TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONDUCTEUR BORNE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- line terminal
1, fiche 1, Anglais, line%20terminal
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A terminal intended for connection to a line conductor of a network. 2, fiche 1, Anglais, - line%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
line terminal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 1, Anglais, - line%20terminal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
line terminal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - line%20terminal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- borne de ligne
1, fiche 1, Français, borne%20de%20ligne
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Borne destinée à être reliée à un conducteur de ligne d’un réseau. 2, fiche 1, Français, - borne%20de%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
borne de ligne : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - borne%20de%20ligne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
borne de ligne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - borne%20de%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electric Rotary Machines
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strip terminal
1, fiche 2, Anglais, strip%20terminal
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A terminal in the form of a conducting strip. 1, fiche 2, Anglais, - strip%20terminal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
strip terminal: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 2, Anglais, - strip%20terminal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Machines tournantes électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- borne plate
1, fiche 2, Français, borne%20plate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Borne constituée d’un méplat conducteur. 1, fiche 2, Français, - borne%20plate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
borne plate : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 2, Français, - borne%20plate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes eléctricos
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- borne plano
1, fiche 2, Espagnol, borne%20plano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- terminal plano 2, fiche 2, Espagnol, terminal%20plano
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terminal en forrna de platina conductora. 2, fiche 2, Espagnol, - borne%20plano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- protective conductor
1, fiche 3, Anglais, protective%20conductor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A conductor required by some measures for protection against electric shock for electrically connecting any of the following parts: exposed conductive parts, extraneous conductive parts, main earthing terminal. 1, fiche 3, Anglais, - protective%20conductor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Appareillage électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conducteur de protection
1, fiche 3, Français, conducteur%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conducteur prescrit dans certaines mesures de protection contre les contacts indirectes et destiné à relier électriquement certaines des parties suivantes : masses, éléments conducteurs, borne principale de terre, prise de terre, point de mise à la terre de la source d’alimentation au point neutre artificiel. 1, fiche 3, Français, - conducteur%20de%20protection
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Heating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- common
1, fiche 4, Anglais, common
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A terminal, connection, leadwire, circuit, or other part of an electrical network which is shared by other parts of the network. 1, fiche 4, Anglais, - common
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Common terminal. 2, fiche 4, Anglais, - common
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On a flame safeguard control, the terminal and leadwire which are in the circuit for all positions of the firing rate switching circuit. 1, fiche 4, Anglais, - common
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Chauffage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commun
1, fiche 4, Français, commun
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif appliqué à une borne, une connexion, un conducteur, un circuit, ou un sous-ensemble quelconque jouant un rôle dans le fonctionnement de plusieurs autres organes distincts à l'intérieur d’un ensemble. 1, fiche 4, Français, - commun
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Borne commune. 2, fiche 4, Français, - commun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on dit souvent "common" sans le substantif qu’il devrait qualifier. 1, fiche 4, Français, - commun
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wire-wrap connection 1, fiche 5, Anglais, wire%2Dwrap%20connection
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wire-wrapped connection 1, fiche 5, Anglais, wire%2Dwrapped%20connection
- wire-wrapping connection 1, fiche 5, Anglais, wire%2Dwrapping%20connection
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- connexion enroulée
1, fiche 5, Français, connexion%20enroul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Connexion obtenue par enroulement d’un conducteur massif autour d’une borne ayant des angles vifs. 1, fiche 5, Français, - connexion%20enroul%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire Safety
- Occupation Names (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hydrant man
1, fiche 6, Anglais, hydrant%20man
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fontainier
1, fiche 6, Français, fontainier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pompier affecté au point d’alimentation des lances d’incendie. 2, fiche 6, Français, - fontainier
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Raccordement à une borne d’incendie. [...] Le conducteur immobilise l'autopompe à environ 3 m(10 pi) au-delà de la borne d’incendie. Le fontainier descend du marchepied arrière et tire au sol une longueur suffisante de tuyau pour rejoindre la borne. 3, fiche 6, Français, - fontainier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-03-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- twinax terminal
1, fiche 7, Anglais, twinax%20terminal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- borne pour câble à double conducteur central
1, fiche 7, Français, borne%20pour%20c%C3%A2ble%20%C3%A0%20double%20conducteur%20central
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- terminal lead
1, fiche 8, Anglais, terminal%20lead
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conducteur de borne
1, fiche 8, Français, conducteur%20de%20borne
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
électricité. 1, fiche 8, Français, - conducteur%20de%20borne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wire lead terminal 1, fiche 9, Anglais, wire%20lead%20terminal
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- borne à fil conducteur
1, fiche 9, Français, borne%20%C3%A0%20fil%20conducteur
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- raccord de fils 1, fiche 9, Français, raccord%20de%20fils
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :