TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONDUITE INSTRUCTION [19 fiches]

Fiche 1 2026-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Organization
  • Military Training
  • Military Administration
OBS

The Cadet Squadron Training Officer (CSTO) is responsible for discipline and ensuring good behaviour, dress, and deportment of all cadets in a squadron.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Organisation militaire
  • Instruction du personnel militaire
  • Administration militaire
OBS

L'élève-officier de l'instruction d’escadron(INSTRO) est responsable de la discipline ainsi que du maintien d’une conduite, d’une tenue et d’un comportement appropriés chez tous les cadets de l'escadron.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Training
  • Air Space Control
OBS

From 1957 to 1966, air controllers went to [Royal Canadian Air Force (RCAF)] Station Camp Borden to receive their training at the School of Flying Control.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Instruction du personnel militaire
  • Contrôle de l'espace aérien
OBS

De 1957 à 1966, les contrôleurs aériens se rendaient à la Base de [l'Aviation royale du Canada(ARC) ] du Camp Borden pour recevoir leur instruction à l'École de conduite du vol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares
  • Instrucción del personal militar
  • Control del espacio aéreo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Air Materiel Maintenance
DEF

A standard of safety for air operations and aeronautical products as they relate to flying operations.

OBS

The term applies collectively to all operational aspects of airworthiness related to the conduct of flying operations (including aerospace control, aircraft utilization, aviation weather, aerodromes, operator, controller and maintainer training and proficiency), in addition to compliance with airworthiness policies, regulations, orders and standards.

OBS

operational airworthiness: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

OBS

operational airworthiness; OA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Maintenance du matériel de l'air
DEF

Norme de sécurité des opérations aériennes et des produits aéronautiques, dans le cadre des opérations de vol.

OBS

Le terme désigne collectivement tous les aspects opérationnels de la navigabilité relativement à la conduite des opérations de vol(y compris le contrôle aérospatial, l'utilisation des aéronefs, la météorologie pour l'aviation, les aérodromes, l'instruction et la compétence des opérateurs, des contrôleurs et des spécialistes de la maintenance) outre la conformité aux politiques, aux règlements, aux ordonnances et aux normes en matière de navigabilité.

OBS

navigabilité opérationnelle; NO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

27. (1) In addition to its duties under Part III with respect to complaints regarding discriminatory practices, the Commission is generally responsible for the administration of this Part and Parts I and III and (c) shall maintain close liaison with similar bodies or authorities in the provinces in order to foster common policies and practices and to avoid conflicts respecting the handling of complaints in cases of overlapping jurisdiction.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

27.(1) Outre les fonctions prévues par la partie III au titre des plaintes fondées sur des actes discriminatoires et l'application générale de la présente partie et des parties I et III, la Commission : c) se tient en liaison étroite avec les organismes ou les autorités provinciales de même nature pour favoriser l'adoption de lignes de conduite communes et éviter les conflits dans l'instruction des plaintes en cas de chevauchement de compétences.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
Terme(s)-clé(s)
  • driver's station mockup

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Cabine simulant le poste de conduite d’un char.

OBS

poste de conduite d’instruction : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

Preparedness to respond to government direction.

OBS

It encompasses the resources needed to maintain equipment, conduct trainings and prepare units for operations.

OBS

readiness: term and definition officially approved by the Department of National Defense and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

État de préparation permettant de donner suite à une directive du gouvernement.

OBS

La disponibilité opérationnelle inclut les ressources nécessaires au maintien de l'équipement, à la conduite de l'instruction et à la préparation des unités en vue d’opérations.

OBS

S’entend de la capacité de tout élément des Forces canadiennes (FC) d’exécuter une tâche approuvée des FC; elle englobe la capacité opérationnelle et le délai de réaction.

OBS

disponibilité opérationnelle : terme et définition uniformisés par le ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
CONT

Disponibilidad, que consiste en mantener las fuerzas en un alto grado de alistamiento, como requisito previo para generar disuasión, hacer frente a una crisis o responder a una agresión. El adiestramiento y el equipamiento determinarán el grado de disponibilidad de las unidades. No hay unidad más cara que la que no es capaz de combatir con eficacia en el momento que se le requiere hacerlo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
CONT

Integration of doctrine, acquisitions, organization, training, operations activities, and their inherent feedback mechanisms, is fundamental to war preparation and conduct.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
CONT

L'intégration de la doctrine, des acquisitions, de l'organisation, de l'instruction et des opérations, ainsi que de leurs mécanismes inhérents de rétroaction est fondamentale pour la préparation et la conduite de la guerre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

In 1964, Cabinet directed the establishment of an interdepartmental Military Assistance Committee (MAC) to examine requests from non-NATO countries for military assistance and to make recommendations to the Cabinet Committee on External Affairs and Defence ... In 1991, ... the Military Assistance Committee was then renamed the Military Assistance Steering Committee (MASC). Chaired by the Department of National Defence, the MASC is now composed of regional desk officers from DND's Director General of International Security Policy, representatives from Foreign Affairs Canada and from other departments as needed. The committee monitors the efficiency, the relevance, and the delivery of the Military Training Assistance Program (MTAP) to countries approved by the Minister of Defence and the Minister of Foreign Affairs within allocated financial parameters.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

En 1964, le Cabinet a demandé qu'on crée un comité interministériel d’assistance militaire qui serait chargé d’examiner les demandes d’aide militaire de pays n’ appartenant pas à l'OTAN et de faire des recommandations au Comité du Cabinet chargé des affaires extérieures et de la défense. [...] En 1991, [...] le Comité d’assistance militaire a été rebaptisé Comité directeur d’aide militaire(CDAM). Présidé par un représentant du ministère de la Défense nationale, le CDAM comprend aujourd’hui des responsables régionaux de la Direction générale de la politique de sécurité internationale du MDN, des représentants d’Affaires étrangères Canada et, au besoin, des représentants d’autres ministères. Le comité surveille l'efficience, la pertinence et la conduite de l'instruction offerte dans le cadre du PAIM à des pays approuvés par le ministre de la Défense nationale et le ministre des Affaires étrangères, compte tenu des paramètres financiers prévus.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
CONT

27. (1) In addition to its duties under Part III with respect to complaints regarding discriminatory practices, the Commission is generally responsible for the administration of this Part and Parts I and III and (c) shall maintain close liaison with similar bodies or authorities in the provinces in order to foster common policies and practices and to avoid conflicts respecting the handling of complaints in cases of overlapping jurisdiction.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

27.(1) Outre les fonctions prévues par la partie III au titre des plaintes fondées sur des actes discriminatoires et l'application générale de la présente partie et des parties I et III, la Commission : c) se tient en liaison étroite avec les organismes ou les autorités provinciales de même nature pour favoriser l'adoption de lignes de conduite communes et éviter les conflits dans l'instruction des plaintes en cas de chevauchement de compétence.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Transport Canada. Inspectors develop and administer safety regulations, standards, policy and procedures regarding flight crew licensing, training and examinations in support of general aviation activities which include recreational aviation and special aviation events such as air shows. Inspectors monitor and certify Flight Training Units, develop written examinations and conduct flight tests for flight crew licensing, and license new members of the aviation community.

Terme(s)-clé(s)
  • RASFOI

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Transports Canada. Les inspecteurs élaborent et administrent des règlements, des normes, des politiques et des procédures en matière de sécurité concernant la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite, la formation de ceux-ci et les examens d’accréditation pour soutenir les activités de l'aviation générale qui comprennent, entre autres, des activités aériennes récréatives et spéciales telles que les spectacles aériens. Les inspecteurs surveillent et certifient les unités d’instruction en vol, préparent des examens écrits et font passer des tests en vol pour la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite et délivrent des licences aux nouveaux membres du milieu aéronautique.

Terme(s)-clé(s)
  • IAROVS

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. Inspectors develop and administer safety regulations, standards, policy and procedures regarding flight crew licensing, training and examinations in support of general aviation activities which include recreational aviation and special aviation events such as air shows. Inspectors monitor and certify Flight Training Units, develop written examinations and conduct flight tests for flight crew licensing, and license new members of the aviation community.

Terme(s)-clé(s)
  • General Aviation Regional Inspector
  • RIGA

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Les inspecteurs élaborent et administrent des règlements, des normes, des politiques et des procédures en matière de sécurité concernant la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite, la formation de ceux-ci et les examens d’accréditation pour soutenir les activités de l'aviation générale qui comprennent, entre autres, des activités aériennes récréatives et spéciales telles que les spectacles aériens. Les inspecteurs surveillent et certifient les unités d’instruction en vol, préparent des examens écrits et font passer des tests en vol pour la délivrance de licence aux membres d’équipage de conduite et délivrent des licences aux nouveaux membres du milieu aéronautique.

Terme(s)-clé(s)
  • IRAC

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Equal suffrage is a term sometimes confused with universal suffrage, although its meaning is the removal of graded votes, where a voter could possess a number of votes in accordance with income, wealth or social status.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le principe du suffrage égal est appliqué de deux façons : a) Les candidats se voient garantir un traitement égal et équitable dans la conduite des campagnes électorales et l'utilisation des médias officiels, qu'ils soient candidats à l'élection présidentielle, aux élections législatives ou aux élections municipales; b) L'égalité des électeurs est garantie par l'application du principe «un électeur, une voix». Aucune distinction n’ est faite entre les électeurs en fonction de leur niveau d’instruction, ni d’ailleurs de quelque autre critère que ce soit.

CONT

C’est l’assemblée des travailleurs de l’entreprise qui définit ses orientations et élit sa direction, au suffrage égalitaire : une personne, une voix.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Training
OBS

During the Basic Officer Training Program you will learn about the regulations and rank structure of the Canadian Forces, leadership techniques, and dress and deportment. You will also participate in extensive physical training and sports programmes.

Terme(s)-clé(s)
  • Basic Officer Training Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Au cours du Programme d’instruction élémentaire des officiers, vous apprendrez les règlements et la structure des grades des FC [Forces canadiennes], les techniques de leadership, l'uniforme et la conduite militaire ainsi que les connaissances générales concernant les FC. Vous participerez également à des programmes d’entraînement physique et de sports.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Lorsqu’un employeur estime qu’un employé constitue un risque ou une menace pour l’intégrité ou la sécurité de l’entreprise, il est libre de le suspendre et de lui retirer sa solde, à moins d’être tenu à une ligne de conduite précise conformément à une loi ou à une convention collective.

OBS

ligne de conduite : terme employé dans le contexte de l'instruction militaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Instrucción del personal militar
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

Term rarely used in the singular.

Terme(s)-clé(s)
  • special direction for conduct of an action

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Terme rarement utilisé au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • instruction spéciale pour la conduite d’une action

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie
OBS

Sens restreint.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Fraseología
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Instruction précise dont l'exécution assure le maintien ou le rétablissement de la sécurité informatique dans une situation donnée du service et qui, pour cette raison, doit formellement tenir lieu de ligne de conduite à tout le personnel d’une organisation, ou à une partie de celui-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
CONT

The Office of Primary Interest for the Conduct Phase of the Canadian Forces Individual Training and Education System (CFITES).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Bureau de première responsabilité chargé de la phase de conduite du Système de l'instruction individuelle et de l'éducation des Forces canadiennes(SIIEFC).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :