TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUIT VERTICAL [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unmanned combat armed rotocraft
1, fiche 1, Anglais, unmanned%20combat%20armed%20rotocraft
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UCAR 2, fiche 1, Anglais, UCAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
UCAR [for] Unmanned Combat Armed Rotorcraft ... will be an all-weather, highly autonomous and survivable unmanned rotorcraft fully integrated into the Army's objective force combat maneuver force structure. The system, which enables ground maneuver force superiority, will be capable of collaborating with multiple UCARs and other manned and unmanned systems. Unlike other unmanned aerial vehicles, however, the UCAR will not have a dedicated ground station. Instead, the system will integrate into existing command and control platforms, such as the Future Combat Systems command and control vehicle and combat aviation. Capable of autonomous mission planning while in flight, the UCAR will request guidance from a human operator only for tasking and final weapons authorization. 3, fiche 1, Anglais, - unmanned%20combat%20armed%20rotocraft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drone hélicoptère de combat
1, fiche 1, Français, drone%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20combat
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- drone de combat à voilure tournante 2, fiche 1, Français, drone%20de%20combat%20%C3%A0%20voilure%20tournante
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme Ucar, Boeing a breveté un nouveau concept de drône hélicoptère de combat [...], furtif et modulaire [...] Les ingénieurs de Boeing proposent d’intégrer la turbine dans le plan vertical. [...] Positionner la turbine dans l'axe même du rotor, où se trouve le centre de masse du véhicule, revient, en effet, à limiter sa capacité d’emport tant en masse qu'en volume. Les inventeurs proposent ici de redistribuer la charge utile dans trois bras carénés et détachables, disposés en étoile autour d’une structure porteuse centrale. Pour contrôler le couple principal, contrôler l'attitude et manœuvrer l'engin, un sous-système hybride a été privilégié. Il se compose d’une soufflante contra-rotative coaxiale au rotor principal, carénée dans la structure centrale, et de petits réacteurs à jets d’air comprimé, régulés par des «valves» et installés aux bouts de chaque bras. L'air comprimé au niveau de la turbine, est conduit à destination par simple tuyauterie. Quant à la soufflante anti-couple, elle participe au circuit de refroidissement en ventilant la structure centrale qu'échauffe la turbine. 1, fiche 1, Français, - drone%20h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20combat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fish corral
1, fiche 2, Anglais, fish%20corral
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fish weir 1, fiche 2, Anglais, fish%20weir
correct
- fishweir 2, fiche 2, Anglais, fishweir
correct
- weir 3, fiche 2, Anglais, weir
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fence or enclosure (as of stakes, brushwood, or netting) set in a stream, tideway, or inlet of the sea for taking fish. 4, fiche 2, Anglais, - fish%20corral
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fascine
1, fiche 2, Français, fascine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bordigue 2, fiche 2, Français, bordigue
correct, nom féminin, France
- bourdigue 3, fiche 2, Français, bourdigue
correct, nom féminin, France
- pêcherie fixe 4, fiche 2, Français, p%C3%AAcherie%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enceinte en clayonnages qui au bord de la mer, sert à prendre ou garder du poisson. 5, fiche 2, Français, - fascine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle comporte un filet vertical qui forme barrage et conduit le poisson dans une chambre, puis dans des nasses ou verveux. 6, fiche 2, Français, - fascine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- encañizada
1, fiche 2, Espagnol, enca%C3%B1izada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- almadraba 2, fiche 2, Espagnol, almadraba
nom féminin
- presa pesquera 3, fiche 2, Espagnol, presa%20pesquera
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arte de pesca que consiste en un cercado de estacas formando un cierre. 4, fiche 2, Espagnol, - enca%C3%B1izada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Elements
- Household Utensils and Appliances
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laundry chute
1, fiche 3, Anglais, laundry%20chute
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- linen chute 2, fiche 3, Anglais, linen%20chute
correct
- clothes chute 3, fiche 3, Anglais, clothes%20chute
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A shaft for sending soiled clothing, bed linen, etc., by gravity from an upper to a lower floor. 4, fiche 3, Anglais, - laundry%20chute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
intake openings for linen ... chutes shall ... be fitted with closures designed to close automatically and latch after use. 5, fiche 3, Anglais, - laundry%20chute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Équipement ménager
Fiche 3, La vedette principale, Français
- descente de linge
1, fiche 3, Français, descente%20de%20linge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vide-linge 2, fiche 3, Français, vide%2Dlinge
correct, nom masculin
- trémie à linge 3, fiche 3, Français, tr%C3%A9mie%20%C3%A0%20linge
nom féminin
- chute à linge 4, fiche 3, Français, chute%20%C3%A0%20linge
à éviter, nom féminin, Canada
- chute de linge sale 5, fiche 3, Français, chute%20de%20linge%20sale
à éviter, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conduit vertical dans lequel on fait descendre le linge sale par une trappe ménagée à chaque étage. 6, fiche 3, Français, - descente%20de%20linge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Equipo de uso doméstico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conductor de ropa sucia
1, fiche 3, Espagnol, conductor%20de%20ropa%20sucia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tolva 1, fiche 3, Espagnol, tolva
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- building the vertical way
1, fiche 4, Anglais, building%20the%20vertical%20way
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The fact of using all available space in building construction: underground, surface, and air space, so reducing height and spread of agglomerations. 1, fiche 4, Anglais, - building%20the%20vertical%20way
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- construction en épaisseur
1, fiche 4, Français, construction%20en%20%C3%A9paisseur
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Notion de villes épaisses. La troisième dimension étant introduite dans la remodélation d’une ville, on est conduit à examiner toute une série de règles [...] que régit la construction en épaisseur. La notion de ville épaisse intervient, en opposition avec celle de ville en étendue ou de ville en hauteur(gratte-ciels américains, théories de Le Corbusier). Dans le plan horizontal l'urbanisme souterrain diffère peu, quant à ses principes, de la surface. Il n’ en est pas de même pour la répartition des diverses fonctions dans le plan vertical. L'urbaniste de la surface a rarement l'occasion de superposer les diverses fonctions urbaines et de les répartir verticalement en zones : c'est ce que devra faire l'urbaniste souterrain, d’où apparition pour la première fois du zoning vertical ou du zoning de coupe. 1, fiche 4, Français, - construction%20en%20%C3%A9paisseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grain cleaner/sorter
1, fiche 5, Anglais, grain%20cleaner%2Fsorter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- grain cleaner sorter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur de grains
1, fiche 5, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil à gros débit où le grain sale est distribué, par un rouleau rotatif, en nappe régulière dans un conduit vertical où règne un courant d’air ascendant. 1, fiche 5, Français, - nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20de%20grains
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les impuretés légères montent. Les grosses impuretés descendent avec le bon grain, mais sont éliminées par passages successifs sur deux grilles. Une seconde aspiration élimine les impuretés légères, à la sortie de l’appareil. 1, fiche 5, Français, - nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20de%20grains
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Video Technology
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vertical interval time code
1, fiche 6, Anglais, vertical%20interval%20time%20code
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VITC 1, fiche 6, Anglais, VITC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The SMPTE time code inserted in the vertical interval between the two fields of a tape frame. 2, fiche 6, Anglais, - vertical%20interval%20time%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This method eliminates errors that occur from tape stretch when using longitudinal time code. 2, fiche 6, Anglais, - vertical%20interval%20time%20code
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Vidéotechnique
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- code temporel à intervalle vertical
1, fiche 6, Français, code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Code temporel SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers) inséré dans l’intervalle vertical situé entre les deux zones d’une rangée de bande. 3, fiche 6, Français, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le time-code longitudinal a grandement facilité le montage vidéo sur les machines professionnelles. Son usage s’est étendu à toutes les autres filières de production audiovisuelle telles que cinéma ou enregistrement son multi-pistes. [...] Malgré sa généralisation, le LTC recèle plusieurs défauts. Il ne peut pas être lu à faible vitesse de défilement de la bande. D'autre part, il est traité par des circuits indépendants de ceux de la vidéo. Il est donc facile de perdre le synchronisme image/time-code par simple déphasage des signaux. Pour pallier ces inconvénients, le signal de time-code a été intégré au signal vidéo lui-même et inscrit dans deux lignes vidéo du top de synchronisation vertical dans le haut de l'image, d’où son nom de «vertical interval time-code», ou VITC. Les 80 bits d’information sont complétés par quelques signaux de contrôle supplémentaires jusqu'à former un total de 96 bits, qui doivent être transmis dans la durée d’une ligne vidéo, ce qui conduit à un débit binaire de 2 Mbits/s. Les circuits de traitement sont beaucoup plus sophistiqués et ne se sont généralisés qu'à la fin des années 80. Le VITC présente pour sa part diverses difficultés d’exploitation, telles que l'obligation de rembobiner les cassettes avec la bande sur les têtes video, ou la gestion délicate de la continuité du time-code aux raccords de montage. Les défauts de l'un étant compensés par les avantages de l'autre, la tendance en production vidéo est de travailler simultanément avec les deux time-codes, le LTC et le VITC. 2, fiche 6, Français, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode permet d’éliminer les erreurs occasionnées par la tension du ruban lorsque l’on a recours au code temporel longitudinal. 3, fiche 6, Français, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- moulin
1, fiche 7, Anglais, moulin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- glacier mill 2, fiche 7, Anglais, glacier%20mill
correct
- glacial mill 1, fiche 7, Anglais, glacial%20mill
correct
- glacier pothole 1, fiche 7, Anglais, glacier%20pothole
correct
- glacier well 1, fiche 7, Anglais, glacier%20well
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A roughly cylindrical, nearly vertical, well-like opening, hole, or shaft in the ice of a glacier, scoured out by swirling meltwater as it pours down from the surface. 3, fiche 7, Anglais, - moulin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moulin
1, fiche 7, Français, moulin
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- moulin glaciaire 2, fiche 7, Français, moulin%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Puits ou conduit cylindrique vertical ou fortement incliné, creusé dans la glace d’un glacier par l'eau de fonte supraglaciaire qui s’y jette en tourbillonnant. 3, fiche 7, Français, - moulin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- molino
1, fiche 7, Espagnol, molino
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pozo producido por la fusión del hielo en la superficie de un glaciar, por el cual se precipitan las aguas de ablación. 1, fiche 7, Espagnol, - molino
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- plastic bushing
1, fiche 8, Anglais, plastic%20bushing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A plastic-composite bushing designed for rotating shafts; this bushing may or may not have a flange. 1, fiche 8, Anglais, - plastic%20bushing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crapaudine en plastique
1, fiche 8, Français, crapaudine%20en%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
crapaudine : 1. Grille placée à l'entrée d’un conduit pour en empêcher l'obstruction par des corps étrangers [...] 4. Palier d’un arbre vertical destiné à le guider et à le supporter à sa partie inférieure. 2, fiche 8, Français, - crapaudine%20en%20plastique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brass bushing
1, fiche 9, Anglais, brass%20bushing
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bushing brass 2, fiche 9, Anglais, bushing%20brass
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... Install the brass bushing in the hole you have chosen for the fiber. Put the brass bushing into the hole from the inside of the aperture and push it in until it bottoms against the fiber guard. The bushing is bigger than the hole in the fiber guard. 1, fiche 9, Anglais, - brass%20bushing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crapaudine en fonte
1, fiche 9, Français, crapaudine%20en%20fonte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- crapaudine fonte 2, fiche 9, Français, crapaudine%20fonte
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
crapaudine : 1. Grille placée à l'entrée d’un conduit pour en empêcher l'obstruction par des corps étrangers [...] 4. Palier d’un arbre vertical destiné à le guider et à le supporter à sa partie inférieure. 3, fiche 9, Français, - crapaudine%20en%20fonte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bronze bushing
1, fiche 10, Anglais, bronze%20bushing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bushing bronze 2, fiche 10, Anglais, bushing%20bronze
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An oil-impregnated bushing made of a bronze material designed for rotating shafts; this bushing may or may not have a flange. 1, fiche 10, Anglais, - bronze%20bushing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crapaudine en bronze
1, fiche 10, Français, crapaudine%20en%20bronze
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- crapaudine bronze 2, fiche 10, Français, crapaudine%20bronze
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
crapaudine : 1. Grille placée à l'entrée d’un conduit pour en empêcher l'obstruction par des corps étrangers [...] 4. Palier d’un arbre vertical destiné à le guider et à le supporter à sa partie inférieure. 3, fiche 10, Français, - crapaudine%20en%20bronze
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- main flue shaft 1, fiche 11, Anglais, main%20flue%20shaft
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- collecting flue shaft 1, fiche 11, Anglais, collecting%20flue%20shaft
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gaine collectrice
1, fiche 11, Français, gaine%20collectrice
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gaine collective 2, fiche 11, Français, gaine%20collective
correct, nom féminin
- conduit collecteur 3, fiche 11, Français, conduit%20collecteur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gaine collective. Conduit d’allure vertical dans lequel débouchent les évacuations de produits de combustion de plusieurs foyers. 4, fiche 11, Français, - gaine%20collectrice
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fumisterie: la gaine collectrice: par opposition au simple conduit de fumée, désigne un conduit d’allure verticale dans lequel débouchent les évacuations de produits de combustion de plusieurs foyers (cheminées à foyer fermé, poêles, chaudières, chauffe-bains, etc.). [...] Les gaines collectrices ne peuvent desservir qu’un foyer par étage, et jamais plus de 5 foyers au total; [...] 1, fiche 11, Français, - gaine%20collectrice
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Heating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stack
1, fiche 12, Anglais, stack
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
1 or several flues or pipes arranged to let the products of combustion escape to the outside 1, fiche 12, Anglais, - stack
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Chauffage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cheminée
1, fiche 12, Français, chemin%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conduit vertical en maçonnerie de brique, en béton armé ou en tôle, servant à évacuer à une plus ou moins grande hauteur les fumées et produits de combustion, et le plus souvent à produire le tirage nécessaire au passage de l'air et des gaz à travers le foyer et l'appareil chauffé. 2, fiche 12, Français, - chemin%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Conduit de fumée extérieur de grande hauteur : cheminée d’usine. 1, fiche 12, Français, - chemin%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cheminée : Ensemble constitué par l’encadrement d’un foyer de combustion pour combustibles solides [...] et par une évacuation vers un conduit de fumée; par extension, le mot désigne souvent le conduit lui-même [...] 1, fiche 12, Français, - chemin%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Coke
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heating flue
1, fiche 13, Anglais, heating%20flue
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vertical duct in a wall through which the heating gases pass. 1, fiche 13, Anglais, - heating%20flue
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
- Cokes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carneau de chauffage
1, fiche 13, Français, carneau%20de%20chauffage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Conduit vertical situé dans un piédroit par lequel passent les gaz de chauffage. 1, fiche 13, Français, - carneau%20de%20chauffage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- downtake 1, fiche 14, Anglais, downtake
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The passage (usually vertical) extending from the ports to the slag pockets. 1, fiche 14, Anglais, - downtake
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- descente de gaz
1, fiche 14, Français, descente%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- descente d’air 1, fiche 14, Français, descente%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Conduit(en général vertical) allant des brûleurs aux chambres à scorie. 1, fiche 14, Français, - descente%20de%20gaz
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- horizontal rotating cup
1, fiche 15, Anglais, horizontal%20rotating%20cup
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Horizontal Rotary Cup Oil Burners. This type of burner atomizes the oil by spinning it in a thin film from a horizontal rotating cup and injecting high velocity primary air into the oil film through an annular nozzle which surrounds the rim of the atomizing cup. This atomizing cup and frequently the primary air fan are mounted on a horizontal main shaft which is motor driven and rotates at constant speed, 58 to 100 r/s depending on the size and make of burner. The oil is fed to the atomizing cup at controlled rates from an oil pump which is usually driven from the main shaft through a worm and gear. 2, fiche 15, Anglais, - horizontal%20rotating%20cup
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- coupelle à axe horizontal
1, fiche 15, Français, coupelle%20%C3%A0%20axe%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de brûleur représenté par la figure 170 est du type à coupelle rotative à axe vertical(...) cette conception du pulvérisateur conduit à l'obtention d’une forme de flamme totalement différente de celle que l'on réalise avec une coupelle à axe horizontal(...). 1, fiche 15, Français, - coupelle%20%C3%A0%20axe%20horizontal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-04-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vent gas
1, fiche 16, Anglais, vent%20gas
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... about 34,0000 Blbs of hydrocarbon, vaporized by fuel gas passing through the reservoir, were vented to the atmosphere. If all hydrocarbon in the vent gas had been recovered, the overall air-oil ratio would have been 11.77CF per Bbl. 1, fiche 16, Anglais, - vent%20gas
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gaz évacués
1, fiche 16, Français, gaz%20%C3%A9vacu%C3%A9s
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cheminée d’usine, conduit vertical en maçonnerie de brique [...] servant à évacuer [...] les fumées et produits de combustion et [...] à produire le tirage nécessaire au passage de l'air et des gaz à travers le foyer et l'appareil chauffé. 2, fiche 16, Français, - gaz%20%C3%A9vacu%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-06-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- vertical duct 1, fiche 17, Anglais, vertical%20duct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In a drying system. 2, fiche 17, Anglais, - vertical%20duct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- conduit vertical 1, fiche 17, Français, conduit%20vertical
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gaine verticale 1, fiche 17, Français, gaine%20verticale
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans un système de séchage. 2, fiche 17, Français, - conduit%20vertical
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


