TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUITE MULTIPLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- eligible foreign institution
1, fiche 1, Anglais, eligible%20foreign%20institution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(a) a foreign bank ... or (b) a foreign institution that, in the opinion of the Minister, (i) is widely held, ... and (ii) on the advice of the Superintendent, would, if it were to control a bank ... (A) have sufficient financial resources to be a source of continuing financial support for the bank, (B) have sound and feasible business plans for the future conduct of the bank, and (C) be able to provide persons who have sufficient business experience to manage the bank. [Bank Act]. 1, fiche 1, Anglais, - eligible%20foreign%20institution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 1, La vedette principale, Français
- institution étrangère admissible
1, fiche 1, Français, institution%20%C3%A9trang%C3%A8re%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a) La banque étrangère, [...] b) l'institution financière qui, de l'avis du ministre :(i) d’une part, est à participation multiple. [...](ii) d’autre part, compte tenu de l'avis du surintendant, si elle contrôlait une banque(A) aurait des moyens financiers suffisamment importants pour le soutien financier continu de celle-ci,(B) aurait des plans sérieux et réalisables pour la conduite future de l'activité de celle-ci,(C) pourrait affecter des personnes suffisamment expérimentées à la gestion de celle-ci. [Loi sur les banques]. 1, fiche 1, Français, - institution%20%C3%A9trang%C3%A8re%20admissible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- C-1 main reservoir cut-off valve 1, fiche 2, Anglais, C%2D1%20main%20reservoir%20cut%2Doff%20valve
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valve mounted on the branch pipe of every locomotive that is normally open as long as there is a pressure of at least 114 psi and that closes in the event of a break-in-two between units when the pressure drops to 88 psi, to prevent the air from main reservoir No. 1 from escaping into the atmosphere through the main reservoir equalizing pipe. 1, fiche 2, Anglais, - C%2D1%20main%20reservoir%20cut%2Doff%20valve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valve d’isolement C-1 de réservoirs principaux
1, fiche 2, Français, valve%20d%26rsquo%3Bisolement%20C%2D1%20de%20r%C3%A9servoirs%20principaux
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valve montée sur la conduite dérivée de chaque locomotive, qui s’ouvre normalement en présence d’une pression d’au moins 114 livres/pouce² et se ferme automatiquement en cas de rupture d’unité multiple lorsque la pression tombe à 88 livres/pouce², pour empêcher l'air comprimé du réservoir principal n° 1 de s’échapper à l'atmosphère par la conduite d’égalisation des réservoirs principaux. 1, fiche 2, Français, - valve%20d%26rsquo%3Bisolement%20C%2D1%20de%20r%C3%A9servoirs%20principaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assisted operation 1, fiche 3, Anglais, assisted%20operation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conduite multiple
1, fiche 3, Français, conduite%20multiple
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marche dans laquelle le train est remorqué par plusieurs véhicules moteurs conduit chacun par son équipe propre. 1, fiche 3, Français, - conduite%20multiple
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tous les véhicules moteurs ne sont pas nécessairement placés en tête du train. Dans le cas particulier où deux véhicules moteurs se trouvent en tête, on parle de double traction. Lorsque l'un des véhicules moteurs est placé en queue du train, la conduite multiple prend le nom de marche en pousse. 1, fiche 3, Français, - conduite%20multiple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


