TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CONFERENCE EVALUATION [20 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Nuclear Science and Technology
OBS

Washington, D.C., October 19-21, 1977.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sciences et techniques nucléaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Ciencia y tecnología nucleares
OBS

[...] se celebró en Washington, D.C., del 19 al 21 de octubre de 1977.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Aeroindustry
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Organized by the Science, Technology, Environment and Resources Division & the Government of the Russian Federation, Moscow, 12-17 October 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Constructions aéronautiques
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Industria aeronáutica
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Colloquium Titles
  • Medication
OBS

The Canadian Institute for Health Information (CIHI), the Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment (CCOHTA), Health Canada's Therapeutic Products Directorate and the Patented Medicine Prices Review Board (PMPRB) present Tools for Advancing Pharmaceuticals Management: Conference on Drug Utilization Indicators, Drug Standards and Drug Statistics Methodologies. The conference took place on November 24 and 25, 2004 in Ottawa, Ontario, at the Marriott Ottawa hotel.

Français

Domaine(s)
  • Titres de colloques
  • Médicaments
OBS

L'Institut canadien d’information sur la santé(ICIS), l'Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé(OCCETS), la Direction des produits thérapeutiques de Santé Canada et le Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés(CEPMB) présentent la Conférence sur les outils pour améliorer la gestion des produits pharmaceutiques, qui portera sur les indicateurs d’utilisation des médicaments, les normes en matière de médicaments et les méthodologies statistiques relatives aux médicaments. La conférence s’est tenue les 24 et 25 novembre 2004 à l'hôtel Marriott Ottawa, en Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Hygiene and Health
OBS

Title of an OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] health conference on performance measurement and reporting, held November 5 to 7, 2001, at the Westin Hotel, Ottawa, Ontario, Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Hygiène et santé
OBS

Titre d’une conférence sur la santé organisée par l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] portant sur l'évaluation de la performance et son suivi, tenue du 5 au 7 novembre 2001, à l'Hôtel Westin, Ottawa, Ontario, Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
DEF

Examining policy proposals to see whether they will affect women and men differently, with a view to adapting these proposals to make sure that discriminatory effects are neutralised and that gender equality is promoted.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés
DEF

Évaluation des conséquences discriminatoires des propositions d’action en vue d’apporter à ces dernières des modifications permettant de s’assurer que les effets discriminatoires sont neutralisés et que l’égalité des sexes est promue.

OBS

évaluation des effets sexospécifiques : terme tiré du Rapport de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, Beijing, du 4 au 15 septembre 1995.

OBS

Évaluation des effets sexospécifiques : terminologie des Nations Unies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
DEF

Examen de las propuestas políticas, para analizar si afectan a las mujeres de forma diferente que a los hombres, al objeto de adaptarlas para neutralizar los efectos discriminatorios y fomentar la igualdad entre hombres y mujeres.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Waste Management
OBS

The WAF has been developed by signatories to the London Convention, 1972, including Canada. It has two main features. First, it places new emphasis on progressively reducing the need to use oceans for waste disposal. This is consistent with the principle of pollution prevention and the goal of waste reduction advanced by the Government of Canada and in Agenda 21 of the 1992 United Nations Conference on Environment and Development. Secondly, it provides a scheme to integrate into a single process many factors for determining whether or not ocean disposal is the environmentally preferable and practical method for waste disposal. Many of the items that form part of the WAF scheme already appear in provisions of the current CEPA and in the current Ocean Dumping Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des déchets
OBS

Le Comité permanent a également recommandé que l'on incorpore le Cadre d’évaluation des déchets. Ce sont les signataires de la Convention de Londres de 1972, dont le Canada, qui ont élaboré le CED. Ce dispositif comprend deux principaux éléments. Il y a d’abord le nouvel accent que l'on met sur la réduction progressive du besoin de recourir aux océans pour éliminer les déchets. Cette orientation est conforme aux principes de la prévention de la pollution et à l'objectif de réduction des déchets que préconisent le gouvernement du Canada et Agenda 21, document de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement(1992). Ensuite, ce dispositif offre un moyen d’intégrer en un seul processus les nombreux facteurs qui permettent de déterminer si l'immersion en mer est la méthode souhaitable et pratique d’éliminer les déchets en fonction des facteurs environnementaux. De nombreux éléments du CED sont déjà présents dans les dispositions de la LCPE actuelle et dans le Règlement sur l'immersion de déchets en mer, déjà en vigueur.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Management Operations
Terme(s)-clé(s)
  • Performance Framework - Partnership Fund delivered through the Regions

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Opérations de la gestion
OBS

Ce document décrit le type d’information qu'il faut réunir à des fins d’établissement de rapports et traite principalement des clients, des activités/résultats et des mesures. Il a été préparé en consultation avec les coordonnateurs du PMP et avec le groupe d’évaluation de la CFP [Commission de la fonction publique] pendant la conférence des coordonnateurs en juin.

Terme(s)-clé(s)
  • Plan d’évaluation du rendement - administration régionale du Fonds du partenariat de l’ÉE

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment
OBS

ELADA 21 is a software program that was developed as an inexpensive approach for accessing the information in Agenda 21, the action plan developed by the United Nations Conference on Environment and Development at its 1992 Earth Summit in Rio de Janeiro. A project of the International Development Research Centre (IDRC), the Canadian Centre for Remote Sensing (CCRS), and private industry (LMSoft and the Canadian Biodiversity Informatics Consortium), ELADA 21 uses multimedia and geomatics technology to process information in Agenda 21 at regional, national and global scales, and will make possible the assessment of environmental changes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement
OBS

ELADA 21 est un logiciel qui a été mis au point pour faciliter à peu de frais l'accès au contenu de Action 21, le plan d’action élaboré par la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement lors du Sommet de la Terre tenu en 1992 à Rio de Janeiro. C'est le fruit des efforts concertés du Centre canadien de recherches pour le développement international(CRDI), du Centre canadien de télédétection(CCT) et du secteur privé(LMSoft et le Canadian Biodiversity Informatics Consortium). ELADA 21 emploie les technologies du multimédia et de la géomatique pour traiter l'information contenue dans Action 21 à différentes échelles(régionale, nationale et mondiale) et rend possible l'évaluation des changements environnementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Astronautics
Terme(s)-clé(s)
  • ISY Conference for Africa
  • International Space Year Conference for Africa

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Astronautique
Terme(s)-clé(s)
  • Conférence africaine pour l’Année internationale de l’espace

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Astronáutica
Terme(s)-clé(s)
  • Conferencia sobre el Año Internacional del Espacio en África
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sociology of the Family

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sociologie de la famille

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Sociología de la familia
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

Issued in 1993 by the Department of the Solicitor General Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Publié en 1993 par le ministère du Solliciteur général Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales
  • Immobilier
OBS

A eu lieu à Ottawa en septembre 1980.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sociology

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sociologie
OBS

Thème de la conférence annuelle de la Société canadienne d’évaluation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
OBS

Conference held in Ottawa, Ontario, April 28-30, 1993 and co-sponsored by Status of Women Canada and Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
OBS

Conférence conjointe de Statistique Canada et de Condition féminine Canada qui a eu lieu à Ottawa (Ontario) du 28 au 30 avril 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Environmental Economics
CONT

Objectives for the period 1971-1981: The target of a pollution level 50% below the current level calls for purification of 95% of waste water by 1981 and chemical treatment of 90% of sewage.

OBS

The terms "goal" and "objective" can be used in a broader sense than "target" which is usually limited to a quantitative aspect.

OBS

The term "target" is more currently used than "objective" or even "goal".

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Économie environnementale
CONT

La déclaration finale de la Conférence de Toronto, en juin 1988, recommande une réduction de 20 % des émissions mondiales de CO2 pour 2005 et de 50 % pour 2030. Cet objectif a été repris dans plusieurs déclarations à caractère officiel, alors qu'on ne dispose, à ce jour, d’aucune évaluation crédible des moyens techniques ni des coûts qui permettraient d’atteindre un objectif dont la faisabilité n’ a au demeurant jamais été véritablement démontrée.

OBS

Le terme anglais «target» employé comme déterminant (par exemple «target year») peut être rendu en français par le terme «cible» (par exemple année cible).

OBS

Apposé à un nom et sans trait d’union, le mot cible a une fonction adjectivale et s’accorde en nombre. Des clientèles cibles, des groupes cibles, des publics cibles.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1989-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Chroniques de l’Unesco, vol. XXI, no. 12, déc. 1975, p. 352

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Public Service

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Fonction publique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1977-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
OBS

p.23.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
OBS

A/32/PV.1, 770920, p.23.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :