TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFORMITE CONTINUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
- Radiation Protection
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Independent Environmental Monitoring Program
1, fiche 1, Anglais, Independent%20Environmental%20Monitoring%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IEMP 1, fiche 1, Anglais, IEMP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] has implemented its Independent Environmental Monitoring Program (IEMP) to verify that the public and the environment around licensed nuclear facilities are safe. It is separate from, but complementary to, the CNSC's ongoing compliance verification program. 2, fiche 1, Anglais, - Independent%20Environmental%20Monitoring%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Independent Environmental Monitoring Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
- Radioprotection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme indépendant de surveillance environnementale
1, fiche 1, Français, Programme%20ind%C3%A9pendant%20de%20surveillance%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PISE 1, fiche 1, Français, PISE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a mis en œuvre son PISE dans le but de vérifier que le public et l'environnement se trouvant à proximité des installations nucléaires sont protégés. Le PISE est indépendant du programme de vérification continue de la conformité de la CCSN, mais il le complète. 2, fiche 1, Français, - Programme%20ind%C3%A9pendant%20de%20surveillance%20environnementale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- service monitoring and recording tool
1, fiche 2, Anglais, service%20monitoring%20and%20recording%20tool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SMART 1, fiche 2, Anglais, SMART
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
SMART is used to manage incidents, passenger inquiries, claims and complaints,operational oversight and compliance data, as well as for equipment maintenance and for performing mobile data collection. As the repository for all of this critical information, SMART is the principal data source for assessing effectiveness, efficiency and consistency of operations, ensuring compliance with CATSA’s [Canadian Air Transport Security Authority] Standard Operating Procedures (SOPs)and supporting operational decision-making, and continuous improvement. 1, fiche 2, Anglais, - service%20monitoring%20and%20recording%20tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outil de surveillance des services et d’enregistrement des données
1, fiche 2, Français, outil%20de%20surveillance%20des%20services%20et%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OSSED 1, fiche 2, Français, OSSED
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'OSSED sert à gérer les incidents, les demandes, les réclamations et les plaintes des passagers, la surveillance opérationnelle et les données de conformité, l'entretien de l'équipement, et à recueillir des données mobiles. En tant que service d’archives de toute cette information essentielle, l'OSSED est la principale source de données pour évaluer l'efficacité, l'efficience et l'uniformité des activités, assurer la conformité aux procédures normalisées d’exploitation de l'ACSTA [Administration canadienne de la sûreté du transport aérien], appuyer la prise de décisions et soutenir l'amélioration continue. 1, fiche 2, Français, - outil%20de%20surveillance%20des%20services%20et%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- continuing suitability 1, fiche 3, Anglais, continuing%20suitability
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conformité continue
1, fiche 3, Français, conformit%C3%A9%20continue
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radiologie 1, fiche 3, Français, - conformit%C3%A9%20continue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :