TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFORT ENVIRONNEMENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Applications of Automation
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smart building
1, fiche 1, Anglais, smart%20building
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intelligent building 2, fiche 1, Anglais, intelligent%20building
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A smart building is any structure that uses automated processes to automatically control the building's operations including heating, ventilation, air conditioning, lighting, security and other systems. A smart building uses sensors, actuators and microchips in order to collect data and manage it according to a business' functions and services. This infrastructure helps owners, operators and facility managers improve asset reliability and performance, which reduces energy use, optimizes how space is used and minimizes the environmental impact of buildings. 3, fiche 1, Anglais, - smart%20building
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Automatisation et applications
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bâtiment intelligent
1, fiche 1, Français, b%C3%A2timent%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- immeuble intelligent 2, fiche 1, Français, immeuble%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment équipé de systèmes qui lui permettent de s’adapter automatiquement à ses conditions d’utilisation et à son environnement, et qui peuvent, en outre, être télécommandés. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A2timent%20intelligent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bâtiment intelligent [...] aide le propriétaire, le gestionnaire et l'occupant à réaliser leurs objectifs de coût, de confort, de services, de sécurité, de flexibilité à long terme et de mise en marché. L'immeuble intelligent favorise un environnement productif et rentable en misant sur l'optimisation et l'interrelation des quatre niveaux fondamentaux suivants : infrastructures, systèmes, services et gestion. 4, fiche 1, Français, - b%C3%A2timent%20intelligent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans un bâtiment intelligent, l’éclairage et le chauffage sont des exemples de paramètres ajustables automatiquement en fonction des conditions météorologiques ou de l’utilisation des locaux. 3, fiche 1, Français, - b%C3%A2timent%20intelligent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bâtiment intelligent : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 janvier 2019. 5, fiche 1, Français, - b%C3%A2timent%20intelligent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Automatización y aplicaciones
- Gestión del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- edificio inteligente
1, fiche 1, Espagnol, edificio%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Construcción realizada por empresas altamente especializadas, que en su diseño tienen en cuenta al máximo los detalles de todas las necesidades funcionales de la empresa o empresas que serán sus futuras ocupantes; en especial, en todo lo relativo a sistemas electrónicos de control, y de desarrollo de los servicios informáticos. 1, fiche 1, Espagnol, - edificio%20inteligente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trade Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assystem City Car
1, fiche 2, Anglais, Assystem%20City%20Car
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... Assystem City Car ... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions (3.60 m long, 1.60 m wide and 1.60 m tall), or its light weight (only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car (front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW (about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination. 1, fiche 2, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Assystem City Car: A trademark of Assystem. 2, fiche 2, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appellations commerciales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Assystem City Car
1, fiche 2, Français, Assystem%20City%20Car
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d’accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d’aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d’un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux :-une motorisation hybride qui permet d’économiser de l'énergie [;]-une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d’une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d’éléments recyclables, 10 % d’éléments valorisables, et seulement 5 % d’éléments non réexploitables. 2, fiche 2, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l’ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro. 3, fiche 2, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem. 3, fiche 2, Français, - Assystem%20City%20Car
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low-impact whale watching
1, fiche 3, Anglais, low%2Dimpact%20whale%20watching
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- minimal impact whale watching 2, fiche 3, Anglais, minimal%20impact%20whale%20watching
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The following principles should apply to Low-Impact Whale Watching: a) Whale watching activity must allow cetaceans to continue whatever behaviour they are engaged in at the time of contact. b) The goal of whale watching should not be interaction but observation of undisturbed cetacean behaviour. When cetaceans decide to interact with whale watchers, the cetaceans should always remain in control of the situation: that is, they should be free to determine the duration and nature of any interaction. c) On a long-term basis, whale watching should not lead to changes in cetacean group behaviour or dynamics, a change in habitat use, or a decline in reproductive success. 1, fiche 3, Anglais, - low%2Dimpact%20whale%20watching
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- low impact whale watching
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- observation écologique des baleines
1, fiche 3, Français, observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- observation douce de baleines 2, fiche 3, Français, observation%20douce%20de%20baleines
proposition, voir observation, nom féminin
- observation non perturbante de baleines 2, fiche 3, Français, observation%20non%20perturbante%20de%20baleines
proposition, voir observation, nom féminin
- observation de baleines pratiquée avec ménagement 2, fiche 3, Français, observation%20de%20baleines%20pratiqu%C3%A9e%20avec%20m%C3%A9nagement
proposition, voir observation, nom féminin
- observation de baleines à faible impact 3, fiche 3, Français, observation%20de%20baleines%20%C3%A0%20faible%20impact
à éviter, voir observation, nom féminin
- observation de baleines à effets minimums 4, fiche 3, Français, observation%20de%20baleines%20%C3%A0%20effets%20minimums
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Appui à l’observation écologique des baleines dans les AMP [aires marines protégées] le long des côtes s’étendant de l’État de Baja California à la mer de Béring [...] en se concentrant sur la mise au point d’un ensemble d’outils relatifs à l’observation écologique des baleines [qui] aidera à sensibiliser les touristes et les collectivités locales aux pratiques écotouristiques et à l’importance des AMP [...] 1, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il n’ existe pas d’équivalent français figé qui puisse rendre parfaitement et succinctement l'expression elliptique anglaise «low-impact whale watching». Un terme comme «observation douce», sur le modèle de «navigation douce», pourrait convenir, à condition d’éviter les risques de confusion puisque «doux» se dit de ce qui agit sans brutalité non seulement sur l'environnement, mais aussi sur l'organisme, et pourrait conférer au terme le sens d’une observation exercée dans des conditions peu exigeantes sur le plan physique, en tout confort pour les touristes par exemple. On peut aussi avoir recours à des périphrases, du type «qui ne dérange pas les baleines, qui ne porte pas atteinte aux baleines et à leur environnement naturel», «pratiquée de manière à limiter les effets néfastes sur les baleines et leur environnement», etc. Il est à noter qu'il s’agit ici de ménager les baleines elles-mêmes davantage que leur milieu naturel. 2, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «observation de baleines à faible impact (sur l’environnement)» ou «à effets minimums (sur l’environnement)» sont mal formées : on peut avoir l’impression que les locutions adjectivales «à faible impact» et «à effets minimums» se rapportent aux baleines et non au mode d’observation. En outre, ce sont davantage les baleines elles-mêmes plutôt que leur environnement que l’on veut ménager. Il est aussi à noter qu’un «impact» ou un «effet» (qui correspondent à l’anglais «impact») peuvent être bons ou mauvais, et qu’il est donc préférable d’y adjoindre un adjectif comme «néfaste» pour bien rendre la notion. 2, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
doux : Qui agit sans brutalité, sans effets secondaires néfastes sur le milieu considéré (environnement; organisme) et selon les voies tenues pour les plus naturelles. [P. ex. :] Technologies douces, qui ne portent pas atteinte à l’environnement, au milieu. Les énergies douces : les sources d’énergie non polluantes (vent, marées, etc.), opposées aux sources d’énergie telles que le pétrole, la fission nucléaire, etc. Médecines douces (phytothérapie, acupuncture, homéopathie, etc.). 5, fiche 3, Français, - observation%20%C3%A9cologique%20des%20baleines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- avistaje de ballenas de mínimo impacto
1, fiche 3, Espagnol, avistaje%20de%20ballenas%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- observación de ballenas de mínimo impacto 1, fiche 3, Espagnol, observaci%C3%B3n%20de%20ballenas%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mínimo impacto sobre el ambiente. 1, fiche 3, Espagnol, - avistaje%20de%20ballenas%20de%20m%C3%ADnimo%20impacto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air conditioning
1, fiche 4, Anglais, air%20conditioning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- A/C 2, fiche 4, Anglais, A%2FC
voir observation, régional
- A.C. 3, fiche 4, Anglais, A%2EC%2E
- aircon 4, fiche 4, Anglais, aircon
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- air-conditioning 5, fiche 4, Anglais, air%2Dconditioning
correct, normalisé
- climatization 6, fiche 4, Anglais, climatization
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Process of heating or cooling, cleaning, humidifying or dehumidifying, and circulating air. 7, fiche 4, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Treatment of the air that allows the temperature, humidity, purity and distribution within a space to be adjusted mechanically. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 4, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Air conditioning is the artificial treatment of air in buildings to render the living conditions of persons within the building more comfortable and healthful, or to ensure better conditions for the production and storage of materials. Complete air conditioning involves adjustment and control of following operations performed on the air supply of a building : 1) heating or cooling; 2) humidification or dehumidification; 3) ventilation; 4) cleaning. 8, fiche 4, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In certain parts of Asia where English is an official language (e.g. the Philippines, Singapore, India), the abbreviated form "aircon" is frequently heard and seen in usage. 9, fiche 4, Anglais, - air%20conditioning
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
air-conditioning: term standardized by ISO. 10, fiche 4, Anglais, - air%20conditioning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conditionnement d’air
1, fiche 4, Français, conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conditionnement de l’air 2, fiche 4, Français, conditionnement%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, voir observation, nom masculin
- climatisation 3, fiche 4, Français, climatisation
correct, voir observation, nom féminin
- climatisation de l’air 4, fiche 4, Français, climatisation%20de%20l%26rsquo%3Bair
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Régulation artificielle de l'humidité, de la température, de la pureté et de la circulation de l'air à l'intérieur des bâtiments et d’autres espaces fermés afin d’assurer le confort humain ou le meilleur environnement pour une opération industrielle donnée. 5, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Ensemble d’opérations créant et maintenant des conditions déterminées de température, d’humidité relative, de vitesse et de pureté de l’air. 6, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement de l’air consiste en un ensemble de traitements de l’air confiné dans un espace normalement clos, visant au contrôle et à la régulation de facteurs caractéristiques d’ambiance tels que température, humidité, pourcentage en oxygène, pureté et mouvement de l’air. [...] Les buts essentiels du conditionnement de l’air sont le chauffage, le refroidissement, le contrôle du degré hygrométrique et le renouvellement de l’air. 7, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
climatisation : Lorsqu’il s’agit au contraire d’établir des conditions de température, humidité, pureté de l’air, destinées à assurer le confort des habitants dans les installations non industrielles, on parle plutôt de climatisation. 7, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La climatisation tend à réaliser une ambiance agréable favorable à la santé et à l’activité de l’homme au repos ou au travail. Cette technique est également appelée «conditionnement d’air», bien qu’on tende à réserver ce dernier terme aux installations ayant pour objet non pas d’assurer le confort, mais de maintenir des matériaux, des denrées, des appareils, etc., dans des conditions favorables à leur conservation ou à leur fonctionnement. 6, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
[...] les deux termes «climatisation» et «conditionnement», tout en étant, sous certaines conditions, parfaitement compatibles, ne le sont plus et ne doivent en aucune façon être employés inconsidérément dès qu’il s’agit d’exposés ou d’études techniques traitant les sujets ayant un caractère analytique ou scientifique bien précis. Ainsi, par exemple, le terme «climatisation» n’est pas applicable dans le cas d’un bloc opératoire où il s’agit non seulement d’obtenir des conditions, autant que possible, les plus favorables à l’équilibre homéotherme des occupants (malade et corps médical opérant), mais surtout, et avant tout, les conditions les plus parfaites d’hygiène et d’asepsie (air neuf 100 %, traitement germicide, filtrage absolu, humidité relative compatible avec la sécurité en ce qui concerne le danger d’explosion des vapeurs des anesthésiques, etc.). Il s’agira donc bien d’un «conditionnement» d’air et non d’une simple «climatisation»! 8, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
conditionnement d’air : terme normalisé par l’ISO. 9, fiche 4, Français, - conditionnement%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acondicionamiento de aire
1, fiche 4, Espagnol, acondicionamiento%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- climatización 2, fiche 4, Espagnol, climatizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Regulación artificial de la humedad, la temperatura, la pureza y el desplazamiento del aire en el interior de los edificios y de otros espacios cerrados a fin de asegurar la comodidad humana o el ambiente más adecuado para una determinada actividad industrial. 3, fiche 4, Espagnol, - acondicionamiento%20de%20aire
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bioclimatic architecture
1, fiche 5, Anglais, bioclimatic%20architecture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bioclimatic architecture is a way of designing buildings and manipulating the environment within buildings by working with natural forces around the building rather than against them. Thus it concerns itself with climate as a major contextual generator, and with benign environments using minimal energy as its target. 1, fiche 5, Anglais, - bioclimatic%20architecture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- architecture bioclimatique
1, fiche 5, Français, architecture%20bioclimatique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'architecture bioclimatique recherche une synthèse harmonieuse entre la destination du bâtiment, le confort de l'occupant et le respect de l'environnement, en faisant largement appel aux principes de l'architecture. L'architecture bioclimatique permet de réduire les besoins énergétiques et de créer un climat de bien être dans les locaux avec des températures agréables, une humidité contrôlée et un éclairage naturel abondant. 2, fiche 5, Français, - architecture%20bioclimatique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bioclimatique : Qualifie une conception architecturale utilisant au mieux le contexte naturel et fonctionnel pour satisfaire le confort thermique de l’habitation à un moindre coût. 3, fiche 5, Français, - architecture%20bioclimatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- effective temperature
1, fiche 6, Anglais, effective%20temperature
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The uniform temperature of a radiantly black enclosure at 50% relative humidity, in which an occupant would experience the same comfort, physiological strain and heat exchange as in the actual environment with the same air motion. 2, fiche 6, Anglais, - effective%20temperature
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- température effective
1, fiche 6, Français, temp%C3%A9rature%20effective
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] température uniforme mesurée dans une enceinte à parois noires radiantes, l'humidité relative étant de 50%, à laquelle un occupant ressentira le même confort thermique(conditions thermo-équivalentes), les mêmes contraintes physiologiques et dégagera la même quantité de chaleur que dans son environnement habituel, le déplacement d’air étant le même. 2, fiche 6, Français, - temp%C3%A9rature%20effective
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- temperatura efectiva
1, fiche 6, Espagnol, temperatura%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Temperatura a la que debería estar el aire saturado y en reposo para dar la misma sensación de calor o de frío que la temperatura ambiente real. 2, fiche 6, Espagnol, - temperatura%20efectiva
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Construction Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Advanced Houses Program
1, fiche 7, Anglais, Advanced%20Houses%20Program
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AHP 2, fiche 7, Anglais, AHP
Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Canada Centre for Mineral and Energy Technology (CANMET), the research and development arm of Natural Resources Canada, is working in partnership with the Canadian Home Builders' Association to champion the design and construction of more environmentally appropriate, energy-efficient housing. The Advanced Houses Program, an initiative under Canada's Green Plan to reduce global warming, provides industry with the opportunity to develop and field test new products and technologies. Under the Advanced Houses Program, ten prototype homes, all winners of a national design competition, are being constructed across Canada. Each Advanced House is designed to minimize its impact on the external environment by consuming less than one-quarter the energy and one-half the water of a conventional canadian home and has a significantly better level of comfort and indoor air quality. 1, fiche 7, Anglais, - Advanced%20Houses%20Program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Houses Programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Procédés de construction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme de la maison performante
1, fiche 7, Français, Programme%20de%20la%20maison%20performante
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PMP 2, fiche 7, Français, PMP
nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Programme des maisons perfectionnées 3, fiche 7, Français, Programme%20des%20maisons%20perfectionn%C3%A9es
ancienne désignation, nom masculin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie(CANMET), l'organisme de recherche-développement de Ressources naturelles Canada, s’est joint à l'Association canadienne des constructeurs d’habitations pour promouvoir des concepts et des techniques de construction plus écologiques et plus éconergétiques. Pour donner suite aux recommandations du Plan vert relatives au réchauffement planétaire, on a lancé le Programme de la maison performante, qui fournit à l'industrie les moyens d’essayer en conditions réelles de nouveaux produits et technologies. Dans le cadre du Programme de la maison performante, on a construit dix maisons prototypes réparties à travers le Canada. Tous ces projets ont été sélectionnés par un concours national. On a conçu chacune de ces maisons pour réduire à un strict minimum son impact sur l'environnement. Elles consomment moins d’un quart de l'énergie et la moitié de l'eau utilisées dans une maisons ordinaire canadienne et les niveaux de confort et de qualité de l'air y sont bien plus élevés. 1, fiche 7, Français, - Programme%20de%20la%20maison%20performante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Ecosystems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- undisturbed natural environment
1, fiche 8, Anglais, undisturbed%20natural%20environment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
There is a willingness to sacrifice comfort for a relatively undisturbed natural environment, reflecting a strong belief in environmental protection. 1, fiche 8, Anglais, - undisturbed%20natural%20environment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Écosystèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- milieu naturel intact
1, fiche 8, Français, milieu%20naturel%20intact
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces campeurs sont prêts à sacrifier le confort pour un milieu naturel relativement intact, ce qui témoigne d’une conviction profonde en la protection de l'environnement. 1, fiche 8, Français, - milieu%20naturel%20intact
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- environmental comfort 1, fiche 9, Anglais, environmental%20comfort
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- confort de l'environnement 1, fiche 9, Français, confort%20de%20l%27environnement
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :