TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONFERENCE COMMONWEALTH JEUNESSE [3 fiches]

Fiche 1 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

An annual five-day forum held in Ottawa to gather together Canadian high school students to discuss Canada's role in the Commonwealth, international cooperation and development, and issues common to all Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Forum national de cinq jours qui a lieu chaque année à Ottawa et qui est organisé par la Société royale du Commonwealth, section d’Ottawa. Le but du forum est de rassembler des élèves du secondaire pour discuter du rôle du Canada au sein du Commonwealth, de coopération et de développement international ainsi que de questions touchant l’ensemble des Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :