TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONFERENCE ANNUELLE PERSPECTIVES [4 fiches]

Fiche 1 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Political Systems
OBS

The annual conference of the Middle East Studies Association (MESA) was held in Montreal in November 2007. Rights & Democracy hosted a roundtable at the conference entitled, “Democratic Transition in Majority Islamic Countries of the Maghreb, Middle-East, and Asia: Present Situation and Future Prospects.”

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Régimes politiques
OBS

La conférence annuelle de la Middle East Studies Association(MESA) a eu lieu à Montréal, en novembre 2007. À cette occasion, Droits et Démocratie a organisé la table ronde «La transition démocratique dans les sociétés à majorité musulmane du Maghreb, du Moyen-Orient et d’Asie : état des lieux et perspectives d’avenir ».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Colloquium Titles
  • Poultry Production
OBS

Chicken Farmers of Canada. The second annual Poultry Meat Outlook Conference was successful in bringing various sectors of our industry together to confer on ways to work together for the greater good of the entire industry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de colloques
  • Élevage des volailles
OBS

Les Producteurs de poulet du Canada. La deuxième Conférence annuelle sur les perspectives de la viande de volaille a réuni des représentants de nombreux secteurs de notre industrie qui y ont discuté de moyens de collaborer pour favoriser encore davantage l'essor de notre industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l’emploi. Ministère de l’emploi et de l’immigration, 1983.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :