TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUITE TIR CHAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- battle
1, fiche 1, Anglais, battle
correct, voir observation, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the crew commander, and repeated by the gunner, to engage a target using the integrated fire control system battle range sight setting. 1, fiche 1, Anglais, - battle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
BATTLE SABOT, TANK, ON. 1, fiche 1, Anglais, - battle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
battle: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as an order or as a procedural term. 2, fiche 1, Anglais, - battle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bataille
1, fiche 1, Français, bataille
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, pour engager un objectif à la distance sélectionnée par le système de conduite de tir intégré. 1, fiche 1, Français, - bataille
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
BATAILLE SABOT, CHAR, VU. 1, fiche 1, Français, - bataille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bataille : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, fiche 1, Français, - bataille
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bataille : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - bataille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- commander's computer control unit
1, fiche 2, Anglais, commander%27s%20computer%20control%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCCU 1, fiche 2, Anglais, CCCU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A control unit located to the right rear of the crew commander's override controller, which allows the commander to select the correct ammunition on the integrated fire control system. 1, fiche 2, Anglais, - commander%27s%20computer%20control%20unit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 2, Anglais, - commander%27s%20computer%20control%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de commande du calculateur du chef de char
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20commande%20du%20calculateur%20du%20chef%20de%20char
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité située près de la commande prioritaire du chef de char, lui permettant de sélectionner les munitions sur le système de conduite de tir intégré. 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20du%20calculateur%20du%20chef%20de%20char
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Leopard. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20du%20calculateur%20du%20chef%20de%20char
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
unité de commande du calculateur du chef de char : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20commande%20du%20calculateur%20du%20chef%20de%20char
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Artillery
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- commander's fire control system
1, fiche 3, Anglais, commander%27s%20fire%20control%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CFCS 1, fiche 3, Anglais, CFCS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A non-integrated system which is not controlled in any way by the computer and which allows the crew commander to sight and fire the main armament. 1, fiche 3, Anglais, - commander%27s%20fire%20control%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Leopard. 2, fiche 3, Anglais, - commander%27s%20fire%20control%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de conduite de tir du chef de char
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCTCC 1, fiche 3, Français, SCTCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système non intégré de conduite de tir permettant au chef de char de viser et de tirer avec l'arme principale. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Leopard. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
système de conduite de tir du chef de char; SCTCC : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conduite%20de%20tir%20du%20chef%20de%20char
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tank fire control
1, fiche 4, Anglais, tank%20fire%20control
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conduite de tir de char
1, fiche 4, Français, conduite%20de%20tir%20de%20char
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


