TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONDITIONS GENERALES FORMULE DETAILLEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- General Conditions - Long Form
1, fiche 1, Anglais, General%20Conditions%20%2D%20Long%20Form
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
General Conditions - Long Form: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - General%20Conditions%20%2D%20Long%20Form
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9601: general conditions title. 2, fiche 1, Anglais, - General%20Conditions%20%2D%20Long%20Form
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conditions générales - formule détaillée
1, fiche 1, Français, Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20%2D%20formule%20d%C3%A9taill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conditions générales-formule détaillée : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20%2D%20formule%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
9601 : titre de conditions générales. 2, fiche 1, Français, - Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20%2D%20formule%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- General Conditions - Long Form
1, fiche 2, Anglais, General%20Conditions%20%2D%20Long%20Form
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The following standard conditions may be incorporated by reference into the RFP [Request for qualification] document and resultant contract: General Conditions, Long Form. 2, fiche 2, Anglais, - General%20Conditions%20%2D%20Long%20Form
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conditions générales - Formule détaillée
1, fiche 2, Français, Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20%2D%20Formule%20d%C3%A9taill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les clauses uniformisées suivantes peuvent être intégrées par renvoi dans le document de la DDP [Demande de proposition] et dans le contrat qui en découlera :Conditions générales-Formule détaillée. 2, fiche 2, Français, - Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20%2D%20Formule%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :