TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT MAXIMUM [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relay armature
1, fiche 1, Anglais, relay%20armature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What is [a] relay armature? A type of electromechanical relay made of coils and contacts. Energized coil induces movement of the armature via magnetic field, which results in opening or closing of the contacts. 2, fiche 1, Anglais, - relay%20armature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- armature de relais
1, fiche 1, Français, armature%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par «courant de relâchement» un entend le courant maximum pour lequel une armature de relais retombe de toute sa course jusqu'à sa position normale, en fermant un ou tous ses contacts de repos. 2, fiche 1, Français, - armature%20de%20relais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- life of policy
1, fiche 2, Anglais, life%20of%20policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The period during which the policy contract provides coverage. 2, fiche 2, Anglais, - life%20of%20policy
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once chosen, the maximum amount insurable cannot be increased over the life of the policy unless agreed by EDC (Export Development Corporation) at the fifth and tenth anniversary dates as outlined above, whereas the current amount insurable can be increased up to the maximum amount insurable on any anniversary date. 3, fiche 2, Anglais, - life%20of%20policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de la police
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20police
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- durée de validité de la police 2, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20police
nom féminin
- durée du contrat 3, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20du%20contrat
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le contrat d’assurance fournit la couverture. 1, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une fois choisi, le montant maximum ne peut être augmenté pendant la durée du contrat à moins que la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) n’ y consente à la date des cinquième et dixième anniversaires, tel que mentionné précédemment, alors que le montant courant peut être porté, à toute date anniversaire, au montant maximum. 3, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- duración del seguro
1, fiche 2, Espagnol, duraci%C3%B3n%20del%20seguro
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plazo durante el cual tienen vigencia las garantías de un contrato de seguro. 1, fiche 2, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20del%20seguro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rated form factor of direct current supplied to a d.c. motor armature from a static power converter
1, fiche 3, Anglais, rated%20form%20factor%20of%20direct%20current%20supplied%20to%20a%20d%2Ec%2E%20motor%20armature%20from%20a%20static%20power%20converter
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the r.m.s. [root mean square] maximum permissible value of the current Irms, maxN to its average value IavN (mean value integrated over one period) at rated conditions. 1, fiche 3, Anglais, - rated%20form%20factor%20of%20direct%20current%20supplied%20to%20a%20d%2Ec%2E%20motor%20armature%20from%20a%20static%20power%20converter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
d.c.: direct current. 2, fiche 3, Anglais, - rated%20form%20factor%20of%20direct%20current%20supplied%20to%20a%20d%2Ec%2E%20motor%20armature%20from%20a%20static%20power%20converter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In the definition, the capital letter "I" in the values is italicized. 2, fiche 3, Anglais, - rated%20form%20factor%20of%20direct%20current%20supplied%20to%20a%20d%2Ec%2E%20motor%20armature%20from%20a%20static%20power%20converter
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
rated form factor of direct current supplied to a d.c. motor armature from a static power converter: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 3, Anglais, - rated%20form%20factor%20of%20direct%20current%20supplied%20to%20a%20d%2Ec%2E%20motor%20armature%20from%20a%20static%20power%20converter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rated form factor of direct current supplied to a dc motor armature from a static power converter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de forme assigné du courant direct appliqué à l’armature d’un moteur à courant continu à partir d’un convertisseur statique de fréquence
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20forme%20assign%C3%A9%20du%20courant%20direct%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barmature%20d%26rsquo%3Bun%20moteur%20%C3%A0%20courant%20continu%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bun%20convertisseur%20statique%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la valeur maximum possible efficace du courant Irms, maxN sur la valeur moyenne IavN(valeur moyenne intégrée sur une période) dans les conditions assignées. 1, fiche 3, Français, - facteur%20de%20forme%20assign%C3%A9%20du%20courant%20direct%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barmature%20d%26rsquo%3Bun%20moteur%20%C3%A0%20courant%20continu%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bun%20convertisseur%20statique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la définition, la lettre majuscule «I» dans les valeurs figure en italique. 2, fiche 3, Français, - facteur%20de%20forme%20assign%C3%A9%20du%20courant%20direct%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barmature%20d%26rsquo%3Bun%20moteur%20%C3%A0%20courant%20continu%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bun%20convertisseur%20statique%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
facteur de forme assigné du courant direct appliqué à l’armature d’un moteur à courant continu à partir d’un convertisseur statique de fréquence : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 3, Français, - facteur%20de%20forme%20assign%C3%A9%20du%20courant%20direct%20appliqu%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barmature%20d%26rsquo%3Bun%20moteur%20%C3%A0%20courant%20continu%20%C3%A0%20partir%20d%26rsquo%3Bun%20convertisseur%20statique%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- facteur de forme assigné du courant direct appliqué à l’armature d’un moteur à CC à partir d’un convertisseur statique de fréquence
- facteur de forme assigné du courant direct appliqué à l’armature d’un moteur à c.c. à partir d’un convertisseur statique de fréquence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limits of effective current range 1, fiche 4, Anglais, limits%20of%20effective%20current%20range
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courant maximum minimum de précision d’un compteur
1, fiche 4, Français, courant%20maximum%20minimum%20de%20pr%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Bun%20compteur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- courant maximum de précision d’un compteur
- courant minimum de précision d’un compteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- over-current release
1, fiche 5, Anglais, over%2Dcurrent%20release
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
over-current release: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 5, Anglais, - over%2Dcurrent%20release
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déclencheur à maximum de courant
1, fiche 5, Français, d%C3%A9clencheur%20%C3%A0%20maximum%20de%20courant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le disjoncteur est muni de bloc déclencheurs permettant l'ouverture du disjoncteur en cas de court-circuit, cette ouverture est assurée par un déclencheur à maximum de courant de type instantané(déclencheur magnétique). 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9clencheur%20%C3%A0%20maximum%20de%20courant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déclencheur à maximum de courant : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale(CEI). 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9clencheur%20%C3%A0%20maximum%20de%20courant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Radio Waves
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wavemeter
1, fiche 6, Anglais, wavemeter
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the wavelength of a radio-frequency wave. 2, fiche 6, Anglais, - wavemeter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The following are representative types: resonant-cavity, resonant-circuit, and standing-wave. 2, fiche 6, Anglais, - wavemeter
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The standing-wave type is exemplified by a Lecher wire. Wavemeters may also be classified as (1) transmission type in which the resonant element and the detector are so arranged as to give a maximum response at resonance; and (2) suppression (absorption or reaction) type, which provide minimum response at resonance. 2, fiche 6, Anglais, - wavemeter
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
wavemeter: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers . 3, fiche 6, Anglais, - wavemeter
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
See also "frequency meter"; "frequency counter". 3, fiche 6, Anglais, - wavemeter
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wave meter
- wavemetre
- wave metre
- wave-metre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Ondes radioélectriques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ondemètre
1, fiche 6, Français, ondem%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fréquencemètre gradué en longueurs d’onde. 2, fiche 6, Français, - ondem%C3%A8tre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En radioélectricité, on se sert de l'ondemètre à absorption : c'est un circuit composé d’une bobine en forme de boucle et d’un condensateur variable, dans lequel l'onde électromagnétique induit une force électromotrice. La valeur maximale de la force électromotrice, ou du courant, obtenue à la résonance, est indiquée par le maximum d’éclat d’une lampe au néon ou d’une lampe à incandescence. 2, fiche 6, Français, - ondem%C3%A8tre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
- Ondas radioeléctricas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ondámetro
1, fiche 6, Espagnol, ond%C3%A1metro
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Solar Energy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- maximum power point
1, fiche 7, Anglais, maximum%20power%20point
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ABR MPP 1, fiche 7, Anglais, ABR%20MPP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- peak power point 1, fiche 7, Anglais, peak%20power%20point
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The point on the current-voltage (I-V) curve of a module under illumination, where the product of current and voltage is maximum. 1, fiche 7, Anglais, - maximum%20power%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
For a typical silicon cell, this is at about 0.45 volts. 1, fiche 7, Anglais, - maximum%20power%20point
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Énergie solaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point de puissance maximale
1, fiche 7, Français, point%20de%20puissance%20maximale
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- point de puissance maximum 2, fiche 7, Français, point%20de%20puissance%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Point de la courbe I-V d’une photopile où le produit du courant par la tension est à son maximum. 3, fiche 7, Français, - point%20de%20puissance%20maximale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’une cellule de silicium, le point de puissance maximale est de 0,45 volts. 3, fiche 7, Français, - point%20de%20puissance%20maximale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Aircraft Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- control circuit breaker
1, fiche 8, Anglais, control%20circuit%20breaker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- control circuit-breaker 2, fiche 8, Anglais, control%20circuit%2Dbreaker
correct
- control breaker 2, fiche 8, Anglais, control%20breaker
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the reset coil of the latching relay [is energized] with the reset power being provided from the pump control circuit breaker at the EXTENSION MAIN DC BUS. 1, fiche 8, Anglais, - control%20circuit%20breaker
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
circuit breaker: A switch that protects electrical equipment from damage by opening a circuit whenever there is an excessive current. 3, fiche 8, Anglais, - control%20circuit%20breaker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Circuits des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- disjoncteur de commande
1, fiche 8, Français, disjoncteur%20de%20commande
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
disjoncteur : Interrupteur dont l'ouverture se produit automatiquement dans des conditions prédéterminées, par exemple lorsque l'intensité du courant qui le traverse dépasse une certaine valeur(disjoncteur à maximum de courant). 2, fiche 8, Français, - disjoncteur%20de%20commande
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
disjoncteur de commande : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 8, Français, - disjoncteur%20de%20commande
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Aircraft Systems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- circuit breaker
1, fiche 9, Anglais, circuit%20breaker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CB 2, fiche 9, Anglais, CB
correct
- C/B 3, fiche 9, Anglais, C%2FB
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- circuit-breaker 4, fiche 9, Anglais, circuit%2Dbreaker
correct
- CB 5, fiche 9, Anglais, CB
correct
- C/B 6, fiche 9, Anglais, C%2FB
correct
- CB 5, fiche 9, Anglais, CB
- contact breaker 7, fiche 9, Anglais, contact%20breaker
correct, Grande-Bretagne
- no-fuse breaker 8, fiche 9, Anglais, no%2Dfuse%20breaker
correct, rare, uniformisé
- breaker 9, fiche 9, Anglais, breaker
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A switch that protects electrical equipment from damage by opening a circuit whenever there is an excessive current. 10, fiche 9, Anglais, - circuit%20breaker
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
It has contacts that open automatically, usually when an overload or short circuit causes an excessive current. 10, fiche 9, Anglais, - circuit%20breaker
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
breaker; no-fuse breaker: terms officially approved by The Postal Mechanization Terminology Standardization Committee. 11, fiche 9, Anglais, - circuit%20breaker
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
CB: Circuit designation for "circuit breaker". 12, fiche 9, Anglais, - circuit%20breaker
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
circuit breaker: term standardized by the CSA. 12, fiche 9, Anglais, - circuit%20breaker
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Circuits des aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- disjoncteur
1, fiche 9, Français, disjoncteur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- C/B 2, fiche 9, Français, C%2FB
nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- coupe-circuit 3, fiche 9, Français, coupe%2Dcircuit
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur dont l'ouverture se produit automatiquement dans des conditions prédéterminées, par exemple lorsque l'intensité du courant qui le traverse dépasse une certaine valeur(disjoncteur à maximum de courant). 4, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il a pour but de protéger machines et réseaux contre un certain nombre de défauts. 4, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coupe-circuit» est un faux ami. 5, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des coupe-circuits. 3, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
coupe-circuits (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
disjoncteur : terme normalisé par l’ACNOR. 5, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
disjoncteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale et le Ministère de la défense de la France. 7, fiche 9, Français, - disjoncteur
Record number: 9, Textual support number: 7 OBS
disjoncteur; C/B : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance; abréviation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 9, Français, - disjoncteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Circuitos de las aeronaves
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cortacircuito
1, fiche 9, Espagnol, cortacircuito
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que corta automáticamente una corriente eléctrica, cuando, por algún accidente en la línea, la intensidad crece peligrosamente. 1, fiche 9, Espagnol, - cortacircuito
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- holding rate
1, fiche 10, Anglais, holding%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The rate of pay applicable to an employee when, as a result of a reclassification to a group and level with a lower maximum rate of pay, there is no rate of pay equal to or greater than the employee's rate of pay in the former group and level. 2, fiche 10, Anglais, - holding%20rate
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If an audit or review of an employee's duties results in lowering the level of the position, and the employee's current salary is greater than the maximum of the pay range for the lower level, the current salary shall become the holding rate until the range maximum for the level of the duties exceeds the holding rate. 3, fiche 10, Anglais, - holding%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux maintenu
1, fiche 10, Français, taux%20maintenu
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux de retenue 2, fiche 10, Français, taux%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Taux maintenu : Dans l’administration publique fédérale, taux de rémunération dont un employé continue à bénéficier lorsque, à la suite d’une reclassification de cet employé dans un groupe et à un niveau où le taux de rémunération maximal est plus bas, il n’y a pas de taux de rémunération égal ou supérieur au taux que l’employé recevait dans son groupe et à son niveau antérieurs. 3, fiche 10, Français, - taux%20maintenu
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Si une vérification ou une étude des fonctions d’un employé entraîne l'abaissement du niveau du poste, et si son salaire courant est supérieur au maximum de l'échelle de rémunération du niveau inférieur, le salaire courant doit devenir le taux de retenue jusqu'à ce que le taux maximum de l'échelle qui est applicable au niveau des fonctions dépasse le taux de retenue. 4, fiche 10, Français, - taux%20maintenu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- horizontal electric profiling
1, fiche 11, Anglais, horizontal%20electric%20profiling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- horizontal electrical profiling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- profilage électrique horizontal
1, fiche 11, Français, profilage%20%C3%A9lectrique%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- technique de séparation constante des électrodes 1, fiche 11, Français, technique%20de%20s%C3%A9paration%20constante%20des%20%C3%A9lectrodes
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Les propriétés électriques du sous-sol peuvent être explorées par le] profilage électrique horizontal [qui] est surtout sensible aux variations latérales de conductivité électrique. Cette technique est particulièrement efficace pour détecter les hétérogénéités locales peu profondes dans le sous-sol. Dans ce cas il faut que la séparation des électrodes de courant soit suffisamment grande pour que la pénétration effective maximum du courant atteigne la profondeur de ces hétérogénéités. 1, fiche 11, Français, - profilage%20%C3%A9lectrique%20horizontal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronics
- Radioelectricity
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- circuit tuning
1, fiche 12, Anglais, circuit%20tuning
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tuning 2, fiche 12, Anglais, tuning
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The adjustment of the electrical components of an oscillatory circuit so as to obtain the maximum or minimum of a specified quantity (current, voltage, impedance, reactance, etc.) associated with forced oscillations when the excitation frequency corresponds approximately to the natural frequency of the system. 3, fiche 12, Anglais, - circuit%20tuning
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électronique
- Radioélectricité
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accord de circuit
1, fiche 12, Français, accord%20de%20circuit
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- accord 2, fiche 12, Français, accord
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Réglage de circuit pour obtenir le maximum ou le minimum d’une grandeur spécifiée, tel que courant, tension, impédance, réactance, liée aux oscillations forcées, lorsque la fréquence de l'excitation extérieure correspond approximativement à une fréquence propre du système. 2, fiche 12, Français, - accord%20de%20circuit
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Radioelectricidad
- Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sintonización
1, fiche 12, Espagnol, sintonizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- afinación 1, fiche 12, Espagnol, afinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sanction for time-out
1, fiche 13, Anglais, sanction%20for%20time%2Dout
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Each team may take two time-outs for rest per game. The length of such time-outs for rest is limited to 30 seconds ... If, in error, a third time-out for rest is requested, it shall be refused and the captain or coach making the request will be warned. In case of repetition in the same game, the offending team will be penalized by loss of service, or the opponents will be awarded a point. 2, fiche 13, Anglais, - sanction%20for%20time%2Dout
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- sanction for time out
- sanction for timeout
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sanction de temps mort
1, fiche 13, Français, sanction%20de%20temps%20mort
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chaque équipe peut prendre deux temps morts pour repos par set. La durée d’une telle interruption sera de 30 secondes maximum. [...] Si par erreur, un troisième temps mort pour repos est demandé, il sera refusé et l'entraîneur ou le capitaine l'ayant demandé recevra une observation. En cas de récidive dans le courant de la partie, l'équipe fautive sera pénalisée de la perte du service ou son adversaire gagnera le point. 2, fiche 13, Français, - sanction%20de%20temps%20mort
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- micronized sulphur
1, fiche 14, Anglais, micronized%20sulphur
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
To be used against the vine powdery mildew. 2, fiche 14, Anglais, - micronized%20sulphur
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- soufre micronisé
1, fiche 14, Français, soufre%20micronis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le soufre vient soit en poudre à utiliser comme tel quand le feuillage est humide ou, ce qui est plus courant de nos jours, en poudre mouillable à pulvériser. Dans le cas du soufre mouillable, aussi appelé soufre micronisé, il est bon d’ajouter un surfactant ou même un agent collant comme du savon à vaisselle pour assurer le maximum de couverture du feuillage. 1, fiche 14, Français, - soufre%20micronis%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- inside caliper
1, fiche 15, Anglais, inside%20caliper
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A caliper that has two legs with feet that turn outward; used to measure inside dimensions, as the diameter of a hole. 2, fiche 15, Anglais, - inside%20caliper
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- diamétreur
1, fiche 15, Français, diam%C3%A9treur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On utilise [pour la connaissance du diamètre, ou mieux de la section du forage], un appareil dénommé diamétreur qui comporte trois lames élastiques à 120° l'une de l'autre, toujours au contact des parois du forage [...] Ces lames sont articulées à leur extrémité inférieure sur une tige coulissante portant un noyau mobile de transformateur. Le primaire de celui-ci est alimenté en courant alternatif de fréquence constante et son secondaire relié à l'enregistreur gradué en section de forage. L'appareil a une longueur de 2, 60 m et un diamètre sans ressorts de 92 mm; son poids est de 92 kg. Il peut être utilisé sous fortes pressions et à haute température. Le diamètre maximum mesurable est de 813 mm(32"). L'enregistrement se fait généralement en remontant à une vitesse de 2000 m par heure. 2, fiche 15, Français, - diam%C3%A9treur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-12-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vortex ring
1, fiche 16, Anglais, vortex%20ring
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All downbursts are characterized by a circulation termed a "vortex ring", a vertically rotating circle of air. 2, fiche 16, Anglais, - vortex%20ring
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Microbursts result as a strong downflow bursts from a parent cloud and strike the Earth's surface at an angle (usually) off-the-vertical. The air striking the Earth flows out from the centre (called an "outflow") at speeds which depend on the downflow speed and striking angle. As the outflowing air undercuts the surface air, a vertical roll begins to develop that eventually encircles the downflow centre as a horizontal vortex ring. 1, fiche 16, Anglais, - vortex%20ring
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- anneau tourbillonnaire
1, fiche 16, Français, anneau%20tourbillonnaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À mesure que le courant descendant s’intensifie, le flux d’air froid qui en est issu progresse dans l'air ambiant des basses couches, s’enroulant dans un mouvement cyclonique autour du centre de la circulation. À cet endroit, le flux d’air instable est concentré et rejeté en altitude par la convergence de l'air froid. [...] Le maximum de vorticité [...] est à ce moment situé près du sol à la pointe de cette méso-occlusion. J. B. Klemp et R. Rotunno ont montré [...] que ce maximum se produit en fait dans un anneau de 1 à 2 kilomètres de diamètre autour du centre de la circulation. 2, fiche 16, Français, - anneau%20tourbillonnaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electrical Relays
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- time overcurrent relay 1, fiche 17, Anglais, time%20overcurrent%20relay
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- relais temporisé de surintensité
1, fiche 17, Français, relais%20temporis%C3%A9%20de%20surintensit%C3%A9
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- relais temporisé à maximum de courant 2, fiche 17, Français, relais%20temporis%C3%A9%20%C3%A0%20maximum%20de%20courant
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Aeroindustry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- over-voltage relay
1, fiche 18, Anglais, over%2Dvoltage%20relay
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- overvoltage relay 2, fiche 18, Anglais, overvoltage%20relay
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A relay that operates when its input voltage exceeds a predetermined value. 3, fiche 18, Anglais, - over%2Dvoltage%20relay
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
over-voltage relay: term standardized by ISO. 4, fiche 18, Anglais, - over%2Dvoltage%20relay
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Constructions aéronautiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- relais de surtension
1, fiche 18, Français, relais%20de%20surtension
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- relais détecteur de surtension 2, fiche 18, Français, relais%20d%C3%A9tecteur%20de%20surtension
correct, nom masculin, normalisé
- relais à maximum de tension 3, fiche 18, Français, relais%20%C3%A0%20maximum%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
relais détecteur de surtension : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 18, Français, - relais%20de%20surtension
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les relais de mesure peuvent fonctionner à maximum ou à minimum : un relais à maximum [...] fonctionne lorsque la grandeur agissante(tension, courant, fréquence, etc.) dépasse le réglage du relais. 5, fiche 18, Français, - relais%20de%20surtension
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- apex current
1, fiche 19, Anglais, apex%20current
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In measurement of non-faradaic admittance (or tensammetry), a plot of alternating current against applied potential shows a minimum or maximum when a non-electroactive substance undegoes adsorption or desorption at the surface of the indicator electrode. Such a maximum or minimum may be called an apex to emphasize its non-faradaic origin and distinguish it from a "summit", which would result from a charge-transfer process. The highest value of the current on such an apex may be called an apex current, and the corresponding applied potential may be called an apex potential. 1, fiche 19, Anglais, - apex%20current
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- courant apex
1, fiche 19, Français, courant%20apex
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Lors de la mesure d’une admittance non faradique(ou tensammétrie), une courbe du courant alternatif en fonction du potentiel appliqué présente un minimum ou un maximum lorsqu'une substance qui n’ est pas électroactive subit une adsorption ou une désorption à la surface de l'électrode indicatrice. On peut appeler un tel maximum ou minimum un «courant apex» pour mettre en relief son orifice non faradique et pour le distinguer du «courant de sommet» qui serait le résultat d’un processus de transfert de charge. La valeur la plus élevée du courant d’un apex peut être appelée un courant apex et le potentiel appliqué correspondant peut être appelé potentiel apex. 1, fiche 19, Français, - courant%20apex
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- summit current
1, fiche 20, Anglais, summit%20current
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In ac polarography, differential pulse polarography, derivative polarography, square-wave polarography, and similar techniques, the maximum value of the component of the current that is associated with the presence of a substance B. 1, fiche 20, Anglais, - summit%20current
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- courant maximum
1, fiche 20, Français, courant%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En polarographie à courant alternatif surimposé, en polarographie à impulsion surimposée d’amplitude constante(aussi appelée polarographie impulsionnelle différentielle) ou en polarographie dérivée ainsi que dans les techniques apparentées, il s’agit du maximum de la valeur de la composante du courant associé à la présence de la substance B. 1, fiche 20, Français, - courant%20maximum
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Normalement, cette composante du courant est faradique et le maximum se produit lorsque la vitesse de variation(avec le potentiel appliqué) de la vitesse du processus de transfert de charge passe par un maximum. On observe des maxima semblables lorsque la composante n’ est pas faradique(et lorsque B est une substance tensioactive plutôt qu'électroactive). Dans un cas connu pour être de ce dernier type, l'expression courant apex est recommandée parce qu'elle est plus spécifique. 1, fiche 20, Français, - courant%20maximum
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ring vortex 1, fiche 21, Anglais, ring%20vortex
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Figure 7.5.10 illustrates the general circulation for the outflow microburst where the downflow is completely encircled by the horizontal vortex; and the rotor microburst which does not form a continuous circular horizontal vortex, or may be part of a macroburst or a break-away from a ring vortex. 1, fiche 21, Anglais, - ring%20vortex
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tourbillon annulaire
1, fiche 21, Français, tourbillon%20annulaire
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À mesure que le courant descendant s’intensifie, le flux d’air froid qui en est issu progresse dans l'air ambiant des basses couches, s’enroulant dans un mouvement cyclonique autour du centre de la circulation. À cet endroit, le flux d’air instable est concentré et rejeté en altitude par la convergence de l'air froid. [...] Le maximum de vorticité [...] est à ce moment situé près du sol à la pointe de cette méso-occlusion. J. B. Klemp et R. Rotunno ont montré [...] que ce maximum se produit en fait dans un anneau de 1 à 2 kilomètres de diamètre autour du centre de la circulation. 2, fiche 21, Français, - tourbillon%20annulaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- current limiting circuit 1, fiche 22, Anglais, current%20limiting%20circuit
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An overload protection circuit that limits the maximum output current of the rectifier to a preset value. 1, fiche 22, Anglais, - current%20limiting%20circuit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The current limiting circuit assures that the overall power rating of the rectifier is not exceeded. 2, fiche 22, Anglais, - current%20limiting%20circuit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- circuit de limitation de courant
1, fiche 22, Français, circuit%20de%20limitation%20de%20courant
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Circuit dont la fonction est de limiter le courant de sortie maximum du redresseur à une valeur pré-réglée. 2, fiche 22, Français, - circuit%20de%20limitation%20de%20courant
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Avec le réglage du circuit de limitation de courant, «on évite que le débit du redresseur ne dépasse l’intensité nominale pour laquelle ont été prévus les composants et circuits de puissance». 2, fiche 22, Français, - circuit%20de%20limitation%20de%20courant
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- passivation potential
1, fiche 23, Anglais, passivation%20potential
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A corrosion potential, at which the corrosion current has a peak value, and above which there is a range of potential, where the metal is in a passive state. 1, fiche 23, Anglais, - passivation%20potential
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 23, Anglais, - passivation%20potential
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Altération des métaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- potentiel de passivation
1, fiche 23, Français, potentiel%20de%20passivation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Valeur du potentiel de corrosion pour laquelle le courant de corrosion passe par un maximum et au-delà de laquelle il existe un domaine de potentiel où le métal est à l'état passif. 1, fiche 23, Français, - potentiel%20de%20passivation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 23, Français, - potentiel%20de%20passivation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- line current drive capability 1, fiche 24, Anglais, line%20current%20drive%20capability
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- courant maximum de ligne 1, fiche 24, Français, courant%20maximum%20de%20ligne
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1977-02-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- peak
1, fiche 25, Anglais, peak
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- crest 1, fiche 25, Anglais, crest
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The maximum instantaneous value of a varying current or voltage. 1, fiche 25, Anglais, - peak
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- crête
1, fiche 25, Français, cr%C3%AAte
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sommet d’une variation. Amplitude maximale d’un signal. 1, fiche 25, Français, - cr%C3%AAte
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Valeur instantanée maximum de l'amplitude d’une grandeur électrique :"courant", "tension", "modulation", constituant une onde, un signal, une impulsion. 2, fiche 25, Français, - cr%C3%AAte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- maximum plate current 1, fiche 26, Anglais, maximum%20plate%20current
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- courant plaque maximum 1, fiche 26, Français, courant%20plaque%20maximum
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- peak plate current 1, fiche 27, Anglais, peak%20plate%20current
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- courant maximum de plaque
1, fiche 27, Français, courant%20maximum%20de%20plaque
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Audio Technology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- peaks and dips 1, fiche 28, Anglais, peaks%20and%20dips
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Where the peaks and dips fall, in this important range, is what makes the overall system sound shrill, smooth, remote, honky. 1, fiche 28, Anglais, - peaks%20and%20dips
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dip: A drop in the plate current of a class-C amplifier. 2, fiche 28, Anglais, - peaks%20and%20dips
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Électroacoustique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crêtes et creux 1, fiche 28, Français, cr%C3%AAtes%20et%20creux
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
crête : Valeur instantanée maximum de l'amplitude d’une grandeur électrique :courant, tension, modulation, constituant une onde, un signal, une impulsion. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%AAtes%20et%20creux
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :