TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT RELACHEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relay armature
1, fiche 1, Anglais, relay%20armature
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What is [a] relay armature? A type of electromechanical relay made of coils and contacts. Energized coil induces movement of the armature via magnetic field, which results in opening or closing of the contacts. 2, fiche 1, Anglais, - relay%20armature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- armature de relais
1, fiche 1, Français, armature%20de%20relais
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par «courant de relâchement» un entend le courant maximum pour lequel une armature de relais retombe de toute sa course jusqu'à sa position normale, en fermant un ou tous ses contacts de repos. 2, fiche 1, Français, - armature%20de%20relais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Currents
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- release current
1, fiche 2, Anglais, release%20current
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
release current: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, fiche 2, Anglais, - release%20current
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant de relâchement
1, fiche 2, Français, courant%20de%20rel%C3%A2chement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
courant de relâchement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 2, fiche 2, Français, - courant%20de%20rel%C3%A2chement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- corriente de liberación
1, fiche 2, Espagnol, corriente%20de%20liberaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :