TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CORROSION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Deterioration of Metals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corrosion control inspection
1, fiche 1, Anglais, corrosion%20control%20inspection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corrosion control inspection: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - corrosion%20control%20inspection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Altération des métaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inspection de contrôle de la corrosion
1, fiche 1, Français, inspection%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inspection de contrôle de la corrosion : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - inspection%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zinc-air battery
1, fiche 2, Anglais, zinc%2Dair%20battery
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- zinc air battery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- batterie zinc-air
1, fiche 2, Français, batterie%20zinc%2Dair
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Batterie métal-air dont l’électrode négative est en zinc. 2, fiche 2, Français, - batterie%20zinc%2Dair
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les batteries zinc-air présentent une énergie massique théorique plus grande et ont un coût plus faible que les batteries lithium-ion. 2, fiche 2, Français, - batterie%20zinc%2Dair
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les obstacles au développement de la batterie zinc-air sont la corrosion du zinc, la tendance de ce métal à former des dendrites et la carbonatation de l'électrolyte. 2, fiche 2, Français, - batterie%20zinc%2Dair
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
batterie zinc-air : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024. 3, fiche 2, Français, - batterie%20zinc%2Dair
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- batterie zinc air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insensitive to corrosion
1, fiche 3, Anglais, insensitive%20to%20corrosion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As a chemically inert material, carbon fibres offer the additional advantage of being insensitive to corrosion and are therefore particularly suitable for the realisation of durable, material-saving high-performance concrete elements. 2, fiche 3, Anglais, - insensitive%20to%20corrosion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- insensible à la corrosion
1, fiche 3, Français, insensible%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'alliage 690 est utilisé en remplacement de l'alliage 600. Il contient plus de chrome(30 % contre 15 %) et il est réputé insensible à la corrosion sous contrainte en milieu primaire. 2, fiche 3, Français, - insensible%20%C3%A0%20la%20corrosion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pickling
1, fiche 4, Anglais, pickling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- chemical stripping 2, fiche 4, Anglais, chemical%20stripping
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In pickling, rust and scales are removed by chemical reactions with mineral acids and with certain alkaline materials. 3, fiche 4, Anglais, - pickling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- décapage chimique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9capage%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le décapage chimique procède par la dissolution [par un acide ou une base] de l'oxyde superficiel puis par la corrosion généralisée du métal sous-jacent. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9capage%20chimique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de superficie de los metales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- decapage químico
1, fiche 4, Espagnol, decapage%20qu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coated sheat
1, fiche 5, Anglais, coated%20sheat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- coated cladding 2, fiche 5, Anglais, coated%20cladding
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaine revêtue
1, fiche 5, Français, gaine%20rev%C3%AAtue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gaine de combustible comportant un revêtement extérieur micrométrique qui la rend plus résistante, notamment en ralentissant sa corrosion. 2, fiche 5, Français, - gaine%20rev%C3%AAtue
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gaine revêtue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 septembre 2021. 3, fiche 5, Français, - gaine%20rev%C3%AAtue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metals Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- volatile corrosion inhibitor
1, fiche 6, Anglais, volatile%20corrosion%20inhibitor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VCI 2, fiche 6, Anglais, VCI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An inhibitor that can reach the metal surface in the form of a vapour. 3, fiche 6, Anglais, - volatile%20corrosion%20inhibitor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
volatile corrosion inhibitor: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 6, Anglais, - volatile%20corrosion%20inhibitor
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
volatile corrosion inhibitor; VCI: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - volatile%20corrosion%20inhibitor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitements des métaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inhibiteur de corrosion volatil
1, fiche 6, Français, inhibiteur%20de%20corrosion%20volatil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- inhibiteur volatil de corrosion 2, fiche 6, Français, inhibiteur%20volatil%20de%20corrosion
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Inhibiteur qui peut atteindre la surface d’un métal sous forme de vapeur. 1, fiche 6, Français, - inhibiteur%20de%20corrosion%20volatil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
inhibiteur de corrosion volatil : désignation et définition normalisées par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - inhibiteur%20de%20corrosion%20volatil
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
inhibiteur volatil de corrosion : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - inhibiteur%20de%20corrosion%20volatil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- corrosion technologist
1, fiche 7, Anglais, corrosion%20technologist
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technologue en prévention de la corrosion
1, fiche 7, Français, technologue%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-09-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- corrosion technician
1, fiche 8, Anglais, corrosion%20technician
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- technicien en prévention de la corrosion
1, fiche 8, Français, technicien%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- technicienne en prévention de la corrosion 1, fiche 8, Français, technicienne%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flat washer
1, fiche 9, Anglais, flat%20washer
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- plain washer 2, fiche 9, Anglais, plain%20washer
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The most common type of washer, with two flat surfaces. [It can be] round or square. [It is] used to distribute force/stress of a nut or bolt and reduces friction and heat during installation of threaded fastener. 3, fiche 9, Anglais, - flat%20washer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
flat washer; plain washer: designations standardized by ISO. 4, fiche 9, Anglais, - flat%20washer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rondelle plate
1, fiche 9, Français, rondelle%20plate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les rondelles plates empêchent les boulons [et] les vis [...] de s’enfoncer dans les matériaux lors du serrage. Leur construction en acier inoxydable les protège contre la rouille et la corrosion. 2, fiche 9, Français, - rondelle%20plate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rondelle plate : désignation normalisée par l’ISO. 3, fiche 9, Français, - rondelle%20plate
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- arandela plana
1, fiche 9, Espagnol, arandela%20plana
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidermis and Dermis
- Toxicology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- primary dermal irritation index
1, fiche 10, Anglais, primary%20dermal%20irritation%20index
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PDII 2, fiche 10, Anglais, PDII
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- primary irritation index 3, fiche 10, Anglais, primary%20irritation%20index
correct
- PII 4, fiche 10, Anglais, PII
correct
- PII 4, fiche 10, Anglais, PII
- primary skin irritation index 5, fiche 10, Anglais, primary%20skin%20irritation%20index
correct, moins fréquent
- primary cutaneous index 6, fiche 10, Anglais, primary%20cutaneous%20index
correct, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... an index which indicates the degree of [dermal] irritation. 7, fiche 10, Anglais, - primary%20dermal%20irritation%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the substance has a moderate potential for acute toxicity by the oral route of exposure ... and a low potential for acute toxicity by the dermal route of exposure ... It is irreversibly corrosive to eyes and not an irritant to skin (skin - PII less than or equal to 0.1) and is negative for skin sensitization (i.e. not skin sensitization). 8, fiche 10, Anglais, - primary%20dermal%20irritation%20index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épiderme et derme
- Toxicologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice d’irritation cutanée primaire
1, fiche 10, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20cutan%C3%A9e%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- IICP 2, fiche 10, Français, IICP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- indice d’irritation primaire 3, fiche 10, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20primaire
correct, nom masculin
- IIP 3, fiche 10, Français, IIP
correct, nom masculin
- IIP 3, fiche 10, Français, IIP
- indice d’irritation primaire cutanée 4, fiche 10, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20primaire%20cutan%C3%A9e
correct, nom masculin, moins fréquent
- indice d’irritation primaire dermique 5, fiche 10, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20primaire%20dermique
correct, nom masculin, rare
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[La substance] présente un potentiel modéré de toxicité aiguë par voie orale [...] et un faible potentiel de toxicité aiguë par voie cutanée [...] Elle cause une corrosion irréversible des yeux, elle n’ est pas un irritant de la peau(indice d’irritation primaire cutanée inférieur ou égal à 0, 1) et elle ne constitue pas un sensibilisant cutané. 4, fiche 10, Français, - indice%20d%26rsquo%3Birritation%20cutan%C3%A9e%20primaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-05-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- corrosion engineer
1, fiche 11, Anglais, corrosion%20engineer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ingénieur en prévention de la corrosion
1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ingénieure en prévention de la corrosion 1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- galvanic time release device
1, fiche 12, Anglais, galvanic%20time%20release%20device
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GTR 1, fiche 12, Anglais, GTR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- galvanic time release mechanism 2, fiche 12, Anglais, galvanic%20time%20release%20mechanism
correct
- galvanic time release 3, fiche 12, Anglais, galvanic%20time%20release
correct
- GTR 3, fiche 12, Anglais, GTR
correct
- GTR 3, fiche 12, Anglais, GTR
- galvanic timed release 4, fiche 12, Anglais, galvanic%20timed%20release
correct
- GTR 5, fiche 12, Anglais, GTR
correct
- GTR 5, fiche 12, Anglais, GTR
- GTR mechanism 6, fiche 12, Anglais, GTR%20mechanism
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device to avoid ghost fishing by pots left or lost in open sea. 6, fiche 12, Anglais, - galvanic%20time%20release%20device
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The operation costs for GTR mechanism is minimal and the industry is using it more and more to prevent ghost fishing by pots. 6, fiche 12, Anglais, - galvanic%20time%20release%20device
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mécanisme de relâchement à retardement par corrosion galvanique
1, fiche 12, Français, m%C3%A9canisme%20de%20rel%C3%A2chement%20%C3%A0%20retardement%20par%20corrosion%20galvanique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mosor
1, fiche 13, Anglais, mosor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A residual hill in a karstic region. 1, fiche 13, Anglais, - mosor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mosor
1, fiche 13, Français, mosor
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] relief résiduel de la corrosion karstique. 1, fiche 13, Français, - mosor
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-04-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- passive corrosion
1, fiche 14, Anglais, passive%20corrosion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- inactive corrosion 2, fiche 14, Anglais, inactive%20corrosion
correct
- self-limiting corrosion 3, fiche 14, Anglais, self%2Dlimiting%20corrosion
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Inactive corrosion occurs as a stable oxide layer — a tarnish or colour change that slowly forms on metal artifacts and protects the underlying surface. The oxide layer is often considered to be a desirable patina, particularly if it has a pleasing appearance. 4, fiche 14, Anglais, - passive%20corrosion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- corrosion passive
1, fiche 14, Français, corrosion%20passive
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- corrosion inactive 2, fiche 14, Français, corrosion%20inactive
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Corrosion qui présente une couche d’oxydation stable, souvent considérée comme une patine [...] 3, fiche 14, Français, - corrosion%20passive
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- decuprification
1, fiche 15, Anglais, decuprification
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- selective copper dissolution 2, fiche 15, Anglais, selective%20copper%20dissolution
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The corrosion mechanism involves an internal oxidation of the alloy linked to a preferential dissolution of copper, namely a decuprification. 3, fiche 15, Anglais, - decuprification
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- décuprification
1, fiche 15, Français, d%C3%A9cuprification
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dissolution sélective du cuivre 2, fiche 15, Français, dissolution%20s%C3%A9lective%20du%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il arrive souvent que la corrosion cause la perte de l'élément le plus réactif de l'alliage pour n’ y laisser que l'élément le moins réactif. Ce processus est communément appelé «corrosion sélective» ou «lessivage sélectif». Des termes plus précis sont employés pour nommer la perte d’un métal en particulier, par exemple «décuprification» pour la perte du cuivre et «dézincification» pour le zinc. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9cuprification
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- active corrosion
1, fiche 16, Anglais, active%20corrosion
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] gradual chemical or electrochemical attack on a metal producing loose scale by atmosphere, moisture or other agents. 2, fiche 16, Anglais, - active%20corrosion
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Active corrosion can be identified by a rapid expansion in volume as the metal alters to form a corrosion product. Flaking or powdering of the surface may occur. Any metal artifact surrounded by flakes or by loose powder can be considered actively corroding ... 3, fiche 16, Anglais, - active%20corrosion
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "active corrosion" is generally used in conservation literature to refer to fresh or new corrosion on an object. 4, fiche 16, Anglais, - active%20corrosion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- corrosion active
1, fiche 16, Français, corrosion%20active
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On reconnaît la corrosion active par une augmentation rapide de volume, qui se manifeste lorsque le métal se transforme pour produire de la corrosion. On constate alors un écaillage ou un effritement de la surface. Tout objet en métal entouré d’écailles ou de poudre libre peut être considéré en état de corrosion active [...] 1, fiche 16, Français, - corrosion%20active
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- outer corrosion layer
1, fiche 17, Anglais, outer%20corrosion%20layer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
As copper corrodes during burial, the inner corrosion layer that forms is often red cuprite and gray-green nantokite, and the outer corrosion layer is usually blue-green basic copper carbonates ... 2, fiche 17, Anglais, - outer%20corrosion%20layer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couche de corrosion extérieure
1, fiche 17, Français, couche%20de%20corrosion%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- couche corrodée extérieure 2, fiche 17, Français, couche%20corrod%C3%A9e%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une forme de corrosion active est normalement localisée entre le noyau métallique de l'objet et sa couche corrodée extérieure. 2, fiche 17, Français, - couche%20de%20corrosion%20ext%C3%A9rieure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Chemical Engineering
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stable surface
1, fiche 18, Anglais, stable%20surface
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
How can one recognize the difference between a stable surface and one that is actively corroding? ... If a strong, even film of corrosion is formed on a metal, this will often protect the underlying metal against further corrosion by providing a barrier against new chemical reactions. Thus, a stable passivating layer is produced. Stable surfaces on metal objects are generally adherent and the thickness does not increase (or increases only minimally) with time. 2, fiche 18, Anglais, - stable%20surface
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Génie chimique
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- surface stable
1, fiche 18, Français, surface%20stable
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Comment reconnaître la différence entre une surface stable et une surface attaquée par la corrosion active? [...] Si une couche de corrosion uniforme et compacte s’est formée à la surface d’un métal, elle protégera souvent le métal sous-jacent contre la formation de corrosion supplémentaire en créant une barrière qui empêchera de nouvelles réactions chimiques. C'est ainsi que se forme une couche de passivation stable. Les surfaces stables sur les objets métalliques sont habituellement adhérentes et l'épaisseur n’ augmente pas(ou de façon très minime) au fil du temps. 1, fiche 18, Français, - surface%20stable
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-03-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bronze disease
1, fiche 19, Anglais, bronze%20disease
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bronze disease is the irreversible and nearly inexorable corrosion process occurring when chlorides come into contact with bronze or other copper-bearing alloys. It occurs as a dark green or a lighter fuzzy green coating on copper, bronze, and other copper-bearing alloys generally due either to contamination by salt water or after burial in dirt (as chloride salts are generally present in soil to some degree). If not treated, complete destruction of the affected artefact is possible. Transfer of chlorides from the contaminated artefact to other artefacts can spread the condition. 2, fiche 19, Anglais, - bronze%20disease
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- maladie du bronze
1, fiche 19, Français, maladie%20du%20bronze
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Corrosion des bronzes [et des alliages du cuivre] qui se manifeste par la formation de petits dépôts poudreux vert pâle causée par la présence des chlorures. 2, fiche 19, Français, - maladie%20du%20bronze
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-04-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- parajournalism
1, fiche 20, Anglais, parajournalism
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Journalism that does not wholly concern itself with truth but engages in subjective and creative speculations. 2, fiche 20, Anglais, - parajournalism
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- para-journalism
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- parajournalisme
1, fiche 20, Français, parajournalisme
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- para-journalisme 2, fiche 20, Français, para%2Djournalisme
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le publireportage, le parajournalisme, toute [imitation] non journalistique des codes journalistiques ont un puissant effet de corrosion sur la relation de confiance, et le «faire paraître vrai» peut se transformer en un «faire paraître faux». 1, fiche 20, Français, - parajournalisme
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-08-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrical Engineering
- Shipbuilding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- magnesium anode
1, fiche 21, Anglais, magnesium%20anode
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Magnesium anodes were affixed to the hull to mitigate any potential future corrosion. 2, fiche 21, Anglais, - magnesium%20anode
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrotechnique
- Constructions navales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- anode en magnésium
1, fiche 21, Français, anode%20en%20magn%C3%A9sium
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- anode de magnésium 2, fiche 21, Français, anode%20de%20magn%C3%A9sium
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Des anodes de magnésium ont été fixées à la coque pour atténuer toute corrosion éventuelle. 3, fiche 21, Français, - anode%20en%20magn%C3%A9sium
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-08-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- selective phase corrosion
1, fiche 22, Anglais, selective%20phase%20corrosion
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SPC 2, fiche 22, Anglais, SPC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... copper was observed on the surface of the NAB [nickel aluminum bronze], and did not arise from selective phase corrosion (SPC). 3, fiche 22, Anglais, - selective%20phase%20corrosion
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- corrosion sélective de phase
1, fiche 22, Français, corrosion%20s%C3%A9lective%20de%20phase
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CSP 2, fiche 22, Français, CSP
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] on a observé du cuivre à la surface du BNA [bronze au nickel-aluminium], et il ne s’est pas produit de corrosion sélective de phase. 1, fiche 22, Français, - corrosion%20s%C3%A9lective%20de%20phase
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- corrosion engineer
1, fiche 23, Anglais, corrosion%20engineer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Corrosion engineers study, monitor, measure, control, and prevent corrosion processes. 2, fiche 23, Anglais, - corrosion%20engineer
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Corrosion engineers are most frequently found working in the energy industry, often with hydroelectric plants that rely on underwater turbines. They are also employed by oil companies who do offshore platform drilling in corrosive saltwater conditions. They can even be found working in mining and waste management professions. Whatever the industry, a corrosion engineer typically works to collect data via reports, inspections, and measurements to determine the speed and spread of corrosion and rust onset on metal parts and structures. 3, fiche 23, Anglais, - corrosion%20engineer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ingénieur en corrosion
1, fiche 23, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ingénieure en corrosion 2, fiche 23, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-11-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Metallurgy - General
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- physical metallurgical engineer
1, fiche 24, Anglais, physical%20metallurgical%20engineer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Physical metallurgical engineers study the nature and properties of different metals and their alloys and research their responses to applied and manipulated forces. They conduct experiments using different techniques, such as refining, and design new products that can be sold commercially. Once established as engineers, they will often specialize in a particular area such as metals, corrosion, semiconductors or pyrometallurgy. 2, fiche 24, Anglais, - physical%20metallurgical%20engineer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Métallurgie générale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ingénieur en métallurgie physique
1, fiche 24, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20m%C3%A9tallurgie%20physique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- ingénieure en métallurgie physique 2, fiche 24, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20m%C3%A9tallurgie%20physique
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Personne qui travaille sur les propriétés des métaux(poids, dureté, degré de résistance à la chaleur, à la corrosion, etc.), en vue de mettre au point de nouveaux procédés de fabrication ou de nouveaux alliages, et qui les recommande pour différents usages. Elle conseille aussi les entreprises quant au choix de certains matériaux et à leurs modes de fabrication et elle conçoit des procédés permettant de contrôler la qualité des matériaux. En travaillant sur la structure interne des matériaux et des alliages, elle élabore et développe des produits de qualité supérieure sur le plan anticorrosif ainsi que sur les plans mécanique, thermique et physique. 3, fiche 24, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20m%C3%A9tallurgie%20physique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-10-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Deterioration of Metals
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- corrosion technician
1, fiche 25, Anglais, corrosion%20technician
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The corrosion technician is responsible for terminal and field executed corrosion prevention duties including impressed cathodic protection, internal corrosion control and atmospheric corrosion control. 2, fiche 25, Anglais, - corrosion%20technician
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Altération des métaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- technicien en prévention de la corrosion
1, fiche 25, Français, technicien%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- technicienne en prévention de la corrosion 1, fiche 25, Français, technicienne%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-04-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Deterioration of Metals
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- corrosion technologist
1, fiche 26, Anglais, corrosion%20technologist
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Corrosion technologist. Geared towards an individual with moderate work experience and has basic knowledge of corrosion and corrosion control. 2, fiche 26, Anglais, - corrosion%20technologist
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Altération des métaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- technologue en prévention de la corrosion
1, fiche 26, Français, technologue%20en%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Toxicology
- Epidermis and Dermis
- Respiratory Tract
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- irritation index
1, fiche 27, Anglais, irritation%20index
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toxicologie
- Épiderme et derme
- Voies respiratoires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- indice d’irritation
1, fiche 27, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- index d’irritation 2, fiche 27, Français, index%20d%26rsquo%3Birritation
à éviter, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Norme AFNOR T03-263. Produits chimiques. Évaluation de l'irritation et/ou de la corrosion cutanée chez le lapin. Détermination de l'indice d’irritation primaire cutanée [...] à partir de l'appréciation, selon une échelle numérique donnée, des lésions érythémateuses et œdémateuses observées. 1, fiche 27, Français, - indice%20d%26rsquo%3Birritation
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Norme AFNOR T03-264 [...] Détermination d’indices d’irritation oculaire [...] à partir de l’appréciation [...] des lésions observées [...] sur la conjonctive, l’iris et la cornée. 1, fiche 27, Français, - indice%20d%26rsquo%3Birritation
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- corrosive esophagitis 1, fiche 28, Anglais, corrosive%20esophagitis
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 28, La vedette principale, Français
- œsophagite de corrosion
1, fiche 28, Français, %26oelig%3Bsophagite%20de%20corrosion
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- corrosion allowance
1, fiche 29, Anglais, corrosion%20allowance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- surépaisseur de corrosion
1, fiche 29, Français, sur%C3%A9paisseur%20de%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- surépaisseur pour corrosion 2, fiche 29, Français, sur%C3%A9paisseur%20pour%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrochemistry
- Shipbuilding
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- corrosion resistance test
1, fiche 30, Anglais, corrosion%20resistance%20test
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrochimie
- Constructions navales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- essai de résistance à la corrosion
1, fiche 30, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- corrosion resistant paint
1, fiche 31, Anglais, corrosion%20resistant%20paint
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- peinture résistant à la corrosion
1, fiche 31, Français, peinture%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Deterioration of Metals
- Oil Drilling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cathodic protection
1, fiche 32, Anglais, cathodic%20protection
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A technique employed to minimize the rate of electrochemical corrosion of large structures, such as floating vessels or oil drilling and production platforms, storage tanks, and pipelines. 2, fiche 32, Anglais, - cathodic%20protection
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cathodic protection involves the use of a galvanic or impressed direct electric current to render the pipeline cathodic, thus causing it to be a negative element in the circuit. 3, fiche 32, Anglais, - cathodic%20protection
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
There are two methods of applying cathodic protection, active and passive. In either case the structure is regarded as the cathode in an electrolytic cell, the anode being an attached metal bar, bracelet or plate, and the electrolyte the separating medium. 2, fiche 32, Anglais, - cathodic%20protection
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
cathodic protection: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 32, Anglais, - cathodic%20protection
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Altération des métaux
- Forage des puits de pétrole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- protection cathodique
1, fiche 32, Français, protection%20cathodique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Système électrique permettant d’éviter la corrosion des surfaces métalliques en contact avec l'eau. 2, fiche 32, Français, - protection%20cathodique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les plates-formes fixes de forage qui supportent les puits d’exploitation des gisements offshore sont toujours soumises à un système de protection cathodique, comme l’ensemble des ouvrages métalliques à la mer. Les puits sont en contact électrique avec la masse de la plate-forme, ce qui conduit à ce qu’ils soient eux aussi soumis à la protection cathodique. 3, fiche 32, Français, - protection%20cathodique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
protection cathodique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 32, Français, - protection%20cathodique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
- Deterioro de los metales
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- protección catódica
1, fiche 32, Espagnol, protecci%C3%B3n%20cat%C3%B3dica
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- steel pipe
1, fiche 33, Anglais, steel%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Galvanized pipe - Steel pipe with a protective zinc coating. Used for supply of domestic water and waste and vent piping. 2, fiche 33, Anglais, - steel%20pipe
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
steel pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 33, Anglais, - steel%20pipe
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tuyau en acier
1, fiche 33, Français, tuyau%20en%20acier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- tuyau d’acier 2, fiche 33, Français, tuyau%20d%26rsquo%3Bacier
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux en acier : on distingue les tuyaux soudés, réalisés par enroulement et soudure d’une tôle, et les tuyaux sans soudure, fabriqués soit par étirage, pour les petits diamètres, soit par perçage et laminage à chaud de demi-produits cylindriques. Les tuyaux d’acier doivent être protégés contre la corrosion. 2, fiche 33, Français, - tuyau%20en%20acier
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
tuyau en acier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 33, Français, - tuyau%20en%20acier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pipes and Fittings
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- corrosion-resistant sprinkler
1, fiche 34, Anglais, corrosion%2Dresistant%20sprinkler
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
corrosion-resistant sprinkler: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 34, Anglais, - corrosion%2Dresistant%20sprinkler
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Tuyauterie et raccords
Fiche 34, La vedette principale, Français
- extincteur automatique résistant à la corrosion
1, fiche 34, Français, extincteur%20automatique%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
extincteur automatique résistant à la corrosion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 34, Français, - extincteur%20automatique%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20corrosion
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Chemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- corrosion embrittlement
1, fiche 35, Anglais, corrosion%20embrittlement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Loss of ductility or workability of a metal due to corrosion. 1, fiche 35, Anglais, - corrosion%20embrittlement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Chimie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fragilisation par corrosion
1, fiche 35, Français, fragilisation%20par%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Perte importante de ductilité d’un métal résultant d’une attaque corrosive, généralement intergranulaire et souvent non apparente à l’œil nu. 2, fiche 35, Français, - fragilisation%20par%20corrosion
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fait à partir de fragilisation [...] et [de] corrosion et fait sur le modèle de : alliages de zirconium fragilisés par une hydruration d’origine externe. 3, fiche 35, Français, - fragilisation%20par%20corrosion
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- honeycomb paper
1, fiche 36, Anglais, honeycomb%20paper
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
new aramid fibre KM-21 with high dimensional stability at high temperatures ... Applications to composites: honeycomb paper. 1, fiche 36, Anglais, - honeycomb%20paper
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- nid d’abeille en papier
1, fiche 36, Français, nid%20d%26rsquo%3Babeille%20en%20papier
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les nids d’abeilles non métalliques, que sont par exemple des papiers ou des tissus imprégnés de résine ou encore des feuilles de polyamide, présentent des qualités d’insensibilité à la corrosion et d’isolation thermique. 2, fiche 36, Français, - nid%20d%26rsquo%3Babeille%20en%20papier
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Un exemple de matériau pour le cœur des structures sandwiches : les «nids d’abeilles» : Ces matériaux de remplissage, très répandus, sont constitués de cellules hexagonales régulièrement espacées faisant penser à un rayon de ruche (certains types vont jusqu’à être - c’est un hasard - de la même couleur). D’où le nom de nids d’abeilles. 2, fiche 36, Français, - nid%20d%26rsquo%3Babeille%20en%20papier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Prevention and Control Program
1, fiche 37, Anglais, Corrosion%20Prevention%20and%20Control%20Program
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CPCP 1, fiche 37, Anglais, CPCP
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Corrosion Prevention and Control Programme
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme de contrôle et de prévention de la corrosion
1, fiche 37, Français, Programme%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PCPC 2, fiche 37, Français, PCPC
correct, voir observation, nom masculin
- CPCP 1, fiche 37, Français, CPCP
nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PCPC : Conformément aux directives en vigueur au ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes, nous recommandons d’utiliser une abréviation française pour usage au Canada. 2, fiche 37, Français, - Programme%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20corrosion
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cast Iron
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cast iron
1, fiche 38, Anglais, cast%20iron
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any carbon-iron alloy cast to shape and containing 1.8-4.5% carbon, that is, in excess of the solubility in austenite at the eutectic temperature. 2, fiche 38, Anglais, - cast%20iron
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
For the various forms (gray cast iron, white cast iron, malleable cast iron, and nodular cast iron), the word "cast" is often left out, resulting in gray iron, white iron, malleable iron, and nodular iron, respectively. 3, fiche 38, Anglais, - cast%20iron
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
cast iron: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 38, Anglais, - cast%20iron
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fonte
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fonte
1, fiche 38, Français, fonte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Alliage de fer et de carbone, donnant un métal très résistant en compression, mais cassant et non ductile [...] 2, fiche 38, Français, - fonte
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La fonte a une remarquable résistance à la corrosion, et un coefficient de dilatation thermique très bas; on l'utilise pour fabriquer des canalisations de fort diamètre, des éléments de radiateurs et de chaudières, et des appareils sanitaires. 2, fiche 38, Français, - fonte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[...] ses transformations s’effectuent surtout par moulage à chaud (fonte grise, dite fonte de moulage). 2, fiche 38, Français, - fonte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
fonte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 38, Français, - fonte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Hierro fundido
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- hierro colado
1, fiche 38, Espagnol, hierro%20colado
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- hierro fundido 2, fiche 38, Espagnol, hierro%20fundido
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[Hierro] que sale de los altos hornos; tienen más carbono que el acero y es quebradizo y de fractura granulosa; se distinguen algunas variedades por la cantidad de carbono que contienen : atruchado, blanco, gris, etc. 3, fiche 38, Espagnol, - hierro%20colado
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- intergranular corrosion
1, fiche 39, Anglais, intergranular%20corrosion
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- intercrystalline corrosion 2, fiche 39, Anglais, intercrystalline%20corrosion
correct
- intergranular attack 2, fiche 39, Anglais, intergranular%20attack
correct
- intercrystalline attack 2, fiche 39, Anglais, intercrystalline%20attack
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The corrosion in or adjacent to the grain boundaries of a metal. 3, fiche 39, Anglais, - intergranular%20corrosion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Localized attack at the grain boundaries of a metal or alloy ... The grain boundaries are always anodic, and the grains are cathodic when this form of corrosion occurs. 4, fiche 39, Anglais, - intergranular%20corrosion
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
intergranular corrosion: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 39, Anglais, - intergranular%20corrosion
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- inter-granular corrosion
- inter-granular attack
- inter-crystalline corrosion
- inter-crystalline attack
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- corrosion intergranulaire
1, fiche 39, Français, corrosion%20intergranulaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- corrosion intercristalline 2, fiche 39, Français, corrosion%20intercristalline
correct, nom féminin
- attaque intercristalline 3, fiche 39, Français, attaque%20intercristalline
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Corrosion située aux joints de grain d’un métal ou à leur voisinage immédiat. 4, fiche 39, Français, - corrosion%20intergranulaire
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cette corrosion intergranulaire se présente notamment lorsque les joints de grains sont plus attaquables que les grains eux-mêmes. Cela vient, d’une part, de ce que les impuretés qui se cristallisent vers la fin de la solidification se rassemblent dans ces joints et, d’autre part, de ce que les joints des grains sont des zones où la cristallisation est perturbée et où le métal a une plus grande réactivité chimique. 5, fiche 39, Français, - corrosion%20intergranulaire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Corrosion sélective au niveau des joints de grains par suite d’hétérogénéités locales, par exemple, appauvrissement de l'un des constituants ou, au contraire, enrichissement par suite de précipitation. On a ainsi création de piles locales avec dissolution des zones anodiques. Le métal se désagrège alors et perd toutes ses propriétés mécaniques. 6, fiche 39, Français, - corrosion%20intergranulaire
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
corrosion intergranulaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 39, Français, - corrosion%20intergranulaire
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- corrosion inter-granulaire
- corrosion inter-cristalline
- attaque inter-cristalline
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Electroquímica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- corrosión intercristalina
1, fiche 39, Espagnol, corrosi%C3%B3n%20intercristalina
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- corrosión intergranular 2, fiche 39, Espagnol, corrosi%C3%B3n%20intergranular
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Corrosión] que se produce en los límites de grano de un metal, como consecuencia de la pérdida de características debidas al calentamiento generado, por ejemplo, en las zonas de transición de las soldaduras. 2, fiche 39, Espagnol, - corrosi%C3%B3n%20intercristalina
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- electroplating
1, fiche 40, Anglais, electroplating
correct, voir observation, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- plating 2, fiche 40, Anglais, plating
correct
- electrodeposition 3, fiche 40, Anglais, electrodeposition
correct
- electrolytic plating 2, fiche 40, Anglais, electrolytic%20plating
correct
- electrolytic deposition 4, fiche 40, Anglais, electrolytic%20deposition
correct
- electrolytic coating 5, fiche 40, Anglais, electrolytic%20coating
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The process for depositing a layer of metal onto the surfaces of metallic or non-metallic conductors by immersing the articles in an electrolyte containing a salt of the metal to be deposited, and making them the cathodes of the electrolytic cell. 6, fiche 40, Anglais, - electroplating
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
electroplating: term standardized by ISO. 7, fiche 40, Anglais, - electroplating
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- electro-deposition
- electro-plating
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 40, La vedette principale, Français
- électroplacage
1, fiche 40, Français, %C3%A9lectroplacage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- placage 1, fiche 40, Français, placage
correct, nom masculin
- électrodéposition 2, fiche 40, Français, %C3%A9lectrod%C3%A9position
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- électroplaquage 3, fiche 40, Français, %C3%A9lectroplaquage
correct, nom masculin
- électroplastie 4, fiche 40, Français, %C3%A9lectroplastie
correct, nom féminin
- dépot électrolytique 5, fiche 40, Français, d%C3%A9pot%20%C3%A9lectrolytique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- placage électrolytique 6, fiche 40, Français, placage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Procédé pour déposer une couche métallique adhérente sur une électrode, afin d’obtenir une surface ayant des propriétés ou des dimensions différentes de celles du métal de base. 7, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le but de l'électrodéposition est d’appliquer une couche superficielle sur un métal pour conférer à cette surface les propriétés désirées de dureté, de résistance contre l'érosion ou contre la corrosion, de brillance, etc. En outre, l'adhérence de cette couche au substrat doit être parfaite. Le principe de l'électrodéposition est très simple : c'est une électrolyse. Il s’agit de réactions redox qui ne sont pas auto-entretenues, mais qui sont déclenchées par une source de courant. L'objet qui doit subir un traitement représente la cathode. L'anode est réalisée dans le meilleur des cas en une matière(électro) chimiquement inerte [...] ou bien est constituée par le métal avec lequel on traite la cathode. Le bain d’électrolyse constitue la plupart du temps, l'élément critique de la cellule. Il contient le sel métallique approprié. 8, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
électrodéposition : fait concurrence [aux termes] galvanotechnique et galvanostégie, employés dans certains pays étrangers. 9, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Parfois appelé en Suisse : procédé galvanique ou galvanotechnique. 7, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Les termes «électroplastie» et «galvanoplastie» au sens étymologique, concernent une production à partir d’un moule ou mandrin, comme l’électroformage. Par extension, «électroplastie» est aussi utilisé pour désigner, d’une manière générale, la formation d’un revêtement électrolytique (en Suisse «galvanotechnique»), tandis que le terme «galvanoplastie» est utilisé le plus souvent pour désigner le sens original comme «électroformage». 7, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
Dans la langue française, le mot «dépot» peut désigner soit l’action de déposer, soit la couche métallique. Dans le langage technique courant, on emploie plutôt le mot «déposition» pour désigner l’action de déposer (quoique cet emploi ne soit pas correct) et l’on réserve au mot «dépot» le sens de couche métallique. 7, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Record number: 40, Textual support number: 5 OBS
électrodéposition; dépot électrolytique : termes et définition normalisés par l’ISO. 10, fiche 40, Français, - %C3%A9lectroplacage
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- électro-déposition
- électro-plastie
- électro-placage
- électro-plaquage
- plaquage électrolytique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- electroenchapado
1, fiche 40, Espagnol, electroenchapado
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- enchapado 2, fiche 40, Espagnol, enchapado
correct, nom masculin
- electrodeposición 3, fiche 40, Espagnol, electrodeposici%C3%B3n
correct, nom féminin
- electrochapeado 4, fiche 40, Espagnol, electrochapeado
correct, nom masculin
- chapeado 1, fiche 40, Espagnol, chapeado
correct, nom masculin
- recubrimiento electrolítico 5, fiche 40, Espagnol, recubrimiento%20electrol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Proceso electroquímico donde se realiza un recubrimiento (normalmente metálico) a una pieza con un sistema de ánodo y cátodo, sumergiendo dicha pieza en un baño químico y aplicando cargas eléctricas debidamente calculadas para cubrir o depositar una capa protectora o decorativa a la pieza. 6, fiche 40, Espagnol, - electroenchapado
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Steel
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- stainless steel
1, fiche 41, Anglais, stainless%20steel
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- corrosion-resistant steel 5, fiche 41, Anglais, corrosion%2Dresistant%20steel
correct, uniformisé
- CRS 5, fiche 41, Anglais, CRS
correct, uniformisé
- CRS 5, fiche 41, Anglais, CRS
- corrosion resistant steel 6, fiche 41, Anglais, corrosion%20resistant%20steel
correct
- non-corrosive steel 7, fiche 41, Anglais, non%2Dcorrosive%20steel
correct
- rustproof steel 8, fiche 41, Anglais, rustproof%20steel
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An alloy steel having unusual corrosion resistant properties; usually containing some nickel and chromium. 9, fiche 41, Anglais, - stainless%20steel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
corrosion-resistant steel; CRS: term and abbreviation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 10, fiche 41, Anglais, - stainless%20steel
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Acier
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 41, La vedette principale, Français
- acier inoxydable
1, fiche 41, Français, acier%20inoxydable
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- acier traité contre la corrosion 2, fiche 41, Français, acier%20trait%C3%A9%20contre%20la%20corrosion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Acier résistant à la corrosion lorsqu'il travaille à la température ordinaire ou à des températures relativement basses et comprenant notamment une proportion élevée de chrome ou de nickel. 3, fiche 41, Français, - acier%20inoxydable
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La forme la plus courante est l’acier 188, qui contient 18 % de chrome et 8 % de nickel pour 74 % de fer et 0,08 % de carbone. D’après leur structure, les aciers inoxydables peuvent être classés en trois groupes : les aciers martensiniques; les aciers ferritiques et les aciers austénitiques. 3, fiche 41, Français, - acier%20inoxydable
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
acier traité contre la corrosion : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 4, fiche 41, Français, - acier%20inoxydable
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- acero inoxidable
1, fiche 41, Espagnol, acero%20inoxidable
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Acero con un elevado porcentaje en cromo, desde menos del 10 a más del 25%. Existen tres grupos: austenítico, ferrítico y martensítico. 2, fiche 41, Espagnol, - acero%20inoxidable
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Heat Exchangers
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- denting
1, fiche 42, Anglais, denting
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Steam generators can suffer corrosion and wear as a result of primary-water stress corrosion cracking or secondary-side corrosion phenomena such as fretting, denting, pitting and wastage. 2, fiche 42, Anglais, - denting
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
denting: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 42, Anglais, - denting
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 42, La vedette principale, Français
- constriction
1, fiche 42, Français, constriction
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- striction 2, fiche 42, Français, striction
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans un générateur de vapeur, phénomène d’étranglement des tubes au niveau des orifices de passage dans les plaques entretoises, résultant d’une corrosion accélérée du métal de ces plaques. 3, fiche 42, Français, - constriction
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
constriction : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 42, Français, - constriction
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-07-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Deterioration of Metals
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bonded plastic
1, fiche 43, Anglais, bonded%20plastic
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Corrosion protection. 1, fiche 43, Anglais, - bonded%20plastic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plasturgie
- Altération des métaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plastique contrecollé
1, fiche 43, Français, plastique%20contrecoll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Protection contre la corrosion. 1, fiche 43, Français, - plastique%20contrecoll%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-06-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- rivet pitch
1, fiche 44, Anglais, rivet%20pitch
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- pitch 2, fiche 44, Anglais, pitch
correct, nom, normalisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The distance between the centers of adjacent rivets that hold together the parts of a built member. 3, fiche 44, Anglais, - rivet%20pitch
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
pitch: term standardized by ISO. 4, fiche 44, Anglais, - rivet%20pitch
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pas
1, fiche 44, Français, pas
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- écartement 2, fiche 44, Français, %C3%A9cartement
correct, nom masculin
- espacement 3, fiche 44, Français, espacement
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans les ouvrages assemblés par rivetage, [...] intervalle entre deux rivets consécutifs dans une même file. 4, fiche 44, Français, - pas
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le pas peut être constant ou variable suivant l'état de sollicitation des parties assemblées et les problèmes de corrosion interface. 4, fiche 44, Français, - pas
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
pas : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 44, Français, - pas
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Electric Power Distribution
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Control of Electrochemical Corrosion of Underground Metallic Structures
1, fiche 45, Anglais, Control%20of%20Electrochemical%20Corrosion%20of%20Underground%20Metallic%20Structures
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- C22.3 NO. 4-1974 (R2015) 1, fiche 45, Anglais, C22%2E3%20NO%2E%204%2D1974%20%28R2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
C22.3 NO. 4-1974 (R2015): standard code used by CSA. 2, fiche 45, Anglais, - Control%20of%20Electrochemical%20Corrosion%20of%20Underground%20Metallic%20Structures
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Control of Electro-chemical Corrosion of Underground Metallic Structures
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Distribution électrique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Contrôle de la corrosion électrochimique des ouvrages métalliques souterrains
1, fiche 45, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion%20%C3%A9lectrochimique%20des%20ouvrages%20m%C3%A9talliques%20souterrains
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- C22.3 NO. 4-F1974 (C2015) 1, fiche 45, Français, C22%2E3%20NO%2E%204%2DF1974%20%28C2015%29
correct, code de système de classement, voir observation
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
C22.3 NO. 4-F1974 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, fiche 45, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion%20%C3%A9lectrochimique%20des%20ouvrages%20m%C3%A9talliques%20souterrains
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Contrôle de la corrosion électro-chimique des ouvrages métalliques souterrains
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ceramic plasma spray coating
1, fiche 46, Anglais, ceramic%20plasma%20spray%20coating
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- plasma ceramic coating 2, fiche 46, Anglais, plasma%20ceramic%20coating
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Typical ceramic plasma spray coatings include chrome oxide, titanium dioxide or aluminum oxide. 1, fiche 46, Anglais, - ceramic%20plasma%20spray%20coating
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 46, La vedette principale, Français
- revêtement céramique par projection plasma
1, fiche 46, Français, rev%C3%AAtement%20c%C3%A9ramique%20par%20projection%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- revêtement céramique au plasma 2, fiche 46, Français, rev%C3%AAtement%20c%C3%A9ramique%20au%20plasma
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Revêtements céramiques par projection plasma tels que : oxyde de chrome, alumine titane, alumine, zircone […] 1, fiche 46, Français, - rev%C3%AAtement%20c%C3%A9ramique%20par%20projection%20plasma
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La projection par plasma permet de projeter principalement des poudres céramiques, mais également carbures ou métalliques à une température dépassant les 1 5000 °C à une vitesse supérieure à Mach 2. Cette technique de projection permet d’accroître les performances de résistance à l'usure et à la corrosion sur tout type de substrat face à de hautes sollicitations. Les dépôts par plasma sont de qualité supérieure à ceux déposés par métallisation au fil. Les revêtements céramiques sont hautement recommandés pour toute pièce en rotation ou en translation. 1, fiche 46, Français, - rev%C3%AAtement%20c%C3%A9ramique%20par%20projection%20plasma
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- electrolytic tinning
1, fiche 47, Anglais, electrolytic%20tinning
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- electrotinning 2, fiche 47, Anglais, electrotinning
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A process which employs an electric current to deposit a uniform coating of metallic tin upon a steel sheet. 1, fiche 47, Anglais, - electrolytic%20tinning
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- étamage électrolytique
1, fiche 47, Français, %C3%A9tamage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on utilise un courant électrique pour déposer une couche uniforme d’étain sur la tôle d’acier. 2, fiche 47, Français, - %C3%A9tamage%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
étamage : Opération consistant à recouvrir un métal oxydable [...] par une couche d’étain qui le protège contre la corrosion. Le revêtement peut être appliqué à chaud(par immersion dans un bain d’étain [...] ou par électrolyse(dépot électrolytique dans une solution de sels d’étain). 3, fiche 47, Français, - %C3%A9tamage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- chemical inertness
1, fiche 48, Anglais, chemical%20inertness
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
It is often a combination of strength, chemical inertness, refractoriness, electrical insulation and other properties that makes a ceramic suitable for a particular application. 1, fiche 48, Anglais, - chemical%20inertness
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- inertie chimique
1, fiche 48, Français, inertie%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Les céramiques thermomécaniques] ont d’énormes avantages sur les métaux : légèreté [...] dureté [...] réfractarité [...] inertie chimique(résistance à la corrosion) isolation thermique. 2, fiche 48, Français, - inertie%20chimique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- inercia química
1, fiche 48, Espagnol, inercia%20qu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- manganese bronze
1, fiche 49, Anglais, manganese%20bronze
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- manganese copper 2, fiche 49, Anglais, manganese%20copper
correct
- cupromanganese 2, fiche 49, Anglais, cupromanganese
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Copper Alloy No. C67500, containing nominally 58.5% copper, 39% zinc, 1.4% iron, 1% tin and 0.1% manganese. 3, fiche 49, Anglais, - manganese%20bronze
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cupromanganèse
1, fiche 49, Français, cupromangan%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- bronze au manganèse 2, fiche 49, Français, bronze%20au%20mangan%C3%A8se
correct, nom masculin
- cupro-manganèse 2, fiche 49, Français, cupro%2Dmangan%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Alliage no C67500, composition nominale 58,5 % de cuivre, 39 % de zinc, 1,4 % de fer, 1 % d’étain et 0,1 % de manganèse. 2, fiche 49, Français, - cupromangan%C3%A8se
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Afin d’améliorer la résistance mécanique et la résistance à la corrosion [...] des éléments tels que l'étain, l'aluminium, le fer, le nickel, le manganèse sont additionnés aux laitons dans la proportion de 1 à 5 %. Ces alliages constituent les «laitons à haute résistance». 3, fiche 49, Français, - cupromangan%C3%A8se
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- cupromanganeso
1, fiche 49, Espagnol, cupromanganeso
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- depassivation
1, fiche 50, Anglais, depassivation
correct, rare
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- breakdown of passivity 1, fiche 50, Anglais, breakdown%20of%20passivity
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Changes in the surface structure of nickel substrates at open circuit in 75 weight percent (w/o) [H3PO4] after an etch treatment have been investigated by electrode potential measurements as a function of time, by voltametric repassivation in neutral sulfate solution, and by microscopic examination. The rate of depassivation is found to depend on the crystal orientation and the presence of impurities in the substrate. 1, fiche 50, Anglais, - depassivation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In the formula H3PO4, the 3 and 4 are subscripts. 2, fiche 50, Anglais, - depassivation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- dépassivation
1, fiche 50, Français, d%C3%A9passivation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Cette limite d’acidité est caractérisée par son pH, que l'on appelle pH de dépassivation, et qui peut être utilisé comme critère de classement de la résistance à la corrosion caverneuse des aciers inoxydables : plus le pH de dépassivation est faible, plus la résistance à la corrosion caverneuse est élevée. 1, fiche 50, Français, - d%C3%A9passivation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Geochemistry
- Microbiology and Parasitology
- Water Treatment (Water Supply)
- Deterioration of Metals
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sulphate-reducing bacteria
1, fiche 51, Anglais, sulphate%2Dreducing%20bacteria
correct, voir observation, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- SRB 2, fiche 51, Anglais, SRB
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- sulfate-reducing bacteria 3, fiche 51, Anglais, sulfate%2Dreducing%20bacteria
correct, voir observation, pluriel
- SRB 2, fiche 51, Anglais, SRB
correct
- SRB 2, fiche 51, Anglais, SRB
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The bacteria that digest sulfate present in water to cause the release of hydrogen sulfide. Hydrogen sulfide, in turn, combines with iron to form iron sulfide, a troublesome scale. 3, fiche 51, Anglais, - sulphate%2Dreducing%20bacteria
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The common types of bacteria ... create local conditions favourable to the growth of ferruginous and sulphate-reducing bacteria. 4, fiche 51, Anglais, - sulphate%2Dreducing%20bacteria
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
sulphate-reducing bacteria (SRB) [are] the most common cause of MIC [microbiologically influenced corrosion]. 2, fiche 51, Anglais, - sulphate%2Dreducing%20bacteria
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
bacteria: term rarely used in the singular (bacterium). 5, fiche 51, Anglais, - sulphate%2Dreducing%20bacteria
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- sulphate-reducing bacterium
- sulfate-reducing bacterium
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Géochimie
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux
- Altération des métaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bactéries sulfatoréductrices
1, fiche 51, Français, bact%C3%A9ries%20sulfator%C3%A9ductrices
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- bactéries réductrices de sulfates 2, fiche 51, Français, bact%C3%A9ries%20r%C3%A9ductrices%20de%20sulfates
voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les bactéries communes [...] créent localement des conditions de vie favorables au développement des bactéries ferrugineuses et sulfatoréductrices. 3, fiche 51, Français, - bact%C3%A9ries%20sulfator%C3%A9ductrices
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[les] bactéries réductrices de sulfates [...] sont la cause la plus fréquente de la corrosion influencée par les micro-organismes. 4, fiche 51, Français, - bact%C3%A9ries%20sulfator%C3%A9ductrices
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
bactéries sulfatoréductrices; bactéries réductrices de sulfates : termes rarement utilisés au singulier (bactérie sulfatoréductrice; bactérie réductrice de sulfates). 5, fiche 51, Français, - bact%C3%A9ries%20sulfator%C3%A9ductrices
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- bactérie sulfatoréductrice
- bactérie réductrice de sulfates
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mechanochemistry
1, fiche 52, Anglais, mechanochemistry
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- machine-phase chemistry 2, fiche 52, Anglais, machine%2Dphase%20chemistry
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Chemists typically activate chemical reactions through the application of heat (thermochemistry), light (photochemistry), or electric potential (electrochemistry). An alternative approach, called mechanochemistry, involves activating reactions through the application of mechanical stresses. In this approach specific atoms in a molecule are subjected to external stresses. These stresses deform the molecular geometry in a manner that alters the relative energies of reactants and transition states, thus altering reaction barriers. 3, fiche 52, Anglais, - mechanochemistry
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mécanochimie
1, fiche 52, Français, m%C3%A9canochimie
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] les chercheurs s’intéressent aux influences que peut avoir le traitement mécanique sur la réactivité des solides : ainsi une véritable branche scientifique appelée «mécanochimie» est née. La mécanochimie s’intéresse à des disciplines très variées, comme la corrosion des pièces des machines dans les solutions : la dissolution des matériaux constituant ces pièces est grandement accélérée par l'action de friction de la surface du matériau. 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9canochimie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- mecanoquímica
1, fiche 52, Espagnol, mecanoqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La mecanoquímica es una alternativa energéticamente eficiente que evita el uso de grandes cantidades de disolventes y usa un proceso de molienda de alta frecuencia, mediante diminutas bolas metálicas, para generar las reacciones. La molienda se consigue mediante los impactos intensos de bolitas de acero que son agitadas junto con los reactivos y los catalizadores en un recipiente que vibra con gran rapidez. Las transformaciones químicas se producen en los lugares en que colisionan las bolas, donde el impacto genera puntos localizados de presión y calor significativos durante un instante. 1, fiche 52, Espagnol, - mecanoqu%C3%ADmica
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Chemistry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- potentiokinetic 1, fiche 53, Anglais, potentiokinetic
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Chimie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- potentiocinétique
1, fiche 53, Français, potentiocin%C3%A9tique
adjectif
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une méthode qui permet d’évaluer par des mesures potentiométriques la vitesse de corrosion d’un matériau métallique. 1, fiche 53, Français, - potentiocin%C3%A9tique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Química
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- potenciocinético 1, fiche 53, Espagnol, potenciocin%C3%A9tico
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Petrography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- arenization
1, fiche 54, Anglais, arenization
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Many granitic or gneissic terrains are weathered to arenaceous products. The crystalline rock is still recognizable by its structure, by the veins that cross it and by traces of fractures, but it is decomposed or "rotten." The thickness of this arenization is quite variable, but in Europe it may reach more than ten meters and, under other climates, several tens of meters. This arenization is for a great part the result of meteoric alteration. 1, fiche 54, Anglais, - arenization
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Pétrographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- arénisation
1, fiche 54, Français, ar%C3%A9nisation
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Processus de décomposition d’une roche d’origine interne comportant à la fois une désagrégation (production de sable à partir du quartz) et une altération (production d’argile à partir des feldspaths). 2, fiche 54, Français, - ar%C3%A9nisation
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
De nombreux pays granitiques ou gneissiques sont altérés en arène. La roche cristalline est encore reconnaissable par sa structure, les filons qui la traversent, la trace de ses cassures, mais elle est «décomposée» ou «pourrie». L’épaisseur de cette arénisation est très variable mais peut atteindre en Europe plus de dix mètres et sous d’autres climats plusieurs dizaines de mètres. Cette arénisation est en majeure partie le résultat de l’altération météorique. 3, fiche 54, Français, - ar%C3%A9nisation
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
L'arénisation du granite se développe dans le sol et le sous-sol(altération pédologique ou corrosion phréatique). Elle s’insinue le long des diaclases, d’où la formation de boules qui demeurent hypogées. 4, fiche 54, Français, - ar%C3%A9nisation
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geoquímica
- Petrografía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- arenización
1, fiche 54, Espagnol, arenizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno de alteración o de disgregación que da lugar a la formación de alterita. 2, fiche 54, Espagnol, - arenizaci%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- brass
1, fiche 55, Anglais, brass
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- BR 2, fiche 55, Anglais, BR
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- yellow copper 3, fiche 55, Anglais, yellow%20copper
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A copper-zinc alloy of varying proportions but typically containing 67% copper and 33% zinc. 4, fiche 55, Anglais, - brass
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Long favoured for the manufacture of cartridge cases because of its elasticity, hardness range, ductility and resistance to corrosion. 5, fiche 55, Anglais, - brass
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 55, La vedette principale, Français
- laiton
1, fiche 55, Français, laiton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
- BR 2, fiche 55, Français, BR
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- cuivre jaune 3, fiche 55, Français, cuivre%20jaune
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et de zinc, dont la teneur en zinc, pour un alliage industriel, varie de 5 à 42%. 4, fiche 55, Français, - laiton
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le laiton, anciennement appelé «cuivre jaune», est l'alliage de cuivre le plus couramment utilisé. Il est depuis longtemps préféré pour la fabrication de douilles à cause de son élasticité, de sa gamme de dureté, de sa ductilité et de sa résistance à la corrosion. 5, fiche 55, Français, - laiton
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
laiton : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 6, fiche 55, Français, - laiton
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- latón
1, fiche 55, Espagnol, lat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- azófar 2, fiche 55, Espagnol, az%C3%B3far
correct, nom masculin
- cobre amarillo 3, fiche 55, Espagnol, cobre%20amarillo
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Aleación de cobre y cinc, y a veces otros metales, con lo que se producen las distintas variedades, de color amarillo pálido; es el material de muchos objetos de uso corriente, como manivelas de puertas o herrajes de muebles. 4, fiche 55, Espagnol, - lat%C3%B3n
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
El latón [...] es un metal amarillo que ofrece no pocas ventajas: maleabilidad y ductibilidad que facilitan su trabajo, fusión y vaciado fáciles, resistencia mecánica bastante buena, resistencia a la corrosión atmosférica, precio moderado debido a la presencia del cinc, que es un metal barato. 5, fiche 55, Espagnol, - lat%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-01-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Glass Industry
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- self-crucible
1, fiche 56, Anglais, self%2Dcrucible
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- skull melter 2, fiche 56, Anglais, skull%20melter
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Where the glass comes into contact with the cold wall, a thin layer of solidified glass forms, with a thickness of 5–10 mm, interposing itself between the molten glass, and the cold metal wall. Thus, the metal forming the crucible does not come into contact with the molten glass, which is held entirely inside this solidified glass "skin," or "skull:" hence the term "self-crucible" (or "skull melter.") 3, fiche 56, Anglais, - self%2Dcrucible
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 56, La vedette principale, Français
- autocreuset
1, fiche 56, Français, autocreuset
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Couche solide de verre qui se forme sur la paroi interne d’un creuset froid, dont elle assure ainsi la protection. 2, fiche 56, Français, - autocreuset
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'autocreuset permet notamment de limiter la corrosion des parois du creuset froid. 2, fiche 56, Français, - autocreuset
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
autocreuset : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 3, fiche 56, Français, - autocreuset
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- auto-creuset
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- section loss
1, fiche 57, Anglais, section%20loss
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
General corrosion is associated with small section loss along the length of a bar and causes cracking and spalling of the concrete cover. 2, fiche 57, Anglais, - section%20loss
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- loss of section
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- perte de section
1, fiche 57, Français, perte%20de%20section
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La corrosion généralisée est associée à une faible perte de section le long de la barre; elle provoque la fissuration et l'éclatement du béton d’enrobage. 2, fiche 57, Français, - perte%20de%20section
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Smelting (Metal Processing)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cold crucible
1, fiche 58, Anglais, cold%20crucible
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The cold crucible operates according to the direct induction principle : the wall of the cold crucible is cooled by a water circulation system[,] a protective layer of condensed glass then forms, called a "self-crucible." This protects the metal crucible from the effects of high temperatures and corrosion caused by the bath of molten glass. 1, fiche 58, Anglais, - cold%20crucible
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Fusion (Transformation des métaux)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- creuset froid
1, fiche 58, Français, creuset%20froid
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le creuset froid fonctionne [selon] le principe de l'induction directe : la paroi du creuset froid est refroidie par un système de circulation d’eau[, ] une couche protectrice de verre figée appelée «autocreuset» se forme. Cette couche protège le creuset métallique des effets des hautes températures et de la corrosion due au bain de verre en fusion. 2, fiche 58, Français, - creuset%20froid
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
creuset froid : terme publié au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 3, fiche 58, Français, - creuset%20froid
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Zinc (Metallurgy)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- dezincification
1, fiche 59, Anglais, dezincification
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The selective dissolution of zinc from brass, for example plumbing fittings, by contact with water of certain chemical properties. 2, fiche 59, Anglais, - dezincification
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
dezincification: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 59, Anglais, - dezincification
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Zinc (Métallurgie)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dézincification
1, fiche 59, Français, d%C3%A9zincification
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Dissolution sélective du zinc du laiton, par exemple des raccords de plomberie, par contact avec de l’eau ayant des propriétés chimiques particulières. 2, fiche 59, Français, - d%C3%A9zincification
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les laitons présentent deux types particuliers de corrosion, la dézincification et la corrosion intergranulaire sous tension [...] La dézincification se traduit par une porosité plus ou moins importante dans la zone corrodée. Elle se produit plus spécialement dans les milieux acides ou fortement alcalins; elle est plus intense à chaud et dans certaines conditions d’aération. 3, fiche 59, Français, - d%C3%A9zincification
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
dézincification : terme et définition normalisés par ISO. 4, fiche 59, Français, - d%C3%A9zincification
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Cinc (Metalurgia)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- descincificación
1, fiche 59, Espagnol, descincificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Disolución selectiva del cinc del latón u otra aleación que contenga cinc, por contacto con agua de propiedades químicas determinadas. 1, fiche 59, Espagnol, - descincificaci%C3%B3n
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Un accesorio de plomería es un ejemplo de aleación que contiene cinc, que puede experimentar descincificación. 1, fiche 59, Espagnol, - descincificaci%C3%B3n
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- corrosion prevention and control
1, fiche 60, Anglais, corrosion%20prevention%20and%20control
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 60, La vedette principale, Français
- prévention et contrôle de la corrosion
1, fiche 60, Français, pr%C3%A9vention%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2015-05-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Radioactive Contamination
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- radioactive contamination
1, fiche 61, Anglais, radioactive%20contamination
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- contamination 2, fiche 61, Anglais, contamination
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A radioactive substance in a material or place where it is undesirable. 3, fiche 61, Anglais, - radioactive%20contamination
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Pollution par radioactivité
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
Fiche 61, La vedette principale, Français
- contamination radioactive
1, fiche 61, Français, contamination%20radioactive
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- contamination radio-active 2, fiche 61, Français, contamination%20radio%2Dactive
correct, nom féminin, moins fréquent
- contamination 3, fiche 61, Français, contamination
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Présence d’une substance radioactive dans un milieu ou au contact d’une matière où elle est indésirable. 4, fiche 61, Français, - contamination%20radioactive
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Nuisances radioactives rémanentes dans une installation nucléaire après son arrêt définitif. [...] la contamination résulte du dépôt, à la surface interne des circuits, d’éléments radioactifs qui étaient en solution ou en suspension dans les fluides qui y circulaient. Ces éléments radioactifs peuvent être des produits de fission, des particules de combustible, des transuraniens ou des produits de corrosion-particules arrachées aux surfaces métalliques des circuits du réacteur et activées au cours de leur passage sous flux de neutrons. 3, fiche 61, Français, - contamination%20radioactive
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
L’aspiration. La contamination radioactive est éliminée en même temps que les poussières déposées sur le matériel. Cette méthode est principalement utilisée hors des ateliers spécialisés, directement sur les chantiers. Son efficacité est limitée à l’élimination de la radioactivité facilement entraînable. 3, fiche 61, Français, - contamination%20radioactive
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Contamination alpha, contamination bactérienne, contamination fixée, contamination interne, contamination labile, contamination virale. 5, fiche 61, Français, - contamination%20radioactive
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Fire Safety
- Scientific Research
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- corrosion target
1, fiche 62, Anglais, corrosion%20target
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A sensor used to determine the degree of corrosion damage, under specified conditions. 1, fiche 62, Anglais, - corrosion%20target
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The sensor may be a product or a component. It may also be a reference material or object used to simulate the behaviour of a product or a component. 1, fiche 62, Anglais, - corrosion%20target
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
corrosion target: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 62, Anglais, - corrosion%20target
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Recherche scientifique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- cible de corrosion
1, fiche 62, Français, cible%20de%20corrosion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Élément sensible utilisé pour déterminer le degré du dommage de corrosion dans des conditions d’essai spécifiées. 1, fiche 62, Français, - cible%20de%20corrosion
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cet élément peut être un produit ou un composant. Il peut également être un matériau ou un objet de référence utilisé pour simuler le comportement du produit ou du composant. 1, fiche 62, Français, - cible%20de%20corrosion
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
cible de corrosion : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 62, Français, - cible%20de%20corrosion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Chemistry
- Electrochemistry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pitting
1, fiche 63, Anglais, pitting
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- pitting corrosion 2, fiche 63, Anglais, pitting%20corrosion
correct
- worm hole corrosion 3, fiche 63, Anglais, worm%20hole%20corrosion
correct, vieilli
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A form of corrosion that is localised, as it does not spread laterally across an exposed surface rapidly, but that penetrates at 10 to 100 times the rate of general corrosion, usually at an angle of 90° to the surface. 4, fiche 63, Anglais, - pitting
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Localized corrosion of passivated metals ... such as pitting, crevice corrosion and stress corrosion cracking ... is more dangerous and destructive due to its latent incubation and quick propagation ... Pitting is encountered most frequently in metallic materials of technological significance: [carbon,] low alloy and stainless steels, nickel base alloys, aluminum, titanium, copper, and many other metals and alloys ... [Severe pitting may occur] in different environments, especially in those containing chloride ions. 5, fiche 63, Anglais, - pitting
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Chimie
- Électrochimie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- corrosion par piqûres
1, fiche 63, Français, corrosion%20par%20piq%C3%BBres
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- piqûration 2, fiche 63, Français, piq%C3%BBration
correct, nom féminin
- corrosion par piquage 3, fiche 63, Français, corrosion%20par%20piquage
à éviter, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Type de corrosion localisée affectant les métaux passivés se propageant souvent à l'insu de l'observateur : les piqûres, de très petites dimensions, sont des indices d’un état avancé de corrosion qui peut continuer à se propager rapidement; une grande variété de métaux et d’alliages passivés d’usage courant peuvent subir une rupture de passivation dans des milieux divers, mais tout particulièrement lorsqu'ils sont en présence d’ions chlorure. 4, fiche 63, Français, - corrosion%20par%20piq%C3%BBres
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On distingue la corrosion par piqûres de la corrosion caverneuse(par crevasses) et de la corrosion sous contrainte, qui sont deux autres types de corrosions localisées affectant les métaux passivés. 4, fiche 63, Français, - corrosion%20par%20piq%C3%BBres
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
corrosion par piquage : les termes piqûre ainsi que piqûration décrivent l'état de surface d’un métal et non pas le processus menant à cette corrosion. Or, l'usage du terme piquage sous-tend l'existence d’un agent qui «piquerait» le métal. 4, fiche 63, Français, - corrosion%20par%20piq%C3%BBres
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sludge removal
1, fiche 64, Anglais, sludge%20removal
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Only compounds complying with regulations may be used to prevent corrosion and scale in boilers, or to facilitate sludge removal. 2, fiche 64, Anglais, - sludge%20removal
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- évacuation des boues
1, fiche 64, Français, %C3%A9vacuation%20des%20boues
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- enlèvement des boues 2, fiche 64, Français, enl%C3%A8vement%20des%20boues
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Seuls les produits de conditionnement conformes aux prescriptions contenues dans le Code of Federal Regulations(Titre 21, section 173. 310), peuvent être utilisés pour prévenir la corrosion et l'entartrage des chaudières ou pour faciliter l'enlèvement des boues. 1, fiche 64, Français, - %C3%A9vacuation%20des%20boues
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- évacuation de la boue
- enlèvement de la boue
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Deterioration of Metals
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
- Shipbuilding
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sacrificial anode
1, fiche 65, Anglais, sacrificial%20anode
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- galvanic anode 2, fiche 65, Anglais, galvanic%20anode
correct
- soluble anode 3, fiche 65, Anglais, soluble%20anode
correct
- anticorrosion anode 4, fiche 65, Anglais, anticorrosion%20anode
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In the cathodic protection system an electrode, of a metal other than steel, is attached to a steel structure in order to protect it from corrosion. The electrode, known as a sacrificial anode, corodes away and in the process sets up electric currents which protect the main structure. 5, fiche 65, Anglais, - sacrificial%20anode
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The ... sacrificial anode [is thus] called because it instead of the hull is eaten away by corrosion ... New ... alloys of zinc, magnesium, and aluminum have increased the protective power of these anodes ... 2, fiche 65, Anglais, - sacrificial%20anode
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Soluble anodes extraction. 6, fiche 65, Anglais, - sacrificial%20anode
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Électrochimie
- Altération des métaux
- Électrolyse (Métallurgie)
- Constructions navales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- anode sacrificielle
1, fiche 65, Français, anode%20sacrificielle
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- anode consommable 2, fiche 65, Français, anode%20consommable
correct, nom féminin
- anode réactive 3, fiche 65, Français, anode%20r%C3%A9active
correct, nom féminin
- anode sacrifiée 4, fiche 65, Français, anode%20sacrifi%C3%A9e
correct, nom féminin
- anode soluble 5, fiche 65, Français, anode%20soluble
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le courant de protection cathodique peut être obtenu [...] à l'aide d’anodes sacrificielles [...] Une grande pile primitive peut être formée dans l'eau ou le sol, le métal agissant comme cathode et un métal moins noble tel que le magnésium, aluminium ou zinc agissant comme anode. Quand l'anode est reliée électriquement au métal à protéger, un courant électrique passe par l'eau ou le sol, protégeant complètement le métal contre la corrosion. En même temps le métal moins noble se dissous. 3, fiche 65, Français, - anode%20sacrificielle
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Extraction par anodes solubles. 6, fiche 65, Français, - anode%20sacrificielle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Strength of Materials
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- strength-to-weight ratio
1, fiche 66, Anglais, strength%2Dto%2Dweight%20ratio
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- weight-to-strength ratio 2, fiche 66, Anglais, weight%2Dto%2Dstrength%20ratio
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A typical approach to save vehicle weight is the substitution of conventional materials for higher-strength materials of the same density or by materials of lesser density but similar strength. In the first case, less material is needed (as with high-strength steel); in the second, the higher strength-to-weight ratio of lighter metals (aluminum, titanium, magnesium) results in direct weight reduction. 3, fiche 66, Anglais, - strength%2Dto%2Dweight%20ratio
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
... the fiber-reinforced plastic composite provides excellent structural behavior at a strength-to-weight ratio attractive for space vehicles. 2, fiche 66, Anglais, - strength%2Dto%2Dweight%20ratio
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
Titanium metal, resistant to corrosion and with a high strength-to-weight ratio, is used in the manufacture of aerospace and marine components. 4, fiche 66, Anglais, - strength%2Dto%2Dweight%20ratio
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
maintain a low weight-to-strength ratio. 5, fiche 66, Anglais, - strength%2Dto%2Dweight%20ratio
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
increase, enhance, the strength-to-weight ratio. 5, fiche 66, Anglais, - strength%2Dto%2Dweight%20ratio
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- weight strength ratio
- ratio of strength to weight
- strength weight ratio
- strength-weight ratio
- weight-strength ratio
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique des solides
- Résistance des matériaux
- Poids et charges (Transports)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- rapport résistance-poids
1, fiche 66, Français, rapport%20r%C3%A9sistance%2Dpoids
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- rapport solidité-poids 2, fiche 66, Français, rapport%20solidit%C3%A9%2Dpoids
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
En général, on réduit le poids d’un véhicule automobile en substituant à des matériaux classiques des matériaux de plus grande résistance mais de même densité ou des matériaux de densité inférieure mais de résistance similaire. Dans le premier cas, on a besoin d’une plus petite quantité de matériau (d’acier à haute résistance par exemple); dans le second cas, le rapport résistance-poids plus élevé des métaux légers (aluminium, titane, magnésium) a pour effet de réduire directement le poids. 3, fiche 66, Français, - rapport%20r%C3%A9sistance%2Dpoids
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Le titane métallique, résistant à la corrosion et de rapport résistance-poids élevé, est utilisé dans la fabrication de composants destinés aux secteurs de l'aérospatiale et de la marine. 4, fiche 66, Français, - rapport%20r%C3%A9sistance%2Dpoids
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
Le rapport élevé solidité-poids du polyester renforcé de verre en fait un matériau idéal pour la construction. 2, fiche 66, Français, - rapport%20r%C3%A9sistance%2Dpoids
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- corrosion resistance
1, fiche 67, Anglais, corrosion%20resistance
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The ability of a metal to withstand corrosion in a given corrosion system. 2, fiche 67, Anglais, - corrosion%20resistance
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
corrosion resistance: definition and term standardized by ISO. 3, fiche 67, Anglais, - corrosion%20resistance
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- résistance à la corrosion
1, fiche 67, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- tenue à la corrosion 2, fiche 67, Français, tenue%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’un métal à résister à la corrosion dans un système de corrosion donné. 3, fiche 67, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
résistance à la corrosion : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 67, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20corrosion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- resistencia a la corrosión
1, fiche 67, Espagnol, resistencia%20a%20la%20corrosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de resistir la corrosión bajo unas condiciones prescritas. 2, fiche 67, Espagnol, - resistencia%20a%20la%20corrosi%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Heat Exchangers
- Heating
- Air Conditioning and Heating
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- heat exchanger
1, fiche 68, Anglais, heat%20exchanger
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- exchanger 2, fiche 68, Anglais, exchanger
correct, nom
- thermal exchanger 3, fiche 68, Anglais, thermal%20exchanger
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A device used to transfer heat from one material to another, usually between two separate fluids. 4, fiche 68, Anglais, - heat%20exchanger
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In the heat exchanger of an emulsion-treating unit, heat from the outgoing clean oil is transferred to the incoming well fluid, thus cooling the clean oil and heating the incoming well fluid. 5, fiche 68, Anglais, - heat%20exchanger
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Heat exchangers must be able to withstand corrosion and avoid the contamination that can occur in a functioning PEM fuel cell. 6, fiche 68, Anglais, - heat%20exchanger
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
- Chauffage
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 68, La vedette principale, Français
- échangeur thermique
1, fiche 68, Français, %C3%A9changeur%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- échangeur de chaleur 2, fiche 68, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur
correct, nom masculin
- échangeur 3, fiche 68, Français, %C3%A9changeur
correct, nom masculin
- échangeur de température 4, fiche 68, Français, %C3%A9changeur%20de%20temp%C3%A9rature
nom masculin
- échangeur thermal 4, fiche 68, Français, %C3%A9changeur%20thermal
nom masculin
- thermoéchangeur 5, fiche 68, Français, thermo%C3%A9changeur
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à réchauffer ou refroidir un fluide, au moyen d’un autre fluide qui circule à une température différente. 6, fiche 68, Français, - %C3%A9changeur%20thermique
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les échangeurs thermiques doivent être résistants à la corrosion et aussi à la contamination qui peut se produire lors du fonctionnement de la pile à MEP [membrane échangeuse de protons]. 7, fiche 68, Français, - %C3%A9changeur%20thermique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] l’efficacité de l’échange thermique entre les deux milieux est fonction d’une part de leur différence de température, d’autre part de la surface de parois qui les séparent (ailettes, batterie de plaques, serpentins, etc.). 8, fiche 68, Français, - %C3%A9changeur%20thermique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Intercambiadores de calor
- Calefacción
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- intercambiador de calor
1, fiche 68, Espagnol, intercambiador%20de%20calor
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- termointercambiador 2, fiche 68, Espagnol, termointercambiador
correct, nom masculin
- cambiador de calor 3, fiche 68, Espagnol, cambiador%20de%20calor
correct, nom masculin
- cambiador térmico 3, fiche 68, Espagnol, cambiador%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo previsto para transferir el calor de un refrigerante a otro, manteniendo separados los dos refrigerantes. 4, fiche 68, Espagnol, - intercambiador%20de%20calor
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- volatile compound monitor
1, fiche 69, Anglais, volatile%20compound%20monitor
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Use volatile compound monitors (Tests 7 and 8, normal corrosion test) and regularly inspect the monitors and objects in any enclosure for any trace of deterioration. 1, fiche 69, Anglais, - volatile%20compound%20monitor
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- appareil de surveillance des composés volatils
1, fiche 69, Français, appareil%20de%20surveillance%20des%20compos%C3%A9s%20volatils
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Utiliser des appareils de surveillance des composés volatils(essais 7 et 8, essai de corrosion normale) et vérifier régulièrement les appareils de surveillance et les objets dans toute enceinte pour toute trace de détérioration. 1, fiche 69, Français, - appareil%20de%20surveillance%20des%20compos%C3%A9s%20volatils
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Museums
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- foundation research
1, fiche 70, Anglais, foundation%20research
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Foundation research results in new knowledge and/or techniques that are required as building blocks for other types of research within CCI [Canadian Conservation Institute] their own, answer a conservation question. Foundation research at CCI normally involves either the study of materials (in order to understand the chemical and physical properties of heritage materials) or the development or refinement of scientific methods that are required for other research. Examples of our foundation research include a study of iron corrosion mechanisms, and the development of a technique to measure the degree of polymerization of cellulose in paper. 1, fiche 70, Anglais, - foundation%20research
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Muséologie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- recherche fondatrice
1, fiche 70, Français, recherche%20fondatrice
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La recherche fondatrice donne lieu à de nouvelles connaissances et à de nouvelles techniques qui sont nécessaires comme fondements pour d’autres types de recherche au sein de l'ICC [Institut canadien de conservation], mais qui, à elles seules, ne répondent pas à une question de conservation. À l'ICC, la recherche fondatrice englobe normalement l'étude des matériaux(pour comprendre leurs propriétés chimiques et physiques) ou l'élaboration ou le perfectionnement des méthodes scientifiques qui interviennent dans d’autres types de recherche. L'étude des mécanismes de corrosion du fer et la mise au point d’une technique pour mesurer le degré de polymérisation de la cellulose dans le papier sont des exemples de recherche fondatrice. 1, fiche 70, Français, - recherche%20fondatrice
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
- Wheeled Vehicles (Military)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Damage - Inspection Form MLVW
1, fiche 71, Anglais, Corrosion%20Damage%20%2D%20Inspection%20Form%20MLVW
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
MLVW: medium logistic vehicle wheeled. 2, fiche 71, Anglais, - Corrosion%20Damage%20%2D%20Inspection%20Form%20MLVW
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
DND 1806: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 71, Anglais, - Corrosion%20Damage%20%2D%20Inspection%20Form%20MLVW
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- DND1806
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
- Véhicules à roues (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Formule d’inspection VLMR-Dommages dus à la corrosion
1, fiche 71, Français, Formule%20d%26rsquo%3Binspection%20VLMR%2DDommages%20dus%20%C3%A0%20la%20corrosion
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
VLMR : véhicule logistique moyen à roues. 2, fiche 71, Français, - Formule%20d%26rsquo%3Binspection%20VLMR%2DDommages%20dus%20%C3%A0%20la%20corrosion
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
DND 1806 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 71, Français, - Formule%20d%26rsquo%3Binspection%20VLMR%2DDommages%20dus%20%C3%A0%20la%20corrosion
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- DND1806
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- non-corroding accessory 1, fiche 72, Anglais, non%2Dcorroding%20accessory
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- non-corroding accessories
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- pièce à l'épreuve de la corrosion
1, fiche 72, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20la%20corrosion
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par M. Louis Wauters de la section de traduction Plans et Devis. 1, fiche 72, Français, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20de%20la%20corrosion
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- pièces à l'épreuve de la corrosion
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Chemistry
- Deterioration of Metals
- Metal Construction Techniques
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- corrosion inhibitor
1, fiche 73, Anglais, corrosion%20inhibitor
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CI 2, fiche 73, Anglais, CI
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A chemical, mineral or organic compound that is added in a small quantity to a corrosive solution to prevent or diminish the oxidation of metals. 3, fiche 73, Anglais, - corrosion%20inhibitor
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Chimie
- Altération des métaux
- Techniques de la construction métallique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- inhibiteur de corrosion
1, fiche 73, Français, inhibiteur%20de%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique, minéral ou organique, que l’on additionne en faible quantité à une solution corrosive en vue de diminuer ou d’arrêter son action de destruction sur un métal. 2, fiche 73, Français, - inhibiteur%20de%20corrosion
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Química
- Deterioro de los metales
- Técnicas de la construcción metálica
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- inhibidor de corrosión
1, fiche 73, Espagnol, inhibidor%20de%20corrosi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- surface nanostructuration
1, fiche 74, Anglais, surface%20nanostructuration
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Modern techniques of surface nanostructuration and biofunctionalization are employed to guide the assembly down to the nanometer scale. For the characterization of such model systems, novel biophysical in situ analytical techniques are developed. The created structures are employed as specialized platforms for biosensors and for the control of cellular fate. 2, fiche 74, Anglais, - surface%20nanostructuration
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- surface nano-structuration
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- nanostructuration en surface
1, fiche 74, Français, nanostructuration%20en%20surface
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La nanostructuration en surface semble beaucoup plus prometteuse, notamment dans une logique de développement court terme. Elle peut être obtenue soit par modification de la surface directement par voie physique(grâce à des techniques dites «grenaillage»), soit par dépôt d’un revêtement nanostructuré en surface. Le grenaillage traditionnel consiste à projeter à grande vitesse des billes(en acier, en céramique) sur la pièce à traiter. Elle permet de modifier la structure en surface, sans créer de nanostructures. Dans le cas des métaux, ce traitement parvient à optimiser de façon significative certaines propriétés comme la résistance à la corrosion qui peut augmenter de 30 %. De plus, des propriétés mécaniques telles que la dureté ou la résistance des matériaux peuvent être augmentées de façon significative : après traitement par grenaillage à ultrasons, un acier voit sa dureté passer de 300 à 600 degrés Vickers! Plusieurs sociétés ont récemment été créées sur ce créneau du «grenaillage», développant des technologies à base de laser, d’eau pressurisée ou encore d’ultrasons. 2, fiche 74, Français, - nanostructuration%20en%20surface
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- nano-structuration en surface
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- nanoestructuración de superficies
1, fiche 74, Espagnol, nanoestructuraci%C3%B3n%20de%20superficies
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- nanoestructuración superficial 1, fiche 74, Espagnol, nanoestructuraci%C3%B3n%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La reciente aparición en el mercado de nanotubos de carbono amplía considerablemente la posibilidad de la nanoestructuración de superficies [...] 1, fiche 74, Espagnol, - nanoestructuraci%C3%B3n%20de%20superficies
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Se recurre al uso de nanoestructuras superficiales para conseguir superficies resistentes al rallado, hidrófugas, limpias o estériles. El injerto selectivo de moléculas orgánicas a través de la nanoestructuración superficial permitirá avanzar en la fabricación de biosensores y de dispositivos electrónicos moleculares. 1, fiche 74, Espagnol, - nanoestructuraci%C3%B3n%20de%20superficies
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- 2-aminoethanol
1, fiche 75, Anglais, 2%2Daminoethanol
correct, voir observation
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- 2-amino-ethanol 2, fiche 75, Anglais, 2%2Damino%2Dethanol
- ß-aminoethyl alcohol 3, fiche 75, Anglais, %C3%9F%2Daminoethyl%20alcohol
- colamine 4, fiche 75, Anglais, colamine
- ethanolamine 5, fiche 75, Anglais, ethanolamine
à éviter, voir observation
- ethylolamine 3, fiche 75, Anglais, ethylolamine
à éviter
- 2-hydroxyethylamine 1, fiche 75, Anglais, 2%2Dhydroxyethylamine
à éviter
- 2-hydroxyethyl-amine 2, fiche 75, Anglais, 2%2Dhydroxyethyl%2Damine
à éviter
- ß-hydroxyethylamine 3, fiche 75, Anglais, %C3%9F%2Dhydroxyethylamine
à éviter
- monoethanolamine 6, fiche 75, Anglais, monoethanolamine
à éviter
- MEA 7, fiche 75, Anglais, MEA
à éviter
- MEA 7, fiche 75, Anglais, MEA
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An amino alcohol ... found in cephalins and phospholipids, and derived metabolically by decarboxylation of serine. 8, fiche 75, Anglais, - 2%2Daminoethanol
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
A colorless liquid basic amino alcohol ... made usually from ammonia and ethylene oxide and used chiefly as a solvent, in scrubbing acidic gases from gas streams, in making detergents, and in synthesis (as of pharmaceuticals). 9, fiche 75, Anglais, - 2%2Daminoethanol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
2-aminoethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 10, fiche 75, Anglais, - 2%2Daminoethanol
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
ethanolamine: a commercial and incorrect form. 10, fiche 75, Anglais, - 2%2Daminoethanol
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
monoethanolamine: incorrect form. 10, fiche 75, Anglais, - 2%2Daminoethanol
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C2H7NO or HOCH2CH2NH2or NH2(CH2)2OH or HO-CH2-CH2-NH2 or NH2CH2CH2OH 11, fiche 75, Anglais, - 2%2Daminoethanol
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- beta-aminoethyl alcohol
- beta-hydroxyethylamine
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- 2-aminoéthanol
1, fiche 75, Français, 2%2Damino%C3%A9thanol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- alcool amino-2 éthylique 2, fiche 75, Français, alcool%20amino%2D2%20%C3%A9thylique
à éviter, nom masculin
- amino-2-éthanol 3, fiche 75, Français, amino%2D2%2D%C3%A9thanol
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- colamine 4, fiche 75, Français, colamine
nom féminin
- éthanolamine 5, fiche 75, Français, %C3%A9thanolamine
à éviter, nom féminin
- hydroxyéthylamine 3, fiche 75, Français, hydroxy%C3%A9thylamine
à éviter, nom féminin
- hydroxy-2 éthylamine 6, fiche 75, Français, hydroxy%2D2%20%C3%A9thylamine
à éviter, nom féminin
- monoéthanolamine 7, fiche 75, Français, mono%C3%A9thanolamine
à éviter, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, visqueux, hygroscopique, à faible odeur ammoniacale, que l'on utilise pour la purification des gaz, la fabrication d’agents tensioactifs, d’inhibiteurs de corrosion, d’insecticides, de produits pharmaceutiques et en synthèse organique. 8, fiche 75, Français, - 2%2Damino%C3%A9thanol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
2-aminoéthanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 75, Français, - 2%2Damino%C3%A9thanol
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
monoéthanolamine : forme incorrecte. 1, fiche 75, Français, - 2%2Damino%C3%A9thanol
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
éthanolamine : terme commercial impropre. 1, fiche 75, Français, - 2%2Damino%C3%A9thanol
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H7NO ou HOCH2CH2NH2ou NH2(CH2)2OH ou HO-CH2-CH2-NH2 ou NH2CH2CH2OH 8, fiche 75, Français, - 2%2Damino%C3%A9thanol
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- colamina
1, fiche 75, Espagnol, colamina
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- etanolamina 2, fiche 75, Espagnol, etanolamina
nom féminin
- monoetanolamina 1, fiche 75, Espagnol, monoetanolamina
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Líquido viscoso; incoloro, de olor amoniacal. Soluble en tetracloruro de carbono, alcohol y cloroformo. Combustible. Muy tóxico e irritante. 3, fiche 75, Espagnol, - colamina
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H7NO o HOCH2CH2NH2o NH2(CH2)2OH o HO-CH2-CH2-NH2 o NH2CH2CH2OH 4, fiche 75, Espagnol, - colamina
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-01-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Plating of Metals
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- copper electroplating
1, fiche 76, Anglais, copper%20electroplating
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Copper Electroplating. Copper is electroplated from a wide variety of baths for (1) decoration and corrosion resistance (with nickel under chromium), (2) through-hole plating, (3) nitriding stop-off, (4) electroforming (record plating, etc.), and (5) decoration to be usually followed by lacquer. 1, fiche 76, Anglais, - copper%20electroplating
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
electroplating: cathodic plating of metal parts with other metals to improve appearance, protect base metal from corrosive attack, provide a wear-resistant surface, and improve solderability and electrical or thermal conductivity of metal parts. Plating may also be used to build up over machined or worn surfaces. 1, fiche 76, Anglais, - copper%20electroplating
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Placage des métaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- cuivrage électrolytique
1, fiche 76, Français, cuivrage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le cuivrage électrolytique est l'un des traitements galvanoplastiques de surface les plus utilisés; il permet soit la protection contre la corrosion atmosphérique du fer et de l'acier, soit la constitution d’une couche intermédiaire dans certains traitements électrolytiques(nickelage, chromage), soit la formation d’une réserve(cémentation). 2, fiche 76, Français, - cuivrage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- cobreado electrolítico
1, fiche 76, Espagnol, cobreado%20electrol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
El cobreado electrolítico se obtiene con ánodos de cobre solubles y un baño que puede ser ácido (sulfato de cobre y ácido sulfúrico) o alcalino (cianuros de cobre y alcalino y sosa cáustica o carbonato alcalino). 1, fiche 76, Espagnol, - cobreado%20electrol%C3%ADtico
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemistry
- Deterioration of Metals
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- spontaneous corrosion 1, fiche 77, Anglais, spontaneous%20corrosion
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie
- Altération des métaux
- Électrolyse (Métallurgie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- corrosion spontanée
1, fiche 77, Français, corrosion%20spontan%C3%A9e
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Structural Testing (Materials)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- immersed structures corrosion 1, fiche 78, Anglais, immersed%20structures%20corrosion
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- immersed structure corrosion
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Contrôle structural des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- corrosion des structures immergées
1, fiche 78, Français, corrosion%20des%20structures%20immerg%C3%A9es
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- drilled 1, fiche 79, Anglais, drilled
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- indicateur de corrosion
1, fiche 79, Français, indicateur%20de%20corrosion
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Triage Taschereau-Atelier diésel. Indication sur imprimé CN 636 qu'un trou a été percé pour permettre de connaître le niveau de corrosion d’un réservoir. 1, fiche 79, Français, - indicateur%20de%20corrosion
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
D’après «indicateur d’usure» - tread wear indicator. 1, fiche 79, Français, - indicateur%20de%20corrosion
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Monel®
1, fiche 80, Anglais, Monel%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Monel Metal 2, fiche 80, Anglais, Monel%20Metal
correct
- Monel metal 3, fiche 80, Anglais, Monel%20metal
correct
- Monel alloy 3, fiche 80, Anglais, Monel%20alloy
correct
- Monel steel 4, fiche 80, Anglais, Monel%20steel
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of nickel-copper alloys, first developed in 1905, containing about 66 percent nickel and 31.5 percent copper, with small amounts of iron, manganese, carbon, and silicon. 3, fiche 80, Anglais, - Monel%C2%AE
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Stronger than pure nickel, Monel alloys have broad corrosion-resistance properties, including excellent resistance to rapidly flowing seawater. They also have good mechanical properties and can be fabricated readily by hot - and cold-working, machining, and welding. 3, fiche 80, Anglais, - Monel%C2%AE
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Monel® is a registered trademark of the international Nickel Company. 3, fiche 80, Anglais, - Monel%C2%AE
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Monel is used in the electronics industry. 5, fiche 80, Anglais, - Monel%C2%AE
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Monel
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Monel®
1, fiche 80, Français, Monel%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- alliage Monel 2, fiche 80, Français, alliage%20Monel
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Alliage de nickel et de cuivre, utilisé pour ses propriétés mécaniques très intéressantes à températures élevées et présentant une grande résistance à la corrosion de nombreux milieux. 1, fiche 80, Français, - Monel%C2%AE
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le Monel [...] a pour composition courante : 67 % de nickel, 28 à 30 % de cuivre, 1, 5 à 3 % de fer. [...] sa tenue à la corrosion à l'air salin, aux bases et à certains acides, permet de l'utiliser dans des appareillages de vapeur surchauffée, les tubes de condenseurs, les pompes ainsi que dans les installations sanitaires ou alimentaires. 1, fiche 80, Français, - Monel%C2%AE
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Monel® : marque déposée; du nom d’un ancien président de la Canadian Copper Company. 1, fiche 80, Français, - Monel%C2%AE
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Electrochemistry
- Dentistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- corrosion
1, fiche 81, Anglais, corrosion
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A complex chemical or electrochemical process by which metal is destroyed through reaction with its environment. 2, fiche 81, Anglais, - corrosion
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Électrochimie
- Dentisterie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- corrosion
1, fiche 81, Français, corrosion
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Attaque d’un matériau soit par un agent chimique, soit par un processus électrochimique. 2, fiche 81, Français, - corrosion
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Sur les métaux, la corrosion est une oxydation; elle est évitée préventivement par les traitements électrolytiques, zingage, étamage, chromage, etc., ou par les revêtements et peintures anticorrosion. 3, fiche 81, Français, - corrosion
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
corrosion : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 81, Français, - corrosion
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
corrosion : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance. 5, fiche 81, Français, - corrosion
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Electroquímica
- Odontología
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- corrosión
1, fiche 81, Espagnol, corrosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Interacción fisicoquímica entre un metal o una aleación y su ambiente generando una destrucción parcial o total del metal o cambios en sus propiedades. 1, fiche 81, Espagnol, - corrosi%C3%B3n
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Geology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- solution breccia 1, fiche 82, Anglais, solution%20breccia
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Breccias formed, for example, where the line carbonate of a cherty limestone is removed by solution, are chert fragments hardening together as the mass settles. 1, fiche 82, Anglais, - solution%20breccia
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- brèche de dissolution
1, fiche 82, Français, br%C3%A8che%20de%20dissolution
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Attribué autrefois à la simple dissolution presque tous les effets de corrosion comme l'érosion chimique du calcaire, qui resulte en fait, de la formation d’un bicarbonate soluble. Aussi le mot revient-il dans de nombreuses expressions ayant trait à l'érosion chimique. 1, fiche 82, Français, - br%C3%A8che%20de%20dissolution
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- mils per year 1, fiche 83, Anglais, mils%20per%20year
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- mils/année 1, fiche 83, Français, mils%2Fann%C3%A9e
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Expression du taux de corrosion. 2, fiche 83, Français, - mils%2Fann%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Geology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- permanent mineral film
1, fiche 84, Anglais, permanent%20mineral%20film
proposition
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- film permanent minéral
1, fiche 84, Français, film%20permanent%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Film minéral(silice amorphe) qui une fois déposé sur les parois d’un puits géothermique s’auto-entretient grâce à la silice dissoute dans les eaux et assure la protection du puits contre la corrosion. 1, fiche 84, Français, - film%20permanent%20min%C3%A9ral
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
À l’IMRG, notre idée est de créer des films permanents pour éviter d’avoir un dispositif d’injection en fond de puits. Les films minéraux ont une durée de vie beaucoup plus grande que les films organiques. Plusieurs minéraux ont été testés [...] 2, fiche 84, Français, - film%20permanent%20min%C3%A9ral
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L'expérimentation de tels films est prévue pour fin 1991, début 1992. Les films obtenus présentent des performances anti-corrosion absolument remarquables. 1, fiche 84, Français, - film%20permanent%20min%C3%A9ral
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Aluminum Alloys
- Glass Fabrics
- Aeroindustry
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Glare®
1, fiche 85, Anglais, Glare%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Glare material 2, fiche 85, Anglais, Glare%20material
correct
- glass-fibre reinforced aluminium 3, fiche 85, Anglais, glass%2Dfibre%20reinforced%20aluminium
correct
- glassfibre reinforced aluminium 1, fiche 85, Anglais, glassfibre%20reinforced%20aluminium
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Glare is a laminated material made of alternate layers of aluminium and glass fibre. The word 'Glare' stands for Glassfibre Reinforced Aluminium. Glare was developed in co-operation with the Delft University of Technology and the Netherlands National Aerospace Laboratory (NLR). ... Glare has greatly reduced susceptibility to metal fatigue and is therefore stronger than aluminium, which allows significant weight savings to be achieved. ... The Glare material is bonded under high pressure and temperature in [the Glare autoclave]. Glare combines the ideal characteristics of metal and composites. The selected fibre material is glass fibre, and the metal used is aluminium. To ensure high integrity and durability of the aluminium and glass fibre layers, these are securely bonded using an epoxy resin. The resin and bonding must be able to resist the extreme operating conditions encountered in flight, such as pressure, tension and torsion forces, as well as extreme temperatures in polar and tropical regions, and must be designed for a long operational lifetime. 1, fiche 85, Anglais, - Glare%C2%AE
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Glare®: a registered trademark. 4, fiche 85, Anglais, - Glare%C2%AE
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- glassfiber reinforced aluminum
- glass-fiber reinforced aluminum
- Glare
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Alliages d'aluminium
- Verre textile
- Constructions aéronautiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Glare®
1, fiche 85, Français, Glare%C2%AE
correct, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- matériau Glare 2, fiche 85, Français, mat%C3%A9riau%20Glare
correct, nom masculin
- aluminium renforcé à la fibre de verre 3, fiche 85, Français, aluminium%20renforc%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fibre%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] Glare [...] est un stratifié hybride élaboré à partir de couches alternées d’aluminium et de nappes unidirectionnelles de fibres de verre pré-imprégnées de résine époxyde. Ce matériau est 10% moins dense que les alliages d’aluminium et présente des tolérances à l'endommagement et en fatigue supérieures, ainsi qu'une meilleure tenue à la corrosion et une très bonne résistance aux flammes. Utilisé pour des panneaux du fuselage supérieur, le gain de masse attendu est de l'ordre de 800 kg. 1, fiche 85, Français, - Glare%C2%AE
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Glare® : marque de commerce. 4, fiche 85, Français, - Glare%C2%AE
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Glare
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- anti-corrosion protection
1, fiche 86, Anglais, anti%2Dcorrosion%20protection
proposition
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- protection anticorrosion
1, fiche 86, Français, protection%20anticorrosion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Application sur un subjectile métallique d’un système de peinture susceptible d’en assurer la protection contre la corrosion. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 86, Français, - protection%20anticorrosion
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
protection anticorrosion : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 86, Français, - protection%20anticorrosion
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- protection anti-corrosion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bacterial corrosion
1, fiche 87, Anglais, bacterial%20corrosion
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A corrosion which results from substances (e.g., ammonia or sulfuric acid) produced by the activity of certain bacteria. 1, fiche 87, Anglais, - bacterial%20corrosion
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- corrosion d’origine bactérienne
1, fiche 87, Français, corrosion%20d%26rsquo%3Borigine%20bact%C3%A9rienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Corrosion chimique ou électrochimique, déclenchée et/ou entretenue par certaines bactéries. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 87, Français, - corrosion%20d%26rsquo%3Borigine%20bact%C3%A9rienne
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
corrosion d’origine bactérienne : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 87, Français, - corrosion%20d%26rsquo%3Borigine%20bact%C3%A9rienne
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ashless dispersant oil
1, fiche 88, Anglais, ashless%20dispersant%20oil
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Ashless dispersant oils are formulated from base stocks blended with additives designed with a range of objectives which may include enhancing low temperature fluidity, high temperature stability, corrosion inhibition and anti-wear protection. The additive system is ashless and of a dispersant nature offering greater engine cleanliness. 1, fiche 88, Anglais, - ashless%20dispersant%20oil
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 88, La vedette principale, Français
- huile dispersante sans cendres
1, fiche 88, Français, huile%20dispersante%20sans%20cendres
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une huile dispersante sans cendres de première qualité qui contient un produit approuvé équivalant à l'additif LW 16702 pour moteur(s) d’aéronef à pistons. [...] Avantages :-Formule avec dispersant sans cendres antiusure;-Excellente protection contre l'usure et protection améliorée contre la corrosion;-Remarquables stabilité à l'oxydation et dissipation de la chaleur [...] 1, fiche 88, Français, - huile%20dispersante%20sans%20cendres
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- universal lithium grease
1, fiche 89, Anglais, universal%20lithium%20grease
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- multi-purpose lithium grease 2, fiche 89, Anglais, multi%2Dpurpose%20lithium%20grease
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A universal lithium grease suitable for all anti-friction and plain bearings where a ... grease with tacky additive is required. ... The extreme pressure (EP) properties give protection where heavy or shock loading occurs, providing excellent lubrication over a wide range of operations and temperatures. Highly resistant to water and good corrosion protection to protect the grease system and bearings. 1, fiche 89, Anglais, - universal%20lithium%20grease
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- graisse universelle au lithium
1, fiche 89, Français, graisse%20universelle%20au%20lithium
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La graisse universelle au lithium [...] constitue un lubrifiant polyvalent de première classe. À base de lithium, ce produit assure une lubrification des pièces en mouvement, dans les domaines de l'industrie et de l'artisanat. Il est particulièrement résistant à l'humidité et la pression, et lubrifie les pièces afin de les protéger contre le frottement, l'usure et la corrosion. 1, fiche 89, Français, - graisse%20universelle%20au%20lithium
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Surface Coating (Metals)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- phosphatized
1, fiche 90, Anglais, phosphatized
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- phosphatised 1, fiche 90, Anglais, phosphatised
correct, Grande-Bretagne
- phosphated 2, fiche 90, Anglais, phosphated
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Treated or coated with a phosphate. 1, fiche 90, Anglais, - phosphatized
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Recouvrement des métaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- phosphaté
1, fiche 90, Français, phosphat%C3%A9
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Recouvert d’un dépôt de phosphates destiné à protéger contre la corrosion(en parlant d’une pièce métallique). 2, fiche 90, Français, - phosphat%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Revestimiento de metales
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- fosfatado
1, fiche 90, Espagnol, fosfatado
correct
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del efecto de] provocar la formación de fosfatos complejos en la superficie de los metales para protegerlos contra los agentes atmosféricos. 1, fiche 90, Espagnol, - fosfatado
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- galvanizing
1, fiche 91, Anglais, galvanizing
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- hot-dip galvanizing 2, fiche 91, Anglais, hot%2Ddip%20galvanizing
correct
- galvanization 3, fiche 91, Anglais, galvanization
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A process by which the surface of iron or steel is covered by a layer of zinc to prevent corrosion. 1, fiche 91, Anglais, - galvanizing
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- zinking
- hot dipping
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- galvanisation
1, fiche 91, Français, galvanisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à recouvrir une pièce métallique par une couche de zinc pour la protéger de la corrosion. 2, fiche 91, Français, - galvanisation
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Application d’une mince couche de zinc sur les métaux ferreux pour les protéger de la corrosion. La galvanisation [...] se fait [...] par immersion à chaud(au trempé) des pièces, tôles ou fils métalliques, dans un bain de zinc fondu vers 500 °C [...] 3, fiche 91, Français, - galvanisation
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[À distinguer de] zincage ou zingage. Opération qui consiste à recouvrir une tôle ou une pièce de métal d’une pellicule de zinc, déposée soit par un procédé électrolytique [...], soit par immersion soudaine de la pièce dégraissée dans un bain de zinc fondu à 450 °C (galvanisation), soit par pulvérisation de zinc fondu, au pistolet (métallisation, ou schoopage), soit par épandage puis chauffage de poudre de zinc (shérardisation). 3, fiche 91, Français, - galvanisation
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
galvanisation : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 91, Français, - galvanisation
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de superficie de los metales
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- galvanizado
1, fiche 91, Espagnol, galvanizado
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- galvanización 2, fiche 91, Espagnol, galvanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Recubrimiento de una superficie metálica con una capa de cinc por inmersión en un baño de dicho metal fundido [...] 1, fiche 91, Espagnol, - galvanizado
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- notch
1, fiche 92, Anglais, notch
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- wave-cut notch 2, fiche 92, Anglais, wave%2Dcut%20notch
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A deep, narrow V-shaped cut or hollow formed by undercutting near the high-water mark along the base of a sea cliff. 3, fiche 92, Anglais, - notch
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- encoche
1, fiche 92, Français, encoche
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Ciselure, découpure le long d’un littoral calcaire, due à la dissolution ou à la corrosion de la roche friable par la mer. 2, fiche 92, Français, - encoche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- entalladura
1, fiche 92, Espagnol, entalladura
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Plastic Materials
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- polybenzimidazole fiber
1, fiche 93, Anglais, polybenzimidazole%20fiber
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- PBI 1, fiche 93, Anglais, PBI
correct, marque de commerce
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- polybenzimidazole fibre 2, fiche 93, Anglais, polybenzimidazole%20fibre
correct
- PBI fiber 2, fiche 93, Anglais, PBI%20fiber
correct
- PBI fibre 2, fiche 93, Anglais, PBI%20fibre
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is a long chain aromatic polymer having recurrent imidazole groups as an integral part of the polymer chain. 1, fiche 93, Anglais, - polybenzimidazole%20fiber
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The polymer is made from tetraaminobiphenyl and diphenyl isophthalate and is spun from a dope with dimethylacetamide as the solvent. Characteristics: A high-performance fiber with high chemical resistance that does not burn in air ... The fiber and fabrics from PBI retain their flexibility, dimensional stability ... PBI is a good fiber for many critical uses ... 1, fiche 93, Anglais, - polybenzimidazole%20fiber
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Matières plastiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- fibre de polybenzimidazole
1, fiche 93, Français, fibre%20de%20polybenzimidazole
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- PBI 2, fiche 93, Français, PBI
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- fibre PBI 1, fiche 93, Français, fibre%20PBI
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Fibre manufacturée dans laquelle la substance fibrogène est une longue chaîne de polymère aromatique ayant des groupes imidazole répétitifs qui font partie intégrante de la chaîne polymérique. 3, fiche 93, Français, - fibre%20de%20polybenzimidazole
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le polymère, qui est obtenu à partir du tétraaminobiphényle et du isophtalate de diphényle, est filé à sec à partir de la dope en présence du diméthylacétamide comme solvant. 3, fiche 93, Français, - fibre%20de%20polybenzimidazole
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les fibres PBI(polybenzimidazole) ne brûlent pas à l'air libre. Les tissus à base de PBI sont incombustibles [...]. De plus, les fibres et les tissus PBI présentent une résistance élevée à la rupture, à l'arrachement et la corrosion chimique [...]. PBI a fait ses preuves dans les applications suivantes : vestes de protection, vêtements de travail, gants, vêtements aluminisés, oreillettes de casques, triplure de vêtements. 4, fiche 93, Français, - fibre%20de%20polybenzimidazole
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-01-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Control and Prevention
1, fiche 94, Anglais, Corrosion%20Control%20and%20Prevention
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
NE: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 94, Anglais, - Corrosion%20Control%20and%20Prevention
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 94, Anglais, - Corrosion%20Control%20and%20Prevention
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Corrosion-Contrôle et prévention
1, fiche 94, Français, Corrosion%2DContr%C3%B4le%20et%20pr%C3%A9vention
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
NE : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 94, Français, - Corrosion%2DContr%C3%B4le%20et%20pr%C3%A9vention
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 94, Français, - Corrosion%2DContr%C3%B4le%20et%20pr%C3%A9vention
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 94, Français, - Corrosion%2DContr%C3%B4le%20et%20pr%C3%A9vention
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Prevention and Control - Aerospace Systems
1, fiche 95, Anglais, Corrosion%20Prevention%20and%20Control%20%2D%20Aerospace%20Systems
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
41.K8: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 95, Anglais, - Corrosion%20Prevention%20and%20Control%20%2D%20Aerospace%20Systems
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 95, Anglais, - Corrosion%20Prevention%20and%20Control%20%2D%20Aerospace%20Systems
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Systèmes aérospatiaux-Prévention et contrôle de la corrosion
1, fiche 95, Français, Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9rospatiaux%2DPr%C3%A9vention%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
41.K8 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9rospatiaux%2DPr%C3%A9vention%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9rospatiaux%2DPr%C3%A9vention%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8mes%20a%C3%A9rospatiaux%2DPr%C3%A9vention%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- rock shelter
1, fiche 96, Anglais, rock%20shelter
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- rockshelter 2, fiche 96, Anglais, rockshelter
correct
- rock-shelter 3, fiche 96, Anglais, rock%2Dshelter
correct
- shelter cave 4, fiche 96, Anglais, shelter%20cave
correct
- shelter-cave 5, fiche 96, Anglais, shelter%2Dcave
correct
- rock cave 6, fiche 96, Anglais, rock%20cave
correct
- grotto 7, fiche 96, Anglais, grotto
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A cave which extends only a short way underground and whose roof of overlying rock usually extends beyond its sides. 6, fiche 96, Anglais, - rock%20shelter
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- abri-sous-roche
1, fiche 96, Français, abri%2Dsous%2Droche
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- abri sous roche 2, fiche 96, Français, abri%20sous%20roche
correct, nom masculin
- grotte 3, fiche 96, Français, grotte
correct, nom féminin
- baume 4, fiche 96, Français, baume
correct, nom féminin, France, régional, vieilli
- balme 5, fiche 96, Français, balme
correct, nom féminin, France, régional, vieilli
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Cavité peu profonde, largement ouverte, creusée sous la paroi surplombante d’une roche qui peut être du grès, du granit, du basalte, etc. 6, fiche 96, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
S’il s’agit de calcaire, ce qui est le cas le plus fréquent, l'abri sous roche est dû soit à l'érosion latérale d’un cours d’eau, soit à l'action d’une corrosion différentielle par des infiltrations et des suintements, soit à une desquamation sous l'influence du gel, du dégel et des variations thermiques, soit à la corrosion par le vent chargé de sable. 6, fiche 96, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : abris-sous-roche. 7, fiche 96, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
baume; balme : termes usités dans le Sud-Est de la France. 8, fiche 96, Français, - abri%2Dsous%2Droche
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- balma
1, fiche 96, Espagnol, balma
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Control - Aircraft
1, fiche 97, Anglais, Corrosion%20Control%20%2D%20Aircraft
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
3T: trade specialty qualification code. 2, fiche 97, Anglais, - Corrosion%20Control%20%2D%20Aircraft
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Contrôle de la corrosion-Aéronefs
1, fiche 97, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion%2DA%C3%A9ronefs
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
3T : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 97, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion%2DA%C3%A9ronefs
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-12-01
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Corrosion Control Aircraft - Supervision
1, fiche 98, Anglais, Corrosion%20Control%20Aircraft%20%2D%20Supervision
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
4T: trade specialty qualification code. 2, fiche 98, Anglais, - Corrosion%20Control%20Aircraft%20%2D%20Supervision
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Contrôle de la corrosion des aéronefs-Supervision
1, fiche 98, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion%20des%20a%C3%A9ronefs%2DSupervision
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
4T : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 98, Français, - Contr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion%20des%20a%C3%A9ronefs%2DSupervision
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- CP 140 Aurora - Corrosion Control
1, fiche 99, Anglais, CP%20140%20Aurora%20%2D%20Corrosion%20Control
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
EL: trade specialty qualification code. 2, fiche 99, Anglais, - CP%20140%20Aurora%20%2D%20Corrosion%20Control
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- CP 140 Aurora-Contrôle de la corrosion
1, fiche 99, Français, CP%20140%20Aurora%2DContr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
- EL 2, fiche 99, Français, EL
correct
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
EL : code de qualification de spécialiste (métiers). 3, fiche 99, Français, - CP%20140%20Aurora%2DContr%C3%B4le%20de%20la%20corrosion
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Deterioration of Metals
- Surface Treatment of Metals
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- galvanic action
1, fiche 100, Anglais, galvanic%20action
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The wasting away of two unlike metals due to electrical current passing between them. 2, fiche 100, Anglais, - galvanic%20action
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Corrosion of steel reinforcing bars in concrete is caused by galvanic action. 3, fiche 100, Anglais, - galvanic%20action
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The action is increased in the presence of moisture. 2, fiche 100, Anglais, - galvanic%20action
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
galvanic action: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick 4, fiche 100, Anglais, - galvanic%20action
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Altération des métaux
- Traitements de surface des métaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- action galvanique
1, fiche 100, Français, action%20galvanique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'enduit riche en zinc Galvafroid est un enduit anti-corrosion applicable au pinceau ou au pistolet contenant de 92 à 95 % de zinc en pellicule sèche et qui procure une protection électrochimique aux métaux ferreux. [...] Les traitements au Galvafroid des métaux ferreux et de l'acier basent leur efficacité anti-corrosive sur l'action galvanique qui survient, sous conditions corrosives, entre le zinc et le substrat. Ce dernier est protégé même au niveau des égratignures et des points d’abrasion, puisque le zinc entourant le dommage se réactive immédiatement et sa corrosion sacrificielle protège la surface sous-jacente. Les produits de corrosion du zinc, qui sont en grande partie insolubles et imperméables, se forment rapidement afin de sceller le dommage et protéger le substrat. Le développement latéral de la corrosion est ainsi inhibé. 2, fiche 100, Français, - action%20galvanique
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
La corrosion des aciers d’armature du béton est causée par une action galvanique. 3, fiche 100, Français, - action%20galvanique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
action galvanique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 100, Français, - action%20galvanique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :