TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONE NEZ [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nose cone
1, fiche 1, Anglais, nose%20cone
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term nose cone is used to refer to the forwardmost section of [an] aircraft. The cone is shaped to offer minimum aerodynamic resistance. 2, fiche 1, Anglais, - nose%20cone
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The aircraft’s nose cone ... contains radar and other flight instruments ... 3, fiche 1, Anglais, - nose%20cone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nose cone: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - nose%20cone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pointe avant
1, fiche 1, Français, pointe%20avant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cône avant 2, fiche 1, Français, c%C3%B4ne%20avant
correct, nom masculin
- cône de nez 3, fiche 1, Français, c%C3%B4ne%20de%20nez
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cône de forme aérodynamique situé à l’extrémité avant de l’appareil et qui sert à loger le radar et des instruments de vol. 4, fiche 1, Français, - pointe%20avant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pointe avant : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 1, Français, - pointe%20avant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cover of the nosecone 1, fiche 2, Anglais, cover%20of%20the%20nosecone
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carénage du cône de nez
1, fiche 2, Français, car%C3%A9nage%20du%20c%C3%B4ne%20de%20nez
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : ITA Press 224, 01-15 octobre 1994. 1, fiche 2, Français, - car%C3%A9nage%20du%20c%C3%B4ne%20de%20nez
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tapered spindle nose
1, fiche 3, Anglais, tapered%20spindle%20nose
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nez de broche à cône court
1, fiche 3, Français, nez%20de%20broche%20%C3%A0%20c%C3%B4ne%20court
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- taper hole
1, fiche 4, Anglais, taper%20hole
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trou conique
1, fiche 4, Français, trou%20conique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cône intérieur 1, fiche 4, Français, c%C3%B4ne%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Trou de forme conique, par ex. cône de nez de broche ou centre d’usinage.(Dictionnaire multilingue de la machine-outil, n° 1051). Dom :(perceuse). 2, fiche 4, Français, - trou%20conique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spindle bored to pass 1, fiche 5, Anglais, spindle%20bored%20to%20pass
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Headstock) designed for 18 spindle speeds and the spindle bored to pass a 2" dia. bar. 1, fiche 5, Anglais, - spindle%20bored%20to%20pass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- broche forée
1, fiche 5, Français, broche%20for%C3%A9e
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La broche est forée axialement en vue du travail des pièces prises dans la barre, le trou se termine du côté du nez par un cône recevant la pointe tournante. 1, fiche 5, Français, - broche%20for%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


