TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUITE HOSTILE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour Relations
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hostile work environment
1, fiche 1, Anglais, hostile%20work%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hostile workplace 2, fiche 1, Anglais, hostile%20workplace
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pattern of ongoing and persistent harassment severe enough to alter the conditions of employment. 3, fiche 1, Anglais, - hostile%20work%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relations du travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- milieu de travail hostile
1, fiche 1, Français, milieu%20de%20travail%20hostile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- environnement de travail hostile 2, fiche 1, Français, environnement%20de%20travail%20hostile
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le harcèlement psychologique est une conduite vexatoire, se manifestant par des comportements, des paroles, des actes ou des gestes répétés, qui sont hostiles ou non désirés. Une telle conduite porte atteinte à la dignité ou à l'intégrité psychologique du salarié et entraîne, pour celui-ci, un milieu de travail hostile et malsain. 3, fiche 1, Français, - milieu%20de%20travail%20hostile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ambiente hostil en el trabajo
1, fiche 1, Espagnol, ambiente%20hostil%20en%20el%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ambiente de trabajo hostil 2, fiche 1, Espagnol, ambiente%20de%20trabajo%20hostil
correct, nom masculin
- ambiente hostil laboral 3, fiche 1, Espagnol, ambiente%20hostil%20laboral
correct, nom masculin
- ambiente laboral hostil 3, fiche 1, Espagnol, ambiente%20laboral%20hostil
correct, nom masculin
- ambiente hostil 3, fiche 1, Espagnol, ambiente%20hostil
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Problems
- Rights and Freedoms
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sexual annoyance 1, fiche 2, Anglais, sexual%20annoyance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conduite hostile
1, fiche 2, Français, conduite%20hostile
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conduite intimidante 1, fiche 2, Français, conduite%20intimidante
nom féminin
- conduite offensante 1, fiche 2, Français, conduite%20offensante
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Jansen et Govereau c. Platy Enterprises Ltd., Cour suprême du Canada, mai 1989. 1, fiche 2, Français, - conduite%20hostile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


