TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUP BRUTAL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unscheduled maintenance check
1, fiche 1, Anglais, unscheduled%20maintenance%20check
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Those maintenance checks and inspections on the aircraft, its systems and units which are dictated by special or unusual conditions which are not related to the time limits (...) Includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike (...) 1, fiche 1, Anglais, - unscheduled%20maintenance%20check
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- visite non périodique 1, fiche 1, Français, visite%20non%20p%C3%A9riodique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrôles et visites d’entretien à effectuer sur l'aéronef, ses systèmes et ses équipements dans des cas spéciaux ou exceptionnels qui ne dépendent pas des périodicités(...) par exemple, à la suite d’atterrissage brutal, vol en air agité, coup de foudre, atterrissage en surcharge, choc d’oiseau(...) 1, fiche 1, Français, - visite%20non%20p%C3%A9riodique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hit made with brutality 1, fiche 2, Anglais, hit%20made%20with%20brutality
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 2, Anglais, - hit%20made%20with%20brutality
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coup brutal
1, fiche 2, Français, coup%20brutal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 2, Français, - coup%20brutal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overweight landing
1, fiche 3, Anglais, overweight%20landing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The section "Unscheduled maintenance checks"] includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike, slush ingestion, radioactive contamination, maintenance checks prior to engine-out ferry, etc. 1, fiche 3, Anglais, - overweight%20landing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- over-gross landing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- atterrissage en surcharge
1, fiche 3, Français, atterrissage%20en%20surcharge
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La section "Visites non périodiques"] comprend les contrôles et visites à effectuer, par exemple, à la suite d’atterrissage brutal, vol en air agité, coup de foudre, atterrissage en surcharge, choc d’oiseau, ingestion de boue ou neige fondue par les moteurs, contamination par éléments radioactifs et les visites précédant un vol de convoyage avec moteur arrêté. 2, fiche 3, Français, - atterrissage%20en%20surcharge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hard landing
1, fiche 4, Anglais, hard%20landing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rough landing 2, fiche 4, Anglais, rough%20landing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The section "Unscheduled maintenance checks] includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike, slush ingestion, radioactive contamination, maintenance checks prior to engine-out ferry, etc. 3, fiche 4, Anglais, - hard%20landing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- atterrissage brutal
1, fiche 4, Français, atterrissage%20brutal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- atterrissage dur 2, fiche 4, Français, atterrissage%20dur
nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La section "Visites non périodiques"] comprend les contrôles et visites à effectuer, par exemple, à la suite d’atterrissage brutal, vol en air agité, coup de foudre, atterrissage en surcharge, choc d’oiseau, ingestion de boue ou neige fondue par les moteurs, contamination par éléments radioactifs et les visites précédant un vol de convoyage avec moteur arrêté. 3, fiche 4, Français, - atterrissage%20brutal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme "atterrissage dur" a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - atterrissage%20brutal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aterrizaje violento
1, fiche 4, Espagnol, aterrizaje%20violento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- engine-out ferry
1, fiche 5, Anglais, engine%2Dout%20ferry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The section "Unscheduled maintenance checks"] includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike, slush ingestion, radioactive contamination, maintenance checks prior to engine-out ferry, etc. 1, fiche 5, Anglais, - engine%2Dout%20ferry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vol de convoyage avec moteur arrêté
1, fiche 5, Français, vol%20de%20convoyage%20avec%20moteur%20arr%C3%AAt%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La section "Visites non périodiques"] comprend les contrôles et visites à effectuer, par exemple, à la suite d’atterrissage brutal, vol en air agité, coup de foudre, atterrissage en surcharge, choc d’oiseau, ingestion de boue ou neige fondue par les moteurs, contamination par éléments radioactifs et les visites précédant un vol de convoyage avec moteur arrêté. 1, fiche 5, Français, - vol%20de%20convoyage%20avec%20moteur%20arr%C3%AAt%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slush ingestion
1, fiche 6, Anglais, slush%20ingestion
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The section "Unscheduled maintenance checks"] includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike, slush ingestion, radioactive contamination, maintenance checks prior to engine-out ferry, etc. 1, fiche 6, Anglais, - slush%20ingestion
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ingestion de boue ou neige fondue par les moteurs
1, fiche 6, Français, ingestion%20de%20boue%20ou%20neige%20fondue%20par%20les%20moteurs
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La section "Visites non périodiques"] comprend les contrôles et visites à effectuer, par exemple, à la suite d’atterrissage brutal, vol en air agité, coup de foudre, atterrissage en surcharge, choc d’oiseau, ingestion de boue ou neige fondue, par les moteurs, contamination par éléments radioactifs et les visites précédant un vol de convoyage avec moteur arrêté. 1, fiche 6, Français, - ingestion%20de%20boue%20ou%20neige%20fondue%20par%20les%20moteurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :