TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COURANT NOMINAL [22 fiches]

Fiche 1 2018-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

[A] mechanical switching device [that] connects and breaks current circuit ... and carry the nominal current in closed position.

OBS

high voltage circuit breaker: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Appareillage électrique
DEF

Dispositif de commutation mécanique qui ouvre et ferme des circuits électriques [...] et qui conduit le courant nominal à l'état actif.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Investment
CONT

Investment funds often determine the fair value of many fixed income securities using "matrix pricing," a technique that takes into consideration yields/prices of securities with similar characteristics, including credit quality, industry and maturity.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Investissements et placements
DEF

Technique statistique d’évaluation des titres de créance, suivant laquelle les investisseurs institutionnels tiennent compte, en plus des cours, de facteurs comme le taux d’intérêt nominal ou stipulé, l'échéance, la notation et les cours de titres semblables dans la détermination du rendement courant du titre sur le marché.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables
CONT

The rated insulation level of a primary winding of a current transformer shall be based on its highest voltage for equipment Um.

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
CONT

Le niveau d’isolation nominal d’un enroulement primaire d’un transformateur de courant doit être établi en fonction la tension la plus élevée de l'équipement Um.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Transformers

Français

Domaine(s)
  • Transformateurs
DEF

Tension appliquée au primaire du transformateur afin d’obtenir le courant nominal, le secondaire étant en court-circuit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformadores
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
DEF

The current output of a PV module measured under standard test conditions of 1000 W/m² and 25°C cell temperature.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
DEF

Courant de sortie d’un module photovoltaïque mesuré dans des conditions d’essais normales de 1000 W/m² et à une température de cellule de 25°C.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Solar Energy
DEF

A factor [used for lowering] the photovoltaic module current to account for field operating conditions such as dirt accumulation on the module.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Énergie solaire
DEF

Facteur utilisé pour abaisser le courant d’un module photovoltaïque afin d’enregistrer les conditions de champ lointain telles que l’accumulation de souillures sur le module.

CONT

[Le](derate factor) [...] tient compte de la différence entre le rendement nominal d’un module et le rendement effectif de l'installation complète en situation réelle. Il combine entre autres les pertes dues aux souillures diverses sur les panneaux et les pertes de l'onduleur(conversion entre courant continu, DC, et courant alternatif, AC).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • General Mechanics (Physics)
DEF

The value of the current which is used in the specification of a machine or apparatus and from which the conditions of temperature rise, as well as the operation of the machine or apparatus, are calculated.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Mécanique générale (Physique)
DEF

Valeur du courant qui figure dans les spécifications d’une machine ou d’un appareil et d’après laquelle sont déterminées les conditions d’échauffement ou de fonctionnement de cette machine ou de cet appareil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
  • Mecánica general (Física)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes (including gas krytron tubes and vacuum sprytron tubes), whether gas filled or not, operating similarly to a spark gap, containing three or more electrodes, and having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating of 2 500 V or more; (ii) anode peak current rating of 100 A or more; and (iii) anode delay time of 10 s or less ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide(y compris les tubes au krytron à gaz et les tubes au sprytron à vide), qu'ils soient ou non remplis de gaz, fonctionnant de manière similaire à un éclateur à étincelle, comprenant trois électrodes ou plus et possédant toutes les caractéristiques suivantes :(i) tension anodique nominale de pointe égale ou supérieure à 2 500 V;(ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 100 A;(iii) temporisation de l'anode égale ou inférieure à 10 s [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes (including gas krytron tubes and vacuum sprytron tubes), whether gas filled or not, operating similarly to a spark gap, containing three or more electrodes, and having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating of 2 500 V or more; (ii) anode peak current rating of 100 A or more; and (iii) anode delay time of 10 s or less ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide(y compris les tubes au krytron à gaz et les tubes au sprytron à vide), qu'ils soient ou non remplis de gaz, fonctionnant de manière similaire à un éclateur à étincelle, comprenant trois électrodes ou plus et possédant toutes les caractéristiques suivantes :(i) tension anodique nominale de pointe égale ou supérieure à 2 500 V;(ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 100 A;(iii) temporisation de l'anode égale ou inférieure à 10 s [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes (including gas krytron tubes and vacuum sprytron tubes), whether gas filled or not, operating similarly to a spark gap, containing three or more electrodes, and having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating of 2 500 V or more; (ii) anode peak current rating of 100 A or more; and (iii) anode delay time of 10 s or less ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide(y compris les tubes au krytron à gaz et les tubes au sprytron à vide), qu'ils soient ou non remplis de gaz, fonctionnant de manière similaire à un éclateur à étincelle, comprenant trois électrodes ou plus et possédant toutes les caractéristiques suivantes :(i) tension anodique nominale de pointe égale ou supérieure à 2 500 V;(ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 100 A;(iii) temporisation de l'anode égale ou inférieure à 10 s [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes ... (2) triggered spark-gaps ... and (3) modules or assemblies with a fast switching function having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating greater than 2 000 V; (ii) anode peak current rating of 500 A or more; and (iii) turn-on time of 1 s or less ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide [...](2) éclateurs à étincelle [...](3) modules ou assemblages à commutation rapide possédant toutes les caractéristiques suivantes :(i) tension anodique nominale de pointe supérieure à 2 000 V;(ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 500 A;(iii) temps de commutation égal ou inférieur à 1 s [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes (including gas krytron tubes and vacuum sprytron tubes), whether gas filled or not, operating similarly to a spark gap, containing three or more electrodes, and having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating of 2 500 V or more; (ii) anode peak current rating of 100 A or more; and (iii) anode delay time of 10 s or less ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide(y compris les tubes au krytron à gaz et les tubes au sprytron à vide), qu'ils soient ou non remplis de gaz, fonctionnant de manière similaire à un éclateur à étincelle, comprenant trois électrodes ou plus et possédant toutes les caractéristiques suivantes :(i) tension anodique nominale de pointe égale ou supérieure à 2 500 V;(ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 100 A;(iii) temporisation de l'anode égale ou inférieure à 10 s [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
  • Lighting
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
  • Éclairage
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Navigation Aids
DEF

The increment of receiver indicator current per unit change of receiver antenna displacement from the nominal course line or nominal ILS glide path.

OBS

ILS: instrument landing system.

OBS

incremental sensitivity: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (OACI).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Accroissement du courant de l'indicateur du récepteur pour un écart unitaire de l'antenne du récepteur par rapport à l'alignement nominal de piste ou de descente ILS.

OBS

ILS : système d’atterrissage aux instruments.

OBS

sensibilité d’accroissement : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Incremento de corriente en el indicador del receptor por unidad de desplazamiento de las antenas del receptor respecto al eje de rumbo nominal o a la trayectoria de planeo ILS nominal.

OBS

ILS : sistema de aterrizaje por instrumentos.

OBS

sensibilidad incremental : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Specified input current of either polarity to produce rated flow. Rated current must be specified for a particular coil connection (differential, series, or parallel) and does not include null bias current.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Courant d’entrée donné de l'une ou l'autre polarité pour produire le débit nominal. Le courant nominal doit être précisé pour chaque branchement des bobines(différentiel, série ou en parallèle) et ne doit pas inclure le courant de décalage de zéro.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Electrical Engineering
OBS

rated current; rating current: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Électrotechnique
OBS

courant nominal : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1980-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Transformers

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Transformateurs

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :