TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONDUITS FLEXIBLES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- raceway
1, fiche 1, Anglais, raceway
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any channel designed for holding wires, cables or bus bars ... 2, fiche 1, Anglais, - raceway
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... unless otherwise qualified in the rules of [the Canadian Electrical Code], the term includes conduit (rigid and flexible, metal and non-metallic), electrical tubing, underfloor raceways, cellular floors, surface raceways, lighting fixture raceways, wireways, cabletroughs, busways, auxiliary gutters, and ventilated flexible cableways. 2, fiche 1, Anglais, - raceway
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raceway: term standardized by CSA and IEEE; definition standardized by CSA. 3, fiche 1, Anglais, - raceway
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - raceway
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canalisation
1, fiche 1, Français, canalisation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout canal conçu pour contenir des fils, des câbles ou des barres omnibus. 2, fiche 1, Français, - canalisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A moins d’être qualifié autrement dans les articles [du Code de l'électricité du Canada], ce terme comprend les conduits(rigides et flexibles, métalliques et non métalliques), tubes électriques métalliques, canalisations de plancher, planchers cellulaires, moulures, canalisations d’appareils d’éclairage, goulottes guide-fils, chemins de câbles, barres blindées, caniveaux auxiliaires et conduits flexibles ajourés. 2, fiche 1, Français, - canalisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
canalisation : terme et définition normalisés par l’ACNOR. 3, fiche 1, Français, - canalisation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
canalisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 1, Français, - canalisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- feed drum air planter
1, fiche 2, Anglais, feed%20drum%20air%20planter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If a ... is used, a further check is needed to ensure that the hopper, the metering drum and the seed tubes are airtight. 1, fiche 2, Anglais, - feed%20drum%20air%20planter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 2, La vedette principale, Français
- semoir pneumatique à disque rotatif
1, fiche 2, Français, semoir%20pneumatique%20%C3%A0%20disque%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le transport des graines entre le distributeur et le corps du semis s’effectue pneumatiquement au travers de conduits flexibles. Chaque diffuseur reçoit les graines distribuées par le disque rotatif et les injecte dans un courant d’air qui les conduit au corps du semis correspondant. 1, fiche 2, Français, - semoir%20pneumatique%20%C3%A0%20disque%20rotatif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de plantación y de siembra
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sembradora neumática de tambor
1, fiche 2, Espagnol, sembradora%20neum%C3%A1tica%20de%20tambor
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flexible ducting 1, fiche 3, Anglais, flexible%20ducting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conduits flexibles
1, fiche 3, Français, conduits%20flexibles
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gaines flexibles 1, fiche 3, Français, gaines%20flexibles
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "flexible duct". 1, fiche 3, Français, - conduits%20flexibles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


