TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORNICHE NEIGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bowl
1, fiche 1, Anglais, bowl
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ski bowl 2, fiche 1, Anglais, ski%20bowl
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A ski bowl is an open expanse of an area that appears like a bowl-shaped depression off the side of a mountain. This configuration is made out of a broad, dish-like formation that extends all the way down to the foot of the mountain. Its gentle and sometimes steep sloping shape allows the skier to choose many paths or pistes when gliding down the slope. 2, fiche 1, Anglais, - bowl
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The wind is a very important modifier of snow conditions. Areas with deposition of drifted snow should be assessed very carefully: the downwind sides of ridges, hills, and ribs, and local depressions on a steep slope, "caps" of gullies, and notches. Bowls, cirques, and wide depressions have complex wind action patterns that increase the uncertainty when predicting snow stability. 3, fiche 1, Anglais, - bowl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bowl: designation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 1, Anglais, - bowl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuvette
1, fiche 1, Français, cuvette
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépression de grande taille mais de faible profondeur. 2, fiche 1, Français, - cuvette
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les trois formes classiques de dépôt sont : la corniche [...]; la congère, qui est une accumulation de neige derrière un obstacle(bâtiment, végétation, rocher, etc.) ou dans les creux(combes, trous, cuvettes, etc.) ;la plaque [...] 3, fiche 1, Français, - cuvette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cuvette : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 1, Français, - cuvette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cornice
1, fiche 2, Anglais, cornice
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- snow cornice 2, fiche 2, Anglais, snow%20cornice
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An overhanging ledge of compacted snow on the leeward side of a snow-covered mountain ridge or cliff edge. 3, fiche 2, Anglais, - cornice
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wind transported snow has resulted in the formation of cornices on ridges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 2, Anglais, - cornice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cornice: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 2, Anglais, - cornice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corniche
1, fiche 2, Français, corniche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- corniche de neige 2, fiche 2, Français, corniche%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de neige (poussée par le vent) le long d’une crête. 3, fiche 2, Français, - corniche
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La neige transportée par le vent a formé des corniches sur les crêtes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, fiche 2, Français, - corniche
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Sur une croupe ou une arête, le vent provoque la formation d’une «corniche», qui prolonge la plaque de neige au vent. Sous l'effet de son poids, elle devient horizontale, puis s’incline vers le bas. Elle finit par casser, à moins, si la pente sous le vent est douce, qu'elle ne vienne s’asseoir sur la plaque sous le vent. 5, fiche 2, Français, - corniche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
corniche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 2, Français, - corniche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cornisa
1, fiche 2, Espagnol, cornisa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte colgante de un campo de nieve producida por la ventisca de nieve. 2, fiche 2, Espagnol, - cornisa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overload
1, fiche 3, Anglais, overload
correct, verbe, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Heavy precipitation will overload the weak layers in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 3, Anglais, - overload
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
overload: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 3, Anglais, - overload
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surcharger
1, fiche 3, Français, surcharger
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des précipitations importantes surchargeront les couches fragiles du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 1, fiche 3, Français, - surcharger
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] une surcharge additionnelle suffisamment importante peut provoquer [l']augmentation [des forces de traction] et la rupture d’équilibre du manteau neigeux. Cette surcharge peut être d’origine naturelle : une nouvelle chute de neige ou une accumulation de neige transportée par le vent, un apport d’eau consécutif à une pluie, un bloc de neige ou de glace provenant de la chute d’une corniche ou d’un sérac, le passage d’un animal. Mais elle peut aussi être due à une intervention humaine : soit volontaire(surpression dans l'air créée par une explosion) ;soit accidentelle(passage d’une ou plusieurs personnes). Sauf exception, les avalanches qui résultent d’une surcharge sont des avalanches de plaque. 2, fiche 3, Français, - surcharger
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
surcharger : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 3, fiche 3, Français, - surcharger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :