TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CONFERENCE ELECTRONIQUE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- e-Retail - The Race is on: Who will win Canada's Internet Shoppers?: The comprehensive report on e-retail in Canada
1, fiche 1, Anglais, e%2DRetail%20%2D%20The%20Race%20is%20on%3A%20Who%20will%20win%20Canada%27s%20Internet%20Shoppers%3F%3A%20The%20comprehensive%20report%20on%20e%2Dretail%20in%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This consulting report is the result of a study on the state of e-Retail in Canada conducted by IBM Canada Ltd. in conjunction with Retail Council of Canada. This report was presented at the 35th Annual Retail Council of Canada Conference on June 14, 1999 in Toronto, Ontario, Canada. 1, fiche 1, Anglais, - e%2DRetail%20%2D%20The%20Race%20is%20on%3A%20Who%20will%20win%20Canada%27s%20Internet%20Shoppers%3F%3A%20The%20comprehensive%20report%20on%20e%2Dretail%20in%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- e-Retail - The Race is on: Who will win Canada's Internet Shoppers?
- The comprehensive report on e-retail in Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- e-Détail - À vos marques : Qui gagnera le cœur des acheteurs par Internet au Canada? : Rapport détaillé sur le commerce de détail électronique au Canada
1, fiche 1, Français, e%2DD%C3%A9tail%20%2D%20%C3%80%20vos%20marques%20%3A%20Qui%20gagnera%20le%20c%26oelig%3Bur%20des%20acheteurs%20par%20Internet%20au%20Canada%3F%20%3A%20Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20sur%20le%20commerce%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A9lectronique%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport d’experts-conseils présenté à la 35e conférence annuelle du Conseil Canadien du Commerce de Détail qui a eu lieu le 14 juin 1999, à Toronto en Ontario, est le résultat d’une étude dans le domaine du commerce de détail électronique au Canada, effectuée par IBM en collaboration avec le Conseil. 1, fiche 1, Français, - e%2DD%C3%A9tail%20%2D%20%C3%80%20vos%20marques%20%3A%20Qui%20gagnera%20le%20c%26oelig%3Bur%20des%20acheteurs%20par%20Internet%20au%20Canada%3F%20%3A%20Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20sur%20le%20commerce%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A9lectronique%20au%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- e-Détail - À vos marques : Qui gagnera le cœur des acheteurs par Internet au Canada?
- Rapport détaillé sur le commerce de détail électronique au Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic conference
1, fiche 2, Anglais, electronic%20conference
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A conventional [conference has a] fixed location in space and time [and] all participants must attend in person. [An] electronic conference [is] independent of space, independent of time [and] enabled using technology. 2, fiche 2, Anglais, - electronic%20conference
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conférence électronique
1, fiche 2, Français, conf%C3%A9rence%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- conferencia electrónica
1, fiche 2, Espagnol, conferencia%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- conferencia en línea 2, fiche 2, Espagnol, conferencia%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- knowledge portal
1, fiche 3, Anglais, knowledge%20portal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Knowledge portals are not the commercial learning portals. They offer more value to the user, such as the opportunity to form basic knowledge management structures based on their interests. Sites like Microsoft's CarPoint, Edmunds, and Autoweb are examples from the automotive industry. 2, fiche 3, Anglais, - knowledge%20portal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portail de savoir
1, fiche 3, Français, portail%20de%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un portail de savoir, c'est-à-dire une plate-forme électronique de communication et d’information sera installé. Le portail de savoir utilise le plein potentiel des nouvelles technologies d’information et de communication afin de fournir aux parlementaires d’une manière rapide et efficace l'accès au savoir scientifique d’experts et pour soutenir de manière durable les contacts et les différentes formes de collaboration produites lors de la conférence. 2, fiche 3, Français, - portail%20de%20savoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- portal del conocimiento
1, fiche 3, Espagnol, portal%20del%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Portal del conocimiento es un espacio para el aprendizaje organizacional. Dispone de un lugar donde profesionales con intereses comunes se comunican y apoyan. También es un lugar para compartir lo que sabemos y encontrar lo que ignoramos (dudas, información, conocimiento...), y un lugar donde aprender y donde crear nuevos conocimientos junto con otros. Ofrece contenidos, un espacio para el debate y una red de contactos en áreas de conocimiento específicas. 1, fiche 3, Espagnol, - portal%20del%20conocimiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conference Titles
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ministerial Conference on Electronic Commerce
1, fiche 4, Anglais, Ministerial%20Conference%20on%20Electronic%20Commerce
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and the Government of Canada held a Ministerial Conference on Electronic Commerce in Ottawa from October 7 to 9, 1998. The conference brought together Ministers of OECD member governments, observers from non-member countries, the heads of major international organizations, industry leaders, and representation of consumer, labour and social interests for the purpose of furthering their plans to promote the global development of electronic commerce. 1, fiche 4, Anglais, - Ministerial%20Conference%20on%20Electronic%20Commerce
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle sur le commerce électronique
1, fiche 4, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de coopération et de développement économiques(OCDE) et le gouvernement du Canada ont tenu à Ottawa, du 7 au 9 octobre 1998, une Conférence ministérielle sur le commerce électronique. Des ministres des pays membres de l'OCDE, des observateurs de pays non-membres, des dirigeants d’importantes organisations internationales, des chefs d’entreprise et de représentants de groupes de consommateurs, de syndicats et d’organismes à vocation sociale ont participé à la conférence dans le but de faire avancer leurs plans visant à promouvoir le développement mondial du commerce électronique. 1, fiche 4, Français, - Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Conference Titles
- Property Law (civil law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Electronic Conference on Land Policy Issues
1, fiche 5, Anglais, Electronic%20Conference%20on%20Land%20Policy%20Issues
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conference organized by the World Bank and the United States Agency for International Development (USAID). 2, fiche 5, Anglais, - Electronic%20Conference%20on%20Land%20Policy%20Issues
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 5, Anglais, - Electronic%20Conference%20on%20Land%20Policy%20Issues
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conférence électronique sur la politique foncière
1, fiche 5, Français, Conf%C3%A9rence%20%C3%A9lectronique%20sur%20la%20politique%20fonci%C3%A8re
non officiel, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conférence organisée par la Banque mondiale et l’Agence américaine pour le développement international (USAID). 1, fiche 5, Français, - Conf%C3%A9rence%20%C3%A9lectronique%20sur%20la%20politique%20fonci%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 5, Français, - Conf%C3%A9rence%20%C3%A9lectronique%20sur%20la%20politique%20fonci%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Electrónica sobre la Política de Utilización de las Tierras
1, fiche 5, Espagnol, Conferencia%20Electr%C3%B3nica%20sobre%20la%20Pol%C3%ADtica%20de%20Utilizaci%C3%B3n%20de%20las%20Tierras
non officiel, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conferencia organizada por el Banco Mundial y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). 1, fiche 5, Espagnol, - Conferencia%20Electr%C3%B3nica%20sobre%20la%20Pol%C3%ADtica%20de%20Utilizaci%C3%B3n%20de%20las%20Tierras
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 1, fiche 5, Espagnol, - Conferencia%20Electr%C3%B3nica%20sobre%20la%20Pol%C3%ADtica%20de%20Utilizaci%C3%B3n%20de%20las%20Tierras
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Conference Titles
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- A Borderless World: Realizing the Potential of Global Electronic Commerce
1, fiche 6, Anglais, A%20Borderless%20World%3A%20Realizing%20the%20Potential%20of%20Global%20Electronic%20Commerce
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and the Government of Canada held a Ministerial Conference on Electronic Commerce in Ottawa from October 7 to 9, 1998. The conference brought together Ministers of OECD member governments, observers from non-member countries, the heads of major international organisations, industry leaders, and representatives of consumer, labour and social interests for the purpose of furthering their plans to promote the global development of electronic commerce. 1, fiche 6, Anglais, - A%20Borderless%20World%3A%20Realizing%20the%20Potential%20of%20Global%20Electronic%20Commerce
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial
1, fiche 6, Français, Un%20monde%20sans%20fronti%C3%A8res%20%3A%20Concr%C3%A9tiser%20le%20potentiel%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20mondial
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation de coopération et de développement économiques(OCDE) et le gouvernement du Canada ont tenu à Ottawa, du 7 au 9 octobre 1998, une conférence ministérielle sur le commerce électronique. Des ministres de pays membres de l'OCDE, des observateurs de pays non-membres, des dirigeants d’importantes organisations internationales, des chefs d’entreprises et des représentants de groupes de consommateurs, de syndicats et d’organismes à vocation sociale ont participé à la conférence dans le but de faire avancer leurs plans visant à promouvoir le développement mondial du commerce électronique. 1, fiche 6, Français, - Un%20monde%20sans%20fronti%C3%A8res%20%3A%20Concr%C3%A9tiser%20le%20potentiel%20du%20commerce%20%C3%A9lectronique%20mondial
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Un monde sans frontières : Réaliser le plein potentiel du commerce électronique mondial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Conference Titles
- Electronic Commerce
- Economic Co-operation and Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- OECD Ministerial Conference on Electronic Commerce
1, fiche 7, Anglais, OECD%20Ministerial%20Conference%20on%20Electronic%20Commerce
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 7, Anglais, - OECD%20Ministerial%20Conference%20on%20Electronic%20Commerce
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Organisation for Economic Co-operation and Development Ministerial Conference on Electronic Commerce
- Organization for Economic Co-operation and Development Ministerial Conference on Electronic Commerce
- Organisation for Economic Cooperation and Development Ministerial Conference on Electronic Commerce
- Organization for Economic Cooperation and Development Ministerial Conference on Electronic Commerce
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Commerce électronique
- Coopération et développement économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conférence ministérielle de l'OCDE sur le commerce électronique
1, fiche 7, Français, Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20l%27OCDE%20sur%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 7, Français, - Conf%C3%A9rence%20minist%C3%A9rielle%20de%20l%27OCDE%20sur%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Conférence ministérielle de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur le commerce électronique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-06-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Trade Points Programme 1, fiche 8, Anglais, Trade%20Points%20Programme
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Trade Points Program
- Trade Point Programme
- Trade Point Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme des pôles commerciaux
1, fiche 8, Français, Programme%20des%20p%C3%B4les%20commerciaux
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CNUCED [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement]. Le réseau mondial de pôles commerciaux, lancé lors du Symposium de Columbus(sur l'efficacité commerciale), relie les points commerciaux par un réseau électronique mondial qui favorise les communications transfrontières, facilite l'accès aux bases de données internationales et ouvre la voie du commerce électronique. 1, fiche 8, Français, - Programme%20des%20p%C3%B4les%20commerciaux
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Note d’information du Secrétariat, Documents du Symposium international de l’OMC [Organisation mondiale du commerce] sur la facilitation des échanges, mars 1998. 1, fiche 8, Français, - Programme%20des%20p%C3%B4les%20commerciaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Sociology of Communication
- Information Processing (Informatics)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dissemination mode
1, fiche 9, Anglais, dissemination%20mode
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A major conference called "Pathways to Service in the Electronic Village" served to begin public consultation on information policy issues such as fairness of access, dissemination modes and costs. 1, fiche 9, Anglais, - dissemination%20mode
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sociologie de la communication
- Traitement de l'information (Informatique)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mode de diffusion
1, fiche 9, Français, mode%20de%20diffusion
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une importance conférence dont le titre était «Les voies du service dans le village électronique» a servi à amorcer la consultation publique sur les questions intéressant la politique d’information, comme un accès équitable, les modes de diffusion et les coûts. 1, fiche 9, Français, - mode%20de%20diffusion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- group conferencing 1, fiche 10, Anglais, group%20conferencing
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- table de conférence électronique
1, fiche 10, Français, table%20de%20conf%C3%A9rence%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- CSCE Communications Network
1, fiche 11, Anglais, CSCE%20Communications%20Network
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réseau CSCE
1, fiche 11, Français, R%C3%A9seau%20CSCE
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Réseau qui permet aux États membres de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe(CSCE) d’échanger du courrier électronique. 1, fiche 11, Français, - R%C3%A9seau%20CSCE
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- 46th Annual Gaseous Electronics Conference
1, fiche 12, Anglais, 46th%20Annual%20Gaseous%20Electronics%20Conference
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Forty-Sixth Annual Gaseous Electronics Conference 1, fiche 12, Anglais, Forty%2DSixth%20Annual%20Gaseous%20Electronics%20Conference
correct, international
- Gaseous Electronics Conference 1, fiche 12, Anglais, Gaseous%20Electronics%20Conference
correct, international
- GEC'93 1, fiche 12, Anglais, GEC%2793
correct, international
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- 46e Conférence annuelle sur l'électronique dans les gaz
1, fiche 12, Français, 46e%20Conf%C3%A9rence%20annuelle%20sur%20l%27%C3%A9lectronique%20dans%20les%20gaz
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur l'électronique dans les gaz
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- telewriting pad 1, fiche 13, Anglais, telewriting%20pad
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tablette de téléécriture
1, fiche 13, Français, tablette%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%C3%A9criture
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'audioconférence est réalisée à partir des studios de conférence aménagés dans les locaux de l'entreprise. Les participants se rassemblent autour d’une table hexagonale équipée de microphones et de haut-parleurs, d’un dispositif de signalisation pour l'identification des locuteurs et d’un coffret électronique qui gère la logique du système et qui a la capacité de traiter non seulement les signaux de parole mais aussi d’autres types d’information. De ce fait, on peut adjoindre à ce premier système un système de téléécriture pour établir ce qu'il est convenu de nommer une téléconférence audiographique. Ainsi, grâce à une tablette de téléécriture, à un processeur graphique et à un téléviseur couleur, les participants à une audioconférence peuvent s’échanger, entre studios distants, des informations graphiques ou manuscrites. 1, fiche 13, Français, - tablette%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%C3%A9criture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- telewriting system 1, fiche 14, Anglais, telewriting%20system
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système de téléécriture
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%C3%A9criture
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'audioconférence est réalisée à partir des studios de conférence aménagés dans les locaux de l'entreprise. Les participants se rassemblent autour d’une table hexagonale équipée de microphones et de haut-parleurs, d’un dispositif de signalisation pour l'identification des locuteurs et d’un coffret électronique qui gère la logique du système et qui a la capacité de traiter non seulement les signaux de parole mais aussi d’autres types d’information. De ce fait, on peut adjoindre à ce premier système un système de téléécriture pour établir ce qu'il est convenu de nommer une téléconférence audiographique. Ainsi, grâce à une tablette de téléécriture, à un processeur graphique et à un téléviseur couleur, les participants à une audioconférence peuvent s’échanger, entre studios distants, des informations graphiques ou manuscrites. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%C3%A9criture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


