TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUP CANON [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- squib load
1, fiche 1, Anglais, squib%20load
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- squib round 2, fiche 1, Anglais, squib%20round
correct, nom
- squib 2, fiche 1, Anglais, squib
correct, nom
- primer pop 3, fiche 1, Anglais, primer%20pop
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A primer pop (squib load) happens when the cartridge does not contain any gunpowder. The firearm will discharge the primer without the usual noise or recoil. This may have enough force to push the bullet out of the case, but the bullet may lodge in the barrel. If another bullet is fired, the barrel may rupture and cause possible injury. 3, fiche 1, Anglais, - squib%20load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coup d’amorce
1, fiche 1, Français, coup%20d%26rsquo%3Bamorce
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un coup d’amorce [...] survient lorsque la cartouche ne contient aucune poudre. Le coup de feu n’ a pas le bruit ou le recul habituel. L'explosion de l'amorce peut avoir suffisamment de puissance pour pousser la balle à l'extérieur de la douille, mais elle peut rester coincée dans le canon. Si une autre cartouche est tirée, le canon peut éclater et cela peut causer des blessures. 1, fiche 1, Français, - coup%20d%26rsquo%3Bamorce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- saluting gun
1, fiche 2, Anglais, saluting%20gun
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ceremonial gun 2, fiche 2, Anglais, ceremonial%20gun
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- canon de salut
1, fiche 2, Français, canon%20de%20salut
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- canon de cérémonie 2, fiche 2, Français, canon%20de%20c%C3%A9r%C3%A9monie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
coup de canon de cérémonie 2, fiche 2, Français, - canon%20de%20salut
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Clothing (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paper cartridge
1, fiche 3, Anglais, paper%20cartridge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Methods of simplifying the [loading] procedure had been developed, and the powder horn had been replaced by the paper cartridge. This was torn or bitten open, a pinch of powder was placed in the priming pan and the rest poured down the barrel, the paper serving as a wad which was hammered down with the bullet. 1, fiche 3, Anglais, - paper%20cartridge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Habillement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cartouche de papier
1, fiche 3, Français, cartouche%20de%20papier
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cartouche papier 1, fiche 3, Français, cartouche%20papier
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] cartouche préparée dans une chemise de papier, et contenant tout à la fois la poudre d’amorçage pour le bassinet, la charge proprement dite, la bourre et la balle. D'un coup de dent [...] le soldat déchirait l'extrémité de l'enveloppe de papier, versait un peu de poudre dans le bassinet et le reste dans le canon, puis il enfonçait l'emballage et la balle, le papier faisant office de bourre. 1, fiche 3, Français, - cartouche%20de%20papier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- whack
1, fiche 4, Anglais, whack
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wallop 1, fiche 4, Anglais, wallop
correct, nom
- swat 1, fiche 4, Anglais, swat
correct, voir observation, nom
- hardcut 2, fiche 4, Anglais, hardcut
nom
- hard hit cut 2, fiche 4, Anglais, hard%20hit%20cut
nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sharp and hard hit of the ball which is heard with a resounding blow; a very hard blow. [From source GACAN.] 3, fiche 4, Anglais, - whack
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A "swat" is a hit with a quick blow. [From source GACAN, 1997,,,1476.] 3, fiche 4, Anglais, - whack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coup explosif
1, fiche 4, Français, coup%20explosif
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coût frappé d’aplomb 1, fiche 4, Français, co%C3%BBt%20frapp%C3%A9%20d%26rsquo%3Baplomb
proposition, nom masculin
- coup frappé avec fermeté 1, fiche 4, Français, coup%20frapp%C3%A9%20avec%20fermet%C3%A9
proposition, nom masculin
- coup frappé 2, fiche 4, Français, coup%20frapp%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frappé clair, précis et avec force de la balle qui résonne dans l'enceinte du stade comme un coup de canon. 1, fiche 4, Français, - coup%20explosif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- warning shot
1, fiche 5, Anglais, warning%20shot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- blank shot 2, fiche 5, Anglais, blank%20shot
correct
- affirming gun 2, fiche 5, Anglais, affirming%20gun
correct
- summons by cannon shot 3, fiche 5, Anglais, summons%20by%20cannon%20shot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On approaching a merchant ship for the purpose of visit, the commander of the visiting cruiser must summon her to stop. This signal may be given in different ways; the older method was by the warship hoisting her flag and pennant and firing a blank shot ..., which is still called "the affirming gun" .... 2, fiche 5, Anglais, - warning%20shot
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Prior to 1914, visit and search took place at sea at the place where the apparently neutral merchant vessel was stopped. The procedure was a simple one, the belligerent war vessel issuing a summons by cannon shot that commanded the merchant vessel to "leave to" so that the belligerent officer and accompanying men could come on board to visit, and if need be, to search. 3, fiche 5, Anglais, - warning%20shot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coup de semonce
1, fiche 5, Français, coup%20de%20semonce
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coup d’assurance 1, fiche 5, Français, coup%20d%26rsquo%3Bassurance
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Le navire de guerre arbore son pavillon en tirant un coup de canon à poudre, qu'on appelle coup de semonce, c'est-à-dire d’avertissement; cela signifie que le navire marchand doit se faire connaître en hissant à son tour son pavillon». 1, fiche 5, Français, - coup%20de%20semonce
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
coup d’assurance :Coup de canon tiré par un navire de guerre pour affirmer que le pavillon qu'il arbore est bien son pavillon national et qui constitue, par là, affirmation de sa nationalité. 1, fiche 5, Français, - coup%20de%20semonce
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coup de semonce : sur terre comme en mer. Source : ONUPAIX. 2, fiche 5, Français, - coup%20de%20semonce
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gun hit parameter 1, fiche 6, Anglais, gun%20hit%20parameter
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paramètre de coup au but de canon
1, fiche 6, Français, param%C3%A8tre%20de%20coup%20au%20but%20de%20canon
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- line of elevation
1, fiche 7, Anglais, line%20of%20elevation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne de tir
1, fiche 7, Français, ligne%20de%20tir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Prolongement de l'axe du canon au moment du départ du coup. 2, fiche 7, Français, - ligne%20de%20tir
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 3, fiche 7, Français, - ligne%20de%20tir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- morning gun
1, fiche 8, Anglais, morning%20gun
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A gun fired to announce daybreak. 2, fiche 8, Anglais, - morning%20gun
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coup de canon du matin
1, fiche 8, Français, coup%20de%20canon%20du%20matin
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- canon du réveil 2, fiche 8, Français, canon%20du%20r%C3%A9veil
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maroon
1, fiche 9, Anglais, maroon
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- salute 2, fiche 9, Anglais, salute
nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The consecutive "booms" that end most shows with a loud report. 2, fiche 9, Anglais, - maroon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There are two different types of maroons: standard and titanium. 2, fiche 9, Anglais, - maroon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marron
1, fiche 9, Français, marron
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- marron d’air 1, fiche 9, Français, marron%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
- fusée à pétard 2, fiche 9, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20p%C3%A9tard
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Artifice détonant comparable à un coup de tonnerre ou à un coup de canon. 1, fiche 9, Français, - marron
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ces bombes [marrons] sont généralement utilisées pour signaler le début ou la fin d’un spectacle. 1, fiche 9, Français, - marron
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gun
1, fiche 10, Anglais, gun
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 10, Anglais, - gun
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Sailing term. 2, fiche 10, Anglais, - gun
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coup de canon
1, fiche 10, Français, coup%20de%20canon
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, fiche 10, Français, - coup%20de%20canon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 10, Français, - coup%20de%20canon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- disparo de cañón
1, fiche 10, Espagnol, disparo%20de%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automatic pistol 1, fiche 11, Anglais, automatic%20pistol
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- semi automatic pistol 2, fiche 11, Anglais, semi%20automatic%20pistol
- self-loading pistol 2, fiche 11, Anglais, self%2Dloading%20pistol
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A pistol having a mechanism which utilizes the pressure of the exploding propellent powder to eject the used case, insert a new cartridge and prepare the pistol for the next shot. ... many so called "automatic" pistols are in fact "self-loading" or "semi automatic". 2, fiche 11, Anglais, - automatic%20pistol
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pistolet automatique
1, fiche 11, Français, pistolet%20automatique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- automatique 2, fiche 11, Français, automatique
nom masculin
- pistolet semi-automatique 2, fiche 11, Français, pistolet%20semi%2Dautomatique
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Arme à chargeur, qui fonctionne par recul du canon sous la pression des gaz : la culasse avec le percuteur coulisse d’avant en arrière en encaissant la réaction du coup.(ENQUI, LGRAN) 2, fiche 11, Français, - pistolet%20automatique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La dénomination de «pistolet automatique» constitue une exception. (MAGRA 1968, 1-5/60) 2, fiche 11, Français, - pistolet%20automatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gun injection shot 1, fiche 12, Anglais, gun%20injection%20shot
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coup de canon
1, fiche 12, Français, coup%20de%20canon
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’injection à très grande vitesse de tout le volume de matière plastifiée nécessaire à l’obtention d’une pièce. 2, fiche 12, Français, - coup%20de%20canon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cañonazo
1, fiche 12, Espagnol, ca%C3%B1onazo
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grouping characteristics 1, fiche 13, Anglais, grouping%20characteristics
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- caractéristique groupale
1, fiche 13, Français, caract%C3%A9ristique%20groupale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Lors du départ du coup de feu, le canon de l'arme, s’il est rayé, imprime sur le projectile ses caractéristiques groupales et individuelles. Les caractéristiques groupales sont constituées du nombre, du sens de rotation, de la largeur et du pas des rayures. 1, fiche 13, Français, - caract%C3%A9ristique%20groupale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-01-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sea-skimming missile closing orthogonally
1, fiche 14, Anglais, sea%2Dskimming%20missile%20closing%20orthogonally
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Believing that a rapid-fire gun system can systematically stop an 18-inch diameter sea-skimming missile closing orthogonally at Mach 1 within the three or four seconds it takes for the missile to transit the system's effective range is believing in a typical peace-time lie. 1, fiche 14, Anglais, - sea%2Dskimming%20missile%20closing%20orthogonally
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- missile antinavires à trajectoire rasante en rapprochement orthogonal
1, fiche 14, Français, missile%20antinavires%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante%20en%20rapprochement%20orthogonal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Faire semblant de croire qu'un canon à tir rapide peut arrêter à coup sûr un missile antinavires à trajectoire rasante de 46 cm de diamètre en rapprochement orthogonal à Mach 1 pendant les trois ou quatre secondes de transit du missile dans le domaine de tir efficace du système, est le type même de mensonge du temps de paix. 1, fiche 14, Français, - missile%20antinavires%20%C3%A0%20trajectoire%20rasante%20en%20rapprochement%20orthogonal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- peace-time lie
1, fiche 15, Anglais, peace%2Dtime%20lie
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Believing that a rapid-fire gun system can systematically stop an 18-inch diameter sea-skimming missile closing orthogonally at Mach 1 within the three or four seconds it takes for the missile to transit the system's effective range is believing in a typical peace-time lie. 1, fiche 15, Anglais, - peace%2Dtime%20lie
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mensonge du temps de paix
1, fiche 15, Français, mensonge%20du%20temps%20de%20paix
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Faire semblant de croire qu'un canon à tir rapide peut arrêter à coup sûr un missile antinavires à trajectoire rasante de 46 cm de diamètre en rapprochement orthogonal à Mach 1 pendant les trois ou quatre secondes de transit du missile dans le domaine de tir efficace du système, est le type même de mensonge du temps de paix. 1, fiche 15, Français, - mensonge%20du%20temps%20de%20paix
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- single-shot recoilless gun
1, fiche 16, Anglais, single%2Dshot%20recoilless%20gun
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- canon sans recul à un coup
1, fiche 16, Français, canon%20sans%20recul%20%C3%A0%20un%20coup
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-03-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- barrel jump
1, fiche 17, Anglais, barrel%20jump
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The fact that barrel jump is relatively minor during automatic fire can probably be attributed largely to the overall balance of the weapon .... 1, fiche 17, Anglais, - barrel%20jump
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- relèvement du canon
1, fiche 17, Français, rel%C3%A8vement%20du%20canon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
(...) l'ampleur du relèvement du canon supérieur(1er coup) a été inférieure de 30% à celui du 2ème coup, permettant au tireur d’être plus efficace(...) 1, fiche 17, Français, - rel%C3%A8vement%20du%20canon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shock wave 1, fiche 18, Anglais, shock%20wave
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the meteorite ... will give rise to a typical shock wave, or sonic boom, which has been compared to the sounds of gunfire, .... 1, fiche 18, Anglais, - shock%20wave
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- onde de choc
1, fiche 18, Français, onde%20de%20choc
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le phénomène lumineux devient plus important au fur et à mesure que l'objet se rapproche; il est accompagné d’un phénomène sonore qui peut ressembler à un coup de canon, et qui est lié à l'onde de choc formée à l'avant de la météorite. 1, fiche 18, Français, - onde%20de%20choc
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- luminous trail 1, fiche 19, Anglais, luminous%20trail
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The surface of the meteorite melts with the heat and gives off glowing particles which produce the luminous trail .... 2, fiche 19, Anglais, - luminous%20trail
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- traînée lumineuse
1, fiche 19, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20lumineuse
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A leur arrivée dans l'atmosphère, les météorites s’échauffent en surface par frottement et ionisent l'air à leur passage, d’où une traînée lumineuse. Le phénomène lumineux(...) est accompagné d’un phénomène sonore qui peut ressembler à un coup de canon. 1, fiche 19, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20lumineuse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Public Law
- Law of the Sea
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- stop
1, fiche 20, Anglais, stop
nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- stoppage 2, fiche 20, Anglais, stoppage
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Right of visit: In International Law. The right of a public vessel to stop and board a private vessel on the high seas for the purpose of inspecting its papers and determining its character [belligerent, hostile or friendly] 3, fiche 20, Anglais, - stop
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit de la mer
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arrêt
1, fiche 20, Français, arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédure de la visite : Article 90. Avertissement. Quand vous aurez décidé de visiter un navire, vous l'en avertirez en lui signalant [...] de s’arrêter ou en lui tirant un coup de canon à blanc [...]. Si le navire s’arrête pas, vous tirerez un projectile en avant de lui; si [...] il continue sa route ou cherche à fuir, vous le poursuivrez et l'arrêterez au besoin par la force. 2, fiche 20, Français, - arr%C3%AAt
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Déclaration de Londres 1909 relative au droit de la guerre maritime.] Art. 63. La résistance opposée par la force à l’exercice légitime du droit d’arrêt, de visite et de saisie entraîne, dans tous les cas, la confiscation du navire. 1, fiche 20, Français, - arr%C3%AAt
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre "arrêt" et "arraisonnement". "Arrêt", en droit international public, désigne le simple fait, pour un bâtiment de guerre, d’imposer le stationnement à un navire de commerce. L’arraisonnement consiste à arrêter le navire (l’arrêt est donc la première étape de la procédure d’arraisonnement) et à interroger le capitaine. Si des doutes subsistent, après l’interrogation, quant aux activités ou à la cargaison du navire, on procédera à la visite (perquisition) de ce navire. 3, fiche 20, Français, - arr%C3%AAt
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :