TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUITE MARINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-submarine contact chart
1, fiche 1, Anglais, non%2Dsubmarine%20contact%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-sub contact chart 1, fiche 1, Anglais, non%2Dsub%20contact%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special naval chart, at a scale of 1:100,000 to 1:1,000,000, showing bathymetry, bottom characteristics, wreck data and non-submarine contact data for coastal and off-shore waters. It is designed for use in conducting submarine and anti-submarine warfare operations. 1, fiche 1, Anglais, - non%2Dsubmarine%20contact%20chart
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
non-submarine contact chart; non-sub contact chart: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - non%2Dsubmarine%20contact%20chart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte des faux échos
1, fiche 1, Français, carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte non-sub 1, fiche 1, Français, carte%20non%2Dsub
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte marine spéciale, à une échelle variant du 1 : 100. 000 au 1 : 1. 000. 000, donnant, pour les eaux côtières et celles du large, la bathymétrie, la nature du fond, les données sur les épaves et les faux échos. Elle est établie pour la conduite des opérations sous-marines et anti-sous-marines. 1, fiche 1, Français, - carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte des faux échos; carte non-sub: termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - carte%20des%20faux%20%C3%A9chos
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Fuerzas navales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta de falsos contactos
1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20falsos%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carta de ecos falsos 1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20ecos%20falsos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carta marina especial, en escala comprendida entre 1:100.000 y 1:1.000.000 en la que se refleja la batimetría, las características del fondo, los datos sobre naufragios y los ecos de contactos que no proceden de submarinos en las aguas costeras y profundas. Se emplea en las operaciones de guerra submarina y contra submarina. 1, fiche 1, Espagnol, - carta%20de%20falsos%20contactos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
- Law of the Sea
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- submarine pipeline 1, fiche 2, Anglais, submarine%20pipeline
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- undersea pipeline 2, fiche 2, Anglais, undersea%20pipeline
- sealine 3, fiche 2, Anglais, sealine
- sea line 4, fiche 2, Anglais, sea%20line
- sea-line 5, fiche 2, Anglais, sea%2Dline
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
- Droit de la mer
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conduite sous-marine
1, fiche 2, Français, conduite%20sous%2Dmarine
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- canalisation sous-marine 2, fiche 2, Français, canalisation%20sous%2Dmarine
nom féminin
- pipeline sous-marin 2, fiche 2, Français, pipeline%20sous%2Dmarin
nom masculin
- conduite marine 3, fiche 2, Français, conduite%20marine
nom féminin
- conduite en mer 4, fiche 2, Français, conduite%20en%20mer
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canalisation ou câble posés ou enfouis au fond de la mer pour l’acheminement de fluides : eau, pétrole, gaz, électricité. 1, fiche 2, Français, - conduite%20sous%2Dmarine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Tuberías de larga distancia
- Derecho del mar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conducto submarino
1, fiche 2, Espagnol, conducto%20submarino
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tubería submarina 1, fiche 2, Espagnol, tuber%C3%ADa%20submarina
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Decorations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Naval Long Service and Good Conduct Medal
1, fiche 3, Anglais, Naval%20Long%20Service%20and%20Good%20Conduct%20Medal
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Décorations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Médaille d’ancienneté de service et de bonne conduite-Marine
1, fiche 3, Français, M%C3%A9daille%20d%26rsquo%3Banciennet%C3%A9%20de%20service%20et%20de%20bonne%20conduite%2DMarine
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


