TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONFRONTATION [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychological Warfare
- Electronic Warfare
- Intelligence (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information confrontation
1, fiche 1, Anglais, information%20confrontation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IPb 2, fiche 1, Anglais, IPb
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ... conflict between opposing sides ..., each of which seeks to defeat ... the enemy through informational effects in the information sphere ..., while resisting or reducing such effects on one's own side. 2, fiche 1, Anglais, - information%20confrontation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Information confrontation is becoming an independent type of warfare in which information is appearing as a resource, means, and objective. In war, information resources and means become specialized tools for defeating the enemy, [and] depriving [the enemy] of the ability to resist. 2, fiche 1, Anglais, - information%20confrontation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Guerre psychologique
- Guerre électronique
- Renseignement (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- confrontation informationnelle
1, fiche 1, Français, confrontation%20informationnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- confrontation de l'information 2, fiche 1, Français, confrontation%20de%20l%27information
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La «confrontation de l'information» est le terme utilisé dans les cercles stratégiques et militaires russes pour décrire leur approche de l'utilisation de l'information en temps de paix et en temps de conflit [...] 2, fiche 1, Français, - confrontation%20informationnelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hostile state
1, fiche 2, Anglais, hostile%20state
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Activities by hostile states are detrimental to Canada's economic, industrial, military and technological advantage, and have a corrosive effect on our democratic systems and institutions. Interference by foreign spies, or people acting on their behalf, remains the greatest danger. These hostile actors engage in sophisticated methods, leveraging technology and person-to-person methods. 1, fiche 2, Anglais, - hostile%20state
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- État hostile
1, fiche 2, Français, %C3%89tat%20hostile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l'aide des réseaux sociaux, certains États hostiles cherchent à modifier la perception de citoyens afin que ceux-ci puissent militer en faveur des intérêts d’un État tiers. Pour les démocraties, la lutte contre la désinformation et la confrontation intellectuelle visant à démobiliser les électeurs est un phénomène complexe. 1, fiche 2, Français, - %C3%89tat%20hostile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Emergency Management
- First Aid
- General Medicine
- War and Peace (International Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- humanitarian pause
1, fiche 3, Anglais, humanitarian%20pause
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A temporary cessation of hostilities purely for humanitarian purposes. 1, fiche 3, Anglais, - humanitarian%20pause
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This kind of pause requires the agreement of all relevant parties and usually takes place during a defined period of time and in a specific geographic area. 2, fiche 3, Anglais, - humanitarian%20pause
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Secourisme
- Médecine générale
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pause humanitaire
1, fiche 3, Français, pause%20humanitaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pause humanitaire permettrait de réunir les conditions nécessaires pour répondre à deux impératifs cruciaux. Premièrement, le passage en toute sécurité de tous les civils désireux de quitter les zones de confrontation actuelles et prévues [...] Deuxièmement, au-delà des opérations humanitaires déjà en cours, une pause permettra d’acheminer en toute sécurité une aide humanitaire vitale aux populations des zones les plus durement touchées [...] 1, fiche 3, Français, - pause%20humanitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette pause exige la participation de toutes les parties concernées et se déroule généralement au cours d’une période définie et dans une zone géographique déterminée. 2, fiche 3, Français, - pause%20humanitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adversarial collaboration
1, fiche 4, Anglais, adversarial%20collaboration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Adversarial collaboration is an approach to resolving scientific disputes, wherein researchers who have different positions on the issue at hand collaborate with the aim of making progress on their disputed research question. 2, fiche 4, Anglais, - adversarial%20collaboration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Psychologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- collaboration de confrontation
1, fiche 4, Français, collaboration%20de%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- collaboration contradictoire 2, fiche 4, Français, collaboration%20contradictoire
correct, voir observation, nom féminin
- collaboration conflictuelle 3, fiche 4, Français, collaboration%20conflictuelle
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
collaboration contradictoire; collaboration conflictuelle : Les termes «collaboration contradictoire» et «collaboration conflictuelle» peuvent porter à confusion, car les adjectifs «contradictoire» et «conflictuelle» ne désignent pas le fait que la collaboration est source de conflit. Ils désignent plutôt le fait que des opinions et des idées opposées s’affrontent dans le cadre d’une collaboration scientifique. 4, fiche 4, Français, - collaboration%20de%20confrontation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- penalty kick series
1, fiche 5, Anglais, penalty%20kick%20series
correct, invariable
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- penalty kicks 2, fiche 5, Anglais, penalty%20kicks
correct
- penalty shootout 3, fiche 5, Anglais, penalty%20shootout
correct
- penalty shoot-out 4, fiche 5, Anglais, penalty%20shoot%2Dout
correct
- shootout 3, fiche 5, Anglais, shootout
correct
- shoot-out 5, fiche 5, Anglais, shoot%2Dout
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rule applied in international games to find the winner when the score is equal, by which each team is allowed a series of five free kicks from the penalty spot. 6, fiche 5, Anglais, - penalty%20kick%20series
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An extension of the tie-breaking system where, if neither team has won after two extra periods, the teams get a series of five penalty kicks until one side is ahead. 7, fiche 5, Anglais, - penalty%20kick%20series
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- épreuve des tirs au but
1, fiche 5, Français, %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coups de pied de pénalité 2, fiche 5, Français, coups%20de%20pied%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
- séance des tirs au but 3, fiche 5, Français, s%C3%A9ance%20des%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
- séance de tirs au but 4, fiche 5, Français, s%C3%A9ance%20de%20tirs%20au%20but
correct, nom féminin
- tirs au but 1, fiche 5, Français, tirs%20au%20but
correct, nom masculin, pluriel
- tirs de confrontation 5, fiche 5, Français, tirs%20de%20confrontation
correct, nom masculin, pluriel
- fusillade 6, fiche 5, Français, fusillade
correct, nom féminin, Québec
- épreuve de penalties 7, fiche 5, Français, %C3%A9preuve%20de%20penalties
à éviter, anglicisme, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Règle appliquée dans les matches internationaux et en vertu de laquelle une série de cinq coups de pied sont exécutés alternativement par chacune des équipes pour les départager [...] à partir du point de réparation. 8, fiche 5, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En cas d’égalité à la fin de [la] période de prolongation, les équipes devront effectuer une séance de tirs au but : 5 tirs par équipe [...] 9, fiche 5, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de penalties (il ne s’agit plus d’une pénalité, mais de la formule appliquée pour départager deux équipes dans le cas du match nul qui ne peut être rejoué) : cinq joueurs désignés dans chaque équipe sont groupés dans le rond central; les deux gardiens défendent à tour de rôle le but choisi par l’arbitre; chacun des dix tireurs s’avance en alternance au point de réparation, place le ballon et, au coup de sifflet, tire un coup de pied au but. Dès qu’une équipe a pris l’avance à la marque, à égalité des essais, l’arbitre interrompt la série des dix coups de pied au but; si elle se termine sur un score nul, il décide une autre série, jusqu’à la désignation du vainqueur. 10, fiche 5, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tirs au but : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 11, fiche 5, Français, - %C3%A9preuve%20des%20tirs%20au%20but
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- serie de penales
1, fiche 5, Espagnol, serie%20de%20penales
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tanda de penales 2, fiche 5, Espagnol, tanda%20de%20penales
correct, nom féminin
- serie de penaltis 3, fiche 5, Espagnol, serie%20de%20penaltis
correct, nom féminin
- tanda de penaltis 4, fiche 5, Espagnol, tanda%20de%20penaltis
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Regla] que se utiliza en determinadas competiciones para decidir, tras un empate en el tiempo de juego (incluidas prórrogas), qué equipo es el vencedor de un partido. 5, fiche 5, Espagnol, - serie%20de%20penales
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La tanda se rige por las siguientes normas: antes de empezar la tanda se vuelve a sortear quién empieza y en qué portería se van a lanzar los penaltis (todos en la misma). Cada equipo hace un tiro alternativamente, hasta un total de 5. Si en algún momento un equipo anota más goles de los que el otro podría anotar al agotar sus 5 tiros, se termina la tanda. 5, fiche 5, Espagnol, - serie%20de%20penales
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
penalti: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía apropiada es "penalti" (en plural, "penaltis") y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales "penalties" ni "penaltys". En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, "penal" (plural, "penales"). 6, fiche 5, Espagnol, - serie%20de%20penales
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- set the table
1, fiche 6, Anglais, set%20the%20table
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The beleaguered [tennis player] wasn't able to make the third set quite as competitive as the first two. Eleven unforced errors, compared to only one by [his opponent], set the table for ... a feast [by his opponent]. 1, fiche 6, Anglais, - set%20the%20table
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mettre la table
1, fiche 6, Français, mettre%20la%20table
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, la journée de lundi pourrait mettre la table à une confrontation entre le [joueur de tennis suisse] et le [joueur de tennis serbe] en quarts de finale. 2, fiche 6, Français, - mettre%20la%20table
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’expression est suivie de la préposition «à» lorsqu’elle désigne une action qui en précède une autre. 3, fiche 6, Français, - mettre%20la%20table
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- direct public offering
1, fiche 7, Anglais, direct%20public%20offering
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DPO 2, fiche 7, Anglais, DPO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- direct listing 2, fiche 7, Anglais, direct%20listing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Direct listings are an alternative to initial public offerings (IPOs) in which a company does not work with an investment bank to underwrite the issuing of stock. While forgoing the safety net of an underwriter provides a company with a quicker, less expensive way to raise capital, the opening stock price will be completely subject to market demand and potential market swings. In a direct listing, instead of raising new outside capital like an IPO, a company's employees and investors convert their ownership into stock that is then listed on a stock exchange. Once the stock is listed shares can be purchased by the general public … 2, fiche 7, Anglais, - direct%20public%20offering
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
direct public offering: term extracted from the "OECD Economics Glossary English-French" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 7, Anglais, - direct%20public%20offering
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- introduction directe en bourse
1, fiche 7, Français, introduction%20directe%20en%20bourse
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cotation directe 2, fiche 7, Français, cotation%20directe
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La cotation directe a la cote [chez] les entreprises [de nouvelles technologies]. Contrairement à [ce qui se produit dans le cadre d’un premier appel public à l'épargne(PAPE) ], la détermination du prix d’introduction en bourse [lors d’une cotation directe] est le fruit d’une confrontation entre l'offre et la demande de titres [de l'entreprise concernée] directement sur le marché. Cette procédure est moins chère qu'une entrée en bourse classique, car elle permet d’éviter à l'entreprise de verser de lourds frais aux banques d’investissement pilotant les [PAPE]. 3, fiche 7, Français, - introduction%20directe%20en%20bourse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
introduction directe en bourse : terme extrait du «Glossaire de l’économie de l’OCDE anglais-français» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 7, Français, - introduction%20directe%20en%20bourse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- colocación directa
1, fiche 7, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20directa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- oferta pública directa 1, fiche 7, Espagnol, oferta%20p%C3%BAblica%20directa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El proceso de colocación directa, también conocido como oferta pública directa, no implica los servicios de un suscriptor ni la creación de nuevas acciones, lo cual puede ser más conveniente para las empresas sin los fondos para pagar un suscriptor o para quienes no quieren diluir sus acciones existentes; de esta forma, la empresa y los inversores presentes venden sus acciones directamente al público sin contratar los servicios de un suscriptor. 1, fiche 7, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20directa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- confrontation line
1, fiche 8, Anglais, confrontation%20line
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CL 2, fiche 8, Anglais, CL
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- line of confrontation 3, fiche 8, Anglais, line%20of%20confrontation
correct
- LoC 4, fiche 8, Anglais, LoC
correct
- LoC 4, fiche 8, Anglais, LoC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A general trace delineating the location where two opposing forces are engaged. 3, fiche 8, Anglais, - confrontation%20line
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
confrontation line: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 8, Anglais, - confrontation%20line
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
confrontation line; CL: designations standardized by NATO. 5, fiche 8, Anglais, - confrontation%20line
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligne de confrontation
1, fiche 8, Français, ligne%20de%20confrontation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CL 2, fiche 8, Français, CL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligne d’affrontement 3, fiche 8, Français, ligne%20d%26rsquo%3Baffrontement
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ligne de confrontation; CL : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 8, Français, - ligne%20de%20confrontation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ligne d’affrontement : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 8, Français, - ligne%20de%20confrontation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cross-checking technique 1, fiche 9, Anglais, cross%2Dchecking%20technique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technique de confrontation
1, fiche 9, Français, technique%20de%20confrontation
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
décollage (manœuvres). 1, fiche 9, Français, - technique%20de%20confrontation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- confrontation session
1, fiche 10, Anglais, confrontation%20session
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- confrontation meeting 2, fiche 10, Anglais, confrontation%20meeting
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Confrontation sessions may serve to pose two opposing views (the blacks confronting whites or vice-versa). It is at this point that the value of confrontation group experiences has been challenged. "What good does it do to let two polarized groups explode before each other unless there is some attempt to bring about better understandings between them?" is a question critics pose. 1, fiche 10, Anglais, - confrontation%20session
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réunion de confrontation
1, fiche 10, Français, r%C3%A9union%20de%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- confrontation 2, fiche 10, Français, confrontation
correct, nom féminin
- carrefour 3, fiche 10, Français, carrefour
correct, voir observation, nom masculin
- discussion d’intérêts opposés 4, fiche 10, Français, discussion%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20oppos%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] réunion largement ouverte où s’expriment et s’affrontent sur un thème donné divers courants d’opinions et de tendances. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
[...] réunion où l’on met en présence des sous-groupes d’opinions divergentes pour faire s’exprimer ces opinions et les comparer. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tel chef de service commercial, constatant que les méthodes employées par ses divers représentants régionaux sont différentes, les réunit pour une confrontation fructueuse et un échange d’expériences. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On parle de «carrefour» particulièrement en milieux politiques ou culturels. (cf. La Banque des mots (BANMO), 1972, vol. 4, p. 170). 5, fiche 10, Français, - r%C3%A9union%20de%20confrontation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- confrontation test
1, fiche 11, Anglais, confrontation%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A rough method of testing the visual fields. The patient sitting opposite the examiner closes the left eye and fixes the left eye of the examiner. The examiner then moves a pin in from the periphery. The patient states when he first sees the pinhead and the examiner compares this with his own field of vision. 2, fiche 11, Anglais, - confrontation%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- examen par confrontation
1, fiche 11, Français, examen%20par%20confrontation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- test de confrontation 2, fiche 11, Français, test%20de%20confrontation
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Examen permettant d’explorer le champ visuel : l’examinateur et le patient, face à face, doivent voir tous deux au même moment le doigt de l’opérateur qui se déplace de la périphérie vers le centre dans les différents quadrants. Le patient, un œil masqué, fixe l’œil correspondant de l’examinateur. 3, fiche 11, Français, - examen%20par%20confrontation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- confrontation field
1, fiche 12, Anglais, confrontation%20field
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Screening method for gross visual field defects. The examiner's eye is used as a fixation point and his moving fingers as peripheral targets. 1, fiche 12, Anglais, - confrontation%20field
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 12, La vedette principale, Français
- champ visuel par confrontation 1, fiche 12, Français, champ%20visuel%20par%20confrontation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il est parfois impossible de pratiquer une étude instrumentale du champ visuel(enfants, malades alités). On doit alors recourir à l'examen par confrontation. L'examinateur se place face au sujet examiné, à 60 centimètres. L'œil droit de l'examinateur et l'œil gauche de l'examiné sont masqués(et inversement). Une boule blanche, dont le diamètre peut être différent, placée à l'extrémité d’une tige noire(boule de Morax) est déplacée d’une manière centripète dans un plan vertical situé à distance égale entre les deux sujets, dans les quatre quadrants(supéro-nasal) inféro-nasal, supéro-temporal et inféro-temporal). Le patient signale l'apparition du test. La normalité ou les déficits sont interprétés par comparaison avec ce que perçoit l'examinateur; le second œil est examiné de façon identique. 1, fiche 12, Français, - champ%20visuel%20par%20confrontation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Economic Fluctuations
- Pig Raising
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pig cycle
1, fiche 13, Anglais, pig%20cycle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The pig cycle is a widely recognised phenomenon and is caused by expansion of the breeding herd at times of high profitability, a subsequent increase in supply leading to overproduction, a decrease in price for finished pigs to clear the market and, if these conditions persist for long enough, a subsequent contraction of the breeding herd. The pig cycle is not an example of market failure, indeed it could be argued that the market works perfectly in terms of the transmission of price signals; it is the lag between signal and response that causes the inefficiencies. It is therefore actually the interaction of natural production cycles with perfectly competitive behaviour by producers rather than the inadequate provision of price information that results in resource misallocation. 2, fiche 13, Anglais, - pig%20cycle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Fluctuations économiques
- Élevage des porcs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cycle du porc
1, fiche 13, Français, cycle%20du%20porc
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ce prix du porc est déterminé par confrontation de l'offre et de la demande. Il dépend donc des quantités produites consommées, échangées intra-Europe et avec les pays tiers. Le cycle du porc, alternance de périodes fastes et de crises, est lié à ces ajustements permanents de l'offre et de la demande. 2, fiche 13, Français, - cycle%20du%20porc
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
On s’attend à ce que le prix moyen de la viande de porc pour l’année 2000 se situe autour de 44 $US/q. Par contre, la fluctuation prévue du cycle du porc entre le milieu et la fin de 2001 réduira probablement le prix moyen de la viande de porc aux environs de 40 $US/q pour l’année 2001. 3, fiche 13, Français, - cycle%20du%20porc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cycle du porc : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 13, Français, - cycle%20du%20porc
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- police line-up
1, fiche 14, Anglais, police%20line%2Dup
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- line-up 2, fiche 14, Anglais, line%2Dup
correct
- lineup 3, fiche 14, Anglais, lineup
correct
- identification parade 3, fiche 14, Anglais, identification%20parade
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A procedure of placing crime suspects with others, not believed implicated in the crime, in a line ... so that witnesses can view them for the purpose of making possible identifications. 1, fiche 14, Anglais, - police%20line%2Dup
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "confrontation." 1, fiche 14, Anglais, - police%20line%2Dup
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séance d’identification
1, fiche 14, Français, s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Bidentification
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- reconnaissance par témoins 2, fiche 14, Français, reconnaissance%20par%20t%C3%A9moins
correct, nom féminin
- parade d’identification 2, fiche 14, Français, parade%20d%26rsquo%3Bidentification
voir observation, nom féminin
- alignement de confrontation 3, fiche 14, Français, alignement%20de%20confrontation
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique de confrontation qui consiste à réunir et à aligner, l'un à côté de l'autre, plusieurs individus qui se ressemblent quant à leur apparence générale et parmi lesquels se trouve le suspect. 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Bidentification
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, «parade d’identification», [terme critiqué], s’emploie de préférence à «reconnaissance par témoins» qui est d’usage français. 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Bidentification
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
séance d’identification : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 4, fiche 14, Français, - s%C3%A9ance%20d%26rsquo%3Bidentification
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Emergency Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- morgue
1, fiche 15, Anglais, morgue
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mortuary 1, fiche 15, Anglais, mortuary
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A place in which dead bodies and human remains are stored until identified and claimed or until arrangements for final disposition have been made. 2, fiche 15, Anglais, - morgue
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In the context of the Fatality Management capability, the morgue is also a place where post-mortem data collection occurs and where bodies and body parts are stored until data are reconciled or victims have been identified. 2, fiche 15, Anglais, - morgue
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
morgue; mortuary: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 15, Anglais, - morgue
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Gestion des urgences
Fiche 15, La vedette principale, Français
- morgue
1, fiche 15, Français, morgue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lieu où des corps et des restes humains sont entreposés jusqu’à ce qu’ils soient identifiés et réclamés ou que des arrangements soient faits pour leur disposition finale. 2, fiche 15, Français, - morgue
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte de la capacité Gestion des victimes décédées, la morgue est également l'endroit où se fait la collecte des données post mortem et où on conserve temporairement les corps et les restes humains jusqu'à ce qu'il y ait confrontation des données ou identification de la victime. 2, fiche 15, Français, - morgue
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
morgue : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 15, Français, - morgue
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Gestión de emergencias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- depósito de cadáveres
1, fiche 15, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20cad%C3%A1veres
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- exchange rate
1, fiche 16, Anglais, exchange%20rate
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- rate of exchange 2, fiche 16, Anglais, rate%20of%20exchange
correct
- foreign currency exchange rate 3, fiche 16, Anglais, foreign%20currency%20exchange%20rate
correct
- foreign exchange rate 3, fiche 16, Anglais, foreign%20exchange%20rate
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The price at which the currency of one country may be bought or sold, stated in the currency of another country. 4, fiche 16, Anglais, - exchange%20rate
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
exchange rate: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the Government of Canada. 5, fiche 16, Anglais, - exchange%20rate
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
exchange rate: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 6, fiche 16, Anglais, - exchange%20rate
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Official rate of exchange. 7, fiche 16, Anglais, - exchange%20rate
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Exchange rate manipulation. 8, fiche 16, Anglais, - exchange%20rate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- taux de change
1, fiche 16, Français, taux%20de%20change
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cours du change 2, fiche 16, Français, cours%20du%20change
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Prix d’une monnaie établi par rapport à une autre, résultant de la confrontation des offres et des demandes de chacune de ces monnaies sur le marché des changes. 3, fiche 16, Français, - taux%20de%20change
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
taux de change : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement du Canada. 4, fiche 16, Français, - taux%20de%20change
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
taux de change : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, fiche 16, Français, - taux%20de%20change
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Taux de change officiel. 6, fiche 16, Français, - taux%20de%20change
Record number: 16, Textual support number: 2 PHR
Manipulation du taux de change. 7, fiche 16, Français, - taux%20de%20change
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tipo de cambio
1, fiche 16, Espagnol, tipo%20de%20cambio
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- tasa de cambio 2, fiche 16, Espagnol, tasa%20de%20cambio
correct, nom féminin
- cotización de la divisa 3, fiche 16, Espagnol, cotizaci%C3%B3n%20de%20la%20divisa
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Precio de la moneda extranjera expresada en moneda nacional. 4, fiche 16, Espagnol, - tipo%20de%20cambio
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
tipo de cambio oficial. 5, fiche 16, Espagnol, - tipo%20de%20cambio
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tipo de cambio; tasa de cambio; cotización de la divisa: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 16, Espagnol, - tipo%20de%20cambio
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-05-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Market Prices
- Law of Contracts (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- market value
1, fiche 17, Anglais, market%20value
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- commercial value 2, fiche 17, Anglais, commercial%20value
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The value of an asset based on the market price. 3, fiche 17, Anglais, - market%20value
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Prix (Commercialisation)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- valeur de marché
1, fiche 17, Français, valeur%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- valeur marchande 1, fiche 17, Français, valeur%20marchande
correct, nom féminin
- valeur commerciale 2, fiche 17, Français, valeur%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Valeur résultant, pour un bien [...], de la confrontation de l'offre et de la demande sur un marché donné, et dans des conditions normales de concurrence. 1, fiche 17, Français, - valeur%20de%20march%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Precios (Comercialización)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- valor corriente
1, fiche 17, Espagnol, valor%20corriente
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Valor de mercado, en un momento determinado, a los precios de ese momento. 1, fiche 17, Espagnol, - valor%20corriente
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- student-centred learning
1, fiche 18, Anglais, student%2Dcentred%20learning
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- student-centered learning 2, fiche 18, Anglais, student%2Dcentered%20learning
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Student-centred learning means that students become intellectually engaged with the content they are learning. The learning process is characterized by the active participation of students, perhaps working in collaborative groups, who take responsibility for monitoring their own learning. This type of learning experience is particularly effective in developing understanding, higher order thinking, and problem solving. 3, fiche 18, Anglais, - student%2Dcentred%20learning
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Student-centred learning is shaped by the needs of the learner and recognizes and responds to students as individuals. 4, fiche 18, Anglais, - student%2Dcentred%20learning
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Student-centred learning describes ways of thinking about learning and teaching that emphasize student responsibility for such activities as: planning learning, interacting with teachers and other students, researching, and assessing learning. 5, fiche 18, Anglais, - student%2Dcentred%20learning
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The term "student" is used at the primary, secondary and postsecondary levels. 6, fiche 18, Anglais, - student%2Dcentred%20learning
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- student centred learning
- student centered learning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 18, La vedette principale, Français
- apprentissage centré sur l’élève
1, fiche 18, Français, apprentissage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- apprentissage centré sur l’étudiant 2, fiche 18, Français, apprentissage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9tudiant
correct, voir observation, nom masculin
- apprentissage axé sur l’élève 3, fiche 18, Français, apprentissage%20ax%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A8ve
correct, nom masculin
- apprentissage axé sur l’étudiant 4, fiche 18, Français, apprentissage%20ax%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9tudiant
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il convient de privilégier un processus d’apprentissage centré sur l'élève et construit dans la durée par la confrontation de l'élève avec de véritables situations d’apprentissage, alternant avec des activités systématiques et prenant appui sur une pratique réfléchie de l'évaluation. 5, fiche 18, Français, - apprentissage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A8ve
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
apprentissage centré sur l’étudiant : «apprentissage centré sur l’élève» et «apprentissage centré sur l’étudiant» sont des quasi-synonymes puisque les élèves ne sont pas tous étudiants. Le terme «élève» est un générique qui regroupe toute personne qui poursuit des études, que ce soit au primaire, au secondaire, au collège ou à l’université. Le terme «étudiant» désigne toute personne qui poursuit ses études au niveau collégial ou au niveau universitaire; il est donc réservé aux études post-secondaires. 6, fiche 18, Français, - apprentissage%20centr%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A8ve
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje centrado en el estudiante
1, fiche 18, Espagnol, aprendizaje%20centrado%20en%20el%20estudiante
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje centrado en el alumno 2, fiche 18, Espagnol, aprendizaje%20centrado%20en%20el%20alumno
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sistema en el que el contenido, así como el proceso de enseñanza y aprendizaje se determinan sobre la base de las necesidades e intereses de los alumnos que participan activamente en la elaboración y control de los programas. 1, fiche 18, Espagnol, - aprendizaje%20centrado%20en%20el%20estudiante
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sports (General)
- Team Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- match
1, fiche 19, Anglais, match
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- encounter 2, fiche 19, Anglais, encounter
correct, nom
- contest 3, fiche 19, Anglais, contest
correct, nom
- game 4, fiche 19, Anglais, game
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A meeting of two teams playing for a specific length of time, for the purpose of declaring a winner through the scoring of goals [or of points]. 5, fiche 19, Anglais, - match
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- match
1, fiche 19, Français, match
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- rencontre 2, fiche 19, Français, rencontre
correct, voir observation, nom féminin
- confrontation 3, fiche 19, Français, confrontation
correct, voir observation, nom féminin
- affrontement 3, fiche 19, Français, affrontement
correct, voir observation, nom masculin
- partie 4, fiche 19, Français, partie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Mise en compétition de] deux équipes qui jouent pendant une durée déterminée, le nombre de buts [ou de points] marqués détermine l’équipe gagnante. 5, fiche 19, Français, - match
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «match» est reconnu dans la langue française pour rendre «game». On peut également utiliser «partie» ou «rencontre», bien que «partie» s’emploie davantage pour les jeux ou les sports dans leur version récréative. Les termes «affrontement» et «confrontation» s’utilisent lorsque le désir de vaincre est à son paroxysme, qu'il y a idée de revanche après une défaite passée ou que les deux concurrents ou équipes cherchent à conquérir un titre dans un cas, à le défendre, dans l'autre. 6, fiche 19, Français, - match
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. La graphie «matchs» est attestée dans les Rectifications de l’orthographe recommandés par le Conseil supérieur de la langue française et dans le Petit Robert (2009). Ce dernier mentionne que «matches» est parfois utilisé. 6, fiche 19, Français, - match
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- partido
1, fiche 19, Espagnol, partido
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- encuentro 2, fiche 19, Espagnol, encuentro
correct, nom masculin
- juego 3, fiche 19, Espagnol, juego
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Competición deportiva. 4, fiche 19, Espagnol, - partido
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Partido de tenis; partido amistoso. 4, fiche 19, Espagnol, - partido
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tied game
1, fiche 20, Anglais, tied%20game
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- drawn match 2, fiche 20, Anglais, drawn%20match
correct
- tie game 3, fiche 20, Anglais, tie%20game
correct
- tied match 4, fiche 20, Anglais, tied%20match
correct
- tie match 5, fiche 20, Anglais, tie%20match
correct
- tied contest 6, fiche 20, Anglais, tied%20contest
correct
- tie contest 7, fiche 20, Anglais, tie%20contest
correct
- game tied 8, fiche 20, Anglais, game%20tied
- even match 9, fiche 20, Anglais, even%20match
voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unless the tiebreaker rule applies, a game, match, meet, contest, event or combat at the end of which both teams or opponents have the same score (a tie) or an equal number of points, both ending the match after having produced the same number of points, having crossed the finish line at the same moment, or their performance being considered, judged or clocked the same. 7, fiche 20, Anglais, - tied%20game
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Tied Game. If, at the end of the three regulation periods the score is tied, ... the teams shall change ends, the puck shall be "faced-off" at the centre ice and play shall continue for an overtime period of ten ... minutes actual playing time. 10, fiche 20, Anglais, - tied%20game
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tie; draw: generic terms for all situations in which equality subsists, a "draw" being a match ending in a "tie". The noun "tie" is used alone or in apposition with another noun: tie game, tie match, tie contest. The same expressions can be built with "tied," the past participle of the verb "to tie": tied game, tied match, tied contest. 7, fiche 20, Anglais, - tied%20game
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
even match: a familiar expression to mean that the match is at a tie, both sides having the same number of points or the same record, as compared to "odd match" meaning that the figures are not the same. 7, fiche 20, Anglais, - tied%20game
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- match nul
1, fiche 20, Français, match%20nul
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- partie nulle 2, fiche 20, Français, partie%20nulle
correct, nom féminin
- rencontre nulle 3, fiche 20, Français, rencontre%20nulle
correct, nom féminin
- match à égalité 4, fiche 20, Français, match%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
- partie à égalité 4, fiche 20, Français, partie%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
- rencontre à égalité 4, fiche 20, Français, rencontre%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
- affrontement nul 5, fiche 20, Français, affrontement%20nul
correct, voir observation, nom masculin
- confrontation nulle 6, fiche 20, Français, confrontation%20nulle
correct, voir observation, nom féminin
- affrontement à égalité 7, fiche 20, Français, affrontement%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- confrontation à égalité 7, fiche 20, Français, confrontation%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- partie égale 4, fiche 20, Français, partie%20%C3%A9gale
voir observation, nom féminin
- joute nulle 8, fiche 20, Français, joute%20nulle
à éviter, voir observation, nom féminin
- joute à égalité 7, fiche 20, Français, joute%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
À moins qu’un règlement de bris d’égalité ne s’applique, match, partie, rencontre, concours, épreuve ou combat à l’issue duquel les deux équipes ou opposants ont une même marque ou un même nombre de points, les deux terminant après avoir obtenu un même résultat, s’être présenté à la ligne d’arrivée en même temps ou avoir fourni une performance considérée, jugée ou chronométrée à égalité. 7, fiche 20, Français, - match%20nul
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «match» est reconnu dans la langue française pour rendre «game». On peut également utiliser «partie» ou «rencontre», bien que «partie» se dise davantage pour les jeux ou les sports dans leur version récréative; cependant, il faut laisser à «joute» son sens de combat médiéval où deux combattants s’affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au point. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004. ] Quant aux termes «affrontement» et «confrontation», ils portent plus de velléité et d’arrogance et ne conviennent pas toujours pour parler d’une rencontre qui se déroule dans le respect de l'esprit sportif. 7, fiche 20, Français, - match%20nul
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
partie égale : expression familière signifiant que le match qui se déroule est à égalité des points, des marques inscrites ou des performances, par opposition à la «partie inégale» (peu usité), signifiant une inégalité dans les points. 7, fiche 20, Français, - match%20nul
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 9, fiche 20, Français, - match%20nul
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 10, fiche 20, Français, - match%20nul
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- partido empatado
1, fiche 20, Espagnol, partido%20empatado
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- partido en empate 2, fiche 20, Espagnol, partido%20en%20empate
correct, nom masculin
- juego empatado 1, fiche 20, Espagnol, juego%20empatado
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- provoke a confrontation
1, fiche 21, Anglais, provoke%20a%20confrontation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, fiche 21, Anglais, - provoke%20a%20confrontation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- provoquer une confrontation
1, fiche 21, Français, provoquer%20une%20confrontation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d’avertissement. 1, fiche 21, Français, - provoquer%20une%20confrontation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- provocar un enfrentamiento
1, fiche 21, Espagnol, provocar%20un%20enfrentamiento
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, fiche 21, Espagnol, - provocar%20un%20enfrentamiento
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aggressive individual players' confrontation
1, fiche 22, Anglais, aggressive%20individual%20players%27%20confrontation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, fiche 22, Anglais, - aggressive%20individual%20players%27%20confrontation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- confrontation agressive entre joueurs
1, fiche 22, Français, confrontation%20agressive%20entre%20joueurs
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d’avertissement. 1, fiche 22, Français, - confrontation%20agressive%20entre%20joueurs
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- enfrentamiento agresivo entre jugadores
1, fiche 22, Espagnol, enfrentamiento%20agresivo%20entre%20jugadores
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, fiche 22, Espagnol, - enfrentamiento%20agresivo%20entre%20jugadores
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ante-mortem record
1, fiche 23, Anglais, ante%2Dmortem%20record
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- AM record 2, fiche 23, Anglais, AM%20record
correct
- ante-mortem data record 3, fiche 23, Anglais, ante%2Dmortem%20data%20record
correct
- AM data record 2, fiche 23, Anglais, AM%20data%20record
correct
- ante-mortem file 4, fiche 23, Anglais, ante%2Dmortem%20file
correct
- AM file 5, fiche 23, Anglais, AM%20file
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A set of methodically compiled factual data that describe a person reported missing or presumed dead as a result of an incident and that have been collected from sources off-site. 6, fiche 23, Anglais, - ante%2Dmortem%20record
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The reconciliation team is responsible for matching AM and PM [post-mortem] data records, which ultimately leads to victim identification. In cases in which matches are identified, the reconciliation team submits the corresponding documents to the Identification Conference for review and final decision. 2, fiche 23, Anglais, - ante%2Dmortem%20record
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ante-mortem record: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 23, Anglais, - ante%2Dmortem%20record
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dossier ante mortem
1, fiche 23, Français, dossier%20ante%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- dossier AM 2, fiche 23, Français, dossier%20AM
correct, nom masculin
- dossier de données ante mortem 3, fiche 23, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20ante%20mortem
correct, nom masculin
- dossier de données AM 4, fiche 23, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20AM
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données factuelles compilées de façon méthodique, qui décrivent une personne portée disparue ou présumée morte à la suite d’un incident et qui proviennent de sources extérieures au lieu d’incident. 5, fiche 23, Français, - dossier%20ante%20mortem
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée de la confrontation des résultats reçoit les dossiers AM et PM [post mortem] dès qu'ils ont été transmis et que les mesures de contrôle de la qualité ont été exécutées dans les différentes sections [...] 2, fiche 23, Français, - dossier%20ante%20mortem
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
dossier ante mortem : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 23, Français, - dossier%20ante%20mortem
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- post-mortem record
1, fiche 24, Anglais, post%2Dmortem%20record
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- PM record 2, fiche 24, Anglais, PM%20record
correct
- post-mortem data record 3, fiche 24, Anglais, post%2Dmortem%20data%20record
correct
- PM data record 2, fiche 24, Anglais, PM%20data%20record
correct
- post-mortem file 4, fiche 24, Anglais, post%2Dmortem%20file
correct
- PM file 4, fiche 24, Anglais, PM%20file
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A set of methodically compiled factual data that describe the external and internal aspects of a dead body or human remains and that include findings from the time of their recovery and forensic examination reports. 5, fiche 24, Anglais, - post%2Dmortem%20record
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The reconciliation team is responsible for matching AM [ante-mortem] and PM data records, which ultimately leads to victim identification. In cases in which matches are identified, the reconciliation team submits the corresponding documents to the Identification Conference for review and final decision. 2, fiche 24, Anglais, - post%2Dmortem%20record
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
post-mortem record: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 6, fiche 24, Anglais, - post%2Dmortem%20record
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dossier post mortem
1, fiche 24, Français, dossier%20post%20mortem
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- dossier PM 2, fiche 24, Français, dossier%20PM
correct, nom masculin
- dossier de données post mortem 3, fiche 24, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20post%20mortem
correct, nom masculin
- dossier de données PM 4, fiche 24, Français, dossier%20de%20donn%C3%A9es%20PM
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de données factuelles compilées de façon méthodique, qui comprennent la description des aspects externes et internes d’un corps ou de restes humains ainsi que les constatations faites au moment de leur récupération et les rapports des examens médico-légaux. 5, fiche 24, Français, - dossier%20post%20mortem
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée de la confrontation des résultats reçoit les dossiers AM [ante mortem] et PM dès qu'ils ont été transmis et que les mesures de contrôle de la qualité ont été exécutées dans les différentes sections [...] 2, fiche 24, Français, - dossier%20post%20mortem
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dossier post mortem : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 24, Français, - dossier%20post%20mortem
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Emergency Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- reconciliation
1, fiche 25, Anglais, reconciliation
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- comparison 2, fiche 25, Anglais, comparison
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The act of [checking] ante-mortem data [against] post-mortem data so as to determine exact data matches that are used to confirm a victim's identity. 3, fiche 25, Anglais, - reconciliation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Conclusions ... following comparison of post‐mortem [PM] and ante-mortem [AM] dental records include: identification (there is absolute certainty the PM and AM records are from the same person), identification probable (specific characteristics correspond between PM and AM but either PM or AM data or both are minimal), identification possible (there is nothing that excludes the identity but either PM or AM data or both are minimal), identity excluded (PM and AM records are from different persons), no comparison can be made. 4, fiche 25, Anglais, - reconciliation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
reconciliation: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 25, Anglais, - reconciliation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 25, La vedette principale, Français
- confrontation
1, fiche 25, Français, confrontation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- comparaison 2, fiche 25, Français, comparaison
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Action de vérifier] les données ante mortem [par rapport] aux données post mortem [de façon à] établir des correspondances exactes, afin de confirmer l’identité d’une victime. 3, fiche 25, Français, - confrontation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La comparaison des données dentaires post mortem [PM] et ante mortem [AM] permet [...] de tirer les conclusions suivantes : identification (il est absolument certain que les données PM et AM correspondent à la même personne), identification probable (certaines caractéristiques se retrouvent dans les données PM et AM, mais les données PM ou AM, ou les deux, sont limitées), identification possible (rien ne permet d’exclure l’identité, mais les données PM ou AM, ou les deux, sont limitées), identité exclue (les données PM et AM correspondent à des personnes différentes), aucune comparaison ne peut être faite. 2, fiche 25, Français, - confrontation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
confrontation : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 25, Français, - confrontation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- confrontation
1, fiche 26, Anglais, confrontation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The act of setting a witness face to face with the prisoner, in order that the latter may make any objection he has to the witness, or that the witness may identify the accused. (Black's, p. 272) 1, fiche 26, Anglais, - confrontation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 26, La vedette principale, Français
- confrontation
1, fiche 26, Français, confrontation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
confrontation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 26, Français, - confrontation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- reconciliation team
1, fiche 27, Anglais, reconciliation%20team
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The reconciliation team is responsible for matching AM [ante-mortem] and PM [post-mortem] data records, which ultimately leads to victim identification. In cases in which matches are identified, the reconciliation team submits the corresponding documents to the Identification Conference for review and final decision. 2, fiche 27, Anglais, - reconciliation%20team
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- équipe de confrontation des résultats
1, fiche 27, Français, %C3%A9quipe%20de%20confrontation%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- équipe de rapprochement 2, fiche 27, Français, %C3%A9quipe%20de%20rapprochement
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée de la confrontation des résultats est chargée de comparer les données AM [ante mortem] et PM [post mortem] enregistrées, ce qui, à terme, permettra d’identifier la victime. Lorsque des concordances sont établies, elle envoie les documents correspondants à la commission d’identification pour contrôle et décision finale. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9quipe%20de%20confrontation%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Measurements of Electricity
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- reserve capacity
1, fiche 28, Anglais, reserve%20capacity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
At present, electrical reserve capacity is 18-20% of installed capacity compared with 5-7% reserve capacity prior to 1991. Approximately 30% of this installed capacity is in need of major reconstruction or replacement. The availability of reserve capacity to cushion demand and the current lull in the economy create an excellent opportunity to upgrade and/or construct new power generation capacity. 2, fiche 28, Anglais, - reserve%20capacity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- puissance de réserve
1, fiche 28, Français, puissance%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Puissance qui sert à compenser les écarts entre les charges prévues et les charges réelles observées. 2, fiche 28, Français, - puissance%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La puissance des centrales permet d’estimer la capacité théorique de production d’énergie électrique du parc des centrales wallonnes(situation au 1er janvier 1978). Après une étude de la diversité technique et de la puissance des équipements, la confrontation de la puissance développable par le parc de production avec la puissance réellement appelée sur le réseau met en évidence l'importance de la puissance de réserve. 3, fiche 28, Français, - puissance%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
- Medida de la electricidad
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- potencia de reserva
1, fiche 28, Espagnol, potencia%20de%20reserva
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Es necesario hacer notar que mientras un mercado sea más grande e independiente de factores aleatorios, el suministro de energía será más económico y con menor posibilidad de llegar a condiciones riesgosas de funcionamiento, trayendo consigo ventajas como son las de reducir su potencia de reserva y optimizar el despacho de las centrales hidroeléctricas, entre otras. [...] En síntesis, la evaluación se centro en la posibilidad de disminuir la potencia de reserva como consecuencia de : - La diversidad entre demandas máximas. - La disminución de la probabilidad de falla de potencia en las horas de demanda máxima, que se traduce en ahorro de reserva si se pretende mantener probabilidades de falla similares a las existentes antes de la interconexión. La mejor adaptación del equipamiento al crecimiento de las demandas de potencia. 2, fiche 28, Espagnol, - potencia%20de%20reserva
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Clinical Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in vivo exposure
1, fiche 29, Anglais, in%20vivo%20exposure
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Twenty-three patients who had experienced a major stressful event were given a debriefing session followed by eight weekly sessions of imaginal exposure and in vivo exposure ... Several empirical studies suggest that exposure in vivo and response prevention have a differential treatment effect on the complaints presented by patients with obsessive-compulsive disorder (OCD) ... ritualistic behaviour was less strongly affected by exposure in vivo following response prevention [Source: PASCAL database]. 2, fiche 29, Anglais, - in%20vivo%20exposure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Psychologie clinique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- exposition in vivo
1, fiche 29, Français, exposition%20in%20vivo
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- exposition en situation réelle 1, fiche 29, Français, exposition%20en%20situation%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] confrontation directe du sujet avec l'objet ou la situation phobogènes-cette confrontation devra être organisée en situation réelle(in vivo) de préférence à une confrontation en imagination [...] 1, fiche 29, Français, - exposition%20in%20vivo
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
La désensibilisation en imagination [...] a été la première méthode comportementale utilisée à une grande échelle dans le traitement des phobies, mais depuis on l’a en grande partie remplacée par des formes d’exposition in vivo plus efficaces, avec ou sans l’aide d’un thérapeute. 1, fiche 29, Français, - exposition%20in%20vivo
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Exercices d’exposition in vivo. 2, fiche 29, Français, - exposition%20in%20vivo
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- match-up
1, fiche 30, Anglais, match%2Dup
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- matchup 2, fiche 30, Anglais, matchup
correct, nom
- head-to-head competition 3, fiche 30, Anglais, head%2Dto%2Dhead%20competition
correct
- head to head meeting 4, fiche 30, Anglais, head%20to%20head%20meeting
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
match-up: A direct contest or confrontation as between two athletes. 1, fiche 30, Anglais, - match%2Dup
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
The assignment of 2 opposing tennis players to play opposite each other in a match. 4, fiche 30, Anglais, - match%2Dup
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Head-to-head meetings: Gabriela Sabatini has played Helena Sukova 9 times throughout her career and has beaten her 6 times. 4, fiche 30, Anglais, - match%2Dup
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
head-to-head competition: roller sports and general term. 5, fiche 30, Anglais, - match%2Dup
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Personality, stroking match-up. 4, fiche 30, Anglais, - match%2Dup
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
Match-up against someone else. 4, fiche 30, Anglais, - match%2Dup
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- match up
- head-to-head meeting
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 30, La vedette principale, Français
- face-à-face
1, fiche 30, Français, face%2D%C3%A0%2Dface
correct, voir observation, nom masculin, invariable
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- face à face 2, fiche 30, Français, face%20%C3%A0%20face
voir observation, nom masculin, invariable
- affrontement 2, fiche 30, Français, affrontement
correct, nom masculin
- confrontation 2, fiche 30, Français, confrontation
correct, nom féminin
- tête-à-tête 3, fiche 30, Français, t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dt%C3%AAte
correct, nom masculin, invariable
- dialogue 3, fiche 30, Français, dialogue
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
La détermination, par les points accumulés ou tirage au sort, des deux joueurs qui doivent s’affronter dans un match; la rencontre même. 4, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Un match âprement disputé donnera lieu à un affrontement ou une confrontation; un jeu fin pourra être dit dialogue ou tête-à-tête. Peu importe; il s’agit là d’images pour rendre une réalité : un joueur veut toujours l'emporter, quel que soit son type de jeu ou son adversaire. 4, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] avant d’envisager un face à face avec Becker en demi-finales, Ivanisevic [...] devra vaincre [...] le Russe Alexander Volkov, toujours redoutable sur herbe. 2, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
[...] Greg Rusedski affrontera le Suédois Nicklas Kulti au premier tour du tournoi de tennis de Wimbledon [...] Kulti a remporté le seul affrontement entre les deux joueurs, au tournoi d’Adelaide en janvier dernier. 2, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Helgeson a enregistré sa première victoire sur Martinez en sept confrontations et atteint le même stade de la compétition qu’aux Internationaux d’Australie en début d’année. 2, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Record number: 30, Textual support number: 4 CONT
[Elle] est une aubaine pour le tennis féminin qui s’est fatigué de l’interminable tête-à-tête Evert-Navratilova et doute de l’intérêt du dialogue Graf-Seles. 3, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La graphie «face-à-face» est celle du nom, et «face à face», celle de la locution adverbiale. 4, fiche 30, Français, - face%2D%C3%A0%2Dface
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- frente a frente
1, fiche 30, Espagnol, frente%20a%20frente
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- competencia cara a cara 2, fiche 30, Espagnol, competencia%20cara%20a%20cara
correct, nom féminin
- enfrentamiento directo 2, fiche 30, Espagnol, enfrentamiento%20directo
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
"competencia cara a cara" es un término general y "enfrentamiento directo" es un término de deportes de patines sobre ruedas. 3, fiche 30, Espagnol, - frente%20a%20frente
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fossil time
1, fiche 31, Anglais, fossil%20time
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- time of fossils 2, fiche 31, Anglais, time%20of%20fossils
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The first almost complete afarensis skull was found in the Hadar region of Ethiopia, left, about a mile from the famous "Lucy" skeleton. Researchers use precise argon dating to read the age of volcanic deposits, and thus determine the place in time of fossils found there. 3, fiche 31, Anglais, - fossil%20time
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- temps fossilifère
1, fiche 31, Français, temps%20fossilif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Époques géologiques caractérisées par la présence de fossiles dans les couches sédimentaires. 2, fiche 31, Français, - temps%20fossilif%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les noms donnés aux étages géologiques qui découpent en tranches successives la durée des temps fossilifères, dérivent généralement de noms de lieux […] Dès le début du 19e siècle, géologues et paléontologues ont éprouvé le besoin d’établir une échelle stratigraphique des temps fossilifères qui soit aussi précise que possible. […] Chacun des étages des temps fossilifères doit, pour pouvoir satisfaire aux besoins de la confrontation scientifique, reposer sur un site permettant en principe d’observer la totalité de déposés entre la fin de l'étage précédent et le début du suivant; ainsi, par exemple, la région de Namur, en Belgique, permet d’observer l'essentiel de la série des dépôts marins qui se sont succédé entre le Viséen et le Wesphalien. 3, fiche 31, Français, - temps%20fossilif%C3%A8re
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- decisive game
1, fiche 32, Anglais, decisive%20game
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- decisive match 2, fiche 32, Anglais, decisive%20match
correct
- final game 1, fiche 32, Anglais, final%20game
correct
- final match 2, fiche 32, Anglais, final%20match
correct
- winning game 3, fiche 32, Anglais, winning%20game
correct
- winning match 3, fiche 32, Anglais, winning%20match
correct
- deciding game 4, fiche 32, Anglais, deciding%20game
correct
- deciding match 3, fiche 32, Anglais, deciding%20match
correct
- rubber game 5, fiche 32, Anglais, rubber%20game
correct, voir observation, États-Unis
- rubber match 5, fiche 32, Anglais, rubber%20match
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The game or match whose winner will win the series, championship or title; it is usually said of the last possible game in a series of 3, 5, or 7, but sometimes, of the sole game to be played between two individuals or teams for the championship or the title. 3, fiche 32, Anglais, - decisive%20game
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
rubber: A 3-game match or series; a series or match in which one side must win 2 out of 3 games. The term in general is found chiefly in British usage though it is often used attributively in the United States to refer to a final game or match played between 2 individuals or teams that have previously split an even number of games or matches. 5, fiche 32, Anglais, - decisive%20game
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
rubber (match): term(s) preferred in tennis. 6, fiche 32, Anglais, - decisive%20game
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- rubber
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- match décisif
1, fiche 32, Français, match%20d%C3%A9cisif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- match final 1, fiche 32, Français, match%20final
correct, voir observation, nom masculin
- partie décisive 1, fiche 32, Français, partie%20d%C3%A9cisive
correct, voir observation, nom féminin
- partie finale 1, fiche 32, Français, partie%20finale
correct, voir observation, nom féminin
- rencontre décisive 2, fiche 32, Français, rencontre%20d%C3%A9cisive
correct, voir observation, nom féminin
- rencontre finale 2, fiche 32, Français, rencontre%20finale
correct, voir observation, nom féminin
- affrontement décisif 2, fiche 32, Français, affrontement%20d%C3%A9cisif
correct, voir observation, nom masculin
- affrontement final 2, fiche 32, Français, affrontement%20final
correct, voir observation, nom masculin
- confrontation décisive 2, fiche 32, Français, confrontation%20d%C3%A9cisive
correct, voir observation, nom féminin
- confrontation finale 2, fiche 32, Français, confrontation%20finale
correct, voir observation, nom féminin
- belle 3, fiche 32, Français, belle
correct, voir observation, nom féminin, Europe
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Partie décisive qui désigne le vainqueur, lorsque des joueurs ont gagné un nombre égal de parties ou de «manches». 3, fiche 32, Français, - match%20d%C3%A9cisif
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Se dit habituellement de la dernière partie possible dans une série de 3, 5 ou 7 parties mais aussi de la seule partie ou rencontre entre 2 athlètes ou 2 équipes pour déterminer le gagnant du titre ou du championnat. 4, fiche 32, Français, - match%20d%C3%A9cisif
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
«joute» : terme archaïque ;lui préférer «affrontement, match, partie, rencontre, confrontation». 4, fiche 32, Français, - match%20d%C3%A9cisif
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 5, fiche 32, Français, - match%20d%C3%A9cisif
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 32, Français, - match%20d%C3%A9cisif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-05-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trade Names
- Board Games
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Master Mind™
1, fiche 33, Anglais, Master%20Mind%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Parker Brothers name for its colour code game equipment. A battle of wits and logic between two players. Master Mind is a game which gives each player a chance to outsmart his opponent. The codemaker secretly sets up a line of code pegs behind his shield and the codebreaker has up to ten opportunities to try and duplicate the colour and exact position of the hidden code pegs without ever seeing them. 1, fiche 33, Anglais, - Master%20Mind%26trade%3B
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Master Mind™: A trademark of Parker Brothers. 1, fiche 33, Anglais, - Master%20Mind%26trade%3B
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Master Mind
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux sur plateaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Master Mind
1, fiche 33, Français, Master%20Mind
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Marque de Parker Brothers pour son matériel de jeu de code de couleur. Une confrontation de ruse et de logique entre deux joueurs. Master Mind est un jeu qui donne à chaque joueur la possibilité de se mesurer à son adversaire. Le codeur compose secrètement une ligne de fiches de codage derrière l'écran dissimulateur et le décodeur dispose de dix essais pour essayer de déterminer exactement la couleur et la position des fiches de codage qui sont dissimulées à sa vue. 1, fiche 33, Français, - Master%20Mind
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Master MindMC : Marque de commerce de la société Parker Brothers. 1, fiche 33, Français, - Master%20Mind
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tight game
1, fiche 34, Anglais, tight%20game
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- tight match 1, fiche 34, Anglais, tight%20match
correct
- tight contest 1, fiche 34, Anglais, tight%20contest
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A game, match or contest played with a score remaining relatively even all through the meet, both sides maintaining a very slight difference in the points earned or scored. 2, fiche 34, Anglais, - tight%20game
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 34, La vedette principale, Français
- match serré
1, fiche 34, Français, match%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- partie serrée 1, fiche 34, Français, partie%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
- rencontre serrée 1, fiche 34, Français, rencontre%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
- affrontement serré 1, fiche 34, Français, affrontement%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
- confrontation serrée 1, fiche 34, Français, confrontation%20serr%C3%A9e
correct, nom masculin
- joute serrée 2, fiche 34, Français, joute%20serr%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Match, partie ou rencontre disputée avec un écart très ténu entre les points comptés ou obtenus par l’un et l’autre des adversaires ou équipes, la marque demeurant à peu près égale des deux côtés. 2, fiche 34, Français, - match%20serr%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «match» est reconnu dans la langue française pour rendre «game». On peut également utiliser «partie» ou «rencontre», bien que «partie» se dise davantage pour les jeux ou les sports dans leur version récréative; cependant, il faut laisser à «joute» son sens de combat médiéval où deux combattants s’affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au point. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004. ] Quant aux termes «affrontement» et «confrontation», ils portent plus de velléité et d’arrogance et ne conviennent pas toujours pour parler d’une rencontre qui se déroule dans le respect de l'esprit sportif. 2, fiche 34, Français, - match%20serr%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 34, Français, - match%20serr%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 34, Français, - match%20serr%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2009-06-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- loss of motivation
1, fiche 35, Anglais, loss%20of%20motivation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- demotivation 2, fiche 35, Anglais, demotivation
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A state that is caused by] specific external forces that reduce or diminish the motivational basis of a behavioral intention or an ongoing action. 3, fiche 35, Anglais, - loss%20of%20motivation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Loss of motivation is the core of regression, built on learned and acquired old persons' psychological strategies, embedded between a shrinking autonomy and an unaccepted increasing dependency. It is an acquired mechanism consequence of the inability to cope with the confrontation of psychological difficulties of the aging person, the loss of autonomy and a non conscious research of dependency. 1, fiche 35, Anglais, - loss%20of%20motivation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 35, La vedette principale, Français
- démotivation
1, fiche 35, Français, d%C3%A9motivation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La démotivation constitue une dynamique acquise et apprise de déconstruction de l'élan motivationnel par la confrontation amère de la personne âgée entre d’un côté une autonomie qui fléchit et de l'autre une dépendance qui n’ est pas acceptée et qui paradoxalement et inconsciemment est recherchée. 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9motivation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Anti-pollution Measures
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Greenpeace
1, fiche 36, Anglais, Greenpeace
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Greenpeace is an independently funded organization that works to protect the environment. We challenge government and industry to halt harmful practices by negotiating solutions, conducting scientific research, introducing clean alternatives, carrying out peaceful acts of civil disobedience and educating and engaging the public. 1, fiche 36, Anglais, - Greenpeace
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Mesures antipollution
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Greenpeace
1, fiche 36, Français, Greenpeace
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Greenpeace est une organisation indépendante vouée à la protection de l'environnement. Nous organisons des campagnes de sensibilisation, parfois axées sur la confrontation créative, mais toujours non violentes. Nous réalisons des recherches scientifiques et nous faisons la promotion de solutions efficaces et novatrices pour faire de notre planète un endroit plus vert et plus pacifique. L'objectif de Greenpeace est de permettre à la Terre de supporter la vie dans toute sa diversité. 1, fiche 36, Français, - Greenpeace
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Medidas contra la contaminación
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Greenpeace
1, fiche 36, Espagnol, Greenpeace
correct
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Movimiento para la protección del medio ambiente. 2, fiche 36, Espagnol, - Greenpeace
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
- Personality Development
- Education Theory and Methods
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sociocognitive conflict
1, fiche 37, Anglais, sociocognitive%20conflict
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- socio-cognitive conflict 2, fiche 37, Anglais, socio%2Dcognitive%20conflict
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Research based on the Piagetan framework, in which the mecanism promoting development is "cognitive conflict" or "sociocognitive conflict" is a highly effective means of inducing cognitive development. 1, fiche 37, Anglais, - sociocognitive%20conflict
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
- Développement de la personnalité
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- conflit socio-cognitif
1, fiche 37, Français, conflit%20socio%2Dcognitif
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- conflit sociocognitif 2, fiche 37, Français, conflit%20sociocognitif
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le conflit socio-cognitif. Doise et Mugny prolongent les travaux de Piaget et Vygotsky. Ils présentent les interactions entre pairs comme source de développement cognitif à condition qu'elles suscitent des conflits sociocognitifs. Selon ces deux auteurs, l'interaction sociale est constructive dans la mesure où elle introduit une confrontation entre les conceptions divergentes. 2, fiche 37, Français, - conflit%20socio%2Dcognitif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Sociología de las relaciones humanas
- Desarrollo de la personalidad
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- conflicto sociocognitivo
1, fiche 37, Espagnol, conflicto%20sociocognitivo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El conflicto sociocognitivo es el que se produce entre las propias actitudes y el grupo de referencia. 1, fiche 37, Espagnol, - conflicto%20sociocognitivo
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- anamnestic
1, fiche 38, Anglais, anamnestic
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to anamnesis. 1, fiche 38, Anglais, - anamnestic
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
anamnesis: a medical or psychiatric patient case history, particularly using the patient's recollections. 1, fiche 38, Anglais, - anamnestic
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- anamnestique
1, fiche 38, Français, anamnestique
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l’anamnèse. 2, fiche 38, Français, - anamnestique
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Méthodes d’appréciation de l'état nutritionnel chez l'enfant [...] Aucun critère ne permet à lui seul d’affirmer et/ou de quantifier une situation de malnutrition : la confrontation des données anamnestiques, cliniques, anthropométriques et biologiques est donc essentielle. 1, fiche 38, Français, - anamnestique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
anamnèse : Reconstitution de l’histoire pathologique d’un malade, au moyen de ses souvenirs et de ceux de son entourage, en vue d’orienter le diagnostic; les données de cette reconstitution. 3, fiche 38, Français, - anamnestique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- activating event
1, fiche 39, Anglais, activating%20event
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The RET [Rational-Emotive Therapy] "A-B-C theory" of personality holds that should an unfortunate event such as a family quarrel be followed by extreme anxiety or some other undesirable emotional consequence, inquiry will disclose that consequence C was caused not by activating event A, but rather by some irrational belief or beliefs B about the nature or meaning of the quarrel ... 1, fiche 39, Anglais, - activating%20event
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- événement activant
1, fiche 39, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20activant
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- évènement activant 2, fiche 39, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20activant
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La thérapie [rationnelle-émotive] progresse par une recherche attentive, dans le quotidien, des A-B-C(événement activant, fausse croyance, conséquence néfaste) et par leur confrontation avec les D(discrimination), ce qui produira les E(effets bénéfiques attendus). 1, fiche 39, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20activant
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 39, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20activant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- imaginal exposure
1, fiche 40, Anglais, imaginal%20exposure
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- image habituation training 2, fiche 40, Anglais, image%20habituation%20training
proposition
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A form of exposure therapy in which individuals confront feared objects and situations in imagination only. 3, fiche 40, Anglais, - imaginal%20exposure
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In imaginal exposure the client repeatedly recounts trauma experiences over the course of several sessions until the emotions generated by the retelling habituate (lessen) over time. The client retells his/her experiences using the present tense as if the experience were happening all over again. In this study, discussion of the meaning of the traumatic event was not part of the imaginal exposure treatment to distinguish it from cognitive therapy. 4, fiche 40, Anglais, - imaginal%20exposure
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Twenty-three patients who had experienced a major stressful event were given a debriefing session followed by eight weekly sessions of imaginal exposure and in vivo exposure. 2, fiche 40, Anglais, - imaginal%20exposure
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Taped imaginal exposure. 2, fiche 40, Anglais, - imaginal%20exposure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- exposition en imagination
1, fiche 40, Français, exposition%20en%20imagination
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- confrontation en imagination 2, fiche 40, Français, confrontation%20en%20imagination
correct, nom féminin
- exposition par l’imagination 3, fiche 40, Français, exposition%20par%20l%26rsquo%3Bimagination
nom féminin
- exposition à une imagerie mentale 4, fiche 40, Français, exposition%20%C3%A0%20une%20imagerie%20mentale
proposition, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Forme de thérapie d’exposition où le sujet n’affronte les objets et les situations redoutés qu’en imagination. 3, fiche 40, Français, - exposition%20en%20imagination
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] confrontation directe du sujet avec l'objet ou la situation phobogène-cette confrontation devra être organisée en situation réelle(in vivo) de préférence à une confrontation en imagination [...] 2, fiche 40, Français, - exposition%20en%20imagination
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Strategy
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- deterrent force
1, fiche 41, Anglais, deterrent%20force
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Intelligence has now learned that they plan to hold a very large military exercise in a few months near the disputed area despite considerable diplomatic and UN efforts to head off a confrontation. The NATO nation under pressure has, under Article 5, called upon its NATO allies to provide a credible deterrent force. 1, fiche 41, Anglais, - deterrent%20force
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- force de dissuasion
1, fiche 41, Français, force%20de%20dissuasion
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Selon les services de renseignement, un exercice militaire d’envergure est prévu dans quelques mois non loin de la zone contestée, malgré les nombreuses démarches diplomatiques et efforts de l'ONU visant à éviter la confrontation. Face à cette pression, le pays de l'OTAN fait, aux termes de l'Article 5, appel à ses alliés de mettre sur pied une force de dissuasion convaincante. 2, fiche 41, Français, - force%20de%20dissuasion
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
force de dissuasion : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 41, Français, - force%20de%20dissuasion
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de disuasión
1, fiche 41, Espagnol, fuerza%20de%20disuasi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Communication
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- atomized society
1, fiche 42, Anglais, atomized%20society
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
An increasingly atomized society - more post-intimate than post-industrial - where commodification, consumption and customer service rank ahead of community building or connection, where litigation is rampant and risk-management proscribes professional action which once was about the interpretation of needs. 1, fiche 42, Anglais, - atomized%20society
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie de la communication
Fiche 42, La vedette principale, Français
- société atomisée
1, fiche 42, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20atomis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La confrontation entre la logique du social et celle de l'économique [...] peut conduire à deux situations tout aussi négatives l'une que l'autre : soit se libérer des contraintes sociales ce qui ouvre la voie aux inégalités et à la violence, soit opter sur le repli sur soi, ce qui produira le développement d’une société atomisée constitués d’une multitude de communautés. 1, fiche 42, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20atomis%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Trade
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- competition
1, fiche 43, Anglais, competition
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A market condition in which rival sellers try to increase their profits at another's expense. 2, fiche 43, Anglais, - competition
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Commerce
- Lois du marché (Économie)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- concurrence
1, fiche 43, Français, concurrence
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Situation d’un marché caractérisé par une confrontation libre d’un grand nombre d’agents économiques au niveau de l'offre comme de la demande de biens et services, de biens de production ou de capitaux. 2, fiche 43, Français, - concurrence
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- competencia
1, fiche 43, Espagnol, competencia
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de empresas que sirven un mismo mercado o realizan un mismo servicio, intentando obtener a los mismos clientes potenciales. 2, fiche 43, Espagnol, - competencia
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
competencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Espagnol, - competencia
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Agriculture - General
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- agrometeorological forecasting
1, fiche 44, Anglais, agrometeorological%20forecasting
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- agrometeorological prediction 2, fiche 44, Anglais, agrometeorological%20prediction
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Prediction of current and expected crop performance including crop development stages, ripening, maturity, quantity and quality of yields and other factors affecting production patterns, usually making use of agrometeorological factors. 1, fiche 44, Anglais, - agrometeorological%20forecasting
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In some countries such forecasts are made for animal husbandry and forestry operations as well. 1, fiche 44, Anglais, - agrometeorological%20forecasting
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- agrometeorological forecast
- agro-meteorological forecasting
- agro-meteorological forecast
- agro-meteorological prediction
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Agriculture - Généralités
Fiche 44, La vedette principale, Français
- prévision agrométéorologique
1, fiche 44, Français, pr%C3%A9vision%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Prévision du comportement présent et futur des cultures, y compris leurs phases de développement, maturation, maturité, rendement en quantité et qualité et autres aspects touchant la production, en faisant usage en général des facteurs agrométéorologiques. 2, fiche 44, Français, - pr%C3%A9vision%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Des facteurs climatiques comme les précipitations, les températures, l'évapotranspiration, le rayonnement solaire peuvent agir de façon plus spécifique au cours de certaines phases phénologiques des cultures; la confrontation des relevés biologiques [...] et des mesures climatiques [...] permet d’identifier les périodes pendant lesquelles les végétaux sont plus sensibles à tels ou tels paramètres ou à une combinaison de ces derniers, et d’élaborer des modèles probabilistes du comportement ultérieur de la spéculation agricole concernée. 3, fiche 44, Français, - pr%C3%A9vision%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Dans certains pays, une telle prévision se fait aussi pour l’élevage et les opérations forestières. 2, fiche 44, Français, - pr%C3%A9vision%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Agricultura - Generalidades
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- predicción agrometeorológica
1, fiche 44, Espagnol, predicci%C3%B3n%20agrometeorol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- pronóstico agrometeorológico 2, fiche 44, Espagnol, pron%C3%B3stico%20agrometeorol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Predicción del comportamiento presente y futuro de los cultivos, comprendiendo sus fases de desarrollo, maduración, madurez, rendimiento en cantidad y calidad y otros aspectos que influyen en la producción, utilizando habitualmente factores agrometeorológicos. 1, fiche 44, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20agrometeorol%C3%B3gica
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En algunos países, esa predicción se realiza también para la ganadería y la silvicultura. 1, fiche 44, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20agrometeorol%C3%B3gica
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- head-on engagement 1, fiche 45, Anglais, head%2Don%20engagement
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- head on engagement 2, fiche 45, Anglais, head%20on%20engagement
- head-on attack 3, fiche 45, Anglais, head%2Don%20attack
- head on attack 4, fiche 45, Anglais, head%20on%20attack
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- attaque frontale
1, fiche 45, Français, attaque%20frontale
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- attaque en passe avant 1, fiche 45, Français, attaque%20en%20passe%20avant
nom féminin
- attaque en secteur avant 1, fiche 45, Français, attaque%20en%20secteur%20avant
nom féminin
- attaque de front 1, fiche 45, Français, attaque%20de%20front
nom féminin
- confrontation tête-à-tête 2, fiche 45, Français, confrontation%20t%C3%AAte%2D%C3%A0%2Dt%C3%AAte
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Missiles air-air. 1, fiche 45, Français, - attaque%20frontale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- scattering experiment
1, fiche 46, Anglais, scattering%20experiment
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Consider a particle that is neither 3He nor 4He; call it X. X might be an iron atom, a water molecule or for that matter a strand of DNA. To see whether X interacts the same way with 3He as it does with 4He, one can collide it with each in turn and compare the responses. Such investigations, known as scattering experiments, are commonly used as a way to learn about the properties of particles. 2, fiche 46, Anglais, - scattering%20experiment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- expérience de collision
1, fiche 46, Français, exp%C3%A9rience%20de%20collision
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La première expérience de collision agrégat-agrégat à haute énergie vient d’être réalisée avec succès auprès de l'ensemble accélérateur d’agrégats de l'Institut de physique nucléaire de Lyon(CNRS-Université Claude Bernard), grâce à la collaboration de plusieurs équipes de recherche(1). Cette collision agrégat-agrégat offre pour la première fois la possibilité d’une confrontation expérimentale directe avec les modèles théoriques généraux de la fragmentation. 2, fiche 46, Français, - exp%C3%A9rience%20de%20collision
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- experimento de colisión
1, fiche 46, Espagnol, experimento%20de%20colisi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- poster series
1, fiche 47, Anglais, poster%20series
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Go to Wingspan Homepage Wingspan poster series. 1, fiche 47, Anglais, - poster%20series
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- série d’affiches
1, fiche 47, Français, s%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Baffiches
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La campagne de publicité joue sur la confrontation du noir et du blanc à travers une série d’affiches, mais ne présente plus du tout les vêtements [...] 1, fiche 47, Français, - s%C3%A9rie%20d%26rsquo%3Baffiches
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- comparison of handwriting 1, fiche 48, Anglais, comparison%20of%20handwriting
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 48, La vedette principale, Français
- confrontation d’écriture
1, fiche 48, Français, confrontation%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
locution nominale, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- cotejo de letras
1, fiche 48, Espagnol, cotejo%20de%20letras
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Prueba pericial que se efectúa cuando se niega o no se reconoce la autenticidad de un documento privado aportado al juicio. 1, fiche 48, Espagnol, - cotejo%20de%20letras
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-02-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hot seat
1, fiche 49, Anglais, hot%20seat
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- hot-seat technique 2, fiche 49, Anglais, hot%2Dseat%20technique
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Hot seats and aggressive behavior. (Academic Therapy, 1976, Vol. 11(4), pp. 447-448). 2, fiche 49, Anglais, - hot%20seat
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Describes the successful use of a Gestalt therapy device, the "hot seat", in solving problems of disruptive peer relations in a 4th grade inner-city classroom. In 3 months of feeling verbalization and role exchange by this method, need to use the hot-seat technique diminished from 2 to 3 times a day, to about 3 times a week, with numerous peripheral benefits. (Psychoinfo) 2, fiche 49, Anglais, - hot%20seat
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chaise chaude
1, fiche 49, Français, chaise%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le procédé très répandu de la "chaise chaude", par exemple, induit des fantasmes sous la forme d’interrogation et de confrontation intenses. Ces activités motrices, sensorielles et affectives permettent l'émergence d’anciens affects et une expérience émotionnelle correctrice dans le présent.(Thérapie de Gestalt) 1, fiche 49, Français, - chaise%20chaude
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-06-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Substance Abuse Therapeutic Community Program 1, fiche 50, Anglais, Substance%20Abuse%20Therapeutic%20Community%20Program
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
These are intensive programs where offenders live together in a separate unit. Assessments must be completed using standardized instruments, and the program must include the therapeutic use of behavioural limits and sanctions, as well as positive peer pressure and support, confrontation and the promotion of personal and social responsibility. The program must contain education and formal skill development elements as well as counselling. 1, fiche 50, Anglais, - Substance%20Abuse%20Therapeutic%20Community%20Program
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Drogues et toxicomanie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme de communauté thérapeutique pour toxicomanes
1, fiche 50, Français, Programme%20de%20communaut%C3%A9%20th%C3%A9rapeutique%20pour%20toxicomanes
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de ces programmes intensifs, les détenus vivent ensemble dans une unité séparée. Les évaluations doivent être effectuées au moyen d’instruments normalisés, et les programmes doivent inclure les éléments suivants : limites comportementales et sanctions, pressions positives exercées par les autres détenus, soutien des pairs, confrontation et mise en valeur de la responsabilité personnelle et sociale. Ils doivent comprendre un module d’enseignement, un module structuré d’acquisition de compétences et des séances de counseling. 1, fiche 50, Français, - Programme%20de%20communaut%C3%A9%20th%C3%A9rapeutique%20pour%20toxicomanes
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Programmes correctionnels; fait partie des Programmes pour toxicomanes. 1, fiche 50, Français, - Programme%20de%20communaut%C3%A9%20th%C3%A9rapeutique%20pour%20toxicomanes
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Architectural Design
- Urban Sites
- City of the Future (Urban Studies)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- unlegibility
1, fiche 51, Anglais, unlegibility
proposition
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[In his] book The Image of The City ... Kevin Lynch ... defines the legibility of a city as "... the ease with which its parts may be recognized and can be organized into a coherent pattern." This is a reference to the formation in a persons mind of a cognitive map. 2, fiche 51, Anglais, - unlegibility
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Sites (Urbanisme)
- Urbanisme futuriste
Fiche 51, La vedette principale, Français
- illisibilité
1, fiche 51, Français, illisibilit%C3%A9
correct, nom féminin, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La critique de la ville nébuleuse. En général on attribue quatre grands types de reproches à cette forme de décentralisation périphérique : 1. manque de structure : l'illisibilité et la fragmentation. La ville a toujours été construite par interventions successives. La confrontation obligée de ces fragments disparates à l'intérieur d’un cadre morphologique contraignant y engendre néanmoins, une complexité et une intensité qui confèrent à l'ensemble une indéniable plus-value. En mettant en contact ces éléments hétérogènes et en les intégrant dans un ensemble ordonnateur, la ville crée une nouvelle unité au sein de laquelle ils tissent entre eux des relations originales et inattendues. 1, fiche 51, Français, - illisibilit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
K. Lynch montre à quel point l’image de la ville est fondée sur sa morphologie, les concepts d’identité, de lisibilité, et des éléments tels que les repères spatiaux locaux, les quartiers, points de rencontre ou itinéraires, dans The Image of the City, 1960; [...] 2, fiche 51, Français, - illisibilit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Group Dynamics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- group discussion
1, fiche 52, Anglais, group%20discussion
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- group's discussion 2, fiche 52, Anglais, group%27s%20discussion
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Ideal group discussion is the participation of a group of persons in the discussion of some subject or problem for which further information or action is mutually desired. 3, fiche 52, Anglais, - group%20discussion
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Perhaps the most effective method of communication and action within the groups is group discussion. Group discussion is dependent upon meetings as its vehicles for understanding and action. 3, fiche 52, Anglais, - group%20discussion
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Dynamique des groupes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- discussion collective
1, fiche 52, Français, discussion%20collective
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- discussion de groupe 2, fiche 52, Français, discussion%20de%20groupe
correct, nom féminin
- discussion en groupe 3, fiche 52, Français, discussion%20en%20groupe
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les objectifs d’une discussion en groupe peuvent être divers : étude en commun d’un problème particulier, coordination de l'action de plusieurs pour accomplir une tâche donnée, information d’un certain nombre de personnes sur un sujet délicat à comprendre, définition d’une politique à suivre, formation et éducation de collaborateurs, confrontation de points de vue divergents, etc. 3, fiche 52, Français, - discussion%20collective
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Optics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- brightness enhancement
1, fiche 53, Anglais, brightness%20enhancement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Optique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- augmentation de la luminance
1, fiche 53, Français, augmentation%20de%20la%20luminance
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Accroissement de la luminance résultant de la création d’un stimulus intermittent ou de la confrontation d’une même surface, successivement, à une zone claire puis à une zone sombre. 1, fiche 53, Français, - augmentation%20de%20la%20luminance
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 53, Français, - augmentation%20de%20la%20luminance
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Economics
- Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sources
1, fiche 54, Anglais, sources
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Économique
- Comptabilité
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ressources
1, fiche 54, Français, ressources
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Force d’où surgissent les possibilités d’action. En comptabilité nationale et en comptabilité d’entreprise, les ressources indiquent l’origine d’un flux de biens (et services) ou d’un flux de capitaux, elles permettent de repérer d’où provient ce flux et elles en indiquent la raison d’être. 1, fiche 54, Français, - ressources
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il convient de distinguer les ressources externes(les financements permanents ou temporaires) et les ressources internes, c'est-à-dire les produits d’exploitation de l'entreprise qui lui permettent de poursuivre ses activités, compte tenu de ses charges diverses. Cette confrontation des ressources internes(les produits) avec les emplois consommés(les charges) se réalise dans l'état des résultats(ou compte de résultat). 1, fiche 54, Français, - ressources
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- action line
1, fiche 55, Anglais, action%20line
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- tribune de confrontation
1, fiche 55, Français, tribune%20de%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- tribune-confrontation 1, fiche 55, Français, tribune%2Dconfrontation
correct, nom féminin
- tribune-choc 1, fiche 55, Français, tribune%2Dchoc
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Tribune téléphonique où un représentant du fabricant d’un produit est confronté aux clients insatisfaits. 1, fiche 55, Français, - tribune%20de%20confrontation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pour certaines stations, le mot action line est un simple synonyme d’open line. Le cas échéant, on le rendra par TRIBUNE TÉLÉPHONIQUE. 1, fiche 55, Français, - tribune%20de%20confrontation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- confrontation therapy
1, fiche 56, Anglais, confrontation%20therapy
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source: PASCAL database. 1, fiche 56, Anglais, - confrontation%20therapy
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- thérapie de confrontation
1, fiche 56, Français, th%C3%A9rapie%20de%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- thérapie par confrontation 1, fiche 56, Français, th%C3%A9rapie%20par%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'auteur examine l'étiologie des comportements incendiaires chez l'enfant(maltraitance, problèmes d’identification, difficultés relationnelles avec les parents, troubles de la conduite), les diagnostics associés(variés et rarement spécifiques) et les possibilités de thérapie(thérapie individuelle, thérapie de confrontation, approche comportementale) [Source : base de données PASCAL]. 1, fiche 56, Français, - th%C3%A9rapie%20de%20confrontation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- eyeball to eyeball 1, fiche 57, Anglais, eyeball%20to%20eyeball
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- eyeball-to-eyeball
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- les yeux dans les yeux
1, fiche 57, Français, les%20yeux%20dans%20les%20yeux
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- confrontation directe 1, fiche 57, Français, confrontation%20directe
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Les enfants de la rue - Danny
1, fiche 58, Anglais, Les%20enfants%20de%20la%20rue%20%2D%20Danny
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1987 by the National Film Board. 1, fiche 58, Anglais, - Les%20enfants%20de%20la%20rue%20%2D%20Danny
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Les enfants de la rue - Danny
1, fiche 58, Français, Les%20enfants%20de%20la%20rue%20%2D%20Danny
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1987 par l'Office national du film. Fils aîné d’une famille aisée, Danny a vécu une crise d’adolescence tragique qui l'a amené tout droit vers la délinquance. Sa confrontation avec son père puis la rupture de tous les liens avec sa famille engendrent chez lui une escalade de violence, malgré les efforts d’un travailleur de la rue pour l'aider à s’en sortir. Face au désespoir des parents et à la douleur d’un jeune qui a trouvé comme dérivatif à sa souffrance, la violence, à qui jeter le blâme? 1, fiche 58, Français, - Les%20enfants%20de%20la%20rue%20%2D%20Danny
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-02-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- war-game
1, fiche 59, Anglais, war%2Dgame
correct, verbe
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- wargame 1, fiche 59, Anglais, wargame
correct, verbe
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
To examine or test (a plan, strategy, etc.) by means of a war game (simulated military confrontation. To play war games. 1, fiche 59, Anglais, - war%2Dgame
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
let's war-game this plan. 1, fiche 59, Anglais, - war%2Dgame
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 59, La vedette principale, Français
- simuler une confrontation militaire
1, fiche 59, Français, simuler%20une%20confrontation%20militaire
proposition
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Courts
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- confrontation of witnesses 1, fiche 60, Anglais, confrontation%20of%20witnesses
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- confrontation de témoins
1, fiche 60, Français, confrontation%20de%20t%C3%A9moins
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1991-10-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- soldier-politician 1, fiche 61, Anglais, soldier%2Dpolitician
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In Indonesia, soldiers-politicians also govern the country. 1, fiche 61, Anglais, - soldier%2Dpolitician
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- commissaire politique
1, fiche 61, Français, commissaire%20politique
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le P. K. I. ne relâche pas son offensive et réclame, dans le cadre de la confrontation, la création d’une "cinquième force" pour laquelle on armerait les ouvriers et les paysans et l'introduction de commissaires politiques dans les forces armées. 1, fiche 61, Français, - commissaire%20politique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1991-01-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Geophysics
- Climatology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- paleoclimatic data
1, fiche 62, Anglais, paleoclimatic%20data
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- past climatic data 2, fiche 62, Anglais, past%20climatic%20data
correct
- paleoclimate date 1, fiche 62, Anglais, paleoclimate%20date
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Paleoclimatic data. Three main types of biologic and geologic data were chosen that could provide quantitative or semiquantitative estimates of paleoclimate over subcontinental areas. They are pollen, lake levels, and marine plankton. These types of data have traditionally been used to construct conceptual models of climatic change, but are used here for comparisons with the model results. 1, fiche 62, Anglais, - paleoclimatic%20data
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Géophysique
- Climatologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- données paléoclimatiques
1, fiche 62, Français, donn%C3%A9es%20pal%C3%A9oclimatiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les études isotopiques ont réussi à bien rendre compte des variations du CO2 dans le passé.(...) Cependant, si l'on excepte une possible extrapolation vers le futur de la confrontation des données isotopiques et paléoclimatiques, qui peut paraître quelque peu abusive, elles ne permettent pas de faire une prévision scientifique du niveau qu'atteindra dans un proche avenir la concentration atmosphérique du CO2. 1, fiche 62, Français, - donn%C3%A9es%20pal%C3%A9oclimatiques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Choices 1, fiche 63, Anglais, Choices
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A victim awareness conference ... at Dorchester ... initiative of the violent offenders group "Choices", a peer support/confrontation group .... 1, fiche 63, Anglais, - Choices
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Choices 1, fiche 63, Français, Choices
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
un groupe de soutien/confrontation entre détenus violents qui est animé par les psychologues(...) 1, fiche 63, Français, - Choices
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Source : Focus, 04/09/90. 1, fiche 63, Français, - Choices
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1989-11-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- monitoring at point of emission 1, fiche 64, Anglais, monitoring%20at%20point%20of%20emission
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- at-source measurement 2, fiche 64, Anglais, at%2Dsource%20measurement
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- emission monitoring
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Mesures antipollution
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mesure effectuée à l’émission
1, fiche 64, Français, mesure%20effectu%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- mesure à l’émission 2, fiche 64, Français, mesure%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les mesures à l'émission ont pour but de tester le fonctionnement des divers appareils d’épuration, de permettre l'évaluation des quantités émises dans l'atmosphère en vue d’une confrontation avec les teneurs maximales fixées par la réglementation en vigueur. 1, fiche 64, Français, - mesure%20effectu%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9mission
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Nous allons (...) distinguer : a) les mesures effectuées à l’émission; les polluants y sont connus et, en général, à concentration assez élevée, les prélèvements sont effectués dans des conduits et il est assez facile de relier la teneur en tel ou tel polluant aux conditions de fonctionnement de l’installation. En outre le but de ces mesures est de déclencher, automatiquement ou non, un signal d’alarme permettant une intervention rapide (modification de régime de marche ou évacuation du personnel) lorsque les normes de sécurité sont dépassées. 1, fiche 64, Français, - mesure%20effectu%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9mission
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1989-11-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- basic encounter group
1, fiche 65, Anglais, basic%20encounter%20group
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The encounter group idea came from Carl Rogers' "basic encounter group" in nondirective counseling. Uninhibited by reserve and defensiveness, it is expected to stimulate an exchange of feelings and motivations in an effort to bring emotions out into the open. 1, fiche 65, Anglais, - basic%20encounter%20group
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- groupe de rencontre de base
1, fiche 65, Français, groupe%20de%20rencontre%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’évolution personnelle et de formation, utilisant des exercices de groupe, du jeu de rôle, des exercices physiques, des méthodes de confrontation verbale et physiques, développés essentiellement à l'Institut Esalen par William Schutz [...], par George Bach, Frederic Stroller. Il s’agit de permettre à chaque participant de vivre de façon intensive ses modes de relation à autrui au travers d’expériences verbales et non verbales. 1, fiche 65, Français, - groupe%20de%20rencontre%20de%20base
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1989-04-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Comparison of National and Community Policies
1, fiche 66, Anglais, Comparison%20of%20National%20and%20Community%20Policies
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- COPOL 1, fiche 66, Anglais, COPOL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Confrontation des politiques nationales et communautaire
1, fiche 66, Français, Confrontation%20des%20politiques%20nationales%20et%20communautaire
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
- COPOL 1, fiche 66, Français, COPOL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes 1, fiche 66, Français, - Confrontation%20des%20politiques%20nationales%20et%20communautaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- clinico-pathological conference
1, fiche 67, Anglais, clinico%2Dpathological%20conference
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- confrontation anatomo-clinique
1, fiche 67, Français, confrontation%20anatomo%2Dclinique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
(...) séance au cours de laquelle le cas d’un malade est exposé et discuté devant les médecins et les étudiants. 1, fiche 67, Français, - confrontation%20anatomo%2Dclinique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Non seulement les aspects cliniques, mais les aspects anatomo-pathologiques, biologiques et radiologiques du cas sont passés en revue et discutés. L’expression anatomo-clinique vient du fait, qu’au début, on se limitait à la discussion des aspects anatomo-pathologiques et cliniques. On rencontre d’autres expressions qui ont un sens plus limitatif comme les confrontations médico-chirurgicales, radio-cliniques. 1, fiche 67, Français, - confrontation%20anatomo%2Dclinique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1988-12-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- supportive confrontation
1, fiche 68, Anglais, supportive%20confrontation
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Reality therapy stresses the idea that, given an atmosphere of human involvement and supportive confrontation, an individual can learn how to behave in a more responsible and productive manner. (abstract) (Reality therapy approaches counseling and psychotherapy with children and adolescents: theory and practice for school and clinic settings) (Central Michigan University) 2, fiche 68, Anglais, - supportive%20confrontation
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Careful psychiatric interviewing with supportive confrontation is reported to have facilitated a therapeutic alliance and the patients all achieved or approached acceptance of their correct diagnoses. (abstract) (Psychogenic explanation of symptoms as a denial of physical illness) (University of Chicago). 2, fiche 68, Anglais, - supportive%20confrontation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 68, La vedette principale, Français
- confrontation positive
1, fiche 68, Français, confrontation%20positive
proposition, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- concertal drama 1, fiche 69, Anglais, concertal%20drama
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- drame musical
1, fiche 69, Français, drame%20musical
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Confrontation musicale entre un instrument seul et un orchestre. 1, fiche 69, Français, - drame%20musical
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Human Behaviour
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- psychic driving
1, fiche 70, Anglais, psychic%20driving
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Repeated playback, for the patient, of psychodynamically significant material that has been recorded during therapy sessions. 1, fiche 70, Anglais, - psychic%20driving
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The confrontation problem-solving technique consists of offering the patient direct and trenchant observations or suggestions regarding his behavior and inviting him to consider and discuss it. The technique is likened to D. Ewen Cameron's psychic driving. (Psychotherapy: confrontation problem-solving technique, Garner, Harry H., St. Louis, Mo., Warren H. Green, 1970, 340 p. - Mental Health Abstracts) 2, fiche 70, Anglais, - psychic%20driving
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Comportement humain
Fiche 70, La vedette principale, Français
- méthode de confrontation psychique de D. Ewen Cameron
1, fiche 70, Français, m%C3%A9thode%20de%20confrontation%20psychique%20de%20D%2E%20Ewen%20Cameron
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- confrontation fields
1, fiche 71, Anglais, confrontation%20fields
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- confrontation visual-field testing 2, fiche 71, Anglais, confrontation%20visual%2Dfield%20testing
correct
- confrontation field examination 2, fiche 71, Anglais, confrontation%20field%20examination
correct
- confrontation visual field technique 2, fiche 71, Anglais, confrontation%20visual%20field%20technique
correct
- confrontation test of visual fields 2, fiche 71, Anglais, confrontation%20test%20of%20visual%20fields
correct
- confrontation of visual fields 3, fiche 71, Anglais, confrontation%20of%20visual%20fields
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Test. Screening method for gross visual field defects. The examiner's eye is used as a fixation point and his moving fingers as peripheral targets. 1, fiche 71, Anglais, - confrontation%20fields
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
confrontation field examination; confrontation visual field technique (Medline) 2, fiche 71, Anglais, - confrontation%20fields
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
confrontation visual-field testing (SCISEARCH) 2, fiche 71, Anglais, - confrontation%20fields
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
confrontation test of visual fields; confrontation visual field technique (Pascal) 2, fiche 71, Anglais, - confrontation%20fields
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- périmétrie par confrontation
1, fiche 71, Français, p%C3%A9rim%C3%A9trie%20par%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- technique de confrontation 2, fiche 71, Français, technique%20de%20confrontation
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La technique consiste à présenter de chaque côté du sujet examiné (l’observateur étant assis en face de lui à un mètre) deux tests de campimétrie montés sur baguette à les mouvoir à partir de la zone non vue. Cette méthode permet un dépistage rapide des hémianopsies. 1, fiche 71, Français, - p%C3%A9rim%C3%A9trie%20par%20confrontation
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
technique de confrontation(base de données Pascal) 2, fiche 71, Français, - p%C3%A9rim%C3%A9trie%20par%20confrontation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1985-12-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation
1, fiche 72, Anglais, Deciding%20to%20Disarm%3A%20The%20Paradoxes%20of%20Confrontation
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Deciding to Disarm 1, fiche 72, Anglais, Deciding%20to%20Disarm
correct, Canada
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- The Paradoxes of Confrontation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Deciding to Disarm : The Paradoxes of Confrontation
1, fiche 72, Français, Deciding%20to%20Disarm%20%3A%20The%20Paradoxes%20of%20Confrontation
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Deciding to Disarm 1, fiche 72, Français, Deciding%20to%20Disarm
correct, Canada
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- inter-element edit 1, fiche 73, Anglais, inter%2Delement%20edit
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- vérification inter-éléments 1, fiche 73, Français, v%C3%A9rification%20inter%2D%C3%A9l%C3%A9ments
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Confrontation de divers éléments les uns par rapport aux autres. 1, fiche 73, Français, - v%C3%A9rification%20inter%2D%C3%A9l%C3%A9ments
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1981-10-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Psychology (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- self-confrontation 1, fiche 74, Anglais, self%2Dconfrontation
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Psychologie (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- confrontation avec son moi 1, fiche 74, Français, confrontation%20avec%20son%20moi
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1977-01-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- specifications and estimates 1, fiche 75, Anglais, specifications%20and%20estimates
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- devis descriptifs et estimatifs 1, fiche 75, Français, devis%20descriptifs%20et%20estimatifs
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source :confrontation, des définitions du College Dictionary et du Petit Robert. 1, fiche 75, Français, - devis%20descriptifs%20et%20estimatifs
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- three-sided 1, fiche 76, Anglais, three%2Dsided
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 76, La vedette principale, Français
- tri-latéral 1, fiche 76, Français, tri%2Dlat%C3%A9ral
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
"une confrontation tri-latérale" 1, fiche 76, Français, - tri%2Dlat%C3%A9ral
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- price comparison 1, fiche 77, Anglais, price%20comparison
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
In the case of a new product ... direct competition and price comparison are often slight during its early life, so the manufacturer has considerably more latitude in setting his price than is the case with older products. 1, fiche 77, Anglais, - price%20comparison
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- comparaison des prix
1, fiche 77, Français, comparaison%20des%20prix
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Confrontation du prix de biens ou de prestations de services comparables. On peut faire des comparaisons des prix : dans le temps [...] dans l'espace [...] dans le niveau étudié. 1, fiche 77, Français, - comparaison%20des%20prix
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :