TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONE COLLECTEUR [4 fiches]

Fiche 1 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Commercial Fishing
CONT

This system generally consists of a conical Nytex net (80-µm mesh size) mounted on a stainless steel ring 1.5 cm in diameter. The ring maintains a net mouth diameter of 1 metre … At the base of the cone is a collection bucket in the form of a short tube with holes in it, lined with Nytex. A net of this size, with a total length of 3 metres, is recommended for samples taken at great depths.

OBS

A part of a plankton net.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Pêche commerciale
CONT

Le système est en général composé d’un filet de Nytex de forme conique(mailles de 80 µm) monté sur un anneau d’acier inoxydable de 0, 15 cm de diamètre. […] À la base du cône se trouve un godet collecteur constitué d’un tuyau troué, doublé de l'intérieur de Nytex. Le filet, qui atteint ainsi une longueur totale de 3 m, est recommandé pour des échantillonnages à grande profondeur.

OBS

Partie d’un filet à plancton.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Convertors
  • Electric Rotary Machines
DEF

The insulation between a V-ring and the commutator segments.

OBS

commutator V-ring insulation: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Isolation entre un cône et les lames de collecteur.

OBS

cône isolant : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Convertidores eléctricos
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Aislamiento entre el cono y las delgas del colector.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Convertors
  • Electric Rotary Machines
DEF

A V-section ring used to clamp the commutator segments into a rigid assembly.

OBS

commutator V-ring: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Manchon à alésage conique destiné à maintenir les lames de collecteur en un assemblage rigide.

OBS

manchon de collecteur; cône de collecteur : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale(CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
  • Convertidores eléctricos
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Anillo de sección cónica utilizado para mantener las delgas del colector ensambladas rígidamente.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The solid angle through which a detector is sensitive to radiation ...

OBS

[The] instantaneous field of view is commonly expressed in milliradians.

OBS

instantaneous field of view; IFOV: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Cône d’analyse d’un détecteur.

OBS

Le cône d’analyse correspond à cette portion de l'espace couverte par l'ouverture du collecteur de flux d’un détecteur.

OBS

champ de visée instantané; IFOV : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
  • Cartografía
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :