TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CORROSION DOUCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soft water
1, fiche 1, Anglais, soft%20water
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Water containing little or no dissolved salts. 2, fiche 1, Anglais, - soft%20water
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Water with a low hardness. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 1, Anglais, - soft%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soft water: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - soft%20water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau douce
1, fiche 1, Français, eau%20douce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Eau ne contenant que peu ou pas de sels dissous. 2, fiche 1, Français, - eau%20douce
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Eau de faible dureté. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 1, Français, - eau%20douce
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faut enfin veiller à l'équilibre calcaire-gaz carbonique de l'eau : la proportion de calcaire doit être suffisante pour favoriser la formation d’un très léger film protecteur dans les canalisations; s’il y a trop de calcaire(eau trop dure), il y a risque d’incrustations et de dépôts importants; s’il n’ y en a pas assez(eau trop douce), l'eau est agressive, et les risques de corrosion sont accrus. Dans certains cas, on a recours à des traitements biologiques d’affinage, par exemple pour l'élimination des nitrates. 4, fiche 1, Français, - eau%20douce
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
eau douce : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 1, Français, - eau%20douce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agua blanda
1, fiche 1, Espagnol, agua%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agua sin dureza significativa. 2, fiche 1, Espagnol, - agua%20blanda
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sweet corrosion
1, fiche 2, Anglais, sweet%20corrosion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The deterioration of metal caused by its being in contact with carbon dioxide and acids. 1, fiche 2, Anglais, - sweet%20corrosion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compare with "sour corrosion." 2, fiche 2, Anglais, - sweet%20corrosion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- corrosion douce
1, fiche 2, Français, corrosion%20douce
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corrosion provoquée par le gaz carbonique sans la présence d’hydrogène sulfuré. 1, fiche 2, Français, - corrosion%20douce
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :