TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONDUITE FREIN [48 fiches]

Fiche 1 2019-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

[A] brake that is automatically applied when air escapes from the brake pipe because of a leak in the connections or a rupture of the pipe by vehicles breaking away from the train.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Frein appliqué sur tous les véhicules, sans intervention du mécanicien, dès qu'il se produit une rupture accidentelle de la conduite générale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A valve that responds to variations in brake pipe pressure to apply or release the brake cylinders.

Terme(s)-clé(s)
  • equalising valve

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Valve qui réagit aux variations de pression dans la conduite générale pour augmenter ou diminuer la pression dans les cylindres de frein.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Control Systems (Motor Vehicles)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The line linking the device controlling the energy flow (e.g., brake valve) to the device converting the energy of the agent into mechanical energy (e.g., brake cylinder).

OBS

actuating line: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Conduite reliant le dispositif commandant le flux d’énergie(par exemple, valve de freinage) au dispositif transformant l'énergie du fluide en énergie mécanique(par exemple, cylindre de frein).

OBS

conduite de transmission de puissance : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Línea que conecta el dispositivo de control del flujo de energía (por ejemplo, una válvula de frenos) al dispositivo que convierte la energía del agente en energía mecánica (por ejemplo, un cilindro de freno).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Railroad Safety
CONT

Locomotive event recorders are installed to record the following data: a) speed, b) distance, c) time, d) direction, e) brake pipe pressure, f) independent brake pressure, g) throttle position, h) dynamic brake, i) horn and bell, j) Reset Safety Control function, k) PC switch, l) various mechanical and electrical functions.

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Le consignateur d’événements est installé pour enregistrer l'information suivante : a) vitesse, b) distance, c) heure, d) direction, e) pression dans la conduite générale, f) pression dans la canalisation du frein direct, g) position du manipulateur, h) frein rhéostatique, i) sifflet et cloche, j) réarmement des dispositifs de sécurité, k) interrupteur PC, l) diverses fonctions mécaniques et électriques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
CONT

Mechanical emergency device — This device activates the braking system of a stopped train in the case of an undesired movement. It consists of a clamp that attaches to the rail and to the lead locomotive air brake hose. If the train begins to move, the hose detaches from the locomotive, the brake pipe air is vented, and the emergency brakes are activated.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Le dispositif mécanique de secours – Ce dispositif déclenche le circuit de freinage d’un train à l'arrêt en cas de mouvement involontaire. Il se compose d’une bride qui se fixe au rail et à la conduite couplable de frein à air de la locomotive de tête. Si le train commence à se déplacer, la conduite se détache de la locomotive, l'air dans la conduite générale est évacué et un freinage d’urgence se déclenche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Train brake leakage test method that uses the brake pipe flow indicator/meter.

CONT

The Air Flow Method utilizes air flow into the brake pipe as shown on the Brake Pipe Flow Indicator along with a specified pressure at the rear of the train to qualify trains with respect to testing of Air Brakes. ... The Air Flow Method will only be performed on freight trains with leading engines equipped with a pressure-maintaining feature and a Brake Pipe Flow Indicator which has been marked with an orange calibration line.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Méthode d’essai d’étanchéité de frein de train qui emploie l'indicateur de débit de conduite générale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Écoulement de l'air comprimé dans une conduite de frein.

OBS

Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l’Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d’État.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Vehículos automotores y bicicletas
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

In a hydraulic braking system, a brake line which transmits braking pressure.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Conduite de frein servant à transmettre la pression de freinage dans un circuit de freinage hydraulique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Conducto de freno destinado a transmitir el esfuerzo de frenado en un circuito de freno hidráulico.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that controls both the supply and exhaust of air to the brake cylinder control line.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui commande à la fois l'admission et l'échappement de l'air dans la conduite de commande des cylindres de frein.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

In a braking system, a flexible or rigid line which transmits hydraulic or pneumatic pressure.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Canalisation flexible ou rigide de transmission de la pression hydraulique ou pneumatique dans un circuit de freinage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Componentes mecánicos)
DEF

Tubo flexible o rígido para transmitir la presión hidráulica o neumática de freno.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Line supplying air and automatic braking to a towed vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Canalisation reliée à une tête d’accouplement, assurant l’alimentation en air et le freinage automatique du véhicule remorqué.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Tubo neumático que abastece el freno automático del remolque.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Pipe that supplies air to the brake cylinder each time the brakes are applied.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Conduite qui alimente le cylindre en air comprimé chaque fois que les freins doivent être serrés.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Train brake test leakage method that uses the brake pipe pressure gauge.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Méthode d’essai d’étanchéité de frein qui emploie le manomètre de la conduite générale.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
OBS

When the independent brake valve handle is moved to the right, this valve opens to fill the actuating line with air from the main reservoir and so provides independent release of an automatic application and activates the independent quick release valve.

OBS

This valve and the exhaust valve are the only ones that are controlled by the independent brake valve handle.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Lorsque la poignée du robinet de frein indépendant est déplacée vers la droite pour commander l'affranchissement, cette valve s’ouvre pour alimenter la conduite d’affranchissement en air provenant du réservoir principal et met en action la valve d’exécution d’affranchissement.

OBS

Cette valve et la valve d’échappement sont les seules commandées par la poignée du robinet de frein indépendant.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that isolates the independent brake valve (or independent application and release pipe) from the control valve service portion while allowing air from either source to enter the control port of the J relay valve.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve d’arrêt qui isole le robinet de frein indépendant(ou la conduite de commande du frein indépendant) du distributeur 26-F, tout en permettant à chacun d’eux d’actionner la valve-relais de type J.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that, when a car is empty, functions to control the brake cylinder pressure on that car to 50 or 60% of that applied to a loaded car for each amount of brake pipe reduction.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Appareil qui, lorsque le wagon est vide, intervient à chaque dépression réalisée dans la conduite générale pour limiter la pression aux cylindres de frein à 50 ou 60 % de celle qui est appliquée sur les wagons chargés.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Feature that vents the brake pipe air locally during a service brake application to accelerate the building of brake cylinder pressure.

OBS

ABDW control valve.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Fonction qui permet, à chaque dépression, de vider localement la conduite générale pour faire augmenter rapidement la pression aux cylindres de frein.

OBS

distributeur ABDW.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Device that establishes the maximum pressure at which the independent brake valve can be applied. This adjustment must be made in the shops and not by the locomotive engineer.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Appareil qui permet de régler la pression maximale de serrage pouvant être commandée par le robinet de frein indépendant; ce réglage est effectué en atelier, non par le personnel de conduite.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
OBS

Only on 26L units equipped with an F-1 selector valve, otherwise this would be the independent equalizing pipe.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Elle se trouve seulement sur les 26L équipés d’un sélecteur F-1. Les autres ont une conduite d’égalisation du frein indépendant.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that reacts to the independent handle being depressed when it opens to fill the actuating line with main reservoir air and so provides independent release of an automatic application.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui, lorsque la poignée du robinet de frein indépendant est abaissée en position d’affranchissement, s’ouvre pour alimenter la conduite d’affranchissement en air comprimé provenant du réservoir principal.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
OBS

Has the same function as the independent application and release pipe in 24RL but operates differently.

OBS

26LUM

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Elle a le même rôle que la conduite de commande de frein indépendant du 24RL mais fonctionne différemment.

OBS

26LUM

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1993-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that functions during full independent brake application to vent the controlled emergency pipe connected to the controlled emergency portion located in the D-24 control valve and therefore nullify the controlled emergency feature.

OBS

The controlled emergency portion is not used at CN.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui vide la conduite reliée au module ralentisseur de serrage d’urgence situé dans le distributeur D-24 lorsque le robinet de frein indépendant est en position de serrage à fond, ce qui neutralise le module en question.

OBS

Le module ralentisseur de serrage d’urgence n’est pas employé au CN.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that vents auxiliary reservoir air when brake pipe pressure exceeds auxiliary reservoir. Due to friction in the sliding valve and piston of the service valve, it may not move to release when the brake pipe pressure increases by small amounts (less than 5 psi).

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui met le réservoir auxiliaire à l'atmosphère dès que la pression dans la conduite générale dépasse d’une certaine valeur celle du réservoir auxiliaire; son utilité tient au fait que le frottement des pièces dans la valve de commande de frein automatique peut les empêcher de passer en desserrage en présence de faibles augmentations de pression, par exemple de moins de 5 livres/pouce2.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Communication entre la conduite générale et l'atmosphère par un large orifice(vidange rapide). Cette position permet un serrage très rapide du frein avec une intensité maximale.(TRDA, 117).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that allows air from the main reservoir to enter the brake cylinders and maintains pressure in them equal to that of the equalizing portion's control line. The control air can come from three sources: the independent brake, the equalizing portion and the brake cylinder equalizing pipe from another unit.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui admet l'air comprimé provenant des réservoirs principaux dans les cylindres de frein et qui y maintient une pression égale à celle régnant dans la conduite de commande du module d’égalisation; elle reçoit son air de commande de trois sources : robinet de frein indépendant, module d’égalisation et conduite d’égalisation des cylindres de frein si la locomotive est menée.

OBS

soupape de serrage (sécurité)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Traction (Rail)
  • Railroad Maintenance
DEF

Pipe that connects the control valve and the brake pipe on every car.

CONT

pipe extending from the brake pipe to the triple valve in the Type "K" brake, from the brake pipe to the "AB" valve in the "AB" equipment, and from the brake pipe to the ABEL-1 valve when the "AB" automatic empty and load brake is used.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Canalisation qui relie la conduite générale au distributeur sur chaque wagon.

CONT

La conduite dérivée assure la communication entre la conduite générale et le distributeur de frein; dans certains équipements, cette conduite est située à l'intérieur d’un réservoir support.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve found on units that can multiple. These units do not have a brake pipe cut-out cock; instead they have a 3-position K-3 Rotair valve that can cut both the automatic and independent brake valves in or out.

OBS

Positions: . lead . trail . dead

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Robinet qui se trouve sur les locomotives couplables. Celles-ci n’ ont pas de robinet d’isolement de la conduite générale, mais un robinet Rotair K-3 à 3 positions qui permet d’isoler au besoin tant le robinet de mécanicien que le robinet de frein indépendant.

OBS

Positions : . menante . menée . wagon

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
OBS

Allows operation of the brakes through the brake cylinder equalizing pipe.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
OBS

Cette valve sert à alimenter la conduite d’égalisation des cylindres de frein.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
DEF

Valve that cuts off the flow of air to the brake cylinder equalizing pipe in the event of a break-in-two between units.

OBS

Proper name for cut-off valve

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Freins (Composants mécaniques)
DEF

Valve qui isole la conduite d’égalisation des cylindres de frein en cas de rupture de la conduite générale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1991-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
DEF

Système où des valves commandées électriquement depuis la cabine de conduite règlent sur chaque véhicule l'admission et l'échappement de l'air comprimé des cylindres de frein.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
CONT

In addition, the relay valve should start to operate at a pressure of not more than 0.5 bar, also measured at the coupling head of the direct brake line.

OBS

relay valve: Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
CONT

En outre, la valve relais doit entrer en action pour une pression maximale de 0. 5 bar, également mesurée à la tête d’accouplement de la conduite de frein direct.

OBS

valve relais : Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the tank car, of the covered hopper car, of the all-purpose flat car and of the box car (see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon-citerne, du wagon-trémie couvert, du wagon plat polyvalent et du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Before making air test, make sure brake system is fully charged

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

Avant de procéder à l’exécution de l’essai spécial, il faut partir d’un frein desserré et armé.

OBS

Suite aux explications du demandeur, il a été possible de trouver deux autres contextes décrivant la même situation, mais de façon différente :«Alimenter la conduite générale et les réservoirs de frein de toute la rame, à la pression de régime». En effet, en anglais, «fully charged» signifie que tout le système de frein(les deux organes les plus importants étant la conduite générale et l'ensemble des réservoirs à air) a atteint la pression appropriée pour le fonctionnement. Lire aussi ce second contexte :«Le frein est en ordre lorsque la conduite générale et les réservoirs principaux sont remplis à la pression prescrite»

OBS

armé : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1985-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1983-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

When air from the compressor is forced into the brake pipe, compressed air is stored inside the main reservoir and the combined reservoirs. At that point, the position of the control valve establishes communication between brake cylinders and atmosphere. This is called charging. Brake cylinder release springs return the pistons to release position. There is no pressure between brake shoes and wheels. Everything is prepared for brake application.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Quand le compresseur refoule l'air dans la conduite générale, le réservoir principal et les réservoirs combinés se remplissent d’air comprimé. A ce moment, les distributeurs, dans la position de la figure 1, font communiquer la conduite générale avec les réservoirs combinés et les cylindres de frein avec l'atmosphère. Le système est alors armé, les pistons sont retournés à la position de desserrage sous l'action de ressorts de rappel et les sabots ne serrent pas les roues. Tout est prêt pour l'application du frein.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1980-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

When pressure is reduced in the brake pipe by air exhausting to atmosphere (through an open valve), the higher pressure from the auxiliary reservoirs causes the control valve on each car to admit air under pressure to the brake cylinders to apply the brake shoes to the wheels with the help of rods and levers. The same result is automatically obtained in emergency when air is accidentally released by a broken pipe or burst hose.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

L'ouverture d’un robinet(n’importe où dans le train) fait s’échapper l'air de la conduite générale. Cette dépression actionne les distributeurs, qui font alors parvenir l'air des réservoirs auxiliaires aux cylindres de frein. Le mouvement des pistons est transmis aux sabots par l'intermédiaire de la timonerie. En cas d’urgence, le même effet se produit automatiquement si la conduite générale se vide(à la suite d’une rupture d’attelage par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 48

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :