TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONE ATTERRISSAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centre section
1, fiche 1, Anglais, centre%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- center section 2, fiche 1, Anglais, center%20section
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In most winged aircraft, centre portion of wing extending symmetrically through or across fuselage and carrying left and right wings on its tips. 1, fiche 1, Anglais, - centre%20section
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certain aircraft have wing in one piece, or in left and right halves joined at centreline; such have no centre section, though some authorities suggest it is then wing inboard of main landing gear. 1, fiche 1, Anglais, - centre%20section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan central
1, fiche 1, Français, plan%20central
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- partie centrale 2, fiche 1, Français, partie%20centrale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le fuselage peut se décomposer en trois parties distinctes : la partie avant qui comprend le poste de pilotage, différentes soutes et enfin la pointe avant, qui abrite soit le moteur, soit le radar dont l'antenne est recouverte par le radôme, partie non métallique laissant passer les ondes radar; la partie centrale qui sert de cabine pour les passagers ou de soute pour les bagages ou le fret et à laquelle sont fixées les ailes et, certaines fois, le train d’atterrissage principal; la partie arrière, tronçon de forme conique, généralement monobloc, sur laquelle viennent se raccorder les empennages horizontaux et verticaux et dont l'extrémité est appelée le cône arrière. 3, fiche 1, Français, - plan%20central
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Plan central de voilure. 4, fiche 1, Français, - plan%20central
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Intrados du plan central. 4, fiche 1, Français, - plan%20central
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- escape rocket
1, fiche 2, Anglais, escape%20rocket
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- emergency ejection rocket 2, fiche 2, Anglais, emergency%20ejection%20rocket
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Apollo spacecraft abort escape system was similar to that used in the Mercury Project, consisting of an escape rocket separated from the attached spacecraft by a tower. The rocket was provided, if required to lift the Command Module away from the booster to an altitude high enough for safe parachute deployment. 3, fiche 2, Anglais, - escape%20rocket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusée d’éjection
1, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fusée d’éjection de secours 2, fiche 2, Français, fus%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection%20de%20secours
nom féminin
- système d’éjection de secours 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection%20de%20secours
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le BP 12 est testé en vol le 13 mai 1964 sur la base de White Sands au Nouveau Mexique avec une fusée de type Little Joe 2. Cette fusée était capable de propulser le CM [module de commande] avec le système d’éjection du CM à 10 km d’altitude. Ces tests permettent de valider la tour de sauvetage et le retour du CM en parachute. L'atterrissage se fait avec seulement deux parachutes, les suspentes du troisième s’étant cassés. Le premier Boiler Plate [(BP) ] de vol, le BP 13 est lancé avec succès avec un Saturn 1 lors de la mission SA 6 A 102 le 28 mai. Le BP, un LM [module lunaire] adapté(le tronc de cône reliant le S4B, troisième étage du lanceur et qui s’ouvre en quatre pétales, libérant le module lunaire) le SM, module de service, ainsi que le cône protecteur avec la fusée d’éjection LES, Launch Escape System, sont mis en orbite pour la première fois. 1, fiche 2, Français, - fus%C3%A9e%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landing cone 1, fiche 3, Anglais, landing%20cone
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cône d'atterrissage
1, fiche 3, Français, c%C3%B4ne%20d%27atterrissage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


