TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFORMEMENT REGLEMENTS [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asynchronous telemedicine
1, fiche 1, Anglais, asynchronous%20telemedicine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- store-and-forward telemedicine 2, fiche 1, Anglais, store%2Dand%2Dforward%20telemedicine
correct
- store and forward telemedicine 3, fiche 1, Anglais, store%20and%20forward%20telemedicine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are numerous devices and methods for utilizing telemedicine, the delivery of medicine, clinical care, medical communications and medical information at a distance. Among these methods and devices are real time telemedicine (synchronous) and store-and-forward telemedicine (asynchronous). ... Store-and-forward telemedicine involves first acquiring medical data such as, for example, medical images or biosignals and then transmitting the medical data to a doctor or a medical specialist at a later time for assessment offline. 4, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
asynchronous telemedicine; store-and-forward telemedicine; store and forward telemedicine: designations validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada and the Vitalité Health Network. 5, fiche 1, Anglais, - asynchronous%20telemedicine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- asynchronous tele-medicine
- store-and-forward tele-medicine
- store and forward tele-medicine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télémédecine asynchrone
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télémédecine en mode asynchrone 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20mode%20asynchrone
correct, nom féminin
- télémédecine en temps différé 3, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20en%20temps%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La télémédecine asynchrone [...] repose sur le stockage et la transmission de données relatives à la santé de telle sorte que le prestataire de soins évalue les données d’un patient(qu'il s’agisse d’images, de messagerie texte et/ou de données tirées du dossier médical) en l'absence d’interaction clinique en temps réel. Le clinicien transmet plutôt son évaluation par l'intermédiaire d’un portail de dossiers médicaux électroniques(DME), de courriels, d’appels téléphoniques ou de messagerie texte, conformément aux lois et règlements en vigueur. 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La télémédecine réfère uniquement à la prestation de soins de santé, alors que la télésanté englobe également des services non cliniques fournis à des fins d’information, d’éducation ou de recherche. 5, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
télémédecine asynchrone; télémédecine en mode asynchrone; télémédecine en temps différé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada et du Réseau de santé Vitalité. 6, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9decine%20asynchrone
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- télé-médecine asynchrone
- télé-médecine en mode asynchrone
- télé-médecine en temps différé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- telemedicina asincrónica
1, fiche 1, Espagnol, telemedicina%20asincr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- telemedicina en diferido 2, fiche 1, Espagnol, telemedicina%20en%20diferido
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Telemedicina asincrónica: la telemedicina de forma asincrónica consiste en que un grupo de médicos de establecimientos que requieren orientación clínica capten la o las imágenes de un paciente, se almacene o trate y posteriormente se enviará al médico especialista para la realización de orientación diagnóstica e indicación de tratamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - telemedicina%20asincr%C3%B3nica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding between the Department of Citizenship and Immigration of Canada and the Canada Border Services Agency and the Department of Immigration and Border Protection of the Commonwealth of Australia Regarding the Exchange of Information
1, fiche 2, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20Citizenship%20and%20Immigration%20of%20Canada%20and%20the%20Canada%20Border%20Services%20Agency%20and%20the%20Department%20of%20Immigration%20and%20Border%20Protection%20of%20the%20Commonwealth%20of%20Australia%20Regarding%20the%20Exchange%20of%20Information
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This MOU [memorandum of understanding] regarding the exchange of Information establishes the framework to facilitate the exchange of information between the Participants, pursuant to their respective domestic laws, common law powers, regulations and policies. 1, fiche 2, Anglais, - Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20Citizenship%20and%20Immigration%20of%20Canada%20and%20the%20Canada%20Border%20Services%20Agency%20and%20the%20Department%20of%20Immigration%20and%20Border%20Protection%20of%20the%20Commonwealth%20of%20Australia%20Regarding%20the%20Exchange%20of%20Information
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Protocole d’entente entre le ministère de la Citoyenneté et de l’Immigration du Canada et l’Agence des services frontaliers du Canada et le ministère de l’Immigration et de la Protection des frontières du Commonwealth d’Australie concernant l’échange de renseignements
1, fiche 2, Français, Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20entre%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20de%20l%26rsquo%3BImmigration%20du%20Canada%20et%20l%26rsquo%3BAgence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BImmigration%20et%20de%20la%20Protection%20des%20fronti%C3%A8res%20du%20Commonwealth%20d%26rsquo%3BAustralie%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le présent PE [protocole d’entente] concernant l'échange de renseignements établit un cadre pour faciliter l'échange de renseignements entre les Participants, conformément à leur législation, pouvoirs en common law, règlements et politiques internes respectifs. 1, fiche 2, Français, - Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20entre%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20de%20l%26rsquo%3BImmigration%20du%20Canada%20et%20l%26rsquo%3BAgence%20des%20services%20frontaliers%20du%20Canada%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BImmigration%20et%20de%20la%20Protection%20des%20fronti%C3%A8res%20du%20Commonwealth%20d%26rsquo%3BAustralie%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A9change%20de%20renseignements
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- PBDA payment 1, fiche 3, Anglais, PBDA%20payment
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PBDA = Pension Benefit Division Act. 1, fiche 3, Anglais, - PBDA%20payment
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Pension Benefit Division Act payment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paiement à verser en application de la LPPR
1, fiche 3, Français, paiement%20%C3%A0%20verser%20en%20application%20de%20la%20LPPR
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le paragraphe 8.(1) de la Loi sur le partage des prestations de retraite(LPPR) dispose que le partage des prestations de retraite est effectué par : a) sous réserve du paragraphe(4), le transfert du montant qui correspond à cinquante pour cent de la valeur des prestations de retraite que le participant a acquises au cours de la partie du service pour laquelle la Loi doit s’appliquer, soit à son conjoint ou ancien conjoint dans le cas d’un régime compensatoire, soit, dans les autres cas :(i) à un régime de pension agréé en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu et choisi par le conjoint ou l'ancien conjoint, si ce régime prévoit la possibilité d’un tel transfert,(ii) à un régime ou fonds d’épargne-retraite destiné au conjoint ou à l'ancien conjoint et du type prévu aux règlements,(iii) à un établissement financier autorisé à vendre des rentes viagères ou différées du type prévu aux règlements, pour l'achat auprès de cet établissement au nom du conjoint ou de l'ancien conjoint d’une telle rente; b) la révision, conformément aux règlements, des prestations de retraite acquises au titre du régime par le participant, et ce, malgré les dispositions du régime en cause ou de la loi qui l'a prévu ou en vertu de laquelle il a été institué. 1, fiche 3, Français, - paiement%20%C3%A0%20verser%20en%20application%20de%20la%20LPPR
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- paiement à verser en application de la Loi sur le partage des prestations de retraite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- award
1, fiche 4, Anglais, award
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Award holders will receive payment of their awards through their university, which will also be responsible for managing the awards according to the councils' regulations. 2, fiche 4, Anglais, - award
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bourse
1, fiche 4, Français, bourse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les détenteurs recevront le paiement de leur bourse par l'entremise de leur université, laquelle sera également responsable de la gestion des bourses conformément aux règlements des conseils. 2, fiche 4, Français, - bourse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- beca
1, fiche 4, Espagnol, beca
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- corporate controller
1, fiche 5, Anglais, corporate%20controller
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The corporate controller works within a team environment with the other controllers and the finance department staff, organizational executives, and program management. 1, fiche 5, Anglais, - corporate%20controller
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôleur général
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CG 1, fiche 5, Français, CG
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contrôleuse générale 2, fiche 5, Français, contr%C3%B4leuse%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur général veille à l'éthique de la Ville de Montréal et à ce que les fonds publics et ressources soient utilisés conformément aux lois et règlements. 1, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aerodrome controller
1, fiche 6, Anglais, aerodrome%20controller
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An officer who has successfully completed a formal aerodrome controller course and has been rated as competent to control aerodrome and ground traffic in accordance with the Canadian Forces regulations. 1, fiche 6, Anglais, - aerodrome%20controller
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aerodrome controller: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 6, Anglais, - aerodrome%20controller
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôleur d’aérodrome
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contrôleuse d’aérodrome 2, fiche 6, Français, contr%C3%B4leuse%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Officier ayant réussi un cours régulier de contrôleur d’aérodrome et reconnu compétent dans le contrôle de la circulation d’aérodrome et au sol, conformément aux règlements des Forces canadiennes. 1, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
contrôleur d’aérodrome : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9rodrome
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- security
1, fiche 7, Anglais, security
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
No person shall be issued a vaping excise stamp unless the person has provided security in a form satisfactory to the Minister and in an amount determined in accordance with the regulations. 2, fiche 7, Anglais, - security
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
ask for security 3, fiche 7, Anglais, - security
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caution
1, fiche 7, Français, caution
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il n’ est émis de timbre d’accise de vapotage qu'aux personnes ayant fourni, sous une forme que le ministre juge acceptable, une caution d’un montant déterminé conformément aux règlements. 2, fiche 7, Français, - caution
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
demander une caution 3, fiche 7, Français, - caution
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nuclear reactor
1, fiche 8, Anglais, nuclear%20reactor
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- reactor 2, fiche 8, Anglais, reactor
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device in which a nuclear fission chain reaction occurs under controlled conditions so that the heat can be harnessed or the neutron beams utilized. 3, fiche 8, Anglais, - nuclear%20reactor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] regulates nuclear reactors in accordance with the comprehensive requirements of the "Nuclear Safety and Control Act" and its related regulations. 4, fiche 8, Anglais, - nuclear%20reactor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Two basic types of nuclear reactors are in operation in Canada: power reactors and research reactors. 4, fiche 8, Anglais, - nuclear%20reactor
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
nuclear reactor; reactor: designations standardized by ISO in 1997. 5, fiche 8, Anglais, - nuclear%20reactor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- réacteur nucléaire
1, fiche 8, Français, r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- réacteur 2, fiche 8, Français, r%C3%A9acteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dans lequel une réaction en chaîne de fission nucléaire se produit dans des conditions contrôlées de manière à ce que l’on puisse utiliser sa chaleur ou ses faisceaux de neutrons. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] réglemente les réacteurs nucléaires conformément aux exigences exhaustives de la «Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires» et ses règlements d’application. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Deux grands types de réacteurs sont en exploitation au Canada : les réacteurs de puissance et les réacteurs de recherche. 4, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
réacteur nucléaire; réacteur : désignations normalisées par l’ISO en 1997. 5, fiche 8, Français, - r%C3%A9acteur%20nucl%C3%A9aire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- incentive pay category
1, fiche 9, Anglais, incentive%20pay%20category
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- IPC 2, fiche 9, Anglais, IPC
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The prescribed rate of pay, determined by qualifying time, or incentive credit awarded on enrolment, in accordance with the table to QR&O [Queen's Regulations and Orders] 204. 305. [49-5)AL 6/78] 3, fiche 9, Anglais, - incentive%20pay%20category
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
incentive pay category; IPC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - incentive%20pay%20category
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- catégorie de prime de rendement
1, fiche 9, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20prime%20de%20rendement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CPR 2, fiche 9, Français, CPR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] taux de solde établi, déterminé par la période de service y ouvrant droit ou l'ancienneté accordée à l'enrôlement aux fins de la prime de rendement, conformément aux dispositions du tableau ajouté à l'article 204. 305 des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] [49-5) Mod. 6/78] 3, fiche 9, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20prime%20de%20rendement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
catégorie de prime de rendement; CPR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20prime%20de%20rendement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quarantine anchorage
1, fiche 10, Anglais, quarantine%20anchorage
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mouillage de quarantaine
1, fiche 10, Français, mouillage%20de%20quarantaine
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Emplacement réservé au mouillage des navires soumis, conformément aux règlements de police, à un isolement temporaire en raison de risques de contagion, ou plus généralement à toute forme d’isolement temporaire. 2, fiche 10, Français, - mouillage%20de%20quarantaine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Sexology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- femininity control
1, fiche 11, Anglais, femininity%20control
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gender verification 2, fiche 11, Anglais, gender%20verification
correct
- gender testing 3, fiche 11, Anglais, gender%20testing
correct
- sex control 4, fiche 11, Anglais, sex%20control
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Femininity control. Femininity control tests will be carried out in the Olympic Village prior to the start of the Games in accordance with the instructions laid down by the IOC medical commission and in conjunction with (the Fédération internationale of the concerned sport). From: Regulations. Games of the XXI Olympiad, Montreal, 1976. 1, fiche 11, Anglais, - femininity%20control
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sex control, gender testing: familiar expressions which should not be used officially instead of the designation of the International Olympic Committee. 1, fiche 11, Anglais, - femininity%20control
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Sexologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrôle de genre
1, fiche 11, Français, contr%C3%B4le%20de%20genre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- contrôle de féminité 2, fiche 11, Français, contr%C3%B4le%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- vérification du sexe 3, fiche 11, Français, v%C3%A9rification%20du%20sexe
à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Contrôle de féminité. On procédera également au Village olympique à un contrôle de féminité avant l'ouverture des Jeux, conformément aux normes de la commission médicale du C. I. O. et aux règles de la(Fédération internationale de la discipline concernée). Extrait de :Règlements. Jeux de la XXIe Olympiade, Montréal, 1976. 3, fiche 11, Français, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le «contrôle de féminité» est entré en vigueur aux Jeux olympiques de Tokyo de 1964. 4, fiche 11, Français, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
vérification du sexe : Expression souvent entendue mais qui devrait être évitée : la vérification du sexe des candidates ne se fait pas visuellement mais par étude hormonale; il y a donc plus qu’une simple «vérification». 3, fiche 11, Français, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 5, fiche 11, Français, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
- Sexología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- control de sexo
1, fiche 11, Espagnol, control%20de%20sexo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- verificación de sexo 1, fiche 11, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20sexo
correct, nom féminin
- verificación de identidad sexual 1, fiche 11, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20identidad%20sexual
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- captain
1, fiche 12, Anglais, captain
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- team captain 2, fiche 12, Anglais, team%20captain
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A player, exclusive of a goalkeeper, who is selected or named by the team, to represent the team with the officials in accordance with the rules. 3, fiche 12, Anglais, - captain
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capitaine
1, fiche 12, Français, capitaine
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- capitaine d’équipe 2, fiche 12, Français, capitaine%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, nom masculin et féminin
- capitaine de l’équipe 3, fiche 12, Français, capitaine%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Joueur, mais non un gardien de but, choisi ou nommé par ses coéquipiers pour représenter l'équipe auprès de l'arbitre et des juges de lignes conformément aux règlements. 4, fiche 12, Français, - capitaine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- capitán
1, fiche 12, Espagnol, capit%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- capitana 2, fiche 12, Espagnol, capitana
correct, nom féminin
- capitán de equipo 3, fiche 12, Espagnol, capit%C3%A1n%20de%20equipo
correct, nom masculin
- capitana de equipo 2, fiche 12, Espagnol, capitana%20de%20equipo
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Jugador, a excepción del guardameta, elegido por sus compañeros para representar al equipo fuera y dentro del terreno de juego, frente a los árbitros y las autoridades pertinentes, se encarga de la organización y mando del equipo de acuerdo a las reglas del juego. 4, fiche 12, Espagnol, - capit%C3%A1n
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El capitán es el representante y portavoz de los jugadores, especialmente durante el desarrollo de los partidos. Suele ser el único jugador en el campo con derecho a dirigirse al árbitro para hacer observaciones o pedir aclaraciones, así como para participar en los sorteos de campo o de saque y firmar el acta del partido. 5, fiche 12, Espagnol, - capit%C3%A1n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Program and Administrative Services Group
1, fiche 13, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- PA Group 2, fiche 13, Anglais, PA%20Group
correct, Canada
- Program and Administrative Services 1, fiche 13, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services
correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service. 2, fiche 13, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 13, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
PA: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 13, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe Services des programmes et de l’administration
1, fiche 13, Français, groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- groupe PA 2, fiche 13, Français, groupe%20PA
correct, nom masculin, Canada
- Services des programmes et de l’administration 1, fiche 13, Français, Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services des programmes et de l’administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l’élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l’administration ou du gouvernement fédéral à l’intention du public ou de la fonction publique. 2, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d’information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes-agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Municipal Law
- Protection of Farm Animals
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- impounding
1, fiche 14, Anglais, impounding
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The minister may make regulations ... respecting the regulation of animals and providing for the impounding of animals found running at large and for causing them to be sold or destroyed if not claimed within the time prescribed in the regulations or if damages, fines and expenses are not paid in accordance with the regulations ... 2, fiche 14, Anglais, - impounding
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit municipal
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mise à la fourrière
1, fiche 14, Français, mise%20%C3%A0%20la%20fourri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut, par règlement [...] prendre des mesures relativement à la réglementation des animaux, la mise en fourrière d’animaux en liberté et leur vente ou leur destruction s’ils ne sont pas réclamés dans les délais réglementaires ou si les dommages-intérêts, les amendes et les frais ne sont pas payés conformément aux règlements [...] 2, fiche 14, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20fourri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mise à la fourrière : terme tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 14, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20fourri%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Materials Handling
- Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- prohibited article
1, fiche 15, Anglais, prohibited%20article
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Goods which carriers will generally not handle at all, or if so, only in accordance with separate and special set of rules and regulations. 1, fiche 15, Anglais, - prohibited%20article
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
prohibited article: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, fiche 15, Anglais, - prohibited%20article
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- prohibited articles
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Manutention
- Commerce
Fiche 15, La vedette principale, Français
- article interdit
1, fiche 15, Français, article%20interdit
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Marchandises que les transporteurs refusent en général de manipuler ou qu'ils acceptent de manipuler seulement conformément à des règles ou à des règlements distincts et particuliers. 2, fiche 15, Français, - article%20interdit
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- articles interdits
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Correspondence, publication and regulatory clerks
1, fiche 16, Anglais, Correspondence%2C%20publication%20and%20regulatory%20clerks
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Clerks in this unit group write correspondence, proofread material for accuracy, compile material for publication, verify, record and process forms and documents, such as applications, licences, permits, contracts, registrations and requisitions, and perform other related clerical duties in accordance with established procedures, guidelines and schedules. They are employed by newspapers, periodicals, publishing firms and by establishments throughout the private and public sectors. 1, fiche 16, Anglais, - Correspondence%2C%20publication%20and%20regulatory%20clerks
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
1452: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 16, Anglais, - Correspondence%2C%20publication%20and%20regulatory%20clerks
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements
1, fiche 16, Français, Correspondanciers%2Fcorrespondanci%C3%A8res%20et%20commis%20aux%20publications%20et%20aux%20r%C3%A8glements
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les correspondanciers et les commis aux publications et aux règlements rédigent de la correspondance, relisent les documents pour en vérifier l'exactitude, compilent du matériel destiné à la publication, vérifient, consignent et traitent des formules et des documents, tels que des demandes, des permis, des licences, des contrats, des immatriculations et des bons de commande, et accomplissent d’autres tâches de bureau connexes conformément aux méthodes, aux lignes directrices et aux calendriers établis. Ils travaillent pour des journaux, des périodiques, des maisons d’édition et dans des établissements des secteurs privé et public. 1, fiche 16, Français, - Correspondanciers%2Fcorrespondanci%C3%A8res%20et%20commis%20aux%20publications%20et%20aux%20r%C3%A8glements
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
1452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 16, Français, - Correspondanciers%2Fcorrespondanci%C3%A8res%20et%20commis%20aux%20publications%20et%20aux%20r%C3%A8glements
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- suspected unapproved part
1, fiche 17, Anglais, suspected%20unapproved%20part
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SUP 2, fiche 17, Anglais, SUP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unapproved part means any part installed or intended for installation in a type certified aeronautical product that was not manufactured or certified in accordance with the applicable regulations of the state of production, or that is improperly marked or documented in such a manner as to mislead with regard to the origin, identity, or condition of the part. 3, fiche 17, Anglais, - suspected%20unapproved%20part
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Suspected unapproved part may include: a different finish, size, color, improper or lack of identification, or incomplete or altered paperwork. 4, fiche 17, Anglais, - suspected%20unapproved%20part
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pièce non approuvée suspecte
1, fiche 17, Français, pi%C3%A8ce%20non%20approuv%C3%A9e%20suspecte
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SUP 2, fiche 17, Français, SUP
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Toute pièce installée ou dont l'installation est envisagée sur un produit aéronautique certifié, qui n’ a pas été construite ou certifiée conformément aux règlements applicables de l'État de production, ou qui est mal estampillée ou dont la documentation est incorrectement remplie de façon à tromper quant à l'origine, à l'identité ou à l'état de la pièce. 3, fiche 17, Français, - pi%C3%A8ce%20non%20approuv%C3%A9e%20suspecte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Policy Framework for Radioactive Waste
1, fiche 18, Anglais, Policy%20Framework%20for%20Radioactive%20Waste
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Natural Resources Canada, 1996. The Policy Framework for Radioactive Waste consists of a set of principles governing the institutional and financial arrangements for the disposal of radioactive waste, including nuclear fuel waste, by waste producers and owners. The federal government has the responsibility to develop policy, to regulate, and to oversee producers and owners to ensure that they comply with legal requirements and meet their funding and operational responsibilities in accordance with approved waste disposal plans. 1, fiche 18, Anglais, - Policy%20Framework%20for%20Radioactive%20Waste
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Radioactive Waste Policy Framework
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Déchets nucléaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Politique-cadre en matière de déchets radioactifs
1, fiche 18, Français, Politique%2Dcadre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ressources naturelles Canada, 1996. La Politique-cadre en matière de déchets radioactifs énonce un ensemble de principes régissant les modes d’organisation et de financement à mettre en œuvre pour assurer l'évacuation des déchets radioactifs, y compris les déchets de combustible nucléaire, par les producteurs et propriétaires de déchets. Le gouvernement fédéral a la responsabilité de mettre en place des politiques, des règlements et des mécanismes de surveillance qui lui permettront de s’assurer que les producteurs et propriétaires de déchets se conforment aux exigences de la loi et s’acquittent de leurs responsabilités financières et opérationnelles conformément aux plans approuvés d’évacuation des déchets. 1, fiche 18, Français, - Politique%2Dcadre%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Cadre d’action pour la gestion des déchets radioactifs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Maritime Organizations
- Maritime Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- surveyor of ships
1, fiche 19, Anglais, surveyor%20of%20ships
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Survey and measurement of ship ... Every British Ship shall before registry in Canada be surveyed by a surveyor of ships and its tonnage ascertained in accordance with the tonnage regulation of this Act ... 1, fiche 19, Anglais, - surveyor%20of%20ships
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisations maritimes
- Droit maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- visiteur de navires
1, fiche 19, Français, visiteur%20de%20navires
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- visiteuse de navires 1, fiche 19, Français, visiteuse%20de%20navires
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Visite et jaugeage des navires [...] Tout navire britannique doit, avant son immatriculation au Canada, être visité par un visiteur de navires et son tonnage doit être déterminé conformément aux règlements sur le jaugeage pris en vertu de la présente loi [...] 2, fiche 19, Français, - visiteur%20de%20navires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- labelling instructions
1, fiche 20, Anglais, labelling%20instructions
correct, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[The] details required on the label and in the product description document as per the Consumer Packaging and Labelling Act & Regulations, or applicable labelling sections in other Acts and Regulations enforced by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency]. 1, fiche 20, Anglais, - labelling%20instructions
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- instructions d’étiquetage
1, fiche 20, Français, instructions%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Renseignements requis sur l'étiquette et dans le document Description du produit, conformément à la Loi et au règlement sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation ou à tout autre article pertinent sur l'étiquetage contenu dans d’autres lois et règlements appliqués par l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments]. 1, fiche 20, Français, - instructions%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Administrative Law
- Funeral Services
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- concession
1, fiche 21, Anglais, concession
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The right to be interred in a cemetery’s burial site (plot, niche, cinerary urn vault or crypt), in accordance with the law as well as the cemetery’s terms and conditions, rules and these regulations, for as long as the site is legally designated for this purpose. 2, fiche 21, Anglais, - concession
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit administratif
- Pompes funèbres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 21, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- concession funéraire 2, fiche 21, Français, concession%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Droit de sépulture dans un espace(terrain, niche, cavurne ou enfeu) du cimetière, conformément à la loi et aux conditions, règles et règlements du cimetière, aussi longtemps que cet espace est légalement affecté à cette fin. 3, fiche 21, Français, - concession
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-09-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- prescribed date
1, fiche 22, Anglais, prescribed%20date
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
An application shall not be open to public inspection if it is withdrawn in accordance with the regulations on or before the prescribed date. 1, fiche 22, Anglais, - prescribed%20date
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- date réglementaire
1, fiche 22, Français, date%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La demande de brevet qui est retirée, conformément aux règlements, à la date réglementaire ou avant celle-ci ne peut être consultée. 1, fiche 22, Français, - date%20r%C3%A9glementaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- service firearm
1, fiche 23, Anglais, service%20firearm
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A small arms firearm that has been authorized for use by the forces of a State in conformity with the regulations and policies of that State. 1, fiche 23, Anglais, - service%20firearm
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
service firearm: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel. 2, fiche 23, Anglais, - service%20firearm
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arme à feu réglementaire
1, fiche 23, Français, arme%20%C3%A0%20feu%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Arme à feu de petit calibre dont l'utilisation par les forces d’un État est autorisée conformément aux règlements et politiques de cet État. 1, fiche 23, Français, - arme%20%C3%A0%20feu%20r%C3%A9glementaire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
arme à feu réglementaire : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions. 2, fiche 23, Français, - arme%20%C3%A0%20feu%20r%C3%A9glementaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National and International Security
- Police
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intercepted material
1, fiche 24, Anglais, intercepted%20material
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- intercept 2, fiche 24, Anglais, intercept
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Haulback lines to transfer intercepted material from the CSP [communication service provider] to police and national security agency facilities are charged by Canadian carriers at commercial rates, in line with Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) regulations. 1, fiche 24, Anglais, - intercepted%20material
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Police
Fiche 24, La vedette principale, Français
- matériel intercepté
1, fiche 24, Français, mat%C3%A9riel%20intercept%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les lignes de retour aux fins du transfert du matériel intercepté du fournisseur de services de communication à la police ou au service de sécurité nationale sont facturées par les transporteurs canadiens aux taux commerciaux, conformément aux règlements du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes(CRTC). 1, fiche 24, Français, - mat%C3%A9riel%20intercept%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- employment equity record
1, fiche 25, Anglais, employment%20equity%20record
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Every employer shall, in accordance with the regulations, establish and maintain employment equity records in respect of the employer's workforce, the employer's employment equity plan and the implementation of employment equity by the employer. 2, fiche 25, Anglais, - employment%20equity%20record
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dossier d’équité en matière d’emploi
1, fiche 25, Français, dossier%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dossier d’équité en emploi 2, fiche 25, Français, dossier%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'employeur tient, conformément aux règlements, des dossiers d’équité en matière d’emploi concernant son effectif, son plan et la réalisation de l'équité en matière d’emploi. 3, fiche 25, Français, - dossier%20d%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tow-push 1, fiche 26, Anglais, tow%2Dpush
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tow/push aircraft on the designated handling area according to the Carrier's instructions and in accordance with the local regulations. 1, fiche 26, Anglais, - tow%2Dpush
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tracter-repousser 1, fiche 26, Français, tracter%2Drepousser
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Tracter/repousser l'avion sur les aires de stationnement prévues, conformément aux instructions de la Compagnie Exploitante et aux règlements locaux. 1, fiche 26, Français, - tracter%2Drepousser
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Consumer Product Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- use limitation
1, fiche 27, Anglais, use%20limitation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- limitation of use 2, fiche 27, Anglais, limitation%20of%20use
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Special or critical user’s instructions and/or specific use limitation may apply. Refer to the user’s instructions before donning. 2, fiche 27, Anglais, - use%20limitation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
use limitation; limitation of use: terms usually used in the plural. 3, fiche 27, Anglais, - use%20limitation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité des produits de consommation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- restriction d’utilisation
1, fiche 27, Français, restriction%20d%26rsquo%3Butilisation
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
3M recommande l'utilisation de ce produit pour contribuer à réduire l'exposition respiratoire des utilisateurs à certains contaminants en suspension dans l'air lorsqu'il est utilisé conformément à toutes les directives et restrictions d’utilisation et aux règlements sur la santé et la sécurité applicables. 1, fiche 27, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Butilisation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
restriction d’utilisation : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 27, Français, - restriction%20d%26rsquo%3Butilisation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Urban Planning
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- viabilization 1, fiche 28, Anglais, viabilization
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- provision of services 2, fiche 28, Anglais, provision%20of%20services
- site servicing 2, fiche 28, Anglais, site%20servicing
- development of a building site 3, fiche 28, Anglais, development%20of%20a%20building%20site
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In cities or peri-urban zones, plots are made available for construction by municipalities or other authorized bodies, at a value which reflects the local situation, but would not in therory include the price of land as such -- only its viabilization. This situation was criticized by some as an infringement on the supremacy of market in dictating economic parameters. 1, fiche 28, Anglais, - viabilization
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Aménagement urbain
Fiche 28, La vedette principale, Français
- viabilisation
1, fiche 28, Français, viabilisation
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Exécution sur un terrain de l’ensemble des travaux de viabilité. 2, fiche 28, Français, - viabilisation
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des travaux de préparation d’un terrain à bâtir, concernant la voirie et les accès, ainsi que les raccordements aux réseaux publics de distribution souterraine (eau, éventuellement gaz et électricité), et d’assainissement (égouts). 3, fiche 28, Français, - viabilisation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Aménagement foncier. Opération qui consiste à acheter des terrains pour les viabiliser et les revendre ensuite à des promoteurs immobiliers. Cette viabilisation peut passer par des démolitions, des interventions sur le sol ou le sous-sol pour permettre de construire ensuite dessus comme l’assainissement et les remblais, la construction de voies de communication et la connexion aux réseaux d’électricité, de gaz etc. 4, fiche 28, Français, - viabilisation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'exécution des travaux de voirie, d’adduction d’eau, d’assainissement et d’énergie sur un terrain nu conformément aux règlements d’urbanisme se nomme la «viabilisation»; ces travaux confèrent au terrain sa qualité de «viabilité» et le rendent «constructible». 5, fiche 28, Français, - viabilisation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Planificación urbana
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- viabilización
1, fiche 28, Espagnol, viabilizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Legal System
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in accordance with the by-laws and rules 1, fiche 29, Anglais, in%20accordance%20with%20the%20by%2Dlaws%20and%20rules
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- conformément aux règlements et règles 1, fiche 29, Français, conform%C3%A9ment%20aux%20r%C3%A8glements%20et%20r%C3%A8gles
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : c. 48, s. 379(3). 1, fiche 29, Français, - conform%C3%A9ment%20aux%20r%C3%A8glements%20et%20r%C3%A8gles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- conforme a los estatutos y el reglamento 1, fiche 29, Espagnol, conforme%20a%20los%20estatutos%20y%20el%20reglamento
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- technical airworthiness function
1, fiche 30, Anglais, technical%20airworthiness%20function
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A mandatory airworthiness certification provided by the Technical Airworthiness Authority, or on behalf of the Technical Airworthiness Authority by an authorized individual, as required by the applicable airworthiness rules and standards, in the conduct of airworthiness-related activities. 1, fiche 30, Anglais, - technical%20airworthiness%20function
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[The technical airworthiness function] includes airworthiness approval, finding of compliance, technical airworthiness clearance, maintenance release, aircraft release, manufacturing product conformance, material product conformance, and granting of flight authority. 1, fiche 30, Anglais, - technical%20airworthiness%20function
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
technical airworthiness function: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 30, Anglais, - technical%20airworthiness%20function
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fonction de navigabilité technique
1, fiche 30, Français, fonction%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Attestation de navigabilité obligatoire accordée par l'Autorité de navigabilité technique, ou au nom de cette dernière, par une personne autorisée, conformément aux règlements et aux normes de navigabilité applicables, dans le cadre d’activités liées à la navigabilité. 1, fiche 30, Français, - fonction%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit notamment de l’approbation de navigabilité, du constat de conformité, de l’autorisation de navigabilité technique, de la certification après maintenance, de la fiche de maintenance, de la conformité du produit manufacturier, de la conformité du produit matériel et de la délivrance de l’autorisation de vol. 1, fiche 30, Français, - fonction%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
fonction de navigabilité technique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 30, Français, - fonction%20de%20navigabilit%C3%A9%20technique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Seized Property Management Directorate
1, fiche 31, Anglais, Seized%20Property%20Management%20Directorate
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SPMD 1, fiche 31, Anglais, SPMD
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Seized Property Management Directorate (SPMD) was created for the purpose of discharging the Minister's responsibilities pursuant to the Seized Property Management Act (SPMA). SPMD established on September 1, 1993, provides consultative and other services to canadian law enforcement agencies in relation to the seizure or restraint of property seized or restrained in connection with criminal offences; manages the property; disposes of the property when the courts declare forfeiture; and shares the proceeds of disposition with provincial and foreign governments in accordance with the provision of the SPMA and its regulations. 1, fiche 31, Anglais, - Seized%20Property%20Management%20Directorate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des biens saisis
1, fiche 31, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20saisis
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- DGBS 1, fiche 31, Français, DGBS
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion des biens saisis(DGBS) fut créé le 1er septembre 1993 pour s’acquitter des responsabilités dévolues au ministre suite à l'adoption de la Loi sur l'administration des biens saisis(LABS). La DGBS présente aux organismes canadiens d’application de la loi des services consultatifs et autres relativement à la saisie et au blocage de propriétés saisies ou bloquées, en vertu de délits criminels; assure la gestion des biens; est responsable de l'aliénation des biens confisqués par la Cour; partage les produits de l'aliénation avec les gouvernements provinciaux et étrangers conformément aux dispositions de la LABS et à ses règlements. 2, fiche 31, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20saisis
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Gestión de Bienes Decomisados
1, fiche 31, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Bienes%20Decomisados
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- application for division
1, fiche 32, Anglais, application%20for%20division
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- application 1, fiche 32, Anglais, application
correct, voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An application may be made under the following circumstances: (a) where a court of competent jurisdiction in Canada, in proceedings in relation to divorce, annulment of marriage or separation, has made an order that provides for the annuity benefits to be divided between the interested parties; or (b) where the interested parties have been living separate and apart for a period of one year or more and, either before or after they began to live separate and apart, (i) a court of competent jurisdiction in Canada has made an order that provides for the annuity benefits to be divided between them, or (ii) the interested parties have entered into a written agreement that provides for the annuity benefits to be divided between them. 1, fiche 32, Anglais, - application%20for%20division
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The term "application" can be used if it applies particularly to the division of pension benefits. 2, fiche 32, Anglais, - application%20for%20division
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- division application, partition application
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- demande de partage
1, fiche 32, Français, demande%20de%20partage
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- demande 1, fiche 32, Français, demande
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le juge ou son époux, ex-époux ou ancien conjoint de fait peut, [...] demander, conformément aux règlements, le partage des prestations de pension du juge entre le juge et son époux, ex-époux ou ancien conjoint de fait. [...] La demande peut se faire dans l'une des circonstances suivantes : a) un tribunal canadien compétent a rendu, dans une procédure de divorce, d’annulation de mariage ou de séparation, une ordonnance prévoyant le partage des prestations de pension entre les intéressés; b) les intéressés vivent séparément depuis un an au moins et, avant ou après la cessation de leur cohabitation, selon le cas :(i) un tribunal canadien compétent a rendu une ordonnance prévoyant le partage des prestations de pension entre eux,(ii) eux-mêmes sont, par accord écrit, convenus d’un tel partage. 1, fiche 32, Français, - demande%20de%20partage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le terme «demande» peut être utilisé uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur la demande de partage des prestations de pension. 2, fiche 32, Français, - demande%20de%20partage
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- prescribed retirement savings arrangement
1, fiche 33, Anglais, prescribed%20retirement%20savings%20arrangement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A member of a pension plan who terminates employment on or after attaining the normal retirement date and who is entitled to the immediate payment of a defined contribution benefit under the pension plan or under section 39 may, upon termination, require the administrator to transfer the commuted value of the pension in accordance with the regulations to a prescribed retirement savings arrangement. 2, fiche 33, Anglais, - prescribed%20retirement%20savings%20arrangement
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- prescribed retirement savings arrangements
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- arrangement d’épargne-retraite prescrit
1, fiche 33, Français, arrangement%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%2Dretraite%20prescrit
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
1) Un participant à un régime de pension qui met fin à son emploi à la date normale de la retraite ou après cette date et qui a droit au paiement immédiat d’une prestation à cotisation déterminée en vertu du régime de pension ou en vertu de l'article 39 peut, à la cessation d’emploi, exiger que l'administrateur transfère la valeur de rachat de la pension conformément aux règlements à un arrangement d’épargne-retraite prescrit. 1, fiche 33, Français, - arrangement%20d%26rsquo%3B%C3%A9pargne%2Dretraite%20prescrit
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- accredited representative
1, fiche 34, Anglais, accredited%20representative
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Goods... warehoused under this Act may, without payment of duty, be transferred or removed from one bonding warehouse to another in bond, exported in bond or released from bond to accredited representatives for their personal or official use, if the transfer, removal, exportation or release is in accordance with the regulations and the ministerial regulations. 2, fiche 34, Anglais, - accredited%20representative
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- représentant accrédité
1, fiche 34, Français, repr%C3%A9sentant%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- représentante accréditée 2, fiche 34, Français, repr%C3%A9sentante%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les marchandises [...] entreposées sous le régime de la présente loi peuvent, en franchise de droits, être transférées d’un entrepôt à un autre en douane, être exportées en douane ou être dédouanées en faveur de représentants accrédités pour leur usage personnel ou officiel si le transfert, l'exportation ou le dédouanement s’effectue conformément aux règlements et aux règlements ministériels. 3, fiche 34, Français, - repr%C3%A9sentant%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- représentant autorisé
- représentante autorisée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Phraseology
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- complied with
1, fiche 35, Anglais, complied%20with
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- c/w 2, fiche 35, Anglais, c%2Fw
correct
- C/W 3, fiche 35, Anglais, C%2FW
correct
- CW 4, fiche 35, Anglais, CW
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
MSN 1858 Flight Hour Recorder Inspections: 12 Month Inspection c/w June 2007. 5, fiche 35, Anglais, - complied%20with
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Altimeter: Aerosonic encoding / Collins ALI-80A encoding. ... Inspection: RVSM SB c/w as reported 03/17/08. Phase 4 inspection scheduled to be c/w 05/08. 6, fiche 35, Anglais, - complied%20with
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
67-12-06 Inspect tubes for internal corrosion/PCW [previously complied with]. ... there are two very comprehensive AD [airworthiness directive] listings pertaining to this aircraft generated by a repair station; one is dated 2004 and the other 2005. Both refer to AD 67-12-06 as having been "complied with," the compliance date being given as 6/26/67. Now the question is: What does C/W mean? We all know that this common abbreviation stands for the words "complied with." However, even if written out, these words do not in any way indicate how the requirements of an AD were in fact complied with, or exactly which requirements of the AD were met if more than one possible action is specified in the AD instructions. 4, fiche 35, Anglais, - complied%20with
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phraséologie
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réalisé comme il se doit
1, fiche 35, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
proposition
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L’inspection aux 12 mois a été réalisée comme il se doit en juin 2007. 1, fiche 35, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise «complied with» signifie que l'action a été réalisée conformément aux directives en vigueur. Le verbe «to comply with(regulations, requirements, rules, standards) »peut se rendre en français par «respecter(des exigences, des normes, un règlement) », «se conformer(à des règles) ». «observer(une loi, des règlements, des exigences) », «remplir(des conditions) ». 2, fiche 35, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Environmental Law
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- harmonized mandatory control system
1, fiche 36, Anglais, harmonized%20mandatory%20control%20system
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- HMCS 2, fiche 36, Anglais, HMCS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- harmonised mandatory control system 3, fiche 36, Anglais, harmonised%20mandatory%20control%20system
correct
- harmonised mandatory control scheme 4, fiche 36, Anglais, harmonised%20mandatory%20control%20scheme
- HMCS 4, fiche 36, Anglais, HMCS
correct
- HMCS 4, fiche 36, Anglais, HMCS
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Since 1991 the North Sea countries (UK, Netherlands, Norway and Denmark) have put a lot of effort in the development of a decision support system for the legislation of the use and discharge of offshore exploration, drilling and production chemicals. The heart of this so-called harmonised mandatory control system is the chemical hazard assessment and risk management (CHARM) model. 5, fiche 36, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
One of the most proactive areas in environmental regulation is the North East Atlantic -- primarily Norway and the European Union. Within this region, the Oslo-Paris Commission (OSPARCOM) was inaugurated in 1992 and ratified in 1998. The OSPARCOM mainly focuses on protection of the marine aquatic environment. ... To help evaluate chemicals for offshore use, the Harmonized Offshore Chemical Notification Format (HOCNF) was introduced in 1995. ... In 2001, the Harmonized Mandatory Control System (HMCS) was implemented primarily to maintain at least a baseline of rigor for the move to more environmentally responsible chemicals. 2, fiche 36, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
OSPAR Decision 2000/2 on a Harmonised Mandatory Control System for the Use and Reduction of the Discharge of Offshore Chemicals. 6, fiche 36, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Record number: 36, Textual support number: 4 CONT
By November 2001, the OSPAR Decision on the Harmonised Mandatory Control Scheme (HMCS) should have been in force and operating for nearly a year. The objective of the HMCS is to protect the marine environment by identifying those chemicals used in offshore oil and gas operations with the potential for causing an adverse environmental impact and restricting their use and discharge to the sea. 4, fiche 36, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Normes et réglementation (Chimie)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système obligatoire et harmonisé de contrôle
1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- HMCS 2, fiche 36, Français, HMCS
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- système obligatoire harmonisé de contrôle 3, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20obligatoire%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Afin de réduire l’impact environnemental général des produits chimiques en offshore, OSPAR 2000 a adopté la Décision 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle (HMCS) de l’utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets et les Recommandations OSPAR 2000/4 et 2000/5 qui s’y rapportent. 2, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
[...] la décision OSPAR 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets prévoit, entre autres, que les autorités nationales compétentes des Parties contractantes réglementeront l'utilisation et le rejet des produits chimiques d’offshore conformément aux règlements fixés dans ladite décision; [...] 4, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Convention OSPAR de 1992 est l’instrument actuel qui oriente la coopération internationale sur la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est. Il a uni et mis à jour la Convention d’Oslo de 1972 sur les opérations d’immersion de rejets en mer et la Convention de Paris de 1974 sur la pollution marine d’origine tellurique. Les travaux dans le cadre de la convention sont gérés par la Commission OSPAR, laquelle est composée de représentants des gouvernements de 15 Parties contractantes et de la Commission européenne, représentant la Communauté européenne. 5, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Seguridad (Tecnología petrolera)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de control obligatorio armonizado
1, fiche 36, Espagnol, Sistema%20de%20control%20obligatorio%20armonizado
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-12-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Occupational Health and Safety
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- health, safety and environment personnel 1, fiche 37, Anglais, health%2C%20safety%20and%20environment%20personnel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- health, safety and environmental personnel 2, fiche 37, Anglais, health%2C%20safety%20and%20environmental%20personnel
- HSE personnel 3, fiche 37, Anglais, HSE%20personnel
correct
- HSE-personnel 4, fiche 37, Anglais, HSE%2Dpersonnel
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
He is the Health, Safety and Environment Manager for CSL Biotherapies and leads a team of health, safety and environment personnel ... 1, fiche 37, Anglais, - health%2C%20safety%20and%20environment%20personnel
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
... seeking a Sr Facilities Engineer to support various... internal operations and engineering management, engineers, Health, Safety, & Environmental (HSE) personnel... 2, fiche 37, Anglais, - health%2C%20safety%20and%20environment%20personnel
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Risk evaluation takes place under supervision of the HSE personnel. 4, fiche 37, Anglais, - health%2C%20safety%20and%20environment%20personnel
Record number: 37, Textual support number: 4 CONT
Monitor that HSE personnel are carrying out continuous Site HSE inspections to ensure that only safe working methods/procedures are applied. 5, fiche 37, Anglais, - health%2C%20safety%20and%20environment%20personnel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Health safety and environment (HSE) - Team Leader. ... We are looking for a Health and Safety environment team leader with [a minimum of] 10 years of experience which includes at leat 5 years [of] HSE management experience in [the] petroleum industry. 6, fiche 37, Anglais, - health%2C%20safety%20and%20environment%20personnel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 37, La vedette principale, Français
- personnel spécialisé en matière de santé, de sécurité et d’environnement
1, fiche 37, Français, personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- personnel spécialisé en matière de santé, de sécurité et de protection de l’environnement 1, fiche 37, Français, personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20protection%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
proposition, nom masculin
- personnel spécialisé en matière de santé-sécurité au travail et d’environnement 1, fiche 37, Français, personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2Ds%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
proposition, nom masculin
- personnel Santé, Sécurité et Environnement 1, fiche 37, Français, personnel%20Sant%C3%A9%2C%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20Environnement
proposition, nom masculin
- personnel SSE 1, fiche 37, Français, personnel%20SSE
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Propositions sur le modèle des expressions «santé, sécurité et environnement (SSE)», «répertoire en santé-sécurité-environnement», «chargés d’hygiène, sécurité environnement», «chargés hygiène sécurité environnement», «chargés HSE», «Directeur Santé, Sécurité et Environnement», «modèle de politique SSE (Santé Sécurité Environnement)», que nous avons relevées dans divers contextes tirés de l’Internet et reproduits ci-après. 1, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Conformément à son programme d’élaboration des règlements, l'IRRZPE [l'Initiative de renouvellement de la réglementation concernant les zones pionnières et extracôtières(IRRZPE]) examine [...] une approche axée sur la santé, la sécurité et l'environnement(SSE) [...] 2, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Renseignements en matières de santé et de sécurité au travail et de protection de l’environnement. 3, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
Le répertoire CSN en santé-sécurité-environnement. Ce répertoire unique vous propose de nombreux sites de partout à travers le monde, avec une brève description pour chacun, pour vous aider à trouver les informations désirées en matière de santé-sécurité au travail et d’environnement. 4, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
Les chargés d’hygiène, sécurité, environnement (HSE) s’appliquent à réduire ou à maîtriser les risques dans leur entreprise : accidents du travail, maladies professionnelles, pollution sonore. [...] Les chargés hygiène sécurité environnement (HSE) [...] analysent ces risques, les évaluent et préconisent des solutions adaptées pour les maîtriser. [...] Le chargé HSE s’assure de la fiabilité des installations (systèmes d’alarme, portes coupe-feu, etc.) et de leur bon fonctionnement. 5, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 37, Textual support number: 6 OBS
Entretien avec [...]. Directeur Santé, Sécurité et Environnement de Total Exploration & Production UK au Royaume-Uni. 6, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Record number: 37, Textual support number: 7 OBS
Modèle de politique SSE (Santé Sécurité Environnement). 7, fiche 37, Français, - personnel%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%2C%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20d%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Strategic Business Objectives
1, fiche 38, Anglais, Strategic%20Business%20Objectives
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SBO 1, fiche 38, Anglais, SBO
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC [Public Works and Government Services Canada]'s Strategic Business Objectives. 2, fiche 38, Anglais, - Strategic%20Business%20Objectives
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 38, Anglais, - Strategic%20Business%20Objectives
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 38, La vedette principale, Français
- objectifs stratégiques de l’entreprise
1, fiche 38, Français, objectifs%20strat%C3%A9giques%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- OSE 1, fiche 38, Français, OSE
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'entretien obligatoire désigne les activités d’entretien de Niveau Un. Il s’agit d’activités d’entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d’environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d’autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 38, Français, - objectifs%20strat%C3%A9giques%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 38, Français, - objectifs%20strat%C3%A9giques%20de%20l%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- wind-gauge operator
1, fiche 39, Anglais, wind%2Dgauge%20operator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- wind gauge operator 2, fiche 39, Anglais, wind%20gauge%20operator
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
He ensures that the gauge is erected in accordance with I.A.A.F. [International Association of Athletics Federations] rules. He ascertains the wind velocity in the running direction in appropriate events and then records the results obtained and communicates them to the appropriate official. 3, fiche 39, Anglais, - wind%2Dgauge%20operator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 39, La vedette principale, Français
- préposé à l’anémomètre
1, fiche 39, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ban%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- préposée à l’anémomètre 2, fiche 39, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ban%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Il doit s’assurer que l'anémomètre est placé conformément aux Règlements de la I. A. A. F. [Association internationale des Fédérations d’athlétisme] Il doit déterminer la vitesse du vent mesurée dans la direction de la course. Il enregistre alors les résultats obtenus et les communique à l'officiel désigné. 3, fiche 39, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ban%C3%A9mom%C3%A8tre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ADM Advisory Committee
1, fiche 40, Anglais, ADM%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Assistant Deputy Ministers Advisory Committee 1, fiche 40, Anglais, Assistant%20Deputy%20Ministers%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Role of the Assistant Deputy Ministers Advisory Committee. The Task Force will consult with the ADM Advisory Committee on various aspects of the Access to Information framework, including the Access to Information Act, regulations, and relevant policies and guidelines. The 17-member committee will provide advice and suggestions on how to improve the access to information framework. It will also act as a sounding board for ideas and proposals. The ADM Advisory Committee will also be consulted on how to promote openness in keeping with the philosophy of the Act. The committee will be well positioned to play a leadership role and be champions for greater transparency and openness by government institutions. 1, fiche 40, Anglais, - ADM%20Advisory%20Committee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des SMA
1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20SMA
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Comité consultatif des sous-ministres adjoints 1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20sous%2Dministres%20adjoints
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Rôle du comité consultatif des sous-ministres adjoints(SMA). Le Groupe d’étude consultera le Comité consultatif des SMA sur divers aspects du cadre de l'accès à l'information, notamment la Loi sur l'accès à l'information, les règlements afférents de même que les politiques et les lignes directrices connexes. Le Comité, qui compte 17 membres, fournira des conseils et des suggestions sur la façon d’améliorer le cadre de l'accès à l'information. Il servira également de mécanisme de rétroaction sur les idées et les propositions avancées. Le Comité consultatif des SMA sera également consulté sur la façon de promouvoir la transparence, conformément à la philosophie sous-jacente à la Loi. Le Comité sera bien placé pour jouer un rôle de leadership et se faire le champion de la transparence accrue au sein des institutions gouvernementales. 1, fiche 40, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20SMA
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Loans
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- workout arrangement
1, fiche 41, Anglais, workout%20arrangement
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- workout 1, fiche 41, Anglais, workout
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Arrangements between borrowers and debtors (usually at international level) to extend repayment schedules and provide new credit at reduced interest rates. 1, fiche 41, Anglais, - workout%20arrangement
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arrangement
1, fiche 41, Français, arrangement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La société qui conclut ou a conclu un arrangement y compris l'ouverture d’une ligne de crédit pour l'octroi d’un prêt [...] doit communiquer à l'emprunteur, outre le coût d’emprunt, l'information suivante, conformément aux règlements [...] 2, fiche 41, Français, - arrangement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo
1, fiche 41, Espagnol, acuerdo
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Acuerdos de reestructuración financiera. 1, fiche 41, Espagnol, - acuerdo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- prescribed document
1, fiche 42, Anglais, prescribed%20document
correct, loi fédérale
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A person who owns or operates a vehicle or a transportation facility, and an agent for such a person, must, in accordance with the regulations, not carry to Canada a person who is prescribed or does not hold a prescribed document. 1, fiche 42, Anglais, - prescribed%20document
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 42, Anglais, - prescribed%20document
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 42, La vedette principale, Français
- document réglementaire
1, fiche 42, Français, document%20r%C3%A9glementaire
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire ou l'exploitant d’un véhicule ou d’une installation de transport, et leur mandataire, sont tenus, conformément aux règlements, aux obligations suivantes : ne pas amener au Canada la personne visée par règlement, celle qui n’ est pas munie des documents réglementaires ou celle qu'il désigne. 1, fiche 42, Français, - document%20r%C3%A9glementaire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 42, Français, - document%20r%C3%A9glementaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- National and International Security
- Corporate Security
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- person permanently bound to secrecy
1, fiche 43, Anglais, person%20permanently%20bound%20to%20secrecy
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A current or former member or employee of a security or intelligence agency; or a person who has been personally served with a notice issued under subsection 10(1) in respect of the person or who has been informed, in accordance with regulations made under subsection 11(2), of the issuance of such a notice in respect of the person. 2, fiche 43, Anglais, - person%20permanently%20bound%20to%20secrecy
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
person permanently bound to secrecy: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, fiche 43, Anglais, - person%20permanently%20bound%20to%20secrecy
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Terminology extracted from the Anti-terrorism Act of Canada. 4, fiche 43, Anglais, - person%20permanently%20bound%20to%20secrecy
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 43, La vedette principale, Français
- personne astreinte au secret à perpétuité
1, fiche 43, Français, personne%20astreinte%20au%20secret%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Membre ou employé-ancien ou actuel-d’un organisme de sécurité ou de renseignement; personne qui a reçu signification à personne de l'avis mentionné au paragraphe 10(1) ou qui a été informée de sa délivrance conformément aux règlements pris en vertu du paragraphe 11(2). 2, fiche 43, Français, - personne%20astreinte%20au%20secret%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
personne astreinte au secret à perpétuité : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 43, Français, - personne%20astreinte%20au%20secret%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relevée de la Loi antiterroriste du Canada. 4, fiche 43, Français, - personne%20astreinte%20au%20secret%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- content owner
1, fiche 44, Anglais, content%20owner
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Content included on intranets / extranets can be shared and/or reproduced in accordance with the policies, procedures, and regulations that govern the release of information. This is usually achieved by obtaining permission from the content owner or Institutional Security Officials in collaboration with Access to Information and Privacy Co-ordinators. 1, fiche 44, Anglais, - content%20owner
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- propriétaire du contenu
1, fiche 44, Français, propri%C3%A9taire%20du%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le contenu inclus dans les sites intranet ou extranet peut être partagé et/ou reproduit conformément aux politiques, aux procédures et aux règlements qui régissent la communication de renseignements. Pour ce faire, il faut habituellement obtenir la permission du propriétaire du contenu ou des agents de sécurité de l'institution en collaboration avec les coordonnateurs de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels. 1, fiche 44, Français, - propri%C3%A9taire%20du%20contenu
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide . 2, fiche 44, Français, - propri%C3%A9taire%20du%20contenu
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-05-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Legislative Counsel
1, fiche 45, Anglais, Legislative%20Counsel
correct, Manitoba
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Justice. The Legislative Counsel provides legislative drafting and translation services to the government and, in accordance with the Rules of the House, to members of the Legislative Assembly and arranges for the publication of bills, acts and regulations. 1, fiche 45, Anglais, - Legislative%20Counsel
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Conseiller législatif
1, fiche 45, Français, Conseiller%20l%C3%A9gislatif
correct, Manitoba
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Justice Manitoba. Le Conseiller législatif fournit des services de rédaction et de traduction de textes législatifs au gouvernement et, conformément au règlement de l'Assemblée, aux députés; veille à ce que les projets de loi, les lois et les règlements soient publiés. 1, fiche 45, Français, - Conseiller%20l%C3%A9gislatif
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2001-11-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- manufacturer's specification 1, fiche 46, Anglais, manufacturer%27s%20specification
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall ... provide the devices required by the Act, the regulations made under the Act and the licence and maintain them within the manufacturer's specifications ... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, fiche 46, Anglais, - manufacturer%27s%20specification
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- spécification du fabricant
1, fiche 46, Français, sp%C3%A9cification%20du%20fabricant
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- indication du fabricant 2, fiche 46, Français, indication%20du%20fabricant
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] fournit les appareils exigés par la Loi, ses règlements et le permis et les entretient conformément aux spécifications du fabricant [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, fiche 46, Français, - sp%C3%A9cification%20du%20fabricant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- minimum level of service activities
1, fiche 47, Anglais, minimum%20level%20of%20service%20activities
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Mandated maintenance is defined as level one maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any federal government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives. 2, fiche 47, Anglais, - minimum%20level%20of%20service%20activities
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- activités d’entretien minimales
1, fiche 47, Français, activit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bentretien%20minimales
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'entretien obligatoire désigne les activités d’entretien de niveau un. Il s’agit d’activités d’entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d’environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d’autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 47, Français, - activit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bentretien%20minimales
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Real Estate
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mandated maintenance
1, fiche 48, Anglais, mandated%20maintenance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC's [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives. 2, fiche 48, Anglais, - mandated%20maintenance
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Immobilier
Fiche 48, La vedette principale, Français
- entretien obligatoire
1, fiche 48, Français, entretien%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'entretien obligatoire désigne les activités d’entretien de Niveau Un. Il s’agit d’activités d’entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d’environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d’autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 48, Français, - entretien%20obligatoire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- civil transport aeroplane
1, fiche 49, Anglais, civil%20transport%20aeroplane
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A very substantial number of civil transport aeroplanes has been manufactured and is being operated in accordance with these codes. 1, fiche 49, Anglais, - civil%20transport%20aeroplane
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- civil transport airplane
- civil transport aircraft
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- avion de transport civil
1, fiche 49, Français, avion%20de%20transport%20civil
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Nombreux sont les avions de transport civil qui ont été construits et sont utilisés conformément à ces règlements. 1, fiche 49, Français, - avion%20de%20transport%20civil
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Crop Protection
- Pollutants
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- chemical treatment
1, fiche 50, Anglais, chemical%20treatment
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
If chemical treatment is necessary, the contractor shall ensure that the individual performing the application is in possession of an active pesticide operator's license and an active pesticide exterminator's license in accordance with the regulations of the Province or Territory in which the work is to be carried out. 2, fiche 50, Anglais, - chemical%20treatment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Fiche 50, La vedette principale, Français
- traitement chimique
1, fiche 50, Français, traitement%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Si un traitement chimique s’avère nécessaire, l'entrepreneur devra s’assurer que la personne qui applique les produits chimiques possède un permis en règle pour l'épandage des pesticides et un permis en règle pour l'extermination grâce à des pesticides, conformément aux règlements de la province ou du territoire dans lesquels les travaux doivent être exécutés. 2, fiche 50, Français, - traitement%20chimique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- legislated requirement
1, fiche 51, Anglais, legislated%20requirement
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... maintenance services shall be delivered in accordance with RPS [Real Property Services] Facility Maintenance Policy (Draft), Level Two, Life Cycle Maintenance, which is described as "maintenance service activities that are to be conducted for any federal government facility as a practical means to extend the useful life of a facility's structure, its systems and equipment, while ensuring mandatory regulations and legislated requirements are fulfilled". 2, fiche 51, Anglais, - legislated%20requirement
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- exigence établie par la loi
1, fiche 51, Français, exigence%20%C3%A9tablie%20par%20la%20loi
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- exigence législative 2, fiche 51, Français, exigence%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] les services d’entretien seront exécutés conformément à la Politique d’entretien des installation du SI [Services de l'immobilier](Ébauche), niveaux deux, Entretien du cycle de vie, qui est décrit comme les activités de services d’entretien qui doivent être entreprises pour toute installation du gouvernement fédéral comme moyen pratique de prolonger la durée utile de la structure d’une installation, de ses systèmes et de son équipement, tout en s’assurant que les règlements obligatoires et les exigences législatives sont respectés. 3, fiche 51, Français, - exigence%20%C3%A9tablie%20par%20la%20loi
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Penal Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- prescribed amount
1, fiche 52, Anglais, prescribed%20amount
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Every person or entity referred to in subsection (3) shall report to an officer, in accordance with the regulations, the importation or exportation of currency or monetary instruments of a value greater than the prescribed amount. 1, fiche 52, Anglais, - prescribed%20amount
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Droit pénal
Fiche 52, La vedette principale, Français
- montant réglementaire
1, fiche 52, Français, montant%20r%C3%A9glementaire
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les personnes ou entités visées au paragraphe(3) sont tenues de déclarer à l'agent, conformément aux règlements, l'importation ou l'exportation des espèces ou effets d’une valeur supérieure au montant réglementaire. 1, fiche 52, Français, - montant%20r%C3%A9glementaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- importation of currency or monetary instruments
1, fiche 53, Anglais, importation%20of%20currency%20or%20monetary%20instruments
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Every person or entity referred to in subsection (3) shall report to an officer, in accordance with the regulations, the importation or exportation of currency or monetary instruments of a value greater than the prescribed amount. 1, fiche 53, Anglais, - importation%20of%20currency%20or%20monetary%20instruments
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- importation d’espèces ou effets
1, fiche 53, Français, importation%20d%26rsquo%3Besp%C3%A8ces%20ou%20effets
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les personnes ou entités visées au paragraphe(3) sont tenues de déclarer à l'agent, conformément aux règlements, l'importation ou l'exportation des espèces ou effets d’une valeur supérieure au montant réglementaire. 1, fiche 53, Français, - importation%20d%26rsquo%3Besp%C3%A8ces%20ou%20effets
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-03-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
- Military Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Estates fund
1, fiche 54, Anglais, Estates%20fund
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This account was established pursuant to section 21 of the Financial Administration Act, to record the proceeds from the estates of those veterans who died while receiving hospital treatment or institutional care, and for those veterans whose funds had been administered by the Government, in accordance with sections 5, 6 7 and of the Veterans' Estates Regulations. Individual accounts are maintained and payments are made to beneficiaries pursuant to the Payments to Estate Regulations. 1, fiche 54, Anglais, - Estates%20fund
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
- Droit militaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Fonds de successions
1, fiche 54, Français, Fonds%20de%20successions
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi en vertu de l'article 21 de la Loi sur la gestion des finances publiques, pour enregistrer les produits des successions des anciens combattants qui sont décédés alors qu'ils recevaient quelque traitement d’un hôpital ou des soins en institution, et pour les anciens combattants pour qui les fonds ont été administrés par le gouvernement conformément aux articles 5, 6 et 7 des Règlements sur les successions des anciens combattants. Des comptes distincts sont gardés et des paiements sont effectués aux bénéficiaires conformément aux Règlements sur le traitement des anciens combattants. 1, fiche 54, Français, - Fonds%20de%20successions
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cost analysis
1, fiche 55, Anglais, cost%20analysis
normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
1) The examination, prior to price negotiation, of the cost data presented by a potential supplier. Such analysis is for the purpose of checking that only allowable types of cost are included, that no significant cost category has been omitted and that time, labour rates, and other details are reasonable 2) An examination or review of cost data to determine whether costs are charged in accordance with prescribed criteria or regulations. 3) A study of cost data to identify the causes of inefficiency or the improvements desirable in cost recording, supervision, or management. 4) The estimation of production costs by the bidder. 1, fiche 55, Anglais, - cost%20analysis
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 55, Anglais, - cost%20analysis
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- analyse du prix de revient
1, fiche 55, Français, analyse%20du%20prix%20de%20revient
nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
1) Examen, avant la négociation des prix, des devis présentés par un fournisseur éventuel. Cette analyse a pour but de s’assurer que seuls les genres autorisés de coûts figurent, qu'aucune catégorie importante de coût n’ a été omise et que le temps, les taux de salaire et tous les autres détails mentionnés sont raisonnables. 2) Examen ou revue des données relatives aux coûts afin de déterminer si ces derniers sont imputés conformément aux critères ou aux règlements prescrits. 1, fiche 55, Français, - analyse%20du%20prix%20de%20revient
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l’ONGC. 2, fiche 55, Français, - analyse%20du%20prix%20de%20revient
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- analyse de prix
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-11-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- regulatory arbitrage
1, fiche 56, Anglais, regulatory%20arbitrage
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Credit derivatives can also be used for regulatory arbitrage, which is motivated by the one-size-fits-all capital charge structure imposed by national regulators according to the rules set out in the Bank for International Settlements "Capital Accord" (BIS 1988). 2, fiche 56, Anglais, - regulatory%20arbitrage
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- arbitrage réglementaire
1, fiche 56, Français, arbitrage%20r%C3%A9glementaire
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les dérivés de crédit peuvent aussi servir à des fins d’arbitrage réglementaire-on entend par là l'arbitrage induit par l'uniformité des normes de fonds propres imposées par les organismes nationaux de réglementation, conformément aux règles énoncées dans l'«accord sur les fonds propres» de la Banque des Règlements Internationaux(BRI, 1988). 2, fiche 56, Français, - arbitrage%20r%C3%A9glementaire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- relay
1, fiche 57, Anglais, relay
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A competition in which four team members perform either the same stroke or one of four different strokes in a specific order; a combined time score for each team determines the victor. 2, fiche 57, Anglais, - relay
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Natation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- relais
1, fiche 57, Français, relais
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
relais : chaque équipe comprend quatre concurrents. Chaque nageur doit nager un quart du parcours d’une façon continue. Chaque quart du parcours doit être nagé conformément aux règlements régissant la nage imposée. 2, fiche 57, Français, - relais
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- relevos
1, fiche 57, Espagnol, relevos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2000-08-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- prescribed information
1, fiche 58, Anglais, prescribed%20information
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Information that concerns any of the following, including a record of that information, is prescribed information for the purposes of the Act: (a) a nuclear substance that is required for the design, production, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device, including the properties of the nuclear substance; (b) the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device; (c) the security arrangements, security equipment, security systems and security procedures established by a licensee in accordance with the Act, the regulations made under the Act or the licence, and any incident relating to security; and (d) the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations. (2) Information that is made public in accordance with the Act, the regulations made under the Act or a licence is not prescribed information for the purposes of the Act. 1, fiche 58, Anglais, - prescribed%20information
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 58, Anglais, - prescribed%20information
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- renseignements réglementés
1, fiche 58, Français, renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi, sont désignés comme renseignements réglementés les renseignements qui portent sur ce qui suit, y compris les documents sur ces renseignements : a) les substances nucléaires, y compris leurs propriétés, qui sont nécessaires à la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; b) la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; c) les arrangements, l'équipement, les systèmes et les procédures en matière de sécurité que le titulaire de permis a mis en place conformément à la Loi, à ses règlements ou au permis, y compris tout incident relatif à la sécurité; d) l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, fiche 58, Français, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la règlementation nucléaires. 2, fiche 58, Français, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- business meeting
1, fiche 59, Anglais, business%20meeting
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- business session 1, fiche 59, Anglais, business%20session
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- séance administrative
1, fiche 59, Français, s%C3%A9ance%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- assemblée d’affaires 1, fiche 59, Français, assembl%C3%A9e%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
À l'occasion de l'assemblée statutaire ou de congrès de certains groupements, réunion spéciale des membres consacrée exclusivement à traiter des affaires de régie interne et à prendre les décisions conformément aux statuts et règlements. 1, fiche 59, Français, - s%C3%A9ance%20administrative
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-04-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- compassionate travel assistance 1, fiche 60, Anglais, compassionate%20travel%20assistance
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- aide au transport pour raisons personnelles ou de famille
1, fiche 60, Français, aide%20au%20transport%20pour%20raisons%20personnelles%20ou%20de%20famille
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ATRPF 1, fiche 60, Français, ATRPF
nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le terme vedette est celui que les responsables de la Qualité de vie utilisent maintenant(octobre 2000) conformément au nouvel article 209. 51 des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes]. 1, fiche 60, Français, - aide%20au%20transport%20pour%20raisons%20personnelles%20ou%20de%20famille
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- in accordance with the regulations 1, fiche 61, Anglais, in%20accordance%20with%20the%20regulations
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
It is the responsibility of the owner to ensure that the hazardous material is packaged, transferred and disposed of in approved landfill sites, in accordance with the regulations of the applicable jurisdiction. 1, fiche 61, Anglais, - in%20accordance%20with%20the%20regulations
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conformément aux règlements 1, fiche 61, Français, conform%C3%A9ment%20aux%20r%C3%A8glements
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire est tenu d’assurer l'emballage, le transport et l'élimination des matières dangereuses dans des lieux approuvés, conformément aux règlements locaux et provinciaux. 1, fiche 61, Français, - conform%C3%A9ment%20aux%20r%C3%A8glements
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- airport zoning controls
1, fiche 62, Anglais, airport%20zoning%20controls
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Land use regulations enacted pursuant to the Aeronautics Act, R.S.C. 1985, c. A-2 and in the absence of regulations, such restrictions on the use and development of land as are required to meet the standards set out in a publication of the Air Navigation System Directorate, Department of Transport, Canada, titled "Land Use in the Vicinity of Airports" and bearing departmental reference TP1247, as amended from time to time. 1, fiche 62, Anglais, - airport%20zoning%20controls
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
airport zoning control: term used in the plural in the Nacho Nyak Dun Agreement. 2, fiche 62, Anglais, - airport%20zoning%20controls
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
airport zoning controls: term and definition taken from the above indicated agreement. 2, fiche 62, Anglais, - airport%20zoning%20controls
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- airport zoning control
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contrôles du zonage des aéroports
1, fiche 62, Français, contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Règlements sur l'aménagement des terres, édictés conformément à la Loi sur l'aéronautique, L. R. C.(1985), ch. A-2, et, en l'absence de règlements, restrictions qu'il faut observer en matière d’utilisation et d’aménagement des terres pour répondre aux normes fixées dans la version la plus récente d’une publication(référence ministérielle TP1247) de la Direction générale du système de navigation aérienne, du ministère des Transports du Canada, intitulée L'utilisation des terrains au voisinage des aéroports. 1, fiche 62, Français, - contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
contrôle du zonage des aéroports : terme utilisé pluriel dans l’Entente des Nacho Nyak Dun. 2, fiche 62, Français, - contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
contrôles du zonage des aéroports : terme et définition relevés dans l’entente ci-haut indiquée. 2, fiche 62, Français, - contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- contrôle de zonage des aéroports
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-06-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Veterans administration and welfare trust fund
1, fiche 63, Anglais, Veterans%20administration%20and%20welfare%20trust%20fund
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This account was established pursuant to section 21 of the Financial Administration Act, to record the following moneys: (a) donations, legacies, gifts, bequests, etc, received, to be disbursed for the benefit of veterans or their dependents under certain conditions, and for the benefit of patients in institutions, in accordance with section 9 of the Guardianship of Veterans' Property Regulations; and, (b) donations, legacies, gifts, bequests, etc, received by the Canadian Pension Commission, to be disbursed for the use of pensioners or dependents in distressed circumstances. 2, fiche 63, Anglais, - Veterans%20administration%20and%20welfare%20trust%20fund
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Fonds de fiducie de l’administration et du bien-être-Anciens combattants
1, fiche 63, Français, Fonds%20de%20fiducie%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20du%20bien%2D%C3%AAtre%2DAnciens%20combattants
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi en vertu de l'article 21 de la Loi sur la gestion des finances publiques, pour enregistrer les deniers suivants : a) les dons, legs, cadeaux, etc, qui ont été reçus, lesquels sont à débourser au profit des anciens combattants ou de leurs personnes à charge, sous réserve de certaines conditions et au profit des patients en établissements; conformément à l'article 9 des Règlements sur la curatelle des biens des anciens combattants et, b) les dons, legs, cadeaux, etc, reçus par la Commission canadienne des pensions, à l'intention de pensionnés nécessiteux ou de leurs personnes à charge. 2, fiche 63, Français, - Fonds%20de%20fiducie%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20et%20du%20bien%2D%C3%AAtre%2DAnciens%20combattants
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- rate calculation period
1, fiche 64, Anglais, rate%20calculation%20period
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- averaging period 2, fiche 64, Anglais, averaging%20period
correct
- base period 3, fiche 64, Anglais, base%20period
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Insurable earnings in the rate calculation period shall be established and calculated in accordance with the regulations and include earnings from any insurable employment, regardless of whether the employment has ended. 4, fiche 64, Anglais, - rate%20calculation%20period
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
base period: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 5, fiche 64, Anglais, - rate%20calculation%20period
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 64, La vedette principale, Français
- période de base
1, fiche 64, Français, p%C3%A9riode%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La rémunération assurable au cours de la période de base est déterminée et calculée conformément aux règlements et comprend celle relative à l'exercice de tout emploi assurable, que celui-ci ait ou non pris fin. 2, fiche 64, Français, - p%C3%A9riode%20de%20base
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
période de base : Loi sur l’assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu’au 1er mars 1991) et Loi sur l’assurance-emploi, 1996. 3, fiche 64, Français, - p%C3%A9riode%20de%20base
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
- Government Accounting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Fishing Vessel Insurance Plan
1, fiche 65, Anglais, Fishing%20Vessel%20Insurance%20Plan
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- FVIP 2, fiche 65, Anglais, FVIP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This Fishing Vessel Insurance Plan is administered in accordance with Vote 540, Appropriation Act No. 5, 1955, extended by Vote 527, Appropriation Act No. 6 1956 and Vote L38b, Appropriation Act No 1, 1970, to insure fishermen against abnormal capital losses. The account is credited with premiums and recoveries, and with advances in accordance with the regulations, such advances not to exceed at any time $150,000. The account is charged with indemnities, refunds of premiums and payments in settlement of third party vessel collision damage claims against fishermen where the collision involves a vessel insured under the Fishing Vessel Insurance Plan. Administration costs are paid from Fisheries and Oceans Vote 1. 3, fiche 65, Anglais, - Fishing%20Vessel%20Insurance%20Plan
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Fisheries Vessel Insurance Plan
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
- Comptabilité publique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Régime d’assurance des bateaux de pêche
1, fiche 65, Français, R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bassurance%20des%20bateaux%20de%20p%C3%AAche
correct, Canada
Fiche 65, Les abréviations, Français
- RABP 2, fiche 65, Français, RABP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d’assurance des bateaux de pêche est administré conformément au crédit 540 de la Loi des subsides n° 5 de 1955, prolongé par le crédit 527 de la Loi des subsides n° 6 de 1956 et le crédit L38b de la Loi n° 1 de 1970 portant affectation de crédits, afin d’assurer les pêcheurs contre des pertes en capital anormales. Sont crédités au compte les primes et les recouvrements, ainsi que les avances consenties conformément aux règlements, ces avances ne devant pas dépasser en tout temps 150 000 $. Y sont imputés les indemnités, les remboursements de primes et les paiements destinés à régler les réclamations de dommages-intérêts envers des tiers pour collision, lorsque la collision met en cause un bateau assuré aux termes du Régime d’assurance des bateaux de pêche. Les frais d’administration sont imputés au crédit 1 des Pêches et Océans. 3, fiche 65, Français, - R%C3%A9gime%20d%26rsquo%3Bassurance%20des%20bateaux%20de%20p%C3%AAche
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- identify a substance
1, fiche 66, Anglais, identify%20a%20substance
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... ensure that all hazardous substances in the work place, other than controlled products, are identified in the manner prescribed .... 1, fiche 66, Anglais, - identify%20a%20substance
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- identifier une substance
1, fiche 66, Français, identifier%20une%20substance
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] de veiller à ce que les substances hasardeuses, à l'exclusion des produits contrôlés, se trouvant dans un lieu de travail soient identifiées conformément aux règlements [...]. 1, fiche 66, Français, - identifier%20une%20substance
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-12-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- handle a substance
1, fiche 67, Anglais, handle%20a%20substance
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... ensure that all hazardous substances in the work place, other than controlled products, are identified in the manner prescribed .... 1, fiche 67, Anglais, - handle%20a%20substance
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 67, La vedette principale, Français
- manipuler une substance
1, fiche 67, Français, manipuler%20une%20substance
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] de veiller à ce que les substances hasardeuses se trouvant dans un lieu de travail soient entreposées et manipulées conformément aux règlements [...]. 1, fiche 67, Français, - manipuler%20une%20substance
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- regular union dues
1, fiche 68, Anglais, regular%20union%20dues
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In respect of an employee who is a member of a trade union, the dues uniformly and regularly paid by a member of the union in accordance with the constitution and by-laws of the union. 1, fiche 68, Anglais, - regular%20union%20dues
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cotisation syndicale normale
1, fiche 68, Français, cotisation%20syndicale%20normale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas de l'employé adhérent, la somme versée régulièrement en montants égaux par les adhérents du syndicat conformément aux statuts et aux règlements administratifs du syndicat. 1, fiche 68, Français, - cotisation%20syndicale%20normale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Banking
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- CDIC Standards of Sound Business and Financial Practices
1, fiche 69, Anglais, CDIC%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Canada Deposit Insurance Corporation Standards of Sound Business and Financial Practices 1, fiche 69, Anglais, Canada%20Deposit%20Insurance%20Corporation%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Refers to the standards of sound business and financial practices published by the CDIC in accordance with its by-laws. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 69, Anglais, - CDIC%20Standards%20of%20Sound%20Business%20and%20Financial%20Practices
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Banque
Fiche 69, La vedette principale, Français
- normes de la SADC relatives à de saines pratiques commerciales et financières
1, fiche 69, Français, normes%20de%20la%20SADC%20relatives%20%C3%A0%20de%20saines%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- normes de la Société d’assurance-dépôts du Canada relatives à de saines pratiques commerciales et financières 1, fiche 69, Français, normes%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dd%C3%A9p%C3%B4ts%20du%20Canada%20relatives%20%C3%A0%20de%20saines%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
S’entend des normes relatives à de saines pratiques commerciales et financières, publiées par la SADC conformément à ses règlements. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 69, Français, - normes%20de%20la%20SADC%20relatives%20%C3%A0%20de%20saines%20pratiques%20commerciales%20et%20financi%C3%A8res
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- norme de la SADC relative à de saines pratiques commerciales et financières
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Military Administration
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- living conditions differential
1, fiche 70, Anglais, living%20conditions%20differential
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
When a member is in receipt of a Living-Out Adjustment under Section 37 of these REgulations, he shall be paid a Living Conditions Differential in compensation for deficiencies in accommodation standards and other factors associated with living conditions in such monthly amount, as prescribed by the Minister from time to time, in accordance with the methodology approved by Treasury Board of Canada. 1, fiche 70, Anglais, - living%20conditions%20differential
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration militaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- prime compensatoire de conditions de vie
1, fiche 70, Français, prime%20compensatoire%20de%20conditions%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un militaire accompagné touche un redressement d’indemnité de logement à l'extérieur en vertu des dispositions de l'article 31 des présents Règlements, il a droit à une prime compensatoire de conditions de vie, à titre de compensation pour les lacunes au niveau des normes de logement, du mode de vie et des autres facteurs connexes, d’un montant prescrit de temps à autre par le Ministre conformément à la méthode approuvée par le Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 70, Français, - prime%20compensatoire%20de%20conditions%20de%20vie
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Tiré des Règlements sur le service militaire à l’étranger, appendice 4.3, article 38. 2, fiche 70, Français, - prime%20compensatoire%20de%20conditions%20de%20vie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Reference listing of Materials and agents acceptable under the Canada Meat Inspection Act and Regulations for use in registered establishments
1, fiche 71, Anglais, Reference%20listing%20of%20Materials%20and%20agents%20acceptable%20under%20the%20Canada%20Meat%20Inspection%20Act%20and%20Regulations%20for%20use%20in%20registered%20establishments
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Liste des matériaux et produits acceptables conformément à la loi et aux règlements sur l'inspection des viandes pour l'emploi dans les établissements enregistrés
1, fiche 71, Français, Liste%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20produits%20acceptables%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20loi%20et%20aux%20r%C3%A8glements%20sur%20l%27inspection%20des%20viandes%20pour%20l%27emploi%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20enregistr%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données du ministère de l’Agriculture Canada. 1, fiche 71, Français, - Liste%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20produits%20acceptables%20conform%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20loi%20et%20aux%20r%C3%A8glements%20sur%20l%27inspection%20des%20viandes%20pour%20l%27emploi%20dans%20les%20%C3%A9tablissements%20enregistr%C3%A9s
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1990-09-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- notification of entitlement
1, fiche 72, Anglais, notification%20of%20entitlement
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Entitlement resulting from Program Change Proposals (PCPs) that have been approved by Treasury Board minute will be published by means of a N of E. Such materiel is subject to the same regulations and procedures as applied to all other materiel (QR & O 36.01 and paragraph 2 above) and shall be issued in accordance with the applicable scales individual entitlements and equipment tables. Entitlement to automatic data processing (ADP) equipment will also be published by means of a N of E and is subject to the same regulations and procedures as detailed above. 1, fiche 72, Anglais, - notification%20of%20entitlement
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- avis d’attribution
1, fiche 72, Français, avis%20d%26rsquo%3Battribution
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Attribution découlant de Propositions de changement au programme(PCP) approuvées dans une délibération du Conseil du Trésor sera publiée sous forme d’avis d’attribution. Ce matériel est soumis aux mêmes règlements et formalités que tout autre type de matériel(article 36. 01 des ORFC et paragraphe 2 ci-dessus) et sera distribué conformément aux autorisations prévues dans les barèmes et les tableaux d’équipement appropriés. L'autorisation d’obtenir du matériel informatique sera également publiés au moyen d’un avis d’autorisation et est soumise aux règlements et formalités mentionnés ci-dessus. 1, fiche 72, Français, - avis%20d%26rsquo%3Battribution
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-06-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Rail Transport
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- La Gare de Rires 1, fiche 73, Anglais, La%20Gare%20de%20Rires
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par rail
Fiche 73, La vedette principale, Français
- La Gare de Rires 1, fiche 73, Français, La%20Gare%20de%20Rires
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Orthographe officielle et bilingue conformément à la demande d’incorporation(Anne Bétournay, Services juridiques Région du Saint-Laurent-4449) et apparaissant dans les Règlements généraux de la garderie. 1, fiche 73, Français, - La%20Gare%20de%20Rires
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-01-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- consular regulation
1, fiche 74, Anglais, consular%20regulation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The consular treaties usually require consuls to adhere rigidly to certain conditions. They are required to act in conformity with the local law, to notify the local authorities and to observe the requirement that both parties or in some cases one of the parties to the marriage must be a national of the sending state. The consular regulations usually contain detailed instructions in this regard. In Britain, the practice is to authorise British diplomatic and consular officers to solemnize marriages by appointing them as marriage officers under special warrants. 1, fiche 74, Anglais, - consular%20regulation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- règlement consulaire
1, fiche 74, Français, r%C3%A8glement%20consulaire
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les législations nationales. Ce sont des lois, des décrets ou des ordonnances qui traitent des règlements du service consulaire appliqués par les États. Ces dispositions sont souvent d’un grand intérêt pour le juge, pour connaître quel est le droit consulaire en vigueur dans l'ordre juridique interne des États. Un grand nombre d’États ont des législations concernant les règlements consulaires. La plupart de ces législations ont été publiées par certains auteurs et par l'O. N. U. On peut citer quelques exemples : selon l'article 1er de la nouvelle loi soviétique, du 23 mai 1966, il est expressément mentionné que les missions diplomatiques et les postes consulaires étrangers en U. R. S. S. jouissent des privilèges et immunités nécessaires en vue de l'accomplissement de leurs fonctions, conformément aux normes du droit international. 1, fiche 74, Français, - r%C3%A8glement%20consulaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1981-09-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- insurers rules and rates 1, fiche 75, Anglais, insurers%20rules%20and%20rates
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
It is permissible to write insurance for specified days, on other than payroll money, according to the Insurers Rules and Rates. 1, fiche 75, Anglais, - insurers%20rules%20and%20rates
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 75, La vedette principale, Français
- règlements et taux des assureurs 1, fiche 75, Français, r%C3%A8glements%20et%20taux%20des%20assureurs
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Il est permis d’accorder cette assurance pour certains jours spécifiés conformément aux règlements et taux des assureurs, sauf en ce qui concerne l'argent de la paye. 1, fiche 75, Français, - r%C3%A8glements%20et%20taux%20des%20assureurs
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1979-05-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- stick gauge
1, fiche 76, Anglais, stick%20gauge
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The C.C.M. - N.H.L. approved stick gauge has been approved as a means of measuring sticks under C.A.H.A. rules. 1, fiche 76, Anglais, - stick%20gauge
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gabarit pour bâtons 1, fiche 76, Français, gabarit%20pour%20b%C3%A2tons
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le gabarit pour bâtons approuvé par la C. C. M. et la L. N. H. a été également approuvé par l'A. C. H. A. pour le mesurage des bâtons conformément à ses règlements. 1, fiche 76, Français, - gabarit%20pour%20b%C3%A2tons
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :