TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT SURCHARGE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic reactor shutdown
1, fiche 1, Anglais, automatic%20reactor%20shutdown
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automatic shutdown 2, fiche 1, Anglais, automatic%20shutdown
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If power is lost or in the event of a power surge due to disturbances caused by intense solar flare activity, the reactor's electrical distribution system would automatically be disconnected from the grid to protect the transformers and generators. This would be followed by an immediate automatic reactor shutdown. 3, fiche 1, Anglais, - automatic%20reactor%20shutdown
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- automatic shut-down
- automatic reactor shut-down
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrêt automatique du réacteur
1, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20automatique%20du%20r%C3%A9acteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AAR 2, fiche 1, Français, AAR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- arrêt automatique 3, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En cas de panne de courant ou de surcharge de tension causée par une éruption solaire intense, le réseau de distribution d’électricité du réacteur serait automatiquement déconnecté pour protéger les transformateurs et les générateurs. Cette mesure serait immédiatement suivie de l'arrêt automatique du réacteur. 4, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20automatique%20du%20r%C3%A9acteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arrêt automatique du réacteur; AAR : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 5, fiche 1, Français, - arr%C3%AAt%20automatique%20du%20r%C3%A9acteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overload on-state current
1, fiche 2, Anglais, overload%20on%2Dstate%20current
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courant de surcharge prévisible à l'état passant
1, fiche 2, Français, courant%20de%20surcharge%20pr%C3%A9visible%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20passant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overload forward current
1, fiche 3, Anglais, overload%20forward%20current
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courant direct de surcharge prévisible
1, fiche 3, Français, courant%20direct%20de%20surcharge%20pr%C3%A9visible
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- power outage
1, fiche 4, Anglais, power%20outage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- power failure 2, fiche 4, Anglais, power%20failure
correct
- power blackout 3, fiche 4, Anglais, power%20blackout
correct
- blackout 2, fiche 4, Anglais, blackout
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A short or long-term loss of the electric power to an area. 2, fiche 4, Anglais, - power%20outage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panne d’électricité
1, fiche 4, Français, panne%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- panne de courant 2, fiche 4, Français, panne%20de%20courant
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une panne de courant est la suspension de la distribution du courant électrique dans une région donnée. Ceci peut provenir d’un défaut dans une centrale électrique, de l'équipement de distribution endommagé(par exemple, par une tempête de neige ou de pluie verglaçante), un court-circuit ou une surcharge du système. 2, fiche 4, Français, - panne%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- corte de energía
1, fiche 4, Espagnol, corte%20de%20energ%C3%ADa
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cells and Batteries
- Solar Energy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- charge controller
1, fiche 5, Anglais, charge%20controller
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- photovoltaic charge controller 2, fiche 5, Anglais, photovoltaic%20charge%20controller
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A component of a photovoltaic system that controls the flow of current to and from the battery to protect it from over-charge and over-discharge. 1, fiche 5, Anglais, - charge%20controller
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The charge controller may also indicate the system operational status. 1, fiche 5, Anglais, - charge%20controller
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
- Énergie solaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôleur de charge
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4leur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- régulateur de charge 2, fiche 5, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Composant d’un système photovoltaïque qui contrôle l'intensité du courant à l'entrée et à la sortie de la batterie afin de le protéger contre la surcharge et la décharge excessive. 3, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le contrôleur de charge peut aussi renseigner sur l’état de marche du système photovoltaïque. 3, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20charge
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur de charge gère le processus de charge de l'accumulateur d’énergie. Les batteries ne doivent pas être trop surchargées ou trop déchargées car cela pourrait sérieusement affecter leur espérance de vie. Les fonctions du contrôleur de charge comprennent l'optimisation de la charge de courant reçue du dispositif solaire et la protection de l'accumulateur d’énergie contre toute surcharge. 4, fiche 5, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20charge
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electric Currents
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- surge current
1, fiche 6, Anglais, surge%20current
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The peak electrode current under exceptional conditions such as switching-on conditions or fault conditions. 2, fiche 6, Anglais, - surge%20current
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- courant de surcharge
1, fiche 6, Français, courant%20de%20surcharge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surintensité anormale se produisant dans un circuit [entre autres,] en l’absence de défaut d’isolement électrique. 2, fiche 6, Français, - courant%20de%20surcharge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Défaut d’isolement : défaillance de l’isolation d’une partie active d’un circuit électrique entraînant une perte d’isolement de cette partie active pouvant aller jusqu’à une liaison accidentelle entre deux points de potentiels différents (défaut franc). 2, fiche 6, Français, - courant%20de%20surcharge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- corriente de sobrecarga
1, fiche 6, Espagnol, corriente%20de%20sobrecarga
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Broadcasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- limiter
1, fiche 7, Anglais, limiter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An electronic circuit used to prevent the amplitude of an electronic waveform from exceeding a specified level while preserving the shape of the waveform at amplitudes less than the specified level. 1, fiche 7, Anglais, - limiter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiodiffusion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- limiteur
1, fiche 7, Français, limiteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à limiter automatiquement l'intensité du courant au cours d’une émission, au moment des crêtes, de façon à empêcher la surmodulation accidentelle de l'émetteur ou la surcharge des appareils connexes. 2, fiche 7, Français, - limiteur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un démodulateur de fréquence comporte deux éléments essentiels : [...] Un limiteur [...], dont le rôle est d’éliminer la modulation d’amplitude parasite du signal reçu. La réalisation d’une limitation parfaite est très importante, car l’élément placé derrière le limiteur, et qui est utilisé pour restituer le signal modulant, est toujours très sensible à une modulation d’amplitude parasite. 3, fiche 7, Français, - limiteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Radiodifusión
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- limitador
1, fiche 7, Espagnol, limitador
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- soft-start 1, fiche 8, Anglais, soft%2Dstart
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A controlling circuit which, upon energization, limits the rate of rise of the output current of the rectifier in a proportional manner, irrespective of values of the controlling signal. 2, fiche 8, Anglais, - soft%2Dstart
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The soft-start function prevents the current surge that would occur on the AC supply if several rectifiers would simultaneously go from no-load to full load. 3, fiche 8, Anglais, - soft%2Dstart
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mise sous tension sans appel de courant
1, fiche 8, Français, mise%20sous%20tension%20sans%20appel%20de%20courant
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Circuit de contrôle qui, au démarrage, limite le taux de croissance du courant de sortie du redresseur de façon proportionnelle, sans égard aux valeurs du signal de référence. 2, fiche 8, Français, - mise%20sous%20tension%20sans%20appel%20de%20courant
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La fonction de mise sous tension sans appel de courant prévient la surcharge de courant qui surviendrait sur l'alimentation CA si plusieurs redresseurs passaient simultanément de inactifs à pleins charge. 3, fiche 8, Français, - mise%20sous%20tension%20sans%20appel%20de%20courant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- short-term overload
1, fiche 9, Anglais, short%2Dterm%20overload
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A circuit that has been overloaded with current or voltage for a period too short to cause breakdown of the insulation. 2, fiche 9, Anglais, - short%2Dterm%20overload
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
short-term overload: term standardized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - short%2Dterm%20overload
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surcharge de faible durée
1, fiche 9, Français, surcharge%20de%20faible%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- surcharge de courte durée 2, fiche 9, Français, surcharge%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le Dictionnaire encyclopédique d’électronique anglais-français, 1991, p. 605, le terme "surcharge" est défini comme "une charge excessive"(application d’une charge excessive à un dispositif). Dans un dispositif électrique ou électronique, ce terme désigne le passage d’un courant d’intensité supérieure à la valeur nominale. Quand il s’agit d’une surcharge de courte durée, cette charge excessive est très brève. 2, fiche 9, Français, - surcharge%20de%20faible%20dur%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
surcharge de faible durée : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 9, Français, - surcharge%20de%20faible%20dur%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- current overload
1, fiche 10, Anglais, current%20overload
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
current overload: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - current%20overload
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surcharge de courant
1, fiche 10, Français, surcharge%20de%20courant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
surcharge de courant : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - surcharge%20de%20courant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- overcurrent capability 1, fiche 11, Anglais, overcurrent%20capability
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- current overload capability 1, fiche 11, Anglais, current%20overload%20capability
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The GTO [gate twin-off switch] (...) combines the inherently high blocking voltage and high overcurrent capability of the thyristor with the ease of gate drive and switching normally associated with bipolar transistors and Darlingtons; (...) 1, fiche 11, Anglais, - overcurrent%20capability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capacité de surcharge en courant 1, fiche 11, Français, capacit%C3%A9%20de%20surcharge%20en%20courant
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le GTO(...) combine deux caractéristiques inhérentes au thyristor(tension de blocage élevée et capacité de surcharge en courant élevée) avec la facilité de commande de grille et de commutation qui caractérise les transistors bipolaires et les Darlington;(...) 1, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20de%20surcharge%20en%20courant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gate drive 1, fiche 12, Anglais, gate%20drive
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The gate turn-off switch] combines the inherently high blocking voltage and high overcurrent capability of the thyristor with the case of gate drive and switching normally associated with bipolar transistors and Darlingtons; (...) 1, fiche 12, Anglais, - gate%20drive
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commande de grille 1, fiche 12, Français, commande%20de%20grille
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le GTO] combine deux caractéristiques inhérentes au thyristor(tension de blocage élevée et capacité de surcharge en courant élevée) avec la facilité de commande de grille et de commutation qui caractérise les transistors bipolaires et les Darlington;(...) 1, fiche 12, Français, - commande%20de%20grille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Currents
- Electrical Power Supply
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- overload current 1, fiche 13, Anglais, overload%20current
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Courants (Électrocinétique)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- courant de surcharge 1, fiche 13, Français, courant%20de%20surcharge
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :