TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUITE TRAVAIL [59 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Industrial Relations Board
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Industrial%20Relations%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CIRB 2, fiche 1, Anglais, CIRB
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canada Labour Relations Board 3, fiche 1, Anglais, Canada%20Labour%20Relations%20Board
ancienne désignation, correct
- CLRB 4, fiche 1, Anglais, CLRB
ancienne désignation, correct, Canada
- CLRB 4, fiche 1, Anglais, CLRB
- Wartime Labour Relations Board 5, fiche 1, Anglais, Wartime%20Labour%20Relations%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Before 1948 was: Wartime Labour Relations Board. 5, fiche 1, Anglais, - Canada%20Industrial%20Relations%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On January 1, 1999, ... ... disbanded the Canada Labour Relations Board and established the Canada Industrial Relations Board (CIRB). The CIRB is a representational quasi-judicial body mandated to adjudicate complaints and questions brought before it regarding the rules of conduct governing labour and management related to Parts I (Industrial Relations) and II (Occupational Safety and Health) of the Canada Labour code. 2, fiche 1, Anglais, - Canada%20Industrial%20Relations%20Board
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canada Labor Relations Board
- Wartime Labor Relations Board
- Canadian Industrial Relations Board
- Industrial Relations Board of Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des relations industrielles
1, fiche 1, Français, Conseil%20canadien%20des%20relations%20industrielles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCRI 2, fiche 1, Français, CCRI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil canadien des relations du travail 3, fiche 1, Français, Conseil%20canadien%20des%20relations%20du%20travail
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCRT 4, fiche 1, Français, CCRT
ancienne désignation, correct, Canada
- CCRT 4, fiche 1, Français, CCRT
- Conseil canadien des relations ouvrières 5, fiche 1, Français, Conseil%20canadien%20des%20relations%20ouvri%C3%A8res
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avant 1973, était : Conseil canadien des relations ouvrières. 5, fiche 1, Français, - Conseil%20canadien%20des%20relations%20industrielles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le premier janvier 1999 [...] le Conseil canadien des relations du travail fut dissout et a ainsi créé le Conseil canadien des relations industrielles(CCRI). Le CCRI est un tribunal quasi-judiciaire représentatif, chargé de statuer sur des plaintes et des questions portant sur les règles de conduite qui gouvernent le travail et la gestion, se rapportant aux parties I(relations du travail) et II(sécurité et santé au travail) du Code canadien du travail. 2, fiche 1, Français, - Conseil%20canadien%20des%20relations%20industrielles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des relations ouvrières en temps de guerre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones laborales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Junta de Relaciones Laborales de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, Junta%20de%20Relaciones%20Laborales%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- employment-related discrimination complaint
1, fiche 2, Anglais, employment%2Drelated%20discrimination%20complaint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plainte de discrimination liée à l’emploi
1, fiche 2, Français, plainte%20de%20discrimination%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- plainte relative à une conduite discriminatoire en milieu de travail 2, fiche 2, Français, plainte%20relative%20%C3%A0%20une%20conduite%20discriminatoire%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- removal of arbitrator
1, fiche 3, Anglais, removal%20of%20arbitrator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Before an award has been rendered the normal remedy to sanction breaches of the arbitrator's duties is the removal of the arbitrator. Violations of obligations of a judicial nature generally result in a right to have an arbitrator removed. 2, fiche 3, Anglais, - removal%20of%20arbitrator
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- arbitrator removal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 3, La vedette principale, Français
- destitution d’arbitre
1, fiche 3, Français, destitution%20d%26rsquo%3Barbitre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- révocation d’arbitre 1, fiche 3, Français, r%C3%A9vocation%20d%26rsquo%3Barbitre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui consiste à relever un arbitre de ses fonctions en raison d’une faute professionnelle, d’une mauvaise conduite ou d’une incapacité à faire son travail. 2, fiche 3, Français, - destitution%20d%26rsquo%3Barbitre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
destitution d’arbitre; révocation d’arbitre : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 3, Français, - destitution%20d%26rsquo%3Barbitre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Secretariat on Responsible Conduct of Research
1, fiche 4, Anglais, Secretariat%20on%20Responsible%20Conduct%20of%20Research
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SRCR 2, fiche 4, Anglais, SRCR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Secretariat on Research Ethics 3, fiche 4, Anglais, Secretariat%20on%20Research%20Ethics
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Secretariat on Responsible Conduct of Research (SRCR or Secretariat) (formerly, Secretariat on Research Ethics) provides substantive and administrative support for the Panel on Research Ethics (PRE), the Panel on Responsible Conduct of Research (PRCR), and for the three federal research granting Agencies (CIHR [Canadian Institutes of Health Research], NSERC [National Sciences and Engineering Research Council] and SSHRC [Social Sciences and Humanities Research Council]) with respect to the Tri-Council Policy Statement: Ethical Conduct for Research Involving Humans, 2nd edition (TCPS 2), and the Tri-Agency Framework: Responsible Conduct of Research ... 3, fiche 4, Anglais, - Secretariat%20on%20Responsible%20Conduct%20of%20Research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secrétariat sur la conduite responsable de la recherche
1, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20sur%20la%20conduite%20responsable%20de%20la%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SCRR 2, fiche 4, Français, SCRR
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Secrétariat en éthique de la recherche 3, fiche 4, Français, Secr%C3%A9tariat%20en%20%C3%A9thique%20de%20la%20recherche
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat sur la conduite responsable de la recherche(SCRR)(auparavant le Secrétariat en éthique de la recherche) fournit des services de soutien en matière d’administration et de travail de fond au Groupe en éthique de la recherche(GER), au Groupe sur la conduite responsable de la recherche(GCRR) et aux trois organismes fédéraux de la recherche canadiens en ce qui a trait à la 2e édition de l'Énoncé de politique des trois Conseils : Éthique de la recherche avec des êtres humains(EPTC 2) et au Cadre de référence des trois organismes sur la conduite responsable de la recherche [...] 3, fiche 4, Français, - Secr%C3%A9tariat%20sur%20la%20conduite%20responsable%20de%20la%20recherche
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- work behaviour
1, fiche 5, Anglais, work%20behaviour
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- work behavior 2, fiche 5, Anglais, work%20behavior
correct
- on-the-job behaviour 3, fiche 5, Anglais, on%2Dthe%2Djob%20behaviour
correct
- on-the-job behavior 4, fiche 5, Anglais, on%2Dthe%2Djob%20behavior
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the observable, describable and verifiable action that directly influences work outcomes – or results – in either a desired or undesired way. 5, fiche 5, Anglais, - work%20behaviour
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- comportement au travail
1, fiche 5, Français, comportement%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conduite au travail 2, fiche 5, Français, conduite%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Psicología económica e industrial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- comportamiento en el trabajo
1, fiche 5, Espagnol, comportamiento%20en%20el%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- comportamiento en el empleo 2, fiche 5, Espagnol, comportamiento%20en%20el%20empleo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Labour Relations
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hostile work environment
1, fiche 6, Anglais, hostile%20work%20environment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hostile workplace 2, fiche 6, Anglais, hostile%20workplace
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pattern of ongoing and persistent harassment severe enough to alter the conditions of employment. 3, fiche 6, Anglais, - hostile%20work%20environment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Relations du travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- milieu de travail hostile
1, fiche 6, Français, milieu%20de%20travail%20hostile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- environnement de travail hostile 2, fiche 6, Français, environnement%20de%20travail%20hostile
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le harcèlement psychologique est une conduite vexatoire, se manifestant par des comportements, des paroles, des actes ou des gestes répétés, qui sont hostiles ou non désirés. Une telle conduite porte atteinte à la dignité ou à l'intégrité psychologique du salarié et entraîne, pour celui-ci, un milieu de travail hostile et malsain. 3, fiche 6, Français, - milieu%20de%20travail%20hostile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ambiente hostil en el trabajo
1, fiche 6, Espagnol, ambiente%20hostil%20en%20el%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- ambiente de trabajo hostil 2, fiche 6, Espagnol, ambiente%20de%20trabajo%20hostil
correct, nom masculin
- ambiente hostil laboral 3, fiche 6, Espagnol, ambiente%20hostil%20laboral
correct, nom masculin
- ambiente laboral hostil 3, fiche 6, Espagnol, ambiente%20laboral%20hostil
correct, nom masculin
- ambiente hostil 3, fiche 6, Espagnol, ambiente%20hostil
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Pittsburgh Institution
1, fiche 7, Anglais, Pittsburgh%20Institution
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Pittsburgh%20Institution
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Officially opened in January 1963 as the "Joyceville Farm Annex", the facility was established as a minimum-security 'honour' camp for which inmates were chosen on the merit of their institutional records of excellent behaviour and conduct, as well as work performance and overall trustworthiness. Pittsburgh Institution is currently mandated to accommodate inmates of the Ontario Region's minimum-security population. In the short term, Pittsburgh Institution will continue its current role of providing correctional programming combined with the provision of a steady work force for the CORCAN operations. In the long term, Pittsburgh will see a substantial increase in its correctional programming delivery as the population reaches its capacity. 1, fiche 7, Anglais, - Pittsburgh%20Institution
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Établissement Pittsburgh
1, fiche 7, Français, %C3%89tablissement%20Pittsburgh
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 7, Français, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada. 2, fiche 7, Français, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Inaugurée officiellement en janvier 1963 comme étant la «ferme annexe de Joyceville», l'établissement était à l'origine un camp «d’honneur» à sécurité minimale pour lequel les détenus étaient choisis au mérite, en fonction de l'excellence de leur comportement et de leur conduite, de leur rendement au travail et de leur fiabilité, comme en témoignait leur dossier institutionnel. L'établissement Pittsburgh a actuellement pour mandat d’accueillir des détenus de la région de l'Ontario dits à sécurité minimale. À court terme, l'établissement poursuivra son rôle actuel qui est d’offrir des programmes correctionnels et de fournir une main-d’œuvre régulière à Corcan pour ses activités. À long terme, il y aura un accroissement important des programmes correctionnels offerts à Pittsburgh à mesure que la population atteindra sa capacité. 1, fiche 7, Français, - %C3%89tablissement%20Pittsburgh
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight crew member on standby
1, fiche 8, Anglais, flight%20crew%20member%20on%20standby
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A flight crew member who has been designated by an air operator or private operator to be available to report for flight duty on notice of one hour or less. 1, fiche 8, Anglais, - flight%20crew%20member%20on%20standby
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- membre d’équipage de conduite en attente
1, fiche 8, Français, membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite%20en%20attente
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Membre d’équipage de conduite que l'exploitant aérien ou l'exploitant privé a désigné comme étant disponible pour se présenter au travail pour le service de vol à une heure ou moins de préavis. 1, fiche 8, Français, - membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite%20en%20attente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flight crew member on call
1, fiche 9, Anglais, flight%20crew%20member%20on%20call
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flight crew member who has been designated by an air operator to be available to report for flight duty on notice of one hour or less. 1, fiche 9, Anglais, - flight%20crew%20member%20on%20call
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- membre d’équipage de conduite en disponibilité
1, fiche 9, Français, membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite%20en%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Membre d’équipage de conduite que l'exploitant aérien a désigné comme étant disponible pour se présenter au travail pour le service de vol à une heure ou moins de préavis. 1, fiche 9, Français, - membre%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipage%20de%20conduite%20en%20disponibilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Labour Law
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- serious misconduct
1, fiche 10, Anglais, serious%20misconduct
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- grave fault 2, fiche 10, Anglais, grave%20fault
correct
- serious offence 2, fiche 10, Anglais, serious%20offence
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In case of serious or repetitive misconduct, discharge may be the only appropriate action to take. 3, fiche 10, Anglais, - serious%20misconduct
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
serious misconduct: term used in the Treasury Board Manual/Staff Relations, 1991. 4, fiche 10, Anglais, - serious%20misconduct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- faute grave
1, fiche 10, Français, faute%20grave
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- inconduite grave 2, fiche 10, Français, inconduite%20grave
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Écart de conduite ou manquement suffisamment sérieux qui justifie le congédiement d’un salarié et qui permet à l’employeur de le congédier sans préavis. 3, fiche 10, Français, - faute%20grave
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La faute grave découle d’un fait qui est imputable au salarié(cas d’indiscipline, d’insubordination, de non-respect de ses devoirs) : sa conduite viole les obligations de son contrat de travail. 4, fiche 10, Français, - faute%20grave
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
faute grave : terme employé dans le Manuel de gestion du personnel : relations de travail, 1991. 5, fiche 10, Français, - faute%20grave
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- falta grave
1, fiche 10, Espagnol, falta%20grave
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- unwelcome conduct of a sexual nature
1, fiche 11, Anglais, unwelcome%20conduct%20of%20a%20sexual%20nature
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- unsolicited conduct of a sexual nature 2, fiche 11, Anglais, unsolicited%20conduct%20of%20a%20sexual%20nature
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sexual harassment in the workplace may be broadly defined as unwelcome conduct of a sexual nature that detrimentally affects the work environment or leads to adverse job-related consequences for the victims of harassment. 3, fiche 11, Anglais, - unwelcome%20conduct%20of%20a%20sexual%20nature
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 11, La vedette principale, Français
- conduite de nature sexuelle non sollicitée
1, fiche 11, Français, conduite%20de%20nature%20sexuelle%20non%20sollicit%C3%A9e
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le harcèlement sexuel en milieu de travail peut être défini de façon générale comme une conduite de nature sexuelle non sollicitée qui a un effet défavorable sur le milieu de travail ou qui a des conséquences préjudiciables en matière d’emploi pour la victime. 2, fiche 11, Français, - conduite%20de%20nature%20sexuelle%20non%20sollicit%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Corporate Management
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- organization policies and procedures
1, fiche 12, Anglais, organization%20policies%20and%20procedures
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- workplace policies and procedures 1, fiche 12, Anglais, workplace%20policies%20and%20procedures
correct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- politiques et procédures d’une organisation
1, fiche 12, Français, politiques%20et%20proc%C3%A9dures%20d%26rsquo%3Bune%20organisation
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lignes de conduite en milieu de travail 1, fiche 12, Français, lignes%20de%20conduite%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- driving hour monitoring
1, fiche 13, Anglais, driving%20hour%20monitoring
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The monitoring of compliance with regulations regarding driving, working and rest hours. 1, fiche 13, Anglais, - driving%20hour%20monitoring
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
driving hour monitoring: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 13, Anglais, - driving%20hour%20monitoring
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- suivi des heures de conduite
1, fiche 13, Français, suivi%20des%20heures%20de%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement qui permet de vérifier le respect des règlements en matière d’heures de conduite, de travail et de repos. 1, fiche 13, Français, - suivi%20des%20heures%20de%20conduite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
suivi des heures de conduite : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 13, Français, - suivi%20des%20heures%20de%20conduite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- truck crane
1, fiche 14, Anglais, truck%20crane
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- truck-mounted crane 2, fiche 14, Anglais, truck%2Dmounted%20crane
correct
- platform crane 3, fiche 14, Anglais, platform%20crane
correct
- crane mounted on lorry 4, fiche 14, Anglais, crane%20mounted%20on%20lorry
- lorry-mounted crane 4, fiche 14, Anglais, lorry%2Dmounted%20crane
- lorry mobile crane 5, fiche 14, Anglais, lorry%20mobile%20crane
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on the platform of a truck. 6, fiche 14, Anglais, - truck%20crane
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The truck crane is a unit consisting of a crane house and boom mounted on a truck chassis ... 7, fiche 14, Anglais, - truck%20crane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "crane truck" (in French "chariot-grue"), which is an industrial truck. 8, fiche 14, Anglais, - truck%20crane
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- lorry mounted crane
- truck mounted crane
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Appareils de levage mobiles
- Grues (Chantiers)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- grue sur camion
1, fiche 14, Français, grue%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- grue montée sur camion 2, fiche 14, Français, grue%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Grue sur camion. Cette grue mobile est constituée d’un châssis de camion de série [...] Sur ce châssis est montée, axée sur un pivot solidaire de ce châssis, une plate-forme tournante avec flèche et poste de conduite [...] En période de travail, les réactions de la partie tournante et du pivot sont supportées [...] par des vérins de calage [...] prenant appui sur le sol. La grue [est] commandée alors depuis la plate-forme tournante [...] 3, fiche 14, Français, - grue%20sur%20camion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «camion-grue», qui comporte une seule cabine. 4, fiche 14, Français, - grue%20sur%20camion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Aparatos de levantamiento móviles
- Grúas (Obras de construcción)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- grúa sobre camión
1, fiche 14, Espagnol, gr%C3%BAa%20sobre%20cami%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Social Problems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gender harassment
1, fiche 15, Anglais, gender%20harassment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Gender harassment. Not all harassment is sexual harassment. An individual can be harassed because she is a woman or because he or she transgresses gender roles, and so forth. The concept of gender harassment is meant to permit redress where a person is harassed on the basis of his or her gender but the conduct is not sexual or does not take place in a sexual context. 2, fiche 15, Anglais, - gender%20harassment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Problèmes sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- harcèlement sexiste
1, fiche 15, Français, harc%C3%A8lement%20sexiste
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- harcèlement de genre 2, fiche 15, Français, harc%C3%A8lement%20de%20genre
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toute conduite ou abus de pouvoir se manifestant par des paroles, des actes et des gestes à connotation sexiste répétés et non désirés [de nature] à porter atteinte à la dignité, à l'intégrité physique ou psychologique de la personne ou de nature à entraîner des conditions de travail et d’études très défavorables. 3, fiche 15, Français, - harc%C3%A8lement%20sexiste
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le harcèlement sexiste se manifeste entre autres par des affirmations, des remarques, des allusions, des plaisanteries, ou des propositions de nature sexiste désobligeantes et persistantes qui dénigrent l’individu, le groupe ou l’orientation sexuelle d’une personne ou qui ont comme effet d’humilier ou d’exclure une personne ou un groupe de personnes. 3, fiche 15, Français, - harc%C3%A8lement%20sexiste
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France déconseille l’usage du terme «genre» comme équivalent de «gender» lorsqu’il est question des différences et des relations sociales entre hommes et femmes. Pour rendre la construction adjectivale du terme «gender», la Commission recommande, selon le contexte, l’usage de locutions telles que «hommes et femmes», «masculin et féminin» ou bien d’apporter des solutions au cas par cas. 4, fiche 15, Français, - harc%C3%A8lement%20sexiste
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Problemas sociales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- acoso de género
1, fiche 15, Espagnol, acoso%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Law Directorate
1, fiche 16, Anglais, Regulatory%20Law%20Directorate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Regulatory Law Directorate is responsible for the conduct of proceedings involving some 20 federal departments and agencies in Quebec. Its legal services are more specifically specialized in the areas of corrections, employment insurance, customs and excise, environment, labour law, health and civil liability. Also, a team of prosecutors is specifically in charge of proceedings in matters of extradition and international assistance. Counsels within the Directorate represent client departments and agencies before federal tribunals and other courts of law. Its legal advisors work out of the Montréal and Ottawa offices. 1, fiche 16, Anglais, - Regulatory%20Law%20Directorate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Direction du droit réglementaire
1, fiche 16, Français, Direction%20du%20droit%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Direction du droit réglementaire assure la conduite des litiges impliquant une vingtaine de ministères et d’organismes fédéraux présents au Québec. Ses services juridiques sont plus particulièrement spécialisés dans les domaines du droit carcéral, de l'assurance-emploi, des douanes et de l'accise, de l'environnement, du droit du travail, de la santé et de la responsabilité civile. De plus, une équipe de procureurs est chargée spécifiquement des procédures en matière d’extradition et d’entraide internationale. Les conseillers juridiques de la Direction représentent les ministères et organismes clients devant les tribunaux fédéraux et autres instances judiciaires et travaillent à partir des bureaux de Montréal et d’Ottawa. 1, fiche 16, Français, - Direction%20du%20droit%20r%C3%A9glementaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-09-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Work and Production
- Ethics and Morals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Standards of Professional Conduct
1, fiche 17, Anglais, Standards%20of%20Professional%20Conduct
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Staff shall conduct themselves in a manner which reflects positively on the Public Service of Canada, by working co-operatively to achieve the objectives of the Correctional Service of Canada. Staff shall fulfil their duties in a diligent and competent manner with due regard for the values and principles contained in the Mission Document, as well as in accordance with policies and procedures laid out in legislation, directives, manuals and other official documemts.Employees have an obligation to follow the instructions of supervisors or any member in charge of the workplace and are required to serve the public in a professional manner, with courtesy and promptness. 1, fiche 17, Anglais, - Standards%20of%20Professional%20Conduct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et production
- Éthique et Morale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Règles de conduite professionnelle
1, fiche 17, Français, R%C3%A8gles%20de%20conduite%20professionnelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les employés doivent avoir une conduite qui rejaillit positivement sur la fonction publique du Canada, en travaillant ensemble pour atteindre les objectifs du Service correctionnel du Canada. Ils s’acquittent de leur tâches avec diligence et compétence, et en ayant soin de respecter les valeurs et les principes décrits dans le document sur la Mission, ainsi que les politiques et les procédures établies dans les textes législatifs, les directives, les guides et autres documents officiels. Les employés sont obligés de suivre les instructions de leurs surveillants et de tout autre employé responsable sur le lieu de travail. Ils doiveng également servir le public avec professionnalisme, courtoisie et promptitude. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A8gles%20de%20conduite%20professionnelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fire-control unit
1, fiche 18, Anglais, fire%2Dcontrol%20unit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- FCU 1, fiche 18, Anglais, FCU
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
That component of a fire unit which controls and directs its fire against aircraft and missiles. 1, fiche 18, Anglais, - fire%2Dcontrol%20unit
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- fire control unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- poste de conduite de tir
1, fiche 18, Français, poste%20de%20conduite%20de%20tir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PCT 1, fiche 18, Français, PCT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Élément constitué d’une unité de tir qui contrôle et dirige le tir contre des aéronefs et des missiles. 1, fiche 18, Français, - poste%20de%20conduite%20de%20tir
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
poste de conduite de tir; PCT : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie antiaérienne. 2, fiche 18, Français, - poste%20de%20conduite%20de%20tir
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-01-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- adverse-job-related consequences
1, fiche 19, Anglais, adverse%2Djob%2Drelated%20consequences
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- adverse job-related consequences 2, fiche 19, Anglais, adverse%20job%2Drelated%20consequences
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sexual harassment in the work place may be broadly defined as unwelcome conduct of a sexual nature that detrimentally affects the work environment or leads to adverse -job-related consequences for the victims of harassment. 3, fiche 19, Anglais, - adverse%2Djob%2Drelated%20consequences
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conséquences préjudiciables en matière d’emploi
1, fiche 19, Français, cons%C3%A9quences%20pr%C3%A9judiciables%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il s’est également référé au précédent faisant autorité en matière de harcèlement sexuel en milieu de travail, un précédent qui définissait cette notion comme «une conduite de nature sexuelle non sollicitée qui a un effet défavorable sur le milieu de travail ou qui a des conséquences préjudiciables en matière d’emploi pour les victimes de harcèlement ». 2, fiche 19, Français, - cons%C3%A9quences%20pr%C3%A9judiciables%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2007-11-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- operating policies and principles
1, fiche 20, Anglais, operating%20policies%20and%20principles
pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In addition to job tasks, the [work assessment] process shall assess the impact of maintenance activities on safety including such things as regulatory requirements, operating policies and principles, potential industrial and radiological hazards to site personnel, the public and the environment. 1, fiche 20, Anglais, - operating%20policies%20and%20principles
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lignes de conduite pour l’exploitation
1, fiche 20, Français, lignes%20de%20conduite%20pour%20l%26rsquo%3Bexploitation
nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Outre les tâches à réaliser, le processus [d’évaluation du travail] doit permettre d’évaluer l'impact des activités d’entretien sur la sûreté; il porte, entre autres, sur les exigences réglementaires, les lignes de conduite pour l'exploitation ainsi que sur les dangers industriels et radiologiques potentiels pour le personnel du site, le public et l'environnement. 1, fiche 20, Français, - lignes%20de%20conduite%20pour%20l%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- compensation survey
1, fiche 21, Anglais, compensation%20survey
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The compensation analysis and research services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board include conducting compensation surveys, compiling information relating to compensation, analyzing that information and making it, and the analysis, available to the parties and to the public, and conducting any research relating to compensation that the Chairperson may direct. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 21, Anglais, - compensation%20survey
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- enquête sur la rémunération
1, fiche 21, Français, enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les services d’analyse et de recherche en matière de rémunération offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent la conduite d’enquêtes sur la rémunération, l'obtention de renseignements sur la rémunération, leur analyse, la mise à la disposition des parties et du public de ces renseignements et analyses et la réalisation de recherches sur la rémunération exigées par le président. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 21, Français, - enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- directive
1, fiche 22, Anglais, directive
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 22, Anglais, dir
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Broadly speaking, any communication which initiates or governs action, conduct, or procedure. 3, fiche 22, Anglais, - directive
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
directive: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 22, Anglais, - directive
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
directive; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 22, Anglais, - directive
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 22, Français, directive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 22, Français, dir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
D'une manière générale, toute communication donnant naissance ou définissant une action à entreprendre, une ligne de conduite, une procédure de travail. 3, fiche 22, Français, - directive
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
directive : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 22, Français, - directive
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
directive; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 22, Français, - directive
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- directiva
1, fiche 22, Espagnol, directiva
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En términos generales, toda comunicación que inicia o regula acciones, conducta o procedimientos. 1, fiche 22, Espagnol, - directiva
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Oversight
1, fiche 23, Anglais, Working%20Group%20on%20Oversight
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- WGO 1, fiche 23, Anglais, WGO
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Of the Public Service Commission Advisory Council. The Working Group on Oversight (WGO) was mandated to provide advice and recommendations on the exercising of the PSC's oversight roles and responsibilities through the study of models from a variety of sources; identification of oversight issues; advising on the approaches to oversight in a delegated staffing model; and advising on the development of a strategic ramework for oversight. 1, fiche 23, Anglais, - Working%20Group%20on%20Oversight
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé de la surveillance
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- GTS 1, fiche 23, Français, GTS
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil consultatif de la Commission de la fonction publique. Le mandat du Groupe de travail chargé de la surveillance(GTS) était d’exprimer des avis et de formuler des recommandations sur l'exercice des rôles et responsabilités de surveillance de la CFP par le truchement d’activités telles que l'étude de modèles provenant de sources diverses, la détermination des enjeux en matière de surveillance, la proposition de lignes de conduite en matière de surveillance dans un contexte de délégation de la dotation et la proposition d’un processus d’élaboration d’un cadre stratégique en matière de surveillance. 1, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rail Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Equipment and Operations Branch
1, fiche 24, Anglais, Equipment%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. The Equipment & Operations Branch is responsible for monitoring railway operations and conducting safety audits of railway freight and passenger equipment: motive power, rail cars, including cars carrying dangerous goods, train brakes and bulk storage installations on railway rights-of-way. The branch is also responsible for administering the Occupational Safety and Health Program for rail under Part II of the Canada Labour Code, and administering the contingency planning process for rail emergencies. 1, fiche 24, Anglais, - Equipment%20and%20Operations%20Branch
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Equipment and Operations
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport par rail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Direction de l’équipement et de l’exploitation
1, fiche 24, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. La Direction de l'équipement et de l'exploitation est responsable de la surveillance des opérations ferroviaires et de la conduite d’évaluations de la sécurité du matériel ferroviaire marchandises et voyageurs : le matériel moteur, les wagons(incluant les wagons transportant des marchandises dangereuses), les freins de train et les installations d’entreposage en vrac sur l'emprise ferroviaire. La Direction est aussi responsable de l'administration du Programme ferroviaire de sécurité et de santé au travail en vertu de la Partie II du Code canadien du travail, et de l'administration du processus de planification des mesures d’urgence pour les cas liés au chemin de fer. 1, fiche 24, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20de%20l%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Équipement et exploitation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-07-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Fire-Fighting Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Fire Services Exemplary Service Medal
1, fiche 25, Anglais, Fire%20Services%20Exemplary%20Service%20Medal
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Fire Services Exemplary Service Medal, created on August 29, 1985, honours members of a recognized Canadian fire service who have completed 20 years of service, ten years of which have been served in the performance of duties involving potential risks, and were employed on or after the date of creation of the Medal. Recognized fire services include Canadian fire departments, fire marshal's offices, fire commissioners' offices and the Canadian Forces fire services. Exemplary service is characterized by good conduct, industry and efficiency. 1, fiche 25, Anglais, - Fire%20Services%20Exemplary%20Service%20Medal
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Service d'incendie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Médaille de pompiers pour services distingués
1, fiche 25, Français, M%C3%A9daille%20de%20pompiers%20pour%20services%20distingu%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Médaille de pompiers pour services distingués a été créée le 29 août 1985 pour honorer les membres d’un service, dont 10 ans au moins dans des fonctions qui comportent des risques potentiels, et qui travaillent depuis la création de la médaille ou après. Les services d’incendie reconnus comprennent les départements d’incendie, les bureaux des commissaires d’incendie et les services d’incendie des Forces canadiennes. Les services distingués de définissent par une conduite irréprochable et un travail effectué avec zèle et efficacité. 1, fiche 25, Français, - M%C3%A9daille%20de%20pompiers%20pour%20services%20distingu%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-04-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Federalism
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Office of the Senate Ethics Officer
1, fiche 26, Anglais, Office%20of%20the%20Senate%20Ethics%20Officer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Senate Ethics Officer was created as a result of Bill C-4, An Act to amend the Parliament of Canada Act (Senate Ethics Officer and Ethics Commissioner) and other Acts in consequence. That bill received Royal Assent on March 31, 2004. The Office maintains close working relations with provincial and territorial Ethics Offices across the country as well as with the Office of the Ethics Commissioner who is responsible for the Conflict of Interest Code for Members of the House of Commons and the Prime Minister’s Conflict of Interest and Post-Employment Code for Public Office Holders. All Ethics Commissioners or Officers meet once a year to draw on their collective experiences and efforts to improve ethical practices in government. 1, fiche 26, Anglais, - Office%20of%20the%20Senate%20Ethics%20Officer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Fédéralisme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Bureau du conseiller sénatorial en éthique
1, fiche 26, Français, Bureau%20du%20conseiller%20s%C3%A9natorial%20en%20%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du conseiller sénatorial en éthique a été créé par le projet de loi C-4, Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada(conseiller sénatorial en éthique et commissaire à l'éthique) et certaines lois en conséquence. Ce projet de loi a été sanctionné le 31 mars 2004. Le Bureau entretient des relations de travail étroites avec les bureaux provinciaux et territoriaux de conseillers en éthique au pays ainsi qu'avec le Bureau du commissaire à l'éthique, qui est chargé d’administrer le Code régissant la conduite des titulaires de charge publique en ce qui concerne les conflits d’intérêts et l'après-mandat. Tous les commissaires à l'éthique et conseillers en éthique se réunissent une fois par année pour tirer des leçons de leur expérience collective et des mesures visant à améliorer les pratiques en éthique au sein du gouvernement. 1, fiche 26, Français, - Bureau%20du%20conseiller%20s%C3%A9natorial%20en%20%C3%A9thique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mobile lifting platform
1, fiche 27, Anglais, mobile%20lifting%20platform
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- mobile lift platform 2, fiche 27, Anglais, mobile%20lift%20platform
correct
- mobile platform lift 3, fiche 27, Anglais, mobile%20platform%20lift
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dandy Lift: Mobile lifting platform 150kg-1000kg pedestrian operated. 1, fiche 27, Anglais, - mobile%20lifting%20platform
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Levage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plate-forme élévatrice mobile
1, fiche 27, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La conduite des équipements de travail servant au levage des charges et des équipements de travail mobiles automoteurs est réservée aux travailleurs ayant reçu une formation, complétée et réactualisée chaque fois que nécessaire [...] Dates à compter desquelles les conducteurs doivent être titulaires de l'autorisation de conduite [...] 5 décembre 2000 : Plates-formes élévatrices mobiles de personnes. 2, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20mobile
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice mobile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Earth Sciences Sector Volunteers Program
1, fiche 28, Anglais, Earth%20Sciences%20Sector%20Volunteers%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Earth Sciences Sector Volunteers Program offers participants a wide variety of experience through hands-on learning. Activities include working in a laboratory, assisting research scientists, conducting scientific field work, working in Canada's premier geoscience library, and many other exciting opportunities. 1, fiche 28, Anglais, - Earth%20Sciences%20Sector%20Volunteers%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Earth Sciences Sector Volunteer Program
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme des bénévoles du Secteur des sciences de la terre
1, fiche 28, Français, Programme%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Secteur%20des%20sciences%20de%20la%20terre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des bénévoles du Secteur des sciences de la Terre offre aux participants une vaste gamme d’expérience par l'intermédiaire d’activités d’apprentissage pratiques. Les activités comprennent le travail en laboratoire, l'aide aux chercheurs scientifiques, la conduite de travaux scientifiques sur le terrain, le travail dans la bibliothèque géoscientifique la plus importante du Canada et plusieurs autres possibilités exaltantes. 1, fiche 28, Français, - Programme%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20du%20Secteur%20des%20sciences%20de%20la%20terre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- conduct a compensation survey
1, fiche 29, Anglais, conduct%20a%20compensation%20survey
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The compensation analysis and research services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board include conducting compensation surveys, compiling information relating to compensation, analyzing that information and making it, and the analysis, available to the parties and to the public, and conducting any research relating to compensation that the Chairperson may direct. [Public Service Modernization Act] 1, fiche 29, Anglais, - conduct%20a%20compensation%20survey
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- conduire une enquête sur la rémunération
1, fiche 29, Français, conduire%20une%20enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les services d’analyse et de recherche en matière de rémunération offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent la conduite d’enquêtes sur la rémunération, l'obtention de renseignements sur la rémunération, leur analyse, la mise à la disposition des parties et du public de ces renseignements et analyses et la réalisation de recherches sur la rémunération exigées par le président. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 29, Français, - conduire%20une%20enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- laden
1, fiche 30, Anglais, laden
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Forklifts - also known as powered industrial (lift) trucks - are used to transport, lift, carry and stack goods ... Safe work practices Operating forklifts ... Travel down ramps backward when laden ... Travel down ramps frontward when empty. 2, fiche 30, Anglais, - laden
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
laden: past participle of the verb to lade, which means to put (something) on or in, as a burden, load, cargo,etc. 3, fiche 30, Anglais, - laden
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
laden weight: The unladen weight of the vehicle plus the weight of the load being transported. 4, fiche 30, Anglais, - laden
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Chariots de manutention
Fiche 30, La vedette principale, Français
- en charge
1, fiche 30, Français, en%20charge
correct, locution adjectivale
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Conduite de chariots élévateurs. Cariste débutant et confirmé [...] Evolution à vide, en marche avant et arrière, prise et dépose de charge, circulation en charge, gerbage, toutes ces opérations dans diverses conditions de travail, manutentions spécifiques si nécessaire. 1, fiche 30, Français, - en%20charge
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
poids en charge : Poids à vide du véhicule plus le poids de la charge transportée. 2, fiche 30, Français, - en%20charge
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- unladen
1, fiche 31, Anglais, unladen
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
New lift truck operator test sets ... A Practical test which includes laden and unladen maneuvering, stacking/desacking within an aisle and correct parking procedures. 1, fiche 31, Anglais, - unladen
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
unlade: To discharge (a load or cargo). 2, fiche 31, Anglais, - unladen
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
unladen weight: Net weight of the vehicle plus the driver's personal equipment and the traction devices when they are normally part of the equipment. 3, fiche 31, Anglais, - unladen
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Chariots de manutention
Fiche 31, La vedette principale, Français
- à vide
1, fiche 31, Français, %C3%A0%20vide
correct, locution adjectivale
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Qui ne contient rien. 2, fiche 31, Français, - %C3%A0%20vide
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Conduite de chariots élévateurs. Cariste débutant et confirmé [...] Evolution à vide, en marche avant et arrière, prise et dépose de charge, circulation en charge, gerbage, toutes ces opérations dans diverses conditions de travail, manutentions spécifiques si nécessaire. 3, fiche 31, Français, - %C3%A0%20vide
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
poids à vide : Poids net du véhicule, avec le conducteur et son équipement personnel et les moyens de traction quand ces derniers font normalement partie de l’équipement du véhicule. 4, fiche 31, Français, - %C3%A0%20vide
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mark
1, fiche 32, Anglais, mark
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- grade 2, fiche 32, Anglais, grade
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A rating of achievement assigned on the basis of some scale, such as a percentage scale, A, B, C, D scale, and so on. 3, fiche 32, Anglais, - mark
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- note
1, fiche 32, Français, note
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appréciation, donnée selon un barème, du travail ou de la conduite d’un élève, d’un étudiant. 2, fiche 32, Français, - note
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Une note peut être exprimée au moyen de lettres ou de chiffres. 2, fiche 32, Français, - note
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Une note peut être une appréciation quantitative (exemples : 0 à 20) ou qualitative (exemples : bien, très bien, excellent, insuffisant) ou, encore, peut être exprimée en pourcentage (exemple : la note de passage est fixée à 60 %) 2, fiche 32, Français, - note
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
note : Terme et définition recommandés par l’OLF. 3, fiche 32, Français, - note
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- generic skill
1, fiche 33, Anglais, generic%20skill
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A skill which can be applied across a variety of subject domains, and takes longer to acquire than domain-dependent (subject-area) skills. 2, fiche 33, Anglais, - generic%20skill
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The major kinds of generic skills include thinking skills (such as problem solving techniques), learning strategies (such as creating mnemonics to help you remember things), and metacognitive skills (such as monitoring and revising your problem solving techniques or mnemonic-creating techniques). 2, fiche 33, Anglais, - generic%20skill
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- compétence générique
1, fiche 33, Français, comp%C3%A9tence%20g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- compétence transversale 2, fiche 33, Français, comp%C3%A9tence%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une compétence est générique lorsqu'elle est requise par la plupart des gestionnaires et des superviseurs. Par exemple, la résolution créative de problèmes, la communication interpersonnelle, le travail en équipe, la conduite de réunions, etc. 3, fiche 33, Français, - comp%C3%A9tence%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
La compétence transversale regroupe tout ce qui n’est pas de la compétence technique (liée au métier). 4, fiche 33, Français, - comp%C3%A9tence%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-08-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Corrections Exemplary Service Medal
1, fiche 34, Anglais, Corrections%20Exemplary%20Service%20Medal
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Corrections Exemplary Service Medal was established on June 11, 1984, to recognize employees of the Canadian correctional service. Exemplary Service is characterized by good conduct, industry and efficiency. The Chancellery then submits these nominations to the Governor General for approval. The Medal or a bar is then sent to the chairperson of the appropriate awards committee for formal presentation to the recipient. 1, fiche 34, Anglais, - Corrections%20Exemplary%20Service%20Medal
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Médaille pour services distingués en milieu correctionnel
1, fiche 34, Français, M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20en%20milieu%20correctionnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Médaille pour services distingués en milieu correctionnel a été instituée le 11 juin 1984 afin de reconnaître les services distingués de la part d’employés du Service correctionnel du Canada dont la conduite a toujours été sans reproche et qui ont accompli leur travail avec zèle et efficacité. La Chancellerie transmet les candidatures reçues au Gouverneur général pour approbation. La Médaille ou la barrette est transmise, pour remise officielle au nom du Gouverneur général, au président du comité des décorations compétent. 1, fiche 34, Français, - M%C3%A9daille%20pour%20services%20distingu%C3%A9s%20en%20milieu%20correctionnel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Inter-sessional open-ended working group on conduct of business and rationalization of proceedings of the Industrial Development Board
1, fiche 35, Anglais, Inter%2Dsessional%20open%2Dended%20working%20group%20on%20conduct%20of%20business%20and%20rationalization%20of%20proceedings%20of%20the%20Industrial%20Development%20Board
international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intersessions à composition non limitée sur la conduite des débats et la rationalisation des travaux du Conseil du développement industriel
1, fiche 35, Français, Groupe%20de%20travail%20intersessions%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20sur%20la%20conduite%20des%20d%C3%A9bats%20et%20la%20rationalisation%20des%20travaux%20du%20Conseil%20du%20d%C3%A9veloppement%20industriel
international
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- open-ended working group on conduct of business and rationalization of proceedings
1, fiche 36, Anglais, open%2Dended%20working%20group%20on%20conduct%20of%20business%20and%20rationalization%20of%20proceedings
international
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization. 1, fiche 36, Anglais, - open%2Dended%20working%20group%20on%20conduct%20of%20business%20and%20rationalization%20of%20proceedings
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de travail à composition non limitée sur la conduite des débats et la rationalisation des travaux
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20travail%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20sur%20la%20conduite%20des%20d%C3%A9bats%20et%20la%20rationalisation%20des%20travaux
international
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-03-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Canadian Independent Adjusters' Conference
1, fiche 37, Anglais, Canadian%20Independent%20Adjusters%27%20Conference
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A professional organization founded to raise the status of adjusters, ensure adjusters are competent to perform the services they undertake, establish standards of conduct, and improve the knowledge of members and their adjusting methods. 2, fiche 37, Anglais, - Canadian%20Independent%20Adjusters%27%20Conference
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 37, La vedette principale, Français
- La Conférence canadienne des ajusteurs indépendants
1, fiche 37, Français, La%20Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20ajusteurs%20ind%C3%A9pendants
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Organisme professionnel visant à améliorer la situation professionnelle, la compétence et les méthodes de travail des experts d’assurance, et à faire des normes de conduite professionnelle. 2, fiche 37, Français, - La%20Conf%C3%A9rence%20canadienne%20des%20ajusteurs%20ind%C3%A9pendants
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bring-up time
1, fiche 38, Anglais, bring%2Dup%20time
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The time required to raise a cold furnace and its charge, if any, to operating temperature. 1, fiche 38, Anglais, - bring%2Dup%20time
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- temps de mise en température
1, fiche 38, Français, temps%20de%20mise%20en%20temp%C3%A9rature
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un atelier entièrement électrifié [Renault]. Avantages de l'installation : Souplesse de fonctionnement. Temps de mise en température diminué. Élimination du bruit. Sécurité augmentée, meilleures conditions de travail. Automatisation et supervision de la conduite des fours. 2, fiche 38, Français, - temps%20de%20mise%20en%20temp%C3%A9rature
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-12-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- group pressure 1, fiche 39, Anglais, group%20pressure
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pression du groupe
1, fiche 39, Français, pression%20du%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- pression exercée par un groupe 2, fiche 39, Français, pression%20exerc%C3%A9e%20par%20un%20groupe
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Limitations mises par un groupe humain, consciemment ou inconsciemment, à la conduite et à la liberté d’action d’un individu(style verbal utilisé, heures de travail, vie sociale, idées politiques...). 1, fiche 39, Français, - pression%20du%20groupe
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
- Corporate Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Working Group on A Code of Conduct for Transnational Corporations 1, fiche 40, Anglais, Working%20Group%20on%20A%20Code%20of%20Conduct%20for%20Transnational%20Corporations
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 1, fiche 40, Anglais, - Working%20Group%20on%20A%20Code%20of%20Conduct%20for%20Transnational%20Corporations
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
- Économie de l'entreprise
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé d’élaborer un code de conduite des sociétés transnationales
1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20un%20code%20de%20conduite%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20transnationales
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
- Economía empresarial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre un código de conducta para las empresas transnacionales
1, fiche 40, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20un%20c%C3%B3digo%20de%20conducta%20para%20las%20empresas%20transnacionales
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Legal Profession: Organization
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Draft Code of Conduct for Law-Enforcement 1, fiche 41, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Draft%20Code%20of%20Conduct%20for%20Law%2DEnforcement
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé d’élaborer le projet de code de conduite pour les responsables de l'application des lois
1, fiche 41, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20le%20projet%20de%20code%20de%20conduite%20pour%20les%20responsables%20de%20l%27application%20des%20lois
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo de participación abierta sobre el código de conducta para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley
1, fiche 41, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20de%20participaci%C3%B3n%20abierta%20sobre%20el%20c%C3%B3digo%20de%20conducta%20para%20funcionarios%20encargados%20de%20hacer%20cumplir%20la%20ley
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Legal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Open-ended Working Group on the Draft Code of Conduct for Law-Enforcement Officials 1, fiche 42, Anglais, Open%2Dended%20Working%20Group%20on%20the%20Draft%20Code%20of%20Conduct%20for%20Law%2DEnforcement%20Officials
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Théorie du droit
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe de travail à composition non limitée chargé d’élaborer le projet de code de conduite pour les responsables de l'application des lois
1, fiche 42, Français, Groupe%20de%20travail%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20le%20projet%20de%20code%20de%20conduite%20pour%20les%20responsables%20de%20l%27application%20des%20lois
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Régimen jurídico
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre el Código de Conducta para los Funcionarios Encargados de Hacer Cumplir la Ley
1, fiche 42, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20de%20Composici%C3%B3n%20Abierta%20sobre%20el%20C%C3%B3digo%20de%20Conducta%20para%20los%20Funcionarios%20Encargados%20de%20Hacer%20Cumplir%20la%20Ley
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Design Consideration Guidelines
1, fiche 43, Anglais, Working%20Group%20on%20Design%20Consideration%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Working Group on Design Guidelines 1, fiche 43, Anglais, Working%20Group%20on%20Design%20Guidelines
correct, Canada
- Federal-Provincial Working Group on Design Guidelines 1, fiche 43, Anglais, Federal%2DProvincial%20Working%20Group%20on%20Design%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
of Health and Welfare Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Working%20Group%20on%20Design%20Consideration%20Guidelines
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- WGDCG
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes de conduite en matière de design
1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20de%20conduite%20en%20mati%C3%A8re%20de%20design
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices de design 1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20de%20design
correct, Canada
- Groupe de travail fédéral-provincial sur les lignes directrices de design 1, fiche 43, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20les%20lignes%20directrices%20de%20design
correct, Canada
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
de Santé et Bien-être social Canada. 1, fiche 43, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20de%20conduite%20en%20mati%C3%A8re%20de%20design
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- GTLCD
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Metal Processing
- Metal Finishing
- Metals Treatment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- metal processing equipment tending 1, fiche 44, Anglais, metal%20processing%20equipment%20tending
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Transformation des métaux
- Finissage des métaux
- Traitements des métaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- conduite des machines de travail du métal
1, fiche 44, Français, conduite%20des%20machines%20de%20travail%20du%20m%C3%A9tal
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- conduite des machines de traitement des métaux 1, fiche 44, Français, conduite%20des%20machines%20de%20traitement%20des%20m%C3%A9taux
proposition, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 44, Français, - conduite%20des%20machines%20de%20travail%20du%20m%C3%A9tal
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Medicine
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Health Impact Assessment Guidelines Task Force 1, fiche 45, Anglais, Health%20Impact%20Assessment%20Guidelines%20Task%20Force
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine vétérinaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices relatives à la conduite d’études d’impact sur la santé 1, fiche 45, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20la%20conduite%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20d%26rsquo%3Bimpact%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Provenance : Hygiène du milieu. 1, fiche 45, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20la%20conduite%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20d%26rsquo%3Bimpact%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Offences and crimes
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Impaired Driving 1, fiche 46, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Impaired%20Driving
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Federal Provincial Territorial Working Group on Impaired Driving
- Federal-Provincial-Territorial Working Group on Impaired Driving
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Infractions et crimes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur la conduite avec facultés affaiblies
1, fiche 46, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source : Document du Groupe de travail. 1, fiche 46, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Source : Lexique Justice. 1, fiche 46, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20conduite%20avec%20facult%C3%A9s%20affaiblies
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail fédéral provincial territorial sur la conduite avec facultés affaiblies
- Groupe de travail fédéral/provincial/territorial sur la conduite avec facultés affaiblies
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Health Impact Assessment Guidelines 1, fiche 47, Anglais, Task%20Force%20on%20Health%20Impact%20Assessment%20Guidelines
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les lignes directrices relatives à la conduite des études d’impact sur la santé 1, fiche 47, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20lignes%20directrices%20relatives%20%C3%A0%20la%20conduite%20des%20%C3%A9tudes%20d%26rsquo%3Bimpact%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- community shock test
1, fiche 48, Anglais, community%20shock%20test
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- shock test 2, fiche 48, Anglais, shock%20test
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Since the enactment of the Canadian Charter of Rights and Freedoms in 1982 there have been many cases in which courts in Canada at all levels excepting the Supreme Court of Canada have expressed views on the meaning of "bringing the administration of justice into disrepute" within the meaning of s. 24(2) of the Charter. The most helpful views are contained in several cases extensively reviewed by Coleman, J., in Lysohirka et al. ... and start with the comment of Lamer, J.A., in Rothman ... (Pre-Charter) wherein he comments at page 152: ... "The judge, in determining whether under the circumstances the use of the statement in the proceedings would bring the administration of justice into disrepute, should consider all of the circumstances of the proceedings, the manner in which the statement was obtained, the degree to which there was a breach of social values, the seriousness of the charge and the effect the exclusion would have on the result of the proceedings. It must also be borne in mind that the investigation of crime and the detection of criminals is not a game to be governed by the Marquess of Queensbury rules. The authorities, in dealing with shrewd and often sophisticated criminals, must sometimes of necessity resort to tricks or other forms of deceit, and should not through the rule be hampered in their work. What should be repressed vigorously is conduct on their part that shocks the community". These comments are now often referred to as the "community shock" test .... 3, fiche 48, Anglais, - community%20shock%20test
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 48, La vedette principale, Français
- critère de la conduite qui choque la collectivité
1, fiche 48, Français, crit%C3%A8re%20de%20la%20conduite%20qui%20choque%20la%20collectivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le seuil d’exclusion (...) est fixé plus bas que celui qui découle du "critère de la conduite qui choque la collectivité" énoncé dans l’arrêt Rothman c. La Reine, (1981) 1 R.C.S. 640. 1, fiche 48, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20conduite%20qui%20choque%20la%20collectivit%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les autorités, qui ont affaire à des criminels rusés et souvent sophistiqués, doivent parfois user d’artifices et d’autres formes de supercherie, et ne devraient pas être entravées dans leur travail par l'application de la règle. Ce qu'il faut réprimer avec vigueur, c'est, de leur part, une conduite qui choque la collectivité. 2, fiche 48, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20conduite%20qui%20choque%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-03-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on a Code of Conduct (for Transnational Corporations)
1, fiche 49, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20a%20Code%20of%20Conduct%20%28for%20Transnational%20Corporations%29
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 49, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20a%20Code%20of%20Conduct%20%28for%20Transnational%20Corporations%29
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental du code de conduite(à l'intention des sociétés transnationales)
1, fiche 49, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20du%20code%20de%20conduite%28%C3%A0%20l%27intention%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20transnationales%29
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Draft Code of Conduct for Law Enforcement Officials
1, fiche 50, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Draft%20Code%20of%20Conduct%20for%20Law%20Enforcement%20Officials
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
United Nations 1, fiche 50, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Draft%20Code%20of%20Conduct%20for%20Law%20Enforcement%20Officials
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe de travail du projet de code de conduite pour les responsables de l'application des lois
1, fiche 50, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20projet%20de%20code%20de%20conduite%20pour%20les%20responsables%20de%20l%27application%20des%20lois
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- I pledge my Head to clearer thinking, my Heart to greater loyalty, my Hands to larger service, and my Health to better living, for my Club, my Community, and my Country 1, fiche 51, Anglais, I%20pledge%20my%20Head%20to%20clearer%20thinking%2C%20my%20Heart%20to%20greater%20loyalty%2C%20my%20Hands%20to%20larger%20service%2C%20and%20my%20Health%20to%20better%20living%2C%20for%20my%20Club%2C%20my%20Community%2C%20and%20my%20Country
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
4-H Club Sermon Information retrouvé dans la nouvelle encyclopédie canadienne. 1, fiche 51, Anglais, - I%20pledge%20my%20Head%20to%20clearer%20thinking%2C%20my%20Heart%20to%20greater%20loyalty%2C%20my%20Hands%20to%20larger%20service%2C%20and%20my%20Health%20to%20better%20living%2C%20for%20my%20Club%2C%20my%20Community%2C%20and%20my%20Country
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Honneur dans les actes, Honnêteté dans les moyens, Habileté dans le travail, Humanité dans la conduite 1, fiche 51, Français, Honneur%20dans%20les%20actes%2C%20Honn%C3%AAtet%C3%A9%20dans%20les%20moyens%2C%20Habilet%C3%A9%20dans%20le%20travail%2C%20Humanit%C3%A9%20dans%20la%20conduite
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Club des 4-H information retrouvée dans "P. Louis-Marie, Flore-Manuel de la province de Québec, Centre de psychologie et de pédagogie, Montréal, 1967". 1, fiche 51, Français, - Honneur%20dans%20les%20actes%2C%20Honn%C3%AAtet%C3%A9%20dans%20les%20moyens%2C%20Habilet%C3%A9%20dans%20le%20travail%2C%20Humanit%C3%A9%20dans%20la%20conduite
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1987-04-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sensing line
1, fiche 52, Anglais, sensing%20line
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- sense line 2, fiche 52, Anglais, sense%20line
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... hydraulic fluid pressure in the sensing line from the ac hydraulic pump OUTLET to either the compensator or yoke control cylinder is insufficient to overcome spring force .... 3, fiche 52, Anglais, - sensing%20line
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- conduite de détection
1, fiche 52, Français, conduite%20de%20d%C3%A9tection
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- canalisation de détection 1, fiche 52, Français, canalisation%20de%20d%C3%A9tection
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
conduite de détection; canalisation de détection : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 52, Français, - conduite%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1987-04-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- interconnect line
1, fiche 53, Anglais, interconnect%20line
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- interconnecting line 2, fiche 53, Anglais, interconnecting%20line
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
the ... check valve ... is plumbed into an interconnect line that runs between the fuel cell and the centre section of tank No. 5. 1, fiche 53, Anglais, - interconnect%20line
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- conduite d’intercommunication
1, fiche 53, Français, conduite%20d%26rsquo%3Bintercommunication
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
conduite d’intercommunication : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 53, Français, - conduite%20d%26rsquo%3Bintercommunication
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Winches
- Forestry Operations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- winching
1, fiche 54, Anglais, winching
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Treuils
- Exploitation forestière
Fiche 54, La vedette principale, Français
- treuillage
1, fiche 54, Français, treuillage
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- tirage au treuil 1, fiche 54, Français, tirage%20au%20treuil
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Action de tirer les arbres ou les billes à l’aide d’un treuil. 1, fiche 54, Français, - treuillage
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Son travail consiste à pénétrer dans le peuplement-le treuil devant le poste de conduite-et à s’approcher le plus près possible des bois, dans le but de réduire la distance de treuillage(Annales de mécanisation forestière 1978, 1979, p. 8). 1, fiche 54, Français, - treuillage
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1986-03-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- workshop session
1, fiche 55, Anglais, workshop%20session
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Women participating in workshop sessions at the American Institute of Cooperation Conference in New Orleans. 1, fiche 55, Anglais, - workshop%20session
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réunion en petit groupe de travail
1, fiche 55, Français, r%C3%A9union%20en%20petit%20groupe%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- réunion de petit groupe 1, fiche 55, Français, r%C3%A9union%20de%20petit%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La conduite des réunions de petits groupes. Dans la mesure où l'on a [...] l'intention-en tant que conducteur des réunions en petit groupe de travail-de "faire travailler le groupe" [...] l'essentiel devient, pour le responsable, de susciter et d’entretenir la participation des membres du groupe. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9union%20en%20petit%20groupe%20de%20travail
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mass Transit
- Measuring Instruments
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- running time 1, fiche 56, Anglais, running%20time
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The chronotachograph can also record: running time and stopping time, working time for the driver or drivers, other driving parameters. 2, fiche 56, Anglais, - running%20time
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Transports en commun
- Appareils de mesure
Fiche 56, La vedette principale, Français
- temps de parcours
1, fiche 56, Français, temps%20de%20parcours
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- temps de trajet 2, fiche 56, Français, temps%20de%20trajet
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le chronotachygraphe peut enregistrer en plus : le temps du parcours et le temps de repos; le temps de travail du membre ou des membres de l'équipage; d’autres paramètres de conduite. 3, fiche 56, Français, - temps%20de%20parcours
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-08-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- marriage disagreement
1, fiche 57, Anglais, marriage%20disagreement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- mésentente conjugale
1, fiche 57, Français, m%C3%A9sentente%20conjugale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
mésentente conjugale : Le manque d’accord entre ses parents perturbe profondément l'enfant, le plonge dans le désarroi et l'insécurité, retentit sur sa conduite et son travail scolaire. 1, fiche 57, Français, - m%C3%A9sentente%20conjugale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stopping time 1, fiche 58, Anglais, stopping%20time
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The chronotachograph can also record : running time and stopping time, working time for the driver or drivers, other driving parameters. 1, fiche 58, Anglais, - stopping%20time
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- temps de repos
1, fiche 58, Français, temps%20de%20repos
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le chronotachygraphe peut enregistrer en plus : le temps de parcours et le temps de repos; le temps de travail du ou des membres de l'équipage; d’autres paramètres de conduite. 1, fiche 58, Français, - temps%20de%20repos
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1981-03-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- working line
1, fiche 59, Anglais, working%20line
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Main pipe lines used for the transfer of fluid power. 1, fiche 59, Anglais, - working%20line
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- conduite de travail
1, fiche 59, Français, conduite%20de%20travail
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Tuyauterie principale dans laquelle circule le fluide énergétique. 1, fiche 59, Français, - conduite%20de%20travail
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


