TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFORT VISUEL [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- punctal plug
1, fiche 1, Anglais, punctal%20plug
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- punctual plug 2, fiche 1, Anglais, punctual%20plug
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We can help you retain the moisture in your eyes with punctal plugs. There are two little ducts called puncta in your upper and lower eyelids where your tears drain. With a quick, simple procedure your eye care professional can insert a tiny, soft plug in any of your four puncta to help your eye retain their tears. By blocking the places that the tears drain, more tears stay in your eyes, bringing them back to a comfortable more natural moisture level. 1, fiche 1, Anglais, - punctal%20plug
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
All patients treated with laser vision correction will have, for a short time period, dryer eyes postoperatively. This is treated with artificial teardrops in all cases and in a few more extreme instances with a treatment called a punctual plug. 2, fiche 1, Anglais, - punctal%20plug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouchon méatique
1, fiche 1, Français, bouchon%20m%C3%A9atique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une obturation à long terme du canal de drainage lacrymal(méat) avec un bouchon méatique souple permet de conserver les larmes sur l'œil et de l'hydrater en continu. Cette technique non chirurgicale donne d’excellents résultats, les patients retrouvent un confort visuel normal. 1, fiche 1, Français, - bouchon%20m%C3%A9atique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Methods
- Air Conditioning and Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indoor climate
1, fiche 2, Anglais, indoor%20climate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- interior climate 2, fiche 2, Anglais, interior%20climate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric conditions within houses, workshops and other buildings. 3, fiche 2, Anglais, - indoor%20climate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indoor Climate [includes] temperature, humidity, lighting, air flow and noise levels in a habitable structure or conveyance. Indoor climate can affect indoor air pollution. 4, fiche 2, Anglais, - indoor%20climate
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Interior climate of the museum. 2, fiche 2, Anglais, - indoor%20climate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- climat intérieur
1, fiche 2, Français, climat%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- climat d’intérieur 2, fiche 2, Français, climat%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- conditions atmosphériques à l’intérieur des locaux 3, fiche 2, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20des%20locaux
nom féminin, pluriel
- conditions atmosphériques à l’intérieur des habitations 3, fiche 2, Français, conditions%20atmosph%C3%A9riques%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20des%20habitations
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conditions atmosphériques à l’intérieur des maisons, ateliers et autres bâtiments. 4, fiche 2, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un air de bonne qualité est l'une des exigences fondamentales nécessaires à un climat intérieur sain dans les habitations. Car, en définitive, il s’agit bien de protéger le mieux possible les occupants contre les variations du climat extérieur et de leur offrir un cadre de vie sain et confortable. Outre un bon confort thermique(pas trop chaud et pas trop froid), acoustique(protection contre les excès de bruit) et visuel(une lumière(du jour) suffisante, pas d’éblouissement), une qualité optimale de l'air est indispensable. 5, fiche 2, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Climat intérieur du musée. 6, fiche 2, Français, - climat%20int%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- clima en el interior de los edificios
1, fiche 2, Espagnol, clima%20en%20el%20interior%20de%20los%20edificios
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- condiciones atmosféricas en locales cerrados 2, fiche 2, Espagnol, condiciones%20atmosf%C3%A9ricas%20en%20locales%20cerrados
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ambientales en el interior de casas, talleres y otros edificios. 1, fiche 2, Espagnol, - clima%20en%20el%20interior%20de%20los%20edificios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subjective refraction
1, fiche 3, Anglais, subjective%20refraction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The refractive state of the eye as determined by visual judgment of the patient. 1, fiche 3, Anglais, - subjective%20refraction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réfraction subjective
1, fiche 3, Français, r%C3%A9fraction%20subjective
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les méthodes subjectives sont utilisées à la suite de l'examen objectif de la réfraction. Faisant appel aux réponses du patient, elles permettent de préciser les données objectives et d’assurer le meilleur confort visuel. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9fraction%20subjective
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
- Illumination Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- visual comfort 1, fiche 4, Anglais, visual%20comfort
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
- Éclairagisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- confort visuel
1, fiche 4, Français, confort%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- confort 2, fiche 4, Français, confort
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La meilleure détermination des niveaux d’éclairements est celle qui s’appuie à la fois sur les deux notions de performance visuelle et de confort visuel. La première est une grandeur mesurable qui caractérise la rapidité et la précision de l'exécution de la tâche visuelle; la seconde vise plus généralement le bien-être de l'individu. 1, fiche 4, Français, - confort%20visuel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exterior sunvisor
1, fiche 5, Anglais, exterior%20sunvisor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opaque strip of metal or plastic mounted above the windshield, outside the driver cab, to help shield the driver's eyes from direct sunlight. 1, fiche 5, Anglais, - exterior%20sunvisor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The abbreviated term sunvisor is also used. 1, fiche 5, Anglais, - exterior%20sunvisor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- visière de pare-brise
1, fiche 5, Français, visi%C3%A8re%20de%20pare%2Dbrise
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal ou de plastique, montée au-dessus du pare-brise, à l'extérieur de la cabine de conduite, apportant un complément de confort visuel et de sécurité au conducteur. 1, fiche 5, Français, - visi%C3%A8re%20de%20pare%2Dbrise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- visera externa
1, fiche 5, Espagnol, visera%20externa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- visera de parabrisas 1, fiche 5, Espagnol, visera%20de%20parabrisas
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pieza de comodidad y seguridad montada por encima del parabrisas fuera de la cabina para cubrir el sol. 1, fiche 5, Espagnol, - visera%20externa
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- noninterlaced mode
1, fiche 6, Anglais, noninterlaced%20mode
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- noninterlaced scanning mode 1, fiche 6, Anglais, noninterlaced%20scanning%20mode
proposition
- non-interlaced scan mode 1, fiche 6, Anglais, non%2Dinterlaced%20scan%20mode
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mode non entrelacé
1, fiche 6, Français, mode%20non%20entrelac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la télévision pour laquelle le balayage est toujours entrelacé, certains moniteurs fonctionnent avec un mode non entrelacé. Ces moniteurs sont plus chers mais apportent un confort visuel plus grand(scintillement plus faible). 1, fiche 6, Français, - mode%20non%20entrelac%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans tous les systèmes d’analyse vidéo, le mouvement est décomposé en une série d’images fixes. Chaque image fixe est découpée en un certain nombre de lignes, elles-mêmes analysées successivement point par point de la gauche vers la droite. Ce principe d’analyse est appelé balayage vidéo. Celui-ci est identique de la prise de vues à la reproduction sur écran. Il constitue le premier niveau de standardisation d’un système vidéo. [...] Lorsqu’on réalise un système de balayage [...] on constate un effet de papillotement désagréable sur l’écran. Il est éliminé en doublant le rythme d’analyse des images. Pour limiter la bande passante, on effectue l’analyse une ligne sur 2. On obtient une analyse par demi-image appelée alors trame. Pour conserver une définition apparente suffisante chaque trame est reproduite successivement de manière à ce que les lignes de la seconde trame viennent s’intercaler entre les lignes de la trame précédente. On parle de balayage entrelacé 2/1. 2, fiche 6, Français, - mode%20non%20entrelac%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Illumination Engineering
- Electrical Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- visual comfort probability 1, fiche 7, Anglais, visual%20comfort%20probability
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éclairagisme
- Électrotechnique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- probabilité de confort visuel
1, fiche 7, Français, probabilit%C3%A9%20de%20confort%20visuel
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Éclairage. 1, fiche 7, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20confort%20visuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :