : Titre de clause uniformisée d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
R0300-0399
code de système de classement, voir observation
OBS

Supplemental General Conditions: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

R0300-0399: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
R0300-0399
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales supplémentaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

R0300-0399 : Titre de clause uniformisée d’achat.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
9624
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions - Research & Development: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

9624: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
9624
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales-Recherche et développement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

9624 : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
9676
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions - Services: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

9676: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
9676
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales-Services : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

9676 : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
1026A
code de système de classement, voir observation
OBS

Supplies - Firm Price: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

1026A: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
1026A
code de système de classement, voir observation
OBS

Approvisionnements - prix ferme : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

1026A : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
1026B
code de système de classement, voir observation
OBS

Supplies - Cost Reimbursement: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

1026B: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
1026B
code de système de classement, voir observation
OBS

Approvisionnements - remboursement des frais : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

1026B : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
TRA-95
code de système de classement, voir observation
OBS

Translation: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

TRA-95: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
TRA-95
code de système de classement, voir observation
OBS

Traduction : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

TRA-95 : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
2029
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions - Goods or Services (Low Dollar Value): extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

2029: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
2029
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales-biens ou services(faible valeur) : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

2029 : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
9601
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions - Long Form: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

9601: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
9601
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales-formule détaillée : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

9601 : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
2010
code de système de classement, voir observation
OBS

General Conditions - Goods or Services (Medium Complexity): extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

2010: general conditions title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
2010
code de système de classement, voir observation
OBS

Conditions générales-biens ou services(complexité moyenne) : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

2010 : titre de conditions générales.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The benefit of using a technology, programme or intervention to address a specific problem under general or routine conditions, rather than under controlled conditions, for example, by a physician in a hospital or by a patient at home.

OBS

effectiveness: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Bénéfice que procure l'usage d’une technologie, d’un programme ou d’une intervention pour traiter un problème particulier dans des conditions générales ou courantes plutôt que dans des conditions contrôlées, notamment dans le cadre de l'utilisation d’une technologie par un médecin dans un hôpital ou par un patient à domicile.

OBS

efficacité pratique; efficacité réelle : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Titre de transport informatisé valable pour l’embarquement et pouvant couvrir d’autres fonctions.

OBS

En transport aérien, ce titre de transport qui englobe la réservation comprend sur un même support la carte d’embarquement et un reçu au passager ainsi que :-un reçu au passager non valable pour le transport;-une pochette reprenant les conditions générales, notamment le régime de responsabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

... complex of features reflecting the general conditions of accumulation and the environment of primary transformation of the original plant material.

CONT

There are many ... elegant devices on the map to show such features as host rock, genetic type, and structural form.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Ensemble de caractères liés et aux conditions générales de sédimentation et aux conditions de transformation primaire de la matière végétale d’origine.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
  • Industry-Government Relations (Econ.)
  • Military (General)
CONT

Airworthiness Verification, Product Conformity Inspection and Airworthiness Reverification of Bundeswehr Aircraft, Aircraft Systems and Flight Essential Equipment. 1. General. 1.1. The establishment of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with development and/or procurement, and the restoration of airworthiness in respect of aircraft, aircraft systems and flight essential equipment, and system compatibility in respect of nonessential equipment, ground support and test equipment, and ground facilities, in connection with modification or maintenance, in accordance with the following regulations, together with demonstration of the same, are integral to fulfillment of contract by the contractor. This responsibility extends to all subcontractual obligations and services. With regard to contracts subject to the General Terms and Conditions for Development Contracts with the Industry (Allgemeine Bedingungen für Entwicklungsverträge mit der Industrie, ABEI), 1 para. 1 of these Terms is not applicable in conjunction with this Annex.

OBS

Refers to contracts undertook by the armed forces of Germany.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
  • Militaire (Généralités)
OBS

Expression se rapportant à des contrats conclus par les forces armées de l’Allemagne.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Small Household Appliances
  • Beverages
DEF

The area of the machine that contains the grouphead and portafilter and filter baskets.

OBS

Some brew groups ... are actively heated, some are passively heated by the boiler through metal on metal contact. The entire brew group should be sufficiently heated in order to brew a proper espresso.

OBS

brew group: The term brew group also refers to the removable assembly found inside super automatic espresso machines.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Petits appareils ménagers
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

La chambre d’extraction est l'endroit où se produit la percolation et où se créent les conditions générales de transformation du café moulu en café expresso. Elle est constituée de deux éléments distincts : la tête supérieure et le porte-filtre.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Plant Biology
DEF

The point in a plant succession at which development has continued beyond the balanced state of climax.

CONT

climax: The culminating stage of plant succession for a given environment, the vegetation being conceived as having reached a highly stable condition. NOTE: (1) Some ecologists restrict the term to vegetation of mature sites and soils, which they presume to have a high degree of permanence. Others apply it to vegetation which they conceived to be stable only as long as the environment remains unchanged or to vegetation which changes only in response to changes in climate and/or soil substrate that are slow relative to the rate of plant succession. (2) Clements claimed that, for a given region, there was only one true climax - the stable vegetation of mesic sites, the nature of which determined by climate and hence termed by him the climatic climax; deviations that are stable only through the influences of factors other than climate received special names, e.g. pre-climax (local unfavorable conditions preventing full vegetational complexity), postclimax (local favorable conditions permitting fuller complexity), biotic climax (maintained by biotic factors), edaphic climax (maintained by soil factors).

Terme(s)-clé(s)
  • postclimax formation

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biologie végétale
DEF

Végétation relique qui requiert normalement des conditions d’humidité plus favorables que les conditions générales actuelles et qui subsiste en un endroit à la suite de compensations locales édaphiques ou microclimatiques favorables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Biología vegetal
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Plant Biology
DEF

The presence of several distinct stable communities of plants within a given region.

CONT

Whether you believed in the monoclimax required by dogmatic interpretations of Clements' writings, or whether you took the pragmatic view that there could be many local climaxes in any climatic region (so-called polyclimax theory) you tacitly assumed that succession was a process of social organization; that it led to an organized entity which you called a society.

OBS

monoclimax theory: The hypothesis that in any one environment there can be only one climax community, in contrast to the hypothesis that there can be several (polyclimax theory).

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biologie végétale
DEF

Présence sous un même climat de plusieurs climax, c'est-à-dire de plusieurs groupements composés d’individus stables du point de vue floristique représentant un état d’équilibre écologique fonction des conditions générales, le plus souvent sur des sols différents.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Plant Biology
DEF

The point in a plant succession at which development has ceased before the state of climax is reached.

CONT

Because of the dense leaf canopy, plant growth is suppressed and the undergrowth is relatively open in mature forest; the dense "jungle" of popular concept is associated with preclimax stages.

OBS

Compare with "postclimax".

Terme(s)-clé(s)
  • pre-climax formation

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biologie végétale
DEF

Végétation relique, proche du climax, qui requiert normalement des conditions d’humidité moins favorables que les conditions générales actuelles mais qui subsiste en un endroit à la suite de compensations locales édaphiques ou microclimatiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Biología vegetal
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
Universal entry(ies)
56-109AF
code de formulaire, voir observation
OBS

56-109AF: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s)
56-109AF
code de formulaire, voir observation
OBS

56-109AF : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
56-063
code de formulaire, voir observation
OBS

56-063: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
56-063
code de formulaire, voir observation
OBS

56-063 : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Personnel Management
Universal entry(ies)
56-234A
code de formulaire, voir observation
OBS

56-234A: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s)
56-234A
code de formulaire, voir observation
OBS

56-234A : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
Universal entry(ies)
56-109A
code de formulaire, voir observation
OBS

56-109A: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s)
56-109A
code de formulaire, voir observation
OBS

56-109A : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Business and Administrative Documents
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
56-063F
code de formulaire, voir observation
OBS

56-063F: Number of a form used at Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
56-063F
code de formulaire, voir observation
OBS

56-063F : Numéro d’un formulaire du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien].

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2009-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

It should be kept in mind that the only service contract terms that will be made available to the public in tariff form after May 1st will be the origin and destination port ranges, the commodities, the volume covered by the contract, and the contract's duration.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Dans la mesure où des conventions sont prévues entre les parties au contrat de transport, celles-ci peuvent être convenues sous forme de tarifs ou de Conditions générales de transport qui seront intégrés dans les contrats individuels, ou peuvent être conclues pour chaque cas d’espèce.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Varieties successful in the first year would be tested the second year in both the Central and Western regions to check for adaptability to agricultural conditions across the Prairies.

OBS

Testing new varieties for field preformance.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
OBS

Essais de nouvelles variétés pour déterminer leur comportement en plein champ.

CONT

Celles qui auront réussi l'essai la première année seront soumises à l'essai à nouveau une deuxième année dans les deux régions du centre et de l'ouest; on vérifiera ainsi leur adaptabilité aux conditions agronomiques générales des Prairies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The baton shall not be thrown following the finishing of any relay. Rules specifically prohibit this action and call for disqualification.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Toute dérogation aux conditions générales de participation, aux conditions d’éligibilité et aux contraintes stipulées dans le règlement spécifique de chaque discipline sportive par la fédération internationale peut entraîner la disqualification de l'athlète ou de l'équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2006-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Operation of Electrical Facilities
CONT

Established in 1968 following the major blackout in the northeastern United States and Canada in 1965, this body [North American Electric Reliability Council (NERC)] promotes the reliability of the electricity supply for North America.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation d'installations électriques
CONT

La présente loi fixe les conditions générales propres à assurer un approvisionnement en électricité sûr et durable pour les consommateurs finaux dans toutes les régions du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
DEF

Formal agreement covering occupancy by a government client of specific PWC [Public Works Canada] administered accommodation; identifies the premises, the term, the rental rate, the conditions of escalation and any amendments to standard provisions. Provides the basis for PWC billing of rent.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
DEF

Accord officiel régissant l'occupation, par un client du gouvernement, de locaux administrés par T. P. C. [Travaux publics Canada] ;précise l'emplacement des locaux, la durée d’occupation, le taux de location, les critères de révision et toute modification aux conditions générales. Sert de base pour la facturation du loyer par T. P. C.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Transport of Goods
  • Real Estate
DEF

Terms and conditions of a contract describing standard general provisions.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Transport de marchandises
  • Immobilier
DEF

Conditions d’un contrat qui décrivent des dispositions générales courantes.

OBS

Normalisé par l’ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2005-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Housing Facilities
  • Protection of Farm Animals
  • Pig Raising
CONT

A large number of farmers confine their sows to individual farrowing crates ... from just before the birth of their litters until the young pigs are 3-5 days old. ... The more traditional farrowing pen ... can be adapted to form a farrowing crate by swinging [a] gate from position A [along the wall of the pen] to B [across the pen]. The sow is then confined between this gate and the creep for 2-3 days at farrowing, after which the gate is returned to position A. The young pigs can escape under the rails into the creep section if their mother lies down while she is in this improvised farrowing crate. There may also be some merit in providing farrowing rails 9 in. from the floor and wall, especially where a farrowing crate is not used. These prevent the sow from crushing the pigs against the wall when she lies down.

Français

Domaine(s)
  • Logement des animaux d'élevage
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Élevage des porcs
CONT

Les locaux de parturition appelés également maternités doivent être conçus afin que : chaque truie puisse mettre bas dans les meilleures conditions de confort; truies et porcelets vivent dans une ambiance convenable; les porcelets puissent téter sans difficulté; les mortalités des porcelets par écrasement soient réduites autant qu'il est possible; la surveillance des animaux soit aisée [...] Aménagements intérieurs. [...] Les truies sont amenées dans des cases de parturition deux à trois jours avant la date présumée de mise bas, afin qu'elles s’habituent à leur logement. Elles sont logées individuellement. [...] Chaque case de parturition doit être équipée de tubes de contention, entre lesquels la truie est maintenue. Ces tubes ont pour but, en évitant que la truie se couche brutalement, de limiter les écrasements. [...] Les dimensions générales des cases sont de 2, 30 m à 2, 40 m de longueur et de 1, 80 m à 2, 20 m de largeur, les plus petites correspondant à un sevrage à 5 semaines, les plus grandes à un sevrage à 8 semaines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alojamiento de los animales de cría
  • Protección de los animales (Agricultura)
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Engineering
  • Foreign Trade
DEF

Bound volume describing the work by divisions and sections, usually containing the bidding documents, sample contract forms, or sections alluding to recommended contract forms.

CONT

A book of specifications usually consists of the following: 1) General specifications: instructions to the contractor on the overall requirements of a project.... 2) Technical specifications: specific instructions to the contractor on the installation of items of construction and associated workmanship and materials. Technical specifications include the requirements of quality and performance necessary for successful project completion. ... The specifications and working drawings of a project make up the construction documents.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Ingénierie
  • Commerce extérieur
DEF

Document annexé à un contrat ou à une convention et définissant certaines obligations administratives, techniques, financières ou autres imposées à l’un des contractants.

CONT

Le cahier des charges comprend une section de conditions générales(souvent constituée par un document normalisé que viennent éventuellement compléter des clauses particulières) et une section technique(ou Devis descriptif), qui énonce des dispositions concernant la qualité des travaux(matériaux, exécution...)

OBS

Dans le cas des contrats de construction, le cahier des charges renferme un exposé des prescriptions qui régissent l’exécution des travaux, la nature des matériaux à utiliser, les délais d’exécution, les retenues de garantie, etc. L’état détaillé descriptif et estimatif de biens et de services, établi par un fournisseur en réponse à une demande, s’appelle «devis».

OBS

cahier des charges : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

PHR

Définir, élaborer, établir, réaliser, rédiger, répondre aux exigences du, résoudre, satisfaire au cahier des charges.

PHR

Cahier des charges fonctionnel, hiérarchisé, précis.

PHR

Définition, élaboration, établissement, rédaction du cahier des charges.

Terme(s)-clé(s)
  • devis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Ingeniería
  • Comercio exterior
DEF

Documento donde se enuncian las condiciones impuestas para la ejecución de un contrato.

CONT

El pliego de condiciones comprende una sección de condiciones generales y una sección técnica, que enuncia las disposiciones concernientes a la calidad de los trabajos.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2004-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Mental Disorders
CONT

A Community Treatment Order ("CTO") is a doctor's order for a person to receive treatment or care and supervision in the community. The treatment or care and supervision is based on a community treatment plan which outlines the medications, medical appointments and other aspects of care the doctor believes is necessary to allow the person to live in the community rather than hospital. The community treatment plan is developed by the doctor, the person (or the substitute decision-maker if there is one) and any other people or organizations that will assist the person in the community.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Troubles mentaux
DEF

Plan [...] qui constitue une partie obligatoire d’une ordonnance de traitement en milieu communautaire.

CONT

Le plan de traitement en milieu communautaire comprend au moins les éléments suivants : 1. Un plan de traitement pour la personne visée par l'ordonnance de traitement en milieu communautaire. 2. Toutes conditions relatives au traitement ou aux soins et à la surveillance de la personne. 3. Les obligations de la personne visée par l'ordonnance de traitement en milieu communautaire. 4. Les obligations du mandataire spécial, s’il y en a un. 5. Le nom du médecin, s’il y en a un, qui a convenu d’assumer la responsabilité de la supervision et de la gestion générales de la mise en application de l'ordonnance de traitement en milieu communautaire aux termes du paragraphe 33. 5(2). 6. Le nom de toutes les personnes ou de tous les organismes qui ont convenu de fournir le traitement ou de fournir les soins et d’exercer la surveillance aux termes du plan de traitement en milieu communautaire, et les obligations qui leur incombent aux termes du plan.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2002-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

1. "Termination for convenience" (of the Crown) may be due to curtailment of funds, discontinuation of a government program, technical breakthroughs which render the requirement obsolete, or other like reasons. 2. "Termination for default", sometimes called "termination for nonperformance" is applied when the contractor breaches the contract, usually through nonperformance or delayed delivery. 3. "Termination by mutual consent." On rare occasions, usually where the customer department has requested termination, the supplier has incurred minor or no expenses for the contract and is willing to forego a claim, both the Crown and the contractor may agree to termination without claims or penalties. The General Conditions of the contract give the Crown the right to terminate a contract upon notice.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

1. La «résiliation pour convenance»(de la part de la Couronne) peut être due à une réduction de fonds, à l'annulation d’un programme gouvernemental, à des découvertes techniques qui rendent l'exigence désuète ou à d’autres raisons semblables. 2. La «résiliation par défaut», parfois appelée «résiliation pour inexécution», s’applique lorsque l'entrepreneur viole le contrat, violation qui se traduit habituellement par la non-exécution ou un retard de livraison. 3. «Résiliation par consentement mutuel». En de rares occasions, habituellement lorsque le ministère client a demandé la résiliation et que le fournisseur n’ a guère engagé de fonds pour le contrat et que le fournisseur est prêt à renoncer à une réclamation, la Couronne et l'entrepreneur peuvent consentir à résilier le contrat sans réclamations ni peines. Les conditions générales du contrat autorisent la Couronne à résilier un contrat suivant l'avis donné à cet effet.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

Contrary to the practice of less intervention by Governments in economic matters ..., the Government played a major role in regulating the fundamentals of economy to achieve an orderly progress in economic and social fields.

Français

Domaine(s)
  • Économique
DEF

Conditions générales de la santé d’une économie, approchées notamment par référence à l'état de ses grands équilibres macroéconomiques et macrofinanciers.

CONT

Le premier ministre britannique a également estimé que les fondamentaux de l’économie américaine, britannique et européenne étaient solides.

OBS

fondamentaux : Autrefois critiqué, ce terme est maintenant passé dans l’usage et de plus est reconnu par le Dictionnaire de l’économie A-Z, publié par les éditions Le Monde/Larousse.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
CONT

The Executive Director shall appoint and supervise the staff of the Secretariat, regulate their powers and duties and fix their remuneration in accordance with general standards to be established by the Council. The general standards shall provide that: (a) staff shall be appointed and retained, and their conditions of employment shall be determined, strictly on the basis of efficiency, competence and integrity; (b) in appointing staff, the Executive Director shall take into account lists of candidates prepared by the Parties; (c) due regard shall be paid to the importance of recruiting an equitable proportion of the professional staff from among the nationals of each Party; and (d) the Executive Director shall inform the Council of all appointments.

OBS

Terminology related to the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

Terme(s)-clé(s)
  • general standards

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
CONT

Le directeur exécutif nommera et supervisera les employés du Secrétariat, réglementera leurs pouvoirs et fonctions et établira leur rémunération, en conformité avec les normes générales qui seront établies par le Conseil. Ces normes générales prévoiront; a) que la nomination et le maintien des employés et leurs conditions d’emploi devront être strictement fonction de leur efficacité, de leur compétence et de leur intégrité; b) que, lorsqu'il nommera les employés, le directeur exécutif devra tenir compte des listes de candidats établies par les Parties; c) qu'il devra être tenu dûment compte de l'importance de recruter une proportion équitable du personnel professionnel parmi les ressortissants de chacune des Parties; et d) que le directeur exécutif devra informer le Conseil de toute nomination.

OBS

Terminologie de l’Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Terme(s)-clé(s)
  • normes générales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Trabajo y empleo
CONT

El director ejecutivo nombrará y supervisará al personal de apoyo del Secretariado, reglamentará sus facultades y obligaciones y fijará sus remuneraciones conforme a las normas generales que establezca el Consejo. Las normas generales dispondrán que: A.el nombramiento, la permanencia y las condiciones de trabajo del personal se basen estrictamente en su eficiencia, capacidad e integridad; B.para el nombramiento del personal, el director ejecutivo tome en cuenta las listas de candidatos elaboradas por las Partes; C.se considere debidamente la importancia de contratar en proporciones equitativas al personal profesional entre los nacionales de cada una de las Partes; y D.el director ejecutivo informe al Consejo de todo nombramiento.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Terme(s)-clé(s)
  • normas generales
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Regarding drinking water treatment, it appears that renewable energies suit well with needs of local communities. Many realisations already showed the possibilities offered by such an energy supply system. As concerns purification, two research orientations can be defined: -First, to seek the less energy consumer systems, likely to be supplied by renewable energies; -Second, to improve the operation of rustic processes that don't require energy by using some applications supplied by renewable energies.

OBS

Often found in plural.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

procédés rustiques : Gamme de procédés dont la particularité est d’être bien adaptés aux conditions prévisibles de l'exploitation et de permettre d’aménager au mieux les ressources générales du site(lit bactérien, lagunage naturel, épandage).

CONT

Traitement par procédés rustiques des boues des usines de production d’eau potable.

OBS

Terme souvent utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
OBS

The following standard conditions may be incorporated by reference into the RFP [Request for qualification] document and resultant contract: General Conditions, Long Form.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
OBS

Les clauses uniformisées suivantes peuvent être intégrées par renvoi dans le document de la DDP [Demande de proposition] et dans le contrat qui en découlera :Conditions générales-Formule détaillée.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

The task of Funds Management is to budget all relevant revenues and expenditures for individual areas of responsibility and to control future funds movements according to the distributed budget, as well as preventing the budget from being exceeded. The values defined and approved for the individual areas of responsibility when budgets are binding, that is the norm which is to be adhered to. You can adapt the distributed budgets to changing conditions using gradual releases, supplements, returns and transfers. Region/Branch Coordinators will be responsible to manage FM budget and reconcile Budgets to Plans through the clearing Cost Centers.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

La tâche de la comptabilité budgétaire consiste à budgétisé tous les produits et les dépenses pertinents pour différents domaines de responsabilité et à vérifier les mouvements ultérieurs de fonds en fonction du budget réparti, de même qu'à empêcher le budget d’être dépassé. Les valeurs définies et approuvées pour les différents domaines de responsabilité au moment de la planification du budget sont obligatoires; autrement, il s’agit de la norme à respecter. On peut adapter les budgets répartis aux conditions changeantes à l'aide de lancements progressifs, d’annexes, de retours et de transferts. Les coordonnateurs des régions/directions générales auront la responsabilité de gérer le budget FM et de régulariser les budgets avec les plans au moyen des centres de coûts de rapprochement.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 - données d’organisme externe 2000-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Generic Licence Conditions - standard sets of conditions that are included in particular AECB licences of a common type, unless specific circumstances indicate otherwise.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Conditions générales d’autorisation de permis-ensemble de conditions types figurant dans tous les permis similaires délivrés par la CCEA, à moins de circonstances exceptionnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Marketing Research
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Étude du marché
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Condition générale de services

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1999-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Special Water Transport
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
DEF

Connaissement sur lequel figure, outre les conditions particulières du transport considéré, la totalité des conditions générales de transport de la compagnie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por barcos especiales
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1999-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Geology
  • Mining Engineering
DEF

A map showing features such as mine workings or geological structures on a horizontal plane.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géologie
  • Génie minier
CONT

La géologie de mine requiert deux conditions générales : l'existence de plans de mine correctement levés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

Source: Council for Mutual Economic Assistance (CMEA). Revised text to be applied as of 1 July 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • General Conditions Governing Delivery of Goods among Organizations of the Council for Mutual Economic Assistance Member States

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur
OBS

CAEM : Conseil d’assistance économique mutuelle.

Terme(s)-clé(s)
  • Conditions générales de livraison de produits entre les organismes des pays membres du CAEM

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Comercio exterior
OBS

CAEM: Comisión de Ayuda Económica Mutua.

Terme(s)-clé(s)
  • Condiciones generales de entrega de mercaderías entre organizaciones de los Estados miembros de la Comisión de Ayuda Económica Mutua
Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Government Contracts
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Marchés publics
  • Finances
OBS

Titre officiel de la Condition générale supplémentaire 9601-7, des Conditions générales DSS-MAS [Department of Supply and Services-ministère des Approvisionnements et Services] 9676(30/10/96).

OBS

Source : Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) [(Cadre commun pour l’utilisation des applications]) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Marketing Research
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • general market condition

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Étude du marché
  • Commerce extérieur
OBS

Source : c.45, s. 379(4).

Terme(s)-clé(s)
  • condition générale du marché

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1996-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Source : SFIM [Système financier du ministère].

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1996-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • Enter Purchase Agreements screen Terms and Conditions region

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique
OBS

Source(s) : version 2b.

Terme(s)-clé(s)
  • Écran Entrer les ententes d’achat région Conditions générales

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Scholarships and Research Grants
OBS

IRAP [Industrial Research Assistance Program]

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Source [VP-6/77]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

The transfer of a per capita grant to provinces from the federal treasury pursuant only to the province complying with very broadly defined program parameters.

OBS

Established programs financing.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Transfert fédéral aux provinces d’une subvention calculée en fonction du nombre d’habitants et assortie de conditions très générales.

OBS

Ce système est également utilisé au niveau provincial maintenant, par exemple en Colombie-Britannique pour le financement de l’enseignement.

OBS

Financement des programmes établis.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1995-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Done 5 Dec 1970

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

[General Conditions, Standard Contract, ISTC]

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

[Conditions générales, Contrat standard, ISTC]

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In making calculations for the purposes of radiation protection, numerical values for parameters used in the calculations are selected. In some cases, data directly applicable to the set of conditions for which the calculations are to be made are unavailable. Therefore, the selection of the values for these parameters may be based on more general data available from the literature or other sources. These values may be referred to as "default values", that is, values used in default of those based on directly applicable data.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Dans tout calcul en radioprotection, il faut déterminer la valeur numérique des paramètres à utiliser. Dans certains cas, les données qui s’appliquent directement aux conditions pour lesquelles on fait les calculs ne sont pas disponibles. Les valeurs retenues pour ces paramètres peuvent donc se baser sur des données plus générales recueillies dans la documentation ou d’autres sources disponibles. On les appelle «valeurs de remplacement», parce qu'elles sont utilisées à défaut de celles qui proviendraient de données directement applicables.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
OBS

A segment of the Canadian National Master Construction Specifications (NMS).

CONT

The landlord or its general contractor shall take out and maintain in force during the construction period, insurance and accordance with and for the amounts set out in GC20, GC21 and GC22 of the standard construction document.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
OBS

Partie du Devis directeur de la construction au Canada (Devis directeur national : DDN).

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1994-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Finance
DEF

The data identifying the material or service to be purchased; the quantity, delivery rate, designs, specifications, quality requirements, and general conditions which will govern the contract resulting from acceptance of a bid.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Finances
DEF

Données qui décrivent le matériel ou service à acheter, la quantité, la fréquence de livraison, les dessins, les spécifications, les exigences en matière de qualité et les conditions générales qui serviront à dresser le contrat résultant de l'acceptation d’une proposition.

OBS

Adjudication. L’Administration est tenue de conclure avec celui des entrepreneurs ou fournisseurs qui, après une procédure publique de mise en concurrence, offre le prix le plus bas.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1993-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
OBS

Form (number: English, TB 320-22E; French, TB 320-22F) sponsored by the Treasury Board.

Terme(s)-clé(s)
  • General Conditions

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formule (numéro: TB 320-22E, en anglais; TB 320-22F, en français) émise sous la responsabilité du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • Conditions générales

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1993-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Investment
OBS

Capital cost allowance represents the depreciation of fixed assets over a number of accounting periods. When a contractor plans the acquisition of specialized capital equipment to undertake a government contract, the government may promise him full recovery of the relevant capital cost through a guarantee or continued work or granting of accelerated depreciation. The General Conditions provide for appropriate recovery of capital costs in the event of termination by the Crown.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Investissements et placements
OBS

Indemnité qui représente l'amortissement d’immobilisation au cours d’un certain nombre de périodes comptables. L'entrepreneur qui projette l'acquisition de biens d’équipement spécialisés en vue d’exécuter un marché de l'État peut se voir promettre, par ce dernier, des commandes continues ou des privilèges d’amortissement accéléré qui lui permettent de recouvrer intégralement son investissement. Les conditions générales assurent le recouvrement d’investissement approprié dans le cas d’une annulation par la Couronne.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1993-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1992-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Source : Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1991-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

A document issued as part of the contract documents, which sets out the legal rights, administrative responsibilities and relationships of the parties involved.

OBS

Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Document faisant partie du dossier contractuel, qui fixe les liens, les droits et les responsabilités administratives des parties contractantes.

OBS

Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d’étudier les termes de la gestion des grands projets.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1989-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Civil Engineering
CONT

contracts manager: a senior architect, surveyor, civil engineer, or trades man, employed by a building or civil engineering contractor who ... takes full responsibility for the completion of the contracts under his authority.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie civil
CONT

Les entrepreneurs de travaux publics sont soumis à l'observation d’un cahier des charges, dit "des clauses et des conditions générales"(...)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1986-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1986-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Recruiting of Personnel
OBS

DSS 9329

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Recrutement du personnel
OBS

Nouvelle formule donnant le texte abrégé des conditions générales relatives aux contrats et aux offres permanentes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1985-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Sulfate de calcium pratiquement anhydre susceptible de fixer de l'eau dans les conditions générales d’emploi des plâtres sans adjonction de catalyseur ni obligation de mouture très fine.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1981-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

(DSS-1053)

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

conditions générales DDp. 26 A art. 16 rev. 7-64

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
OBS

pay research bureau

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 88

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :