TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUP CHAMP EXTERIEUR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- outfield hit
1, fiche 1, Anglais, outfield%20hit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coup sûr au champ extérieur
1, fiche 1, Français, coup%20s%C3%BBr%20au%20champ%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grounder
1, fiche 2, Anglais, grounder
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ground ball 1, fiche 2, Anglais, ground%20ball
correct
- roller 2, fiche 2, Anglais, roller
correct, voir observation, nom
- hopper 2, fiche 2, Anglais, hopper
correct, voir observation, nom
- grass cutter 2, fiche 2, Anglais, grass%20cutter
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A batted ball that rolls or bounces on the ground to an infielder or through the infield for a hit. 3, fiche 2, Anglais, - grounder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
roller: A ground ball that rolls rather than bounces along the ground. 4, fiche 2, Anglais, - grounder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hopper: A bouncing batted baseball, a "hop" being the bounce of a ground ball. 4, fiche 2, Anglais, - grounder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
A "hopper" could also be a bouncing ball. 5, fiche 2, Anglais, - grounder
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
glass cutter: A hard grounder that skims along the ground. 4, fiche 2, Anglais, - grounder
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Sometimes called "bouncer". 5, fiche 2, Anglais, - grounder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bouncer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- roulant
1, fiche 2, Français, roulant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup frappé au sol faisant rouler la balle dans le champ intérieur, vers le champ extérieur, permettant au frappeur d’atteindre au moins le premier but. 2, fiche 2, Français, - roulant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bobble a ground ball
1, fiche 3, Anglais, bobble%20a%20ground%20ball
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bobble a grounder 1, fiche 3, Anglais, bobble%20a%20grounder
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cafouiller sur un roulant
1, fiche 3, Français, cafouiller%20sur%20un%20roulant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jongler avec un roulant 2, fiche 3, Français, jongler%20avec%20un%20roulant
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roulant :coup frappé au sol faisant rouler la balle dans le champ intérieur vers le champ extérieur. 3, fiche 3, Français, - cafouiller%20sur%20un%20roulant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, le joueur maîtrise mal le roulant frappé en sa direction et perd ainsi un temps précieux avant d’envoyer la balle au joueur de premier but. 2, fiche 3, Français, - cafouiller%20sur%20un%20roulant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wingfooted outfielder 1, fiche 4, Anglais, wingfooted%20outfielder
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voltigeur rapide comme un cerf
1, fiche 4, Français, voltigeur%20rapide%20comme%20un%20cerf
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- voltigeur au pied léger 1, fiche 4, Français, voltigeur%20au%20pied%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joueur de champ extérieur qui arrive à capter la balle peu importe la trajectoire et la puissance du coup frappé. 2, fiche 4, Français, - voltigeur%20rapide%20comme%20un%20cerf
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- butcher-boy feat 1, fiche 5, Anglais, butcher%2Dboy%20feat
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coup sûr à l'avance du champ extérieur
1, fiche 5, Français, coup%20s%C3%BBr%20%C3%A0%20l%27avance%20du%20champ%20ext%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :