TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT FARADIQUE NET [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- faradaic current
1, fiche 1, Anglais, faradaic%20current
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- faradic current 2, fiche 1, Anglais, faradic%20current
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A current corresponding to the reduction or oxidation of some chemical substance. 3, fiche 1, Anglais, - faradaic%20current
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The net faradaic current is the algebraic sum of all the faradaic currents flowing through an indicator or working electrode. 3, fiche 1, Anglais, - faradaic%20current
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scanning Tunneling Microscopy (STM) has been proven to be a unique technique to directly visualize electrochemical processes in solution at the molecular and atomic levels. ... One feature that differentiates this application of STM from others performed in air or vacuum is the need to insulate all but the very end of the STM tip to minimize faradic currents. Faradic current is the current that is flowing through an electrochemical cell and is causing (or is caused by) chemical reactions occurring at the electrode surfaces. 2, fiche 1, Anglais, - faradaic%20current
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courant faradique
1, fiche 1, Français, courant%20faradique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Courant qui correspond à la réduction ou à l’oxydation d’une substance chimique. 1, fiche 1, Français, - courant%20faradique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le courant faradique net est la somme algébrique de tous les courants faradiques qui circulent à travers une électrode indicatrice ou de travail. 1, fiche 1, Français, - courant%20faradique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- net faradaic current
1, fiche 2, Anglais, net%20faradaic%20current
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The net faradaic current is the algebraic sum of all the faradaic currents flowing through an indicator or working electrode. 1, fiche 2, Anglais, - net%20faradaic%20current
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant faradique net
1, fiche 2, Français, courant%20faradique%20net
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le courant faradique net est la somme algébrique de tous les courants faradiques qui circulent à travers une électrode indicatrice ou de travail. 1, fiche 2, Français, - courant%20faradique%20net
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :