TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFORMITE PRODUIT NORMES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- equivalency arrangement
1, fiche 1, Anglais, equivalency%20arrangement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- equivalence agreement 2, fiche 1, Anglais, equivalence%20agreement
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Equivalency arrangements are trade agreements made with other countries. ... Under an equivalency arrangement an imported product would be certified through the foreign country's conformity assessment system to the foreign standards and to the terms of the equivalency arrangement (respecting the variances where applicable) and would be considered to meet the importing country's requirements. 1, fiche 1, Anglais, - equivalency%20arrangement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entente d’équivalence
1, fiche 1, Français, entente%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accord d’équivalence 2, fiche 1, Français, accord%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ententes d’équivalence sont des accords commerciaux conclus avec d’autres pays. [...] Selon une entente d’équivalence, un produit importé pourrait être certifié par le truchement du système d’évaluation de la conformité du pays étranger selon les normes étrangères et selon les termes de l'entente d’équivalence(respectant les écarts qui s’appliquent) et serait considéré comme étant conforme aux exigences du pays importateur. 1, fiche 1, Français, - entente%20d%26rsquo%3B%C3%A9quivalence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de equivalencia
1, fiche 1, Espagnol, acuerdo%20de%20equivalencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cuando se esté negociando un acuerdo de equivalencia y en tanto no se llegue a una aprobación final, las Partes Signatarias no podrán aplicar condiciones más restrictivas que las vigentes en su comercio recíproco, salvo aquellas derivadas de emergencias sanitarias o fitosanitarias. 1, fiche 1, Espagnol, - acuerdo%20de%20equivalencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Quality Control (Management)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- appraisal cost
1, fiche 2, Anglais, appraisal%20cost
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Appraisal costs are costs for inspecting and testing supplied products or services, work in progress, end items, processes, returns, etc. 2, fiche 2, Anglais, - appraisal%20cost
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Appraisal cost: the cost to evaluating an output to be sure it is error free. 3, fiche 2, Anglais, - appraisal%20cost
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coût d’évaluation de la qualité
1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coût de contrôle de conformité 1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20de%20contr%C3%B4le%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
- coût des contrôles de qualité 1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20des%20contr%C3%B4les%20de%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
- coût d’évaluation 1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom masculin
- coût de détection 2, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément du coût d’obtention de la qualité constitué de l'ensemble des coûts afférents à l'évaluation de la conformité d’un produit ou d’un service aux spécifications et aux normes de qualité définies, notamment les coûts de l'inspection ou de l'essai des matières, des en-cours et des produits finis. 1, fiche 2, Français, - co%C3%BBt%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les coûts de détection. Il s’agit des dépenses engagées pour identifier les anomalies et les chiffrer; cela comprend les contrôles effectués, les tests, le coût des moyens mis en œuvre, le temps des personnes qui réalisent ces activités [...] 3, fiche 2, Français, - co%C3%BBt%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coût de contrôle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- airworthiness
1, fiche 3, Anglais, airworthiness
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The fit and safe state for flight that is achieved when an aeronautical product conforms with its approved type design, is manufactured and maintained in compliance with standards and is operated within its design limits. 2, fiche 3, Anglais, - airworthiness
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
airworthiness: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - airworthiness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- navigabilité
1, fiche 3, Français, navigabilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- état de navigabilité 2, fiche 3, Français, %C3%A9tat%20de%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’un produit aéronautique, état où il est sécuritaire pour le vol et prêt pour les opérations, atteint lorsqu'il est en conformité avec sa définition de type approuvée, construit et maintenu selon les normes, et exploité dans les limites de sa conception. 3, fiche 3, Français, - navigabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
navigabilité : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 3, Français, - navigabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aeronavegabilidad
1, fiche 3, Espagnol, aeronavegabilidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condición técnica y legal que deberá tener una aeronave para volar en condiciones de operación segura. 2, fiche 3, Espagnol, - aeronavegabilidad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- technical airworthiness
1, fiche 4, Anglais, technical%20airworthiness
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TA 1, fiche 4, Anglais, TA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A standard of safety for an aeronautical product as it relates to product design, manufacture, maintenance and material support. 1, fiche 4, Anglais, - technical%20airworthiness
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term applies collectively to those technical airworthiness aspects of the product’s conformity with its approved type design, manufacture, and maintenance standards, and the product’s operation within its design limits. 2, fiche 4, Anglais, - technical%20airworthiness
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
technical airworthiness; TA: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 4, Anglais, - technical%20airworthiness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- navigabilité technique
1, fiche 4, Français, navigabilit%C3%A9%20technique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NT 1, fiche 4, Français, NT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Norme de sécurité s’appliquant à un produit aéronautique en matière de conception, de fabrication, de maintenance et de soutien du matériel. 1, fiche 4, Français, - navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne collectivement les aspects de la navigabilité technique relatifs à la conformité du produit avec les normes approuvées en matière de conception, de fabrication et de maintenance établies pour ce type de produit. Il se rapporte également à l'utilisation du produit à l'intérieur des limites prévues dans sa conception. 1, fiche 4, Français, - navigabilit%C3%A9%20technique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
navigabilité technique; NT : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 4, Français, - navigabilit%C3%A9%20technique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acceptability to the consumers 1, fiche 5, Anglais, acceptability%20to%20the%20consumers
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conformité d’un produit aux normes
1, fiche 5, Français, conformit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20produit%20aux%20normes
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- general inspection 1, fiche 6, Anglais, general%20inspection
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The process of determining conformance to the applicable requirements. (2) 100%. Inspection of each unit of product or the whole material as opposed to any form of sampling inspection. 1, fiche 6, Anglais, - general%20inspection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inspection générale 1, fiche 6, Français, inspection%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Procédé servant à déterminer la conformité d’un produit aux normes requises.(2) 100%. Inspection de chaque élément du produit ou de tout le produit, par opposition à n’ importe quelle forme d’inspection par échantillonnage. 1, fiche 6, Français, - inspection%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :