TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONFECTIONNER [100 fiches]

Fiche 1 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

In tufting, the fibers are punched onto a canvas backing that stabilizes the textile, prevents stretching and lies very flat on the floor. Rugs and carpets are tufted either by machine or by hand ...

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
CONT

Le tuftage(ou «touffetage») est une technique qui consiste à confectionner un tapis ou une moquette en insérant, à l'aide d’une machine, du fil dans un support textile préfabriqué, pour former différents motifs et couleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • roll mat machine feeder - textile processing

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • can-machine setter
  • can making machine setter

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A fishing line ... with one or several baited hooks attached, worked by hand.

CONT

Once a handline has been suitably rigged, fishing is not simply a matter of throwing the line in the water anywhere and waiting.

Terme(s)-clé(s)
  • hand-line

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Ligne dotée de plusieurs hameçons, et utilisée à la main ou montée sur une canne.

CONT

À peu près toutes les sortes de lignes et de fils peuvent être utilisées pour confectionner une ligne à main.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
  • Restaurant Industry (General)
DEF

The art ... of preparing mixed drinks.

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
  • Restauration (Généralités)
DEF

Art d’élaborer et de confectionner des cocktails selon l'accord de boissons et d’ingrédients divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cócteles
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
DEF

Arte de preparar cócteles.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

The cutting table. The cutting process is carried out on flatbed static or conveyorized tables. They are available in different width and different length. The width of the table depends on the processed fabric width, but the length of the table can be expanded by using more separate table segments.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Grande table où est étalé un matelas de coupe dans lequel sont découpés les éléments des articles à confectionner.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

The Hurons received winter clothes, often decorated with porcupine quills, several different types of talismans, and raccoon or buffalo skins which they used for making clothing. In exchange, they traded corn, iron axes and necklaces to the Tionantatés and the Petuns.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Les hostilités fréquentes avec les Iroquois rendant tout commerce à peu près impossible, les Hurons échangeaient des biens surtout avec la Confédération des Neutres formée de tribus situées au nord du lac Érié, et les Pétuns qui vivaient à l'est de la Huronie [...] Les Hurons recevaient des vêtements d’hiver souvent décorés de poils de porc-épic, divers types de talismans, des peaux de chat sauvage ou de bison pour confectionner des vêtements. En retour, ils échangeaient du maïs, des haches de fer et des colliers aux Tionnontatés et aux Pétuns.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

An Ontario tribe located south of Nottawasaga Bay of eastern Lake Huron in the early 17th century ... The Tionantati, whose name meant "place of the hills", spoke an Iroquoian language similar to that of the Huron.

OBS

The Hurons received winter clothes, often decorated with porcupine quills, several different types of talismans, and raccoon or buffalo skins which they used for making clothing. In exchange, they traded corn, iron axes and necklaces to the Tionantatés and the Petuns.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Les Hurons recevaient des vêtements d’hiver souvent décorés de poils de porc-épic, divers types de talismans, des peaux de chat sauvage ou de bison pour confectionner des vêtements. En retour, ils échangeaient du maïs, des haches de fer et des colliers aux Tionnontatés et aux Pétuns.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fine Arts
  • Sports (General)
  • Structural Framework
CONT

Snow forts are fun snow constructions with open tops that are awesome for shielding during a snowball fight.

Français

Domaine(s)
  • Beaux-arts
  • Sports (Généralités)
  • Charpentes
CONT

Qui a dit que les forts de neige doivent obligatoirement être blancs? Pour mettre un brin de folie à cette activité qui se perpétue de génération en génération, il suffit d’ajouter de la poudre [colorée] à la neige pour confectionner un fort multicolore.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Mesh pegs or spools, on which the netting is worked, are best made of hard wood … A considerable number are required if various nets are being made, as the size of the openings in, or meshes of, the net depends entirely on the size of the mesh peg employed. Cylindrical or round mesh pegs, … are much less convenient than such as are flat. The edges of flat spools should be quite straight, otherwise the meshes of the net will be of unequal size ...

OBS

The shape of the "mesh stick" is described as flat in specialized works.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le moule est un instrument pour les travaux de laçage continu à la main. Il est constitué par une pièce de bois dur et lisse, de forme plate ou arrondie et d’une longueur de dix centimètres environ. Le développement de sa section, variable suivant la dimension des mailles à confectionner, correspond à la longueur de deux côtés de maille lacée sur le moule considéré. […] le moule plat semble mieux adapté aux travaux de ramendage dans les chaluts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Dimension de la maille donnée par son périmètre.

CONT

moule à lacer. […] Le développement de sa section est variable suivant la dimension de la maille à confectionner et correspond à la longueur de deux côtés de la maille lacée sur le moule considéré. Cette dimension était employée autrefois pour désigner le maillage du filet(moule du filet).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Mountain Sports
  • Speleology
CONT

1. Make a loop of cord using a double fisherman's knot-for use on 9 mm ropes ... 2. Wind the loop four times round the rope making sure that the double fisherman's is kept clear. 3a. For a French Prusik/Autoblock, clip a karabiner into both ends. This version is best when you don't want the knot to jam at all except when heavily loaded, e.g., when abseiling. It is not a good knot for prusiking as if grabbed it will release and slide.

CONT

The autoblock knot, also called a French Prusik knot, is an easy-to-tie and versatile friction knot that is used as a safety back-up knot on a rappel rope. The knot is tied on the rope below the rappel device and then attached to the climber’s harness through a carabiner on a leg loop or the belay loop.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Sports de montagne
  • Spéléologie
CONT

Le nœud de Machard est utilisé dans différentes circonstances : il peut servir d’auto-assurance dans une descente en rappel, être employé comme un nœud de Prusik pour monter à la corde, et enfin, servir d’assurance sur piton. Pour confectionner ce nœud, on enroule un anneau de corde comme un ressort à boudin autour de la corde(ou des deux brins de corde, s’il s’agit d’un rappel) et on mousquetonne les deux extrémités. Si l'on tire le nœud vers le bas, par le mousqueton, il se bloque; si on appuie par-dessus, au niveau de la spire supérieure, il se débloque et descend librement.

OBS

Système de nœud d’arrêt inventé par un jeune alpiniste, Machard. Il a la même fonction que le célèbre nœud de Prusik.

OBS

nœud de Machard; nœud Machard; Machard : ne pas confondre avec le terme «nœud français». Ces deux nœuds se ressemblent mais les boucles ne sont pas nouées de la même manière.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wallpapering and Painting
OBS

Chinese hog hair brush: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Papiers peints et peintures (application)
OBS

Soie : Poil long et assez raide de certains animaux. Les soies du porc, du sanglier, par exemple, sont utilisées pour confectionner des brosses ou des pinceaux.

OBS

brosse en soies de porc : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
DEF

A clock-spring curl with little thickness dressed flat on the head.

OBS

flat curl: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
CONT

Pour confectionner une boucle plate sur cheveux humides, il existe trois méthodes de roulage : par la racine; par la longueur; par la pointe.

CONT

Dans la mise en plis bouclée, les mouvements de la coiffure sont obtenus uniquement à l’aide de boucles plates maintenues par des pinces ou des épingles.

OBS

boucle plate : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A round bun shaped to hold a hamburger patty.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Petit pain rond d’environ 4 pouces, soit de la grosseur de la galette de bœuf haché utilisée pour confectionner un hamburger.

OBS

Le terme «hambourgeois» proposé par l’Office québécois de la langue française n’est pas passé dans l’usage.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A loop of ... rope, either carried as a runner or tied through a nut or other protection or aid device.

CONT

The rappel rope must be run down before being tied to safety rope so that it will slide over the top of the sling without pressure and not press the sling against the ledge and bind the lower rope.

CONT

There are a number of special skills more or less incidental to climbing which every competent mountaineer has to be able to handle well. These include descent using a rope ..., climbing a rope using rope slings or mechanical ascenders.

CONT

Rope slings (tied or spliced), if necessary protected with leather sleeves, are better around chockstones and over sharp flakes.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Cercle de corde fermé par un nœud ou une épissure que l’on pose, en double, autour d’un bec rocheux, d’un bloc coincé ou d’un champignon de glace.

CONT

L’anneau de corde est utilisé comme une sorte de poulie qui permet de faire coulisser une corde de rappel ou une corde d’assurance sans que celles-ci s’usent ou se coincent.

CONT

Les anneaux de corde sont destinés à être passés autour d’un bec rocheux, d’un piton ou d’un mousqueton, pour soutenir la corde de rappel; ces anneaux sont abandonnés sur place après usage. Pour confectionner les anneaux de corde, on utilise une cordelette de 5 ou 6 mm. doublée, qui tient mieux sur une petite saillie qu'une corde simple plus grosse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de montaña
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
PHR

infinite, percolating, random, treelike, uniform network.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Ensemble réticulé de disques circulaires ouverts ou fermés (nœuds) dont la combinaison forme des motifs et des supermotifs sur une grille de base.

PHR

le réseau s’adapte, le réseau s’autoorganise, le réseau se compose, le réseau constitue un modèle, le réseau se crée, le réseau devient lâche, le réseau tombe en désuétude, le réseau traverse un cycle, le réseau se troue

PHR

composer un réseau invariant, confectionner un réseau invariant, constituer un réseau invariant, construire un réseau invariant, décrire un réseau invariant, former un réseau invariant, laisser un réseau invariant

PHR

réseau aléatoire, réseau apériodique, réseau arborescent, réseau arboriforme, réseau capillaire, réseau carré, réseau chaotique, réseau conducteur, réseau connexionniste, réseau conscient, réseau cristallin, réseau désordonné, réseau déterministe, réseau divagant, réseau hexagonal, réseau hiérarchique, réseau hypercubique, réseau informatique, réseau intrinsèque, réseau invariant, réseau irrégulier, réseau isolant, réseau morcelé, réseau multidimensionnel, réseau multifractal, réseau naturel, réseau neuronal, réseau non déterministe, réseau non ramifié, réseau rectangulaire, réseau régulier, réseau stratifié, réseau triangulaire

PHR

réseau à la Sierpinski, réseau à trois dimensions, réseau de Boole, réseau de cercles, réseau de cristal, réseau de Leech, réseau de losanges, réseau de macromolécules, réseau de neurones, réseau de Penrose, réseau de relations, réseau de vecteurs, réseau hôte

PHR

base de réseau, bord de réseau, bourrage en/sur réseau, configuration organisation en réseau, courbure en réseau, déconnexion en réseau, évolution en réseau, expansion en réseau, fonctionnement en réseau, guide en réseau, lien en réseau, membre en réseau, nœud en réseau, organisation en réseau, partie en réseau, rétroaction entre des réseaux, seuil de réseau, structure de réseau

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Commercial Fishing
  • Outfitting of Ships
  • Ropemaking
CONT

The Bowline on ... a bight ... consists of two parallel rigid loops which may be used individually if desired. The pull on the two ends should be approximately parallel. It is the knot generally used at sea for lowering an injured man from aloft.

OBS

The initial movements to form this knot are as for the bowline ..., except that a bight of the rope is used.

OBS

For making a double loop or sling. Often used for hoisting a man aloft or unloading barrels or other long objects.

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Pêche commerciale
  • Armement et gréement
  • Corderie
DEF

Nœud servant à confectionner une chaise de calfat. Il est aussi commode pour former un œil solide au milieu d’un cordage dont les deux extrémités sont amarrées ou indisponibles pour toute autre raison.

OBS

On donne souvent «nœud de chaise double» comme équivalent à «bowline on a bight». Ce dernier fait partie d’un groupe de nœuds de chaise qui sont doubles comme le nœud de chaise double (double bowline ou french bowline) et le nœud de chaise espagnol. Il serait donc plus juste et plus précis de nommer le bowline on a bight «nœud de chaise sur le double».

Terme(s)-clé(s)
  • nœud de chaise double

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Perennial grass in Old World Tropics of the family graminae. ... Cultured widely in tropics for the sweet-scented roots, made into woven handicrafts, or distilled for oil of vetiver used in perfumery. Sometimes used as a hedge plant.

Terme(s)-clé(s)
  • khus-khus
  • khas-khas

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Graminée de l'Inde, de la Réunion, des Philippines, du genre andropogon. Les tiges de vétiver sont nombreuses, unies, très droites, hautes de 1 à 3 m. On les utilise en différentes régions tropicales pour confectionner des nattes ou des ouvrages de vannerie. Les racines fournissent, par distillation à la vapeur, une huile essentielle aromatique à odeur forte et tenace, utilisée en parfumerie et en savonnerie. Très répandu sur la côte de Coromandel, à la Réunion, aux Antilles, aux Philippines, à Maurice, le vétiver est employé pour préserver les vêtements de laine et les fourrures des attaques des insectes. On se sert également de cette plante pour protéger contre l'érosion les sols en pente, les talus, les berges de canaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

[One who makes], repairs and tests dies, cutting tools, jigs, fixtures, gauges and special hand tools by laying out, setting up, machining, fitting and finishing metal stock and castings: ....

OBS

diemaker and toolmaker are colloquial.

Terme(s)-clé(s)
  • tool and dye maker
  • TDM
  • tool and dye worker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Ouvrier capable de confectionner à la main ou sur machines, d’après dessin, et de mettre au point des calibres, moules, outillages, montages de fabrication. Il procède également au montage complet et au réglage des machines-outils. Il doit posséder des notions de forge et de traitement thermique des métaux.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

... in the case of a literary, dramatic or musical work, to make any record, perforated roll, cinematograph film or other contrivance....

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

[...] s’il s’agit d’une œuvre littéraire, dramatique ou musicale, de confectionner toute empreinte, tout rouleau perforé, film cinématographique ou autres organes quelconques [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

... in the case of literacy, dramatic or musical work, to make any record, perforated roll, cinematograph film or other contrivance by means of which the work may be mechanically performed or delivered....

CONT

... the class of contrivance on which the work has been reproduced, that is to say, whether on discs, cylinders, music rolls or otherwise....

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

[...] s’il s’agit d’une œuvre littéraire, dramatique ou musicale, de confectionner toute empreinte [...] ou autres organes quelconques, à l'aide desquels l'œuvre pourra être exécutée ou représentée ou débitée mécaniquement [...]

CONT

[...] la catégorie des dispositifs qui ont servi à la reproduction de l’œuvre, c’est-à-dire, disques, cylindres, rouleaux perforés ou autres [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

[Reduced fish stock or cooking liquid] made with fish trimmings and bones, onions, shallots, mushrooms and other flavourings boiled in water and wine (white or red, according to the intended use).

OBS

It is used for braising or poaching fish and for making sauces to accompany a dish (normande, suprême, white wine).

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
OBS

Réalisé en cuisant des parures de poisson, ce fumet permet de braiser ou de pocher les poissons et de confectionner des sauces d’accompagnement(normande, suprême, au vin blanc).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

Participants collected freshwater insects with a kick net.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Ce filet permet la capture d’insectes aquatiques. Fait de métal plat ou d’un fil de fer rigide, un cercle d’environ 20 cm de diamètre se manœuvre plus facilement(...) Les fibres du tissu choisi pour confectionner le sac doivent être suffisamment espacées pour laisser l'eau s’échapper mais assez serrés pour retenir les insectes.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

(as applied to reinforced plastics): To assemble layers of resin-impregnated material for processing.

OBS

lay up: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization].

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

(s’applique aux plastiques renforcés) : Superposer des couches de matières imprégnées de résine en vue de leur traitement.

OBS

confectionner : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

(aplicado a plásticos reforzados): Sobreponer capas de material impregnado de resina para procesarlo.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

A thong or thread, made from rawhide, sinew, or gut.

OBS

The term "babiche" is borrowed from the French and Aboriginal vocabularies not only to retain the historic and cultural flavor of the original text, but because there is no exact equivalent in cases where "babiche" refers to a strip that is not of animal hide, but rather of animal sinew or tendon. Moreover, one would not use the term "thin straps" (in the plural) when referring to snowshoes, because a "strap" is usually not used meshed with other straps, rather it is used to prevent something from moving, as in a strap and buckle of a sandal.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Arts et culture autochtones
DEF

Lanière de cuir, de peau d’anguille, de tendon, de boyau, etc., servant en particulier dans les raquettes à neige.

CONT

Les raquettes représentaient aussi un moyen de transport important. Il était possible de les confectionner très rapidement. On faisait d’abord l'armature en dégrossissant un morceau de bouleau à la hache et au couteau croche. Cette armature, en forme d’ogive, servait de cadre à un tapis de «babiche» d’orignal ou de caribou.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de pieles y cueros (Ind. del cuero)
  • Artes y cultura indígenas
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Découpage dans une nappe de filet de pièces en forme de trapèze, de triangle ou de parallélogramme, pour confectionner un engin de pêche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
DEF

A flour, milled from the whole grain of the wheat, including the bran and wheatgerm which are removed in ordinary flour.

Terme(s)-clé(s)
  • whole meal
  • Arlington meal

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

Pain complet.-Pour 1 kg de farine de blé entier, ajouter 10 gr de levure, 18 gr de sel, confectionner une pâte bâtarde. [...] Pour rendre la consommation plus agréable-et le pain plus complet-on peut remplacer l'eau par le lait.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
DEF

Harina molida de trigo que contiene la piel y la vaina y es considerada como no refinada.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To add liquid such as broth, wine, stock, etc. to dishes like stews, ragouts, braised food, etc.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Ajouter à une préparation, pour la cuire ou la confectionner, un liquide : eau, lait, fond blanc, fond brun, vins divers, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

An object held to act as a charm to avert evil and bring good fortune.

CONT

The Hurons received winter clothes, often decorated with porcupine quills, several different types of talismans, and raccoon or buffalo skins which they used for making clothing. In exchange, they traded corn, iron axes and necklaces to the Tionantatés and the Petuns.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
DEF

Objet (pierre, anneau, etc.) sur lequel sont gravés ou inscrits des signes consacrés, et auquel on attribue des vertus magiques de protection, de pouvoir [...] par extension, objet ou image porte-bonheur.

CONT

Les Hurons recevaient des vêtements d’hiver souvent décorés de poils de porc-épic, divers types de talismans, des peaux de chat sauvage ou de bison pour confectionner des vêtements. En retour, ils échangeaient du maïs, des haches de fer et des colliers aux Tionnontatés et aux Pétuns.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Snowshoes were also an important means of transportation and could be made very quickly. First a piece of birch was trimmed with an ax and a curved knife to make a rounded, elongated frame, which was then covered with a webbing of caribou or moose thongs.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

Les raquettes représentaient aussi un moyen de transport important. Il était possible de les confectionner très rapidement. On faisait d’abord l'armature en dégrossissant un morceau de bouleau à la hache et au couteau croche. Cette armature, en forme d’ogive, servait de cadre à un tapis de «babiche» d’orignal ou de caribou.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

Snowshoes were also an important means of transportation and could be made very quickly. First a piece of birch was trimmed with an ax and a curved knife to make a rounded, elongated frame, which was then covered with a webbing of caribou or moose thongs.

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
DEF

[Pour une pièce de bois] Donner une première façon à (ce que l’on travaille par enlèvement de matière); enlever le plus gros de ce qui doit être soustrait à (l’objet que l’on façonne).

CONT

Les raquettes représentaient aussi un moyen de transport important. Il était possible de les confectionner très rapidement. On faisait d’abord l'armature en dégrossissant un morceau de bouleau à la hache et au couteau croche. Cette armature, en forme d’ogive, servait de cadre à un tapis de «babiche» d’orignal ou de caribou.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

A tough cord, thread or band of dense white fibrous connective animal tissue that unites a muscle with some other part.

OBS

Although a specific term in relationship to the French equivalent "babiche", the term "thong" is actually a generic term within the English language that denotes any strip of leather or hide, whether used for the hair or used in the making of snowshoes. When referring to the finished product or to all the strips used in the making of a snowshoe, the term "webbing" (short for "webbing of thongs") may be used. Other related terms: strap (normally thicker and sturdier than thong). In some cases the term "babiche" is borrowed from the French and Aboriginal vocabularies not only to retain the historic and cultural flavor of the original text, but because there is no exact equivalent in cases where "babiche" refers to a strip that is not of animal hide, but rather of animal sinew or tendon. Moreover, one would not use the term "thin straps" (in the plural) when referring to snowshoes, because a "strap" is usually not used meshed with other straps, rather it is used to prevent something from moving, as in a strap and buckle of a sandal.

Terme(s)-clé(s)
  • babiche

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Lanière de cuir, de peau d’anguille, de tendon, de boyau, etc., servant en particulier dans les raquettes à neige.

CONT

Les raquettes représentaient aussi un moyen de transport important. Il était possible de les confectionner très rapidement. On faisait d’abord l'armature en dégrossissant un morceau de bouleau à la hache et au couteau croche. Cette armature, en forme d’ogive, servait de cadre à un tapis de «babiche» d’orignal ou de caribou.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

Ornament, decoration, especially dressy or showy clothing and jewels.

CONT

Moose skins were treated and cut for making women's dresses and skirts, men's leggings, mittens and moccasins. The women spent long hours embroidering clothes and fineries; for instance, the bracelets, necklaces, earrings and headbands which completed their dress.

Terme(s)-clé(s)
  • fineries

Français

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

La peau d’orignal, une fois traitée et taillée, servait à confectionner les robes et les jupes des femmes, les jambières des hommes, les mitaines et les mocassins. Les femmes passaient de longues heures à broder les vêtements et les objets de parure tels que les bracelets, les colliers, les boucles d’oreilles et les bandeaux qui complétaient l'habillement.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Sewing Machines
DEF

A mechanism that stitches cloth, leather ... or other material by means of a double-pointed or eye-pointed needle.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Machines à coudre
CONT

Une machine à coudre ou une surjeteuse permettent de confectionner [...] des vêtements. Le choix est vaste, des machines à coudre traditionnelles à celles programmées par ordinateur [...] Les machines à coudre et les surjeteuses ont des pieds-de-biches spéciaux et des accessoires réservés à des tâches spécifiques.

CONT

Machine à coudre (à main, à pied, électrique, électronique). La cannette, le pied-de-biche d’une machine à coudre.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
  • Civil Engineering
  • Engineering
OBS

Foundation engineer: The foundation engineer is concerned with the earth's support of any construction project. He must be familiar with soils and their behavior under stress, and with the effects of water and air on soils and rocks. He provides design data to the structural engineer so that the latter can design the structure based on correct support data.

Terme(s)-clé(s)
  • foundations engineering

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
  • Génie civil
  • Ingénierie
CONT

On se sert des palplanches métalliques ou en béton pour confectionner des rideaux plans verticaux continus ou des enceintes fermées. C'est sous cette forme d’enceinte fermée, circulaire, d’assez grand diamètre pour ne pas les déformer, que l'on rencontre les palplanches métalliques en technique de fondations.

Terme(s)-clé(s)
  • technique de fondation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de cimientos
  • Ingeniería civil
  • Ingeniería
CONT

Prácticas como la autoconstrucción sustentable, con la aplicación de técnicas de cimientos y muros con neumáticos y la reutilización de material de desecho como aislación en muros [...] han dado un sello a nuestro proyecto.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
DEF

Steam-distilled oil from dried kernels of ripe seeds of nutmeg (Myristica fragrans Houtt., Myristicaceae). Constit. 60-80% d-Camphene, about 8% d-pinene; dipentene, d-borneol, l-terpineol, about 6% geraniol, safrol, about 4% myristicin.

CONT

Nutmeg oil [is a] pale-yellow or colorless essential oil with spicy taste and nutmeg aroma; ... soluble in alcohol, carbon disulfide, and glacial acetic acid ...

CONT

Nutmeg oil is used in loganberry, chocolate, lemon, cola, apple, grape, muscatel, rum, sausage, ... and vanilla flavorings for beverages, ice cream, ices, candy, baked goods ...

Terme(s)-clé(s)
  • mace oil

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Liquide aromatique incolore ou jaune pâle, épicé, miscible à l’alcool et obtenu par distillation des graines du muscadier (Myristica fragrans). Arômes variés pour boissons, crème glacée, bonbons et pâtisseries.

OBS

L'essence de muscade est composé de limonène, de p-cymène, de pinène, de myristicine et d’acide myristique. Elle est aussi utilisée pour confectionner des parfums et des arômes, dans le traitement des dyspepsies et comme antiseptique.

Terme(s)-clé(s)
  • essence de macis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

Rye Flour: This type of flour is either pale or dark-coloured. Low in gluten, rye flour produces bread that is heavier and has a stronger taste. It is often mixed with wheat flour, which contains gluten, making the bread lighter and easier to rise.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

La farine de seigle existe en plusieurs couleurs et textures, selon la méthode utilisée pour le moudre. La farine de seigle foncée, qui sert à confectionner le pain pumpernickel, est souvent, mais pas toujours, à base de grains entiers. La farine de seigle moyenne ou claire ne contient généralement pas le son ni le germe et n’ est donc pas complète.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
CONT

Los tipos de harina de centeno corresponden con el grado de remoción, o purificación, de salvado durante la fase de molido. [...] La harina se hace más clara de color, más baja en proteínas y fibras dietéticas y su sabor se hace más suave a medida que se extrae el salvado.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
DEF

A coarse rye flour ground from the whole rye grain.

CONT

Dark rye flour: equivalent to clear flour in wheat milling and used for dark, heavier types of rye bread.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

La farine de seigle existe en plusieurs couleurs et textures, selon la méthode utilisée pour le moudre. La farine de seigle foncée, qui sert à confectionner le pain pumpernickel, est souvent, mais pas toujours, à base de grains entiers. La farine de seigle moyenne ou claire ne contient généralement pas le son ni le germe et n’ est donc pas complète.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
OBS

La [...] harina de pan de centeno, proporciona el sabor más típico del centeno, así como mayor color a la masa. Existen otros grados denominados "centeno oscuro", "centeno medio" y "centeno blanco" de conformidad con el alcance de la remoción de salvado. La harina se hace más clara de color, más baja en proteínas y fibras dietéticas y su sabor se hace más suave a medida que se extrae el salvado.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

En charcuterie, la chair à saucisse sert à la préparation de saucisses longues(chipolatas, saucisses de Toulouse, etc.). Diversement aromatisée, elle est utilisée pour farcir des légumes(aubergine, courgette, tomate) ou des viandes(paupiette, volaille) et permet de confectionner des terrines de ménage et des pâtés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
OBS

Fabrics such as Gore-Tex enable relatively heavy clothing to be worn in high temperatures by allowing body heat and vapours to escape from inside a garment while remaining waterproof and protective from the outside.

OBS

Teflon and Gore-Tex give ripproof outer encasement.

OBS

Gore-Tex®: A trademark of W.L. Gore & Associates, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Gore-Tex

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
DEF

Marque déposée d’une membrane microporeuse, ultrafine et hydrophobe de fluorofibre.

OBS

Des fibres nouvelles comme par exemple le Gore-Tex qui laisse échapper la chaleur du corps et la transpiration tout en restant imperméable dans l'autre sens, permettent de confectionner des tenues relativement lourdes mais supportables en climat chaud.

OBS

Ce mot est formé à partir du nom de l’inventeur.

OBS

Gore-Tex® : Marque de commerce de la société W.L. Gore & Associates, Inc.

Terme(s)-clé(s)
  • Gore-Tex

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Gemmology
  • Jewellery
DEF

A gemological group of two minerals, jadeite and nephrite, of differing chemical composition but rather closely related in appearance, in physical properties, especially their unusual toughness ...

OBS

[It] is usually green but sometimes whitish.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Gemmologie
  • Joaillerie et bijouterie
CONT

[...] variété compacte de jadéite et de manière erronée de néphrite. Le jade est onctueux et chaud au toucher, avec un éclat gras; la variété blanche est très recherchée pour la sculpture. Il a été utilisé depuis la préhistoire pour confectionner des objets rituels et d’ornement, des outils et des armes. Un raffinement particulier dans le travail de cette pierre a été atteint en Chine.

OBS

Le mot jade désigne deux pierres appartenant à deux espèces différentes : l’une est la néphrite et l’autre la jadéite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Estudio de las gemas
  • Artículos de joyería
DEF

Variedad de anfíbol no aluminoso, consistente en un silicato de calcio y magnesio [...], compacto y muy duro, de color blanquecino.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

Palaeolithic. Beginning with the emergence of man and the manufacture of the most ancient tools some 2 1/2 to 3 million years ago, the Palaeolithic period lasted through most of the Pleistocene Ice Age until the final retreat of the ice sheets in about 8300 B.C. [Before Christ] It is generally subdivided into: Lower Palaeolithic, with the earliest forms of man (Australopithecus and Homo Erectus), and the predominance of Core tools of Pebble Tool, Handaxe and Chopper type; Middle Palaeolithic, the era of Neanderthal Man and the predominance of Flake-tool industries (e.g. Mousterian) over most of Eurasia; Upper Palaeolithic (starting perhaps as early as 38,000 B.C.), with Homo Sapiens, Blade-and-Burin industries and the Cave Art of western Europe.

OBS

Capitalization. Terms that refer to events and periods are often capitalized when they refer to specific events or periods and lower-cased when used in a general sense: the Ice Age; the most recent ice age ...

Terme(s)-clé(s)
  • Palæolithic Age
  • Palæolithic
  • Palaeolithic Age
  • clipped stone age

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Seconde période de l'âge de la pierre, suivant l'Éolithique et précédant le Mésolithique [...] caractérisée par une mise en forme des pierres par taillage dans le but de confectionner des outils.

OBS

Paléolithique : Terme créé en 1865 pour désigner l’Âge de la Pierre ancienne par opposition à celui qui désigne l’Âge de la Pierre nouvelle.

OBS

Majuscule ou minuscule. En français, l’usage semble être flottant. Dans les dictionnaires généraux (Robert électronique et Larousse encyclopédique), le nom «paléolithique» s’écrit en minuscule. Dans les ouvrages et textes spécialisés, les spécialistes utilisent généralement la majuscule initiale «Paléolithique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
DEF

Período cultural prehistórico caracterizado por la existencia de útiles y herramientas de piedra tallada. Corresponde a la mayor parte del Cuaternario y se subdivide en: Inferior, Medio y Superior, que se suceden desde hace unos 2 millones de años hasta hace unos 9.000 años.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Sports Equipment and Accessories

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Petite corde en chanvre de 6mm de diamètre que les alpinistes utilisent pour confectionner des anneaux de corde afin d’y fixer leur rappel.

CONT

[...] la cordelette peut servir à d’autres usages : pour le lancer de corde, pour la récupération d’un descendeur, pour celle d’un étrier, pour le hissage d’un sac, etc. La cordelette peut être encore utilisée pour confectionner une attelle en cas de fracture.

CONT

Le rappel permet l’utilisation d’une cordelette puisque la corde ne coulissera pas pendant la descente, au contraire de la descente en moulinette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de montaña
  • Equipo y accesorios deportivos
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

The stiffer, non-tubular webbing is best as the steps in the etriers will hold their shape. But for most uses, the soft tubular variety is better as it is easier to work with and holds knots better.

CONT

The most common use for webbing is for runners.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Bande tissée plate ou tubulaire dont la largeur varie entre 10 et 25 mm.

CONT

En 25 mm, plates ou tubulaires, les sangles servent à confectionner des anneaux d’assurage ou des étriers dits «américains».

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To add liquid (water, stock, wine or liquor) to a pan after something has been roasting or sautéeing in it. The liquid, coupled with the action of stirring it, lifts all the flavorful residues clinging to the bottom of the pan.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Dissoudre les sucs caramélisés au fond d’un récipient après une cuisson à l'aide d’un liquide dans le but de confectionner une sauce ou un jus. Exemple : on déglace avec du vin, de la crème, du fond, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2008-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A type of corn flour made from sun dried posole that has been prepared with lime or wood-ash lye water.

OBS

Masa harina is ... used to make tortillas, tamales, and other Mexican dishes.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
DEF

[...] farine de maïs [...] préparée avec des grains de maïs blancs qui sont séchés au soleil ou sur le feu [pour être] ensuite cuits à l’eau additionné de chaux [...]

CONT

Les gros gruaux de maïs(hominy) proviennent d’une variété dure de maïs [...] qui est séché sur l'épi et égrené pour ensuite être mis à tremper dans une solution de bicarbonate de sodium, de chaux ou de cendre de bois, ce qui ramollit et fait gonfler son enveloppe. Le grain est ensuite débarrassé de son enveloppe puis dégermé par un processus de friction. L'intérieur du grain est ensuite séché; il ressemble alors à du maïs à éclater mais à la texture plus molle. Souvent disponible en conserve, ce maïs est aussi séché ou cuit. [...] La farine masa harina est moulue à partir de ces grains et sert à confectionner les tortillas notamment

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
  • Pastries
DEF

A type of pan or mold with fluted sides that is used to form the base of the traditional French bread known as Brioche.

Français

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
  • Pâtisserie
DEF

Moule circulaire habituellement en fer-blanc ou en métal à revêtement antiadésif, à côtes évasées et cannelées qui donne à la pâte une forme décorative, utilisé pour confectionner la brioche classique.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
CONT

There is a long tradition here of helping newcomers. A whole apparatus exists to welcome the flow of immigrants, from meeting them at the airport and giving them a welcome basket to matching them with host families.

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
CONT

Un grand nombre de commerçants de la ville s’unissent pour offrir cadeaux et chèques-cadeaux afin de confectionner des paniers de bienvenue. Ces paniers, d’une valeur approximative de 100 $, sont livrés directement aux domiciles des nouveaux arrivants par des parrains et marraines représentant différents organismes communautaires.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2007-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Lace (Embroidery)
CONT

Princess lace is one type of tape lace made popular in Belgium during [the 19th century) ... Princess lace hardly merits the label "handmade," but would more correctly be considered as "hand-assembled" from a variety of machine-made elements ... Princess lace employs a combination of characteristic plain and fancy machine-made tapes and its design generally relies upon stylized flowers, scrolls, and medallions worked in imitation of traditional Duchesse or Brussels lace designs.

Français

Domaine(s)
  • Dentelles
CONT

[Pour confectionner cette dentelle] il faut utiliser un lacet que l'on coud avec une aiguille de chirurgien. Il existe de nombreux types de lacets qui permettent de réaliser différentes formes : fleurs, feuilles, etc.... On pose le lacet sur une couche de tulle, c'est la dentelle princesse.

OBS

Cette dentelle est appelée «mi-main» parce que le lacet qui la constitue est mécanique et l’assemblage est fait à la main.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Smoker's Articles
CONT

There is quite a difference between being a cigarette butt-collector or an estate-worker, a domestic servant or a migrant agricultural worker.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Articles de fumeur
DEF

Ramasseur, vendeur de mégots.

CONT

À la fin du XIXe siècle, la silhouette du mégotier [personne] était familière aux Parisiens. On le voyait suivre le bourgeois cossu qui regagnait son domicile des beaux quartiers ou hanter les abords des théâtres à la mode et des grands restaurants, dans l’espoir de trouver des mégots. [...] Baptisé aussi du nom poétique de «cueilleur d’orphelins», il revendait le tabac qu’il avait recyclé aux ouvriers trop impécunieux pour s’acheter de vraies cigarettes. Même les brins trop dégradés étaient revendus aux horticulteurs de banlieue en tant qu’insecticide.

CONT

Qu'est-ce qu'un mégotier? C'est un individu qui, muni d’un bâton terminé par une pointe, se promène sur les trottoirs de Paris pour ramasser les mégots de cigarette en les piquant. Suffisamment ravitaillé, il déroule ensuite ces bouts de cigarettes, les sèche, hache le tabac, le mélange et finit par confectionner de petits cornets qu'il vend dix centimes l'unité sur la place Maubert.

OBS

par extension : clochard, mendiant; individu qui lésine ou qui fait preuve de mesquinerie.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
DEF

A kitchen utensil designed for pressing cooked soft vegetables or uncooked soft foods through a perforated container so that the resulting product emerges as strings about the diameter of a grain of rice.

Français

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
DEF

Appareil de cuisine qui sert à confectionner les purées, et qui se compose ordinairement d’un récipient creux en métal, criblé de trous formant passoire, dans lequel on introduit les légumes cuits pour les comprimer.

OBS

friseur : Québécisme.

OBS

Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fabric of cotton warp and worsted weft, brought alternately to the surface in weaving.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe légère, d’origine anglaise, faite de laine et de coton et employée pour confectionner des vêtements d’été pour hommes.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2005-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Furs and Fur Industry
DEF

A new technique that produces a soft, comfortable, fur-in/fur-out look and feel.

CONT

Recently we have added a high fashion line of knitted fur and mohair garments ...

Français

Domaine(s)
  • Pelleteries et fourrures
DEF

Nouvelle technique qui consiste à confectionner un vêtement doux et léger dont la fourrure paraît à l'intérieur comme à l'extérieur.

CONT

Paula Lishman vend des châles, des vestes et des manteaux ultra légers en fourrure tricotée [...].

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2005-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
CONT

The kayak was an important part of the hunting equipment. ... Inuit men made the frame of wood and bone. They pieced the frame together with sealskin rope and wood pegs. Prior to the introduction of commercial wood, frames were made of driftwood collected from the beaches. The kayak frame was covered with watertight skin. Traditionally, the seal or caribou skin cover was scraped of all hair and sewn into place by Inuit women.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
CONT

Pour chasser sur l’eau, les Eskimos naviguaient en kayaks, embarcations faites à leur mesure. L’homme s’enfilait dedans. L’armature du kayak était en bois. Plusieurs peaux étaient nécessaires aux femmes pour les recouvrir. Les coutures rabattues étaient imperméabilisées à la graisse.

CONT

Traditionnellement la peau servait aussi à confectionner des vêtements, des qammiks(bottes), et aussi, entre autre chose, à recouvrir l'armature du kayak.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
CONT

Palm sugar ... also known as jaggery ... is derived from boiling down the sap of various varieties of palm tree. Generally brown in color, it has a coarse, sticky texture and is used in Asian dishes. Logs, tubs, or cans of palm sugar are sold in Asian markets.

OBS

Jaggery [is the] traditional unrefined sugar of India. Although the word is used for the products of both sugarcane and the date palm tree, technically, jaggery refers solely to sugarcane sugar.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Principalement utilisé dans la cuisine asiatique, ce sucre provient de la sève de certaines espèces de palmiers ou du jus de la canne à sucre. Disponible sous plusieurs formes, on le trouve principalement sous forme de beurre que l'on peut tartiner ou encore sous la forme d’un pain solide que l'on peut émietter sur des céréales ou utiliser pour confectionner des bonbons. Le sucre de palme est disponible dans les marchés asiatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A long fibred bristol for folding, used for various purposes, such as folded index cards, covers for booklets, etc.

Français

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Carton bristol qui se plie facilement pour confectionner des fiches ou des couvertures de livres.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
CONT

Cut the carrot in matchsticks. Slice onion moon shaped. Slice cabbage. Cut the tofu into cubes -- Mix the miso in a little mineral water. Sautee onions in the sesame oil for a couple of minutes and add the carrots, cabbage and kombu seaweed.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
CONT

Confectionner le bouillon de poule, ½ litre à partir du cube. Tailler les blancs de poireaux en rondelles et les cuire au bouillon. Détailler la carotte en bâtonnets et les cuire à l'eau salée bouillante, égoutter et rafraîchir. Aplatir les escalopes, les assaisonner et les farcir de carottes [...]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2005-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Geochemical Prospecting
DEF

The search for economic mineral deposits or petroleum by detection of abnormal concentrations of elements or hydrocarbons in superficial materials or organisms, usually accomplished by instrumental, spot-test, or "quickie" techniques that may be applied in the field.

CONT

Geochemical prospecting depends for its success upon ... sufficiently sensitive and reliable techniques for detecting low concentrations of the elements in which the prospector is interested.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Prospection géochimique
DEF

Branche de la géochimie appliquée à la recherche minière, ayant pour but de découvrir des gisements métallifères subaffleurants ou cachés.

CONT

L’exploration géochimique [...] recherche soit directement les éléments utiles, soit des éléments qui leur soient associés (traceurs) mais plus aisés à mettre en évidence grâce à leur plus grande dispersion ou à la valeur quantitative de l’anomalie.

CONT

La prospection géochimique est une méthode pratique et peu coûteuse de recherche des minerais. Elle consiste à prélever des échantillons de sol, à doser les éléments métalliques recherchés et à confectionner des cartes en courbes d’isoteneur.

CONT

La prospection géochimique consiste [...] à mesurer systématiquement certains caractères chimiques : concentration d’un élément ou d’un groupe d’éléments, variation des rapports isotopiques [...] dans les roches encaissantes, pH, potentiel d’oxydo-réduction, etc. Ces mesures sont effectuées dans les matériaux de l’écorce terrestre facilement accessibles, afin d’y déceler des variations significatives, ou anomalies géochimiques, et d’en donner une interprétation convenable pouvant conduire à la découverte d’un gisement ou à l’amélioration des connaissances sur un gisement [...]

OBS

[La prospection géochimique] est fondée sur la notion d’anomalie géochimique positive, qui correspond à une élévation brutale de la teneur du métal recherché par rapport à la valeur moyenne de la zone prospectée [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Prospección geoquímica
DEF

Método de prospección de minerales fundado en el análisis del suelo y de la vegetación para descubrir la presencia de los mismos, dado que cuanto mayor sea la proporción mineral, revelada por los análisis sucesivos, menor será también la distancia a que se halle el yacimiento.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A soft, flimsy, loose-textured, plain-weave cloth most frequently used in flags. Bunting was originally made from cotton or worsted yarns, but today's flags are made primarily from nylon or acrylic fibers.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Étoffe légère et souple caractérisée par sa tissure très lâche et servant à confectionner des vêtements, des rideaux, des voiles, des drapeaux, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
DEF

[...] tejidos claros de seda, lino o algodón, que se usan para cedazos, filtros y banderas.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2003-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Dodgers are indispensable aids in print contrast control. Distinguish between two kinds: small pieces of cardboard (usually round or oval in different sizes) attached to a wire handle, for holding back negative areas that would otherwise appear too dark in the print; and pieces of cardboard with a hole in the center, for burning in negative areas that would otherwise appear too light in the print.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Au moment de l'agrandissement, on peut procéder, lors de l'exposition, à un masquage partiel des parties trop claires d’un négatif en utilisant des caches mobiles. Il est possible de confectionner soi-même ces caches avec du fil et du fer et du carton noir. Lorsqu'on utilise un cache, il faut le faire bouger pour empêcher l'apparition de contours et de taches trop claires.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2003-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ferrous Alloys
  • Foundry Practice
Universal entry(ies)
8049-17-0
numéro du CAS
DEF

A silicon-rich alloy used as a deoxidiser in making castings of steel, copper or bronze, and as a constituent of certain acid-resisting cast iron such as Duriron.

Français

Domaine(s)
  • Alliages ferreux
  • Fonderie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Alliage de fer et de silicium (à teneur variable entre 15 et 95 % de silicium), employé en aciérie comme agent de désoxydation, apport de silicium, réducteur de scorie, agent thermogène hors du four.

OBS

La fonderie de fonte utilise également des quantités importantes de silicium. Il améliore la coulabilité. C'est un agent ferritisant énergique employé comme désoxydant et pour incorporer le silicium dans les fontes et les aciers ou pour confectionner des récipients inattaquables aux acides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ferroaleaciones
  • Fundición
Entrada(s) universal(es)
DEF

Aleación de hierro y silicio utilizada para adicionar silicio al acero y al hierro. Insoluble en agua. Toxicidad desconocida. Inflamable, despide gases tóxicos.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2003-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medicinal Plants
DEF

A liquor in which a substance, usually animal or vegetable, has been boiled, and in which the principles thus extracted are dissolved....

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes médicinales
DEF

Solution obtenue par ébullition prolongée d’une plante [...]

CONT

Pour confectionner une décoction, on doit [...] jeter la plante dans l'eau froide et la faire bouillir de dix à quinze minutes à petit feu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas medicinales
DEF

Líquido que se obtiene por ebullición de una o más drogas en agua y filtrado.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2003-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

High tenacity (high strength) nylon in both warp and weft. Balanced, tightly woven constructions. Specialist yarn that incorporates a UV protection system as standard. Double ripstop construction. All fabrics designed to be stitched or taped.

CONT

In spinnaker cloth, one of the greatest challenges is making it as light as possible while retaining strength and incorporating enough yarn to minimize airflow through the weave.

Terme(s)-clé(s)
  • spinakker fabric
  • spinakker cloth
  • spinaker

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu de nylon léger et solide utilisé pour confectionner des spinnakers, des sacs, des anoraks, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Confectionner des mosaïques.

OBS

Terme et définition approuvés par la Commission ministérielle de terminologie de la télédétection aérospatiale, Paris, France.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
DEF

[A] technology that allows ... to literally make a plate, as well as image it, directly on the press.

Français

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

[Technologie qui] permet de confectionner une plaque et de l'exposer directement sur la presse.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2001-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
CONT

Coin silver is 90% silver and 10% copper.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
CONT

Les alliages argent-cuivre servent à confectionner des monnaies, des médailles, des objets de bijouterie, et leur titre s’exprime en millième(un alliage à 900 millièmes contient 90 % d’argent et 10 % de cuivre).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
DEF

Machine qui sert à confectionner des sacs.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
  • Sewing (General)
  • Bedding

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
  • Couture (Généralités)
  • Literie
OBS

Ce cadre à piquage, pour le ranger, on le suspendait au plafond; on le descendait à l'aide de cordes pour faire la courtepointe; c'est-à-dire pour confectionner des couvertures piquées.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Packaging in Paperboard
DEF

A machine that opens a folding carton, inserts a ... product, and closes the carton ends.

OBS

Folding carton: A container made of bending grades of paperboard, plain or printed, cut and creased in a variety of sizes and shapes, folded and delivered flat, or glued and collapsed.

OBS

In common usage, the term folding carton is not used in reference to shipping containers, either from corrugated or solid stock or setup boxes.

OBS

Cereal, crackers, diapers, facial tissue, detergent, dry mixes, frozen food ... and pharmaceutical represent the broad range of products for which folding cartons are commonly utilized.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Emballages en carton
DEF

Machine à confectionner et remplir les étuis de carton plat.

CONT

L’étuyeuse horizontale à fonctionnement intermittent, modèle CTN 50 [...] prélève du magasin les étuis pré-collés longitudinalement, les met en volume, y introduit le produit et en ferme les deux extrémités par collage hot-melt ou par pattes rentrantes.

OBS

L’étui pliant classique est un manchon livré à plat. [...] Le modèle type, de loin le plus répandu, est un parallélépipède de section carrée ou rectangulaire dont les rabats ou pattes de fermeture connaissent des variantes. Elles se divisent en deux grandes catégories, les pattes collées et les pattes rentrantes. [...] Les pattes rentrantes comportent de plus en plus des encoches de verrouillage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1998-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

To make a mould or part of a mould using a pattern plate.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Confectionner un moule ou une partie de moule à l'aide d’une plaque modèle.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1998-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

To make a mould or a part mould, using an oddside, i.e. a pattern plate roughly prepared of sand or plaster, on which one or more patterns are arranged.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Confectionner un moule ou une partie de moule sur une forme grossièrement préparée en sable ou en plâtre, matérialisant le plan de joint où sont disposés un ou plusieurs modèles.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1998-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
DEF

Machine used to apply tread rubber to casing.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
DEF

Machine utilisée pour appliquer la bande de roulement sur la carcasse.

OBS

Les données que l’on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1997-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Forum des enseignantes et des enseignants sur la démocratie parlementaire canadienne. Idée d’activité imaginée par les enseignants participants, qui consiste à faire confectionner à leurs élèves des cartes de collection(ou cartes à échanger) portant chacune sur un député, un sénateur, un greffier, un conseiller ou un membre du personnel de la Colline.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1995-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

addition of water to the must or wine.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

opération [qui] a pour objet d’abaisser le degré des alcools d’industrie pour les amener au degré de concentration que doivent avoir les eaux-de-vie qu'on se propose de confectionner.

OBS

Mouiller un vin consiste à l’additionner d’eau.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1994-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Trajectories diverge within a plane by spiralling out. They then emerge from the plane, and return again, reinjected into the center of the spiral. The process is repeated ad infinitum. This requires two operations: stretching due to SIC, followed by folding, without which the trajectories could not remain confined in a bounded space.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Technique de modélisation dynamique qui assure le confinement d’une trajectoire dans une portion restreinte, bornée, de l’espace des phases.

OBS

Par analogie avec le traitement que le boulanger fait subir à la pâte(contraction, étirement et repliement), on peut confectionner le modèle d’un attracteur ayant au moins trois dimensions et une structure feuilletée.

PHR

repliement itératif.

PHR

repliement de changement.

PHR

déformation par repliement.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1994-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A plain-weave sportswear fabric made of dull-luster acetate or triacetate yarns.

Français

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
CONT

Fait d’un gros fil multifilamenteux en chaîne et en trame, ce tissu contient toutes sortes de fils manufacturés. Son armure est unie. C'est un des tissus les plus pesants de sa catégorie. Il est quelque peu rugueux au toucher. Quelquefois, son armure est demi-nattée afin d’avoir, au pouce, plus de fils de trame. On teint généralement ce tissu en couleurs pastel et il est très rare de le trouver parmi les imprimés. La peau de requin sert surtout à confectionner des vêtements sport.

OBS

Usage : Vêtements sport.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Fabric Nomenclature

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Nomenclature des tissus
OBS

Nylon pour confectionner des housses à vêtements.

OBS

La jauge est une unité qui sert à déterminer la finesse ou l’épaisseur d’un tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
  • Fabric Nomenclature

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Nomenclature des tissus
OBS

Vinyle pour confectionner des housses à vêtements. "Premium gauge" désigne que l'épaisseur et la qualité du vinyle conviennent très bien pour la fabrication des housses à vêtements.

OBS

La jauge est une unité qui sert à déterminer la finesse ou l’épaisseur d’un tissu.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1990-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Clothing (General)

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Les grands magasins à rayons font confectionner leurs propres vêtements lesquels sont munis d’un étiquetage exclusif; c'est le cas, par exemple, des magasins Eaton, Sears, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1990-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wallpapering and Painting
CONT

A good bristle brush will hold more paint than a nylon one, with less dripping and spattering, and will also put on a smoother coating and cut a clean, even edge.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Papiers peints et peintures (application)
OBS

Soie : Poil long et assez raide de certains animaux. Les soies du porc, du sanglier-par exemple-sont utilisées pour confectionner des brosses ou des pinceaux.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1989-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Equipment used to automatically cut, score, bend, and paste paperboard together to form box containers.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1987-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tobacco Industry

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du tabac

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
Terme(s)-clé(s)
  • carton making machine

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1986-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Action de confectionner des fascines(...)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

le nombre de pièces par rouleau; la valeur du rouleau; la couleur du papier servant à confectionner le rouleau(N. F. 1967) 22 juin 1967

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1986-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
DEF

The act of putting parts together to form a complete integrated object.

CONT

Construction basics: basic stitches, seams, darts, tucks, pleats, gathering, shirring, smocking, ruffles.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
DEF

Action de faire, de réaliser, de confectionner qqch en plusieurs opérations.

OBS

Confectionner des vêtements.

OBS

On dit : la «confection» de vêtements et la «fabrication» de tissus.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1979-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Patterns
OBS

To grade: to make (a working pattern) from a standard pattern for clothing: make (a standard pattern) into a working pattern for clothing.

Français

Domaine(s)
  • Patrons (Couture)
CONT

Gradueur en confection; gradueur de patrons. [Il] dessine et coupe des séries de patrons pour confectionner des vêtements de diverses tailles inférieures ou supérieures aux premiers patrons, en suivant l'une ou l'autre des méthodes suivantes :[il] fixe le premier patron dans l'agrafe d’un dispositif de gradation simple ou multiple et place sous le patron une ou plusieurs feuilles de carton.

OBS

Gradueuse: Dans la confection, personne qualifiée qui établit les patrons types des vêtements de série sur les tailles normalisées du 38-40 jusqu’au 48-50.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1977-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

A growth of fungus in the nests of various ants and beetles that is tended and used by them for food.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Les termites de la sous-famille des Macrotermidés ont la curieuse habitude de confectionner dans leur nid des «meules à champignons» dont la taille varie de celle d’une noisette à celle d’une tête humaine [...] Les meules constituent un milieu favorable au développement des champignons dont le mycélium prospère à l'intérieur et à l'extérieur des meules et y forme un feutrage.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing
  • Occupation Names
OBS

R.-U. circular machine knitter (hose) flat machine knitter (hose), fully-fashioned hose knitter (power) rib frame worker, top frame hand (heavy)

Français

Domaine(s)
  • Vêtements
  • Désignations des emplois
OBS

Fr. tricoteur de bas, de chaussettes tisseur de guêtres remailleur de bas rempiéteur de bas, de chaussettes retrousseur de bas, de chaussettes

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

8-43.30

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :