TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURANT VENT [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Land Forces
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asymmetrical sweep
1, fiche 1, Anglais, asymmetrical%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sweep whose swept path under conditions of no wind or cross-tide is not equally spaced either side of the sweeper's track. 2, fiche 1, Anglais, - asymmetrical%20sweep
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
asymmetrical sweep : designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - asymmetrical%20sweep
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Forces terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drague dissymétrique
1, fiche 1, Français, drague%20dissym%C3%A9trique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- drague asymétrique 2, fiche 1, Français, drague%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute drague dont l'intercept, par vent et courant nuls, n’ est pas centré sur le rail suivi par le dragueur. 3, fiche 1, Français, - drague%20dissym%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drague dissymétrique : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - drague%20dissym%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
drague dissymétrique; drague asymétrique : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 1, Français, - drague%20dissym%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Ejército de tierra
- Destrucción (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barrido asimétrico
1, fiche 1, Espagnol, barrido%20asim%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aquél cuya traza, en condiciones de viento nulo y sin corrientes marinas cruzadas, no está igualmente espaciada a ambos lados de la ruta seguida por la draga. 1, fiche 1, Espagnol, - barrido%20asim%C3%A9trico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- catch boom
1, fiche 2, Anglais, catch%20boom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trap boom 2, fiche 2, Anglais, trap%20boom
- pocket boom 3, fiche 2, Anglais, pocket%20boom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A boom used in logging to prevent logs from floating downstream. 4, fiche 2, Anglais, - catch%20boom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- estacade d’arrêt
1, fiche 2, Français, estacade%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- allingue d’arrêt 2, fiche 2, Français, allingue%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estacade placée en travers d’un cours d’eau pour retenir les billes amenées par le courant ou le vent. 3, fiche 2, Français, - estacade%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- swing
1, fiche 3, Anglais, swing
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The vessel's speed was insufficient to allow her to stem the current, and she was set toward the downstream limit of the turning basin, where she struck an obstruction. Following bottom contact, the vessel suddenly swung to port. The heavy spring current set the vessel toward the edge of the basin and the vessel grounded. 2, fiche 3, Anglais, - swing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éviter
1, fiche 3, Français, %C3%A9viter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire au mouillage, changer de direction sous l'influence du vent ou du courant. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9viter
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
N’ayant pas suffisamment d’erre pour étaler le courant, le navire a été drossé vers la bordure aval du bassin d’évitage où il a talonné un obstacle. Par suite du talonnage, le navire a soudainement évité vers bâbord. Le fort courant printanier l’a drossé vers la bordure du bassin où il s’est échoué. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9viter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bornear 1, fiche 3, Espagnol, bornear
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- afterwind
1, fiche 4, Anglais, afterwind
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wind current set up in the vicinity of a nuclear explosion directed toward the burst centre, resulting from the updraft accompanying the rise of the fireball. 2, fiche 4, Anglais, - afterwind
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
afterwind: term usually used in the plural. 3, fiche 4, Anglais, - afterwind
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- afterwinds
- after-wind
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vent secondaire
1, fiche 4, Français, vent%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Courant causé par le vent à proximité d’une explosion nucléaire, en direction du centre de l'explosion, à la suite du courant ascendant qui accompagne la montée de la boule de feu. 2, fiche 4, Français, - vent%20secondaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- viento secundario
1, fiche 4, Espagnol, viento%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydraulic dune
1, fiche 5, Anglais, hydraulic%20dune
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- submarine dune 2, fiche 5, Anglais, submarine%20dune
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The submarine dune or hydraulic dune designates a dune formed on the surface of the ocean floor and formed by the subsurface currents. 2, fiche 5, Anglais, - hydraulic%20dune
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dune hydraulique
1, fiche 5, Français, dune%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dunes hydrauliques sont des dunes formées non sous l'action du vent, mais par celle du courant marin, sous la mer. 2, fiche 5, Français, - dune%20hydraulique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- duna hidráulica
1, fiche 5, Espagnol, duna%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ola de arena 2, fiche 5, Espagnol, ola%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Estructura subacuática, similar a una duna eólica, que se origina bajo el agua de flujo constante. 1, fiche 5, Espagnol, - duna%20hidr%C3%A1ulica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drift current
1, fiche 6, Anglais, drift%20current
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wind-driven current 2, fiche 6, Anglais, wind%2Ddriven%20current
correct
- wind driven current 3, fiche 6, Anglais, wind%20driven%20current
correct
- drift 4, fiche 6, Anglais, drift
correct, nom
- surface current 5, fiche 6, Anglais, surface%20current
correct
- entrainment current 6, fiche 6, Anglais, entrainment%20current
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] motion of a body of water due to the action of wind on its surface. 7, fiche 6, Anglais, - drift%20current
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- courant de dérive
1, fiche 6, Français, courant%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- courant de surface 2, fiche 6, Français, courant%20de%20surface
correct, nom masculin
- courant dû au vent 3, fiche 6, Français, courant%20d%C3%BB%20au%20vent
correct, nom masculin
- courant d’Ekman 4, fiche 6, Français, courant%20d%26rsquo%3BEkman
correct, nom masculin
- courant poussé par les vents 5, fiche 6, Français, courant%20pouss%C3%A9%20par%20les%20vents
correct, nom masculin
- courant d’impulsion 6, fiche 6, Français, courant%20d%26rsquo%3Bimpulsion
correct, nom masculin
- courant modifié par le vent 7, fiche 6, Français, courant%20modifi%C3%A9%20par%20le%20vent
nom masculin
- courant causé par le vent 8, fiche 6, Français, courant%20caus%C3%A9%20par%20le%20vent
nom masculin
- courant de vent 9, fiche 6, Français, courant%20de%20vent
nom masculin
- courant d’entraînement 9, fiche 6, Français, courant%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d’eau, résultant de l’action du vent sur la surface de la mer et de la force de Coriolis, qui s’oriente en surface dans une direction différente de celle du vent et s’en écarte de plus en plus avec la profondeur. 9, fiche 6, Français, - courant%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les bouées dérivantes […] sont utilisées pour mesurer le courant de surface grâce à leurs déplacements. […] Les données de vent mesurées par de tels flotteurs permettent de calculer la part du courant due au vent(courant d’Ekman) et celle, à plus grande échelle, due à la rotation de la Terre(courants géostrophiques). 10, fiche 6, Français, - courant%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
- Meteorología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- corriente de deriva
1, fiche 6, Espagnol, corriente%20de%20deriva
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- corriente ocasionada por el viento 2, fiche 6, Espagnol, corriente%20ocasionada%20por%20el%20viento
nom féminin
- corriente de arrastre 3, fiche 6, Espagnol, corriente%20de%20arrastre
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de una masa de agua debido a la acción del viento sobre su superficie. 3, fiche 6, Espagnol, - corriente%20de%20deriva
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- casting 1, fiche 7, Anglais, casting
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- paying 1, fiche 7, Anglais, paying
- falling off 1, fiche 7, Anglais, falling%20off
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- abattée
1, fiche 7, Français, abatt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Brusque changement de cap d’un navire sous l'influence du vent, du courant, de la houle ou par suite d’une manœuvre. 1, fiche 7, Français, - abatt%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Faire une abattée. 1, fiche 7, Français, - abatt%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- caída hacia sotavento
1, fiche 7, Espagnol, ca%C3%ADda%20hacia%20sotavento
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gap wind
1, fiche 8, Anglais, gap%20wind
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A low-elevation wind associated with gaps or low elevation areas in mountainous terrain, including flow through valleys and canyons and among peaks. 2, fiche 8, Anglais, - gap%20wind
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Gap winds can range in width from hundreds of feet to over one hundred miles, and in unusual circumstances can be associated with strong winds exceeding 50 knots. These winds are normally quite shallow, extending hundreds of feet to a few thousand feet above the surface, with large changes of wind, or wind shear, at their upper and lateral boundaries. Gap winds are generally strongest when there is a large pressure drop across a gap, although there is one class of gap wind that does not depend on a pressure gradient across the gap. 3, fiche 8, Anglais, - gap%20wind
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Although physicially plausible, the venturi mechanism appears to be at odds with most real gap wind situations, where the strongest winds are generally over the exit region of the gap, not at the narrowest section or constriction. There are a number of reasons for the failure of the funnel model. First, there is no rigid lid in the real world. ... Another reason the flow tend to be strongest in the gap exit region is that there is often a synoptic or mesoscale pressure gradient across the gap. 4, fiche 8, Anglais, - gap%20wind
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[The term "gap wind"] was introduced by R. S. Scorer (1952) for the surface winds blowing through the Strait of Gibraltar. ... Similar winds occur at other gaps in mountain ranges, such as the tehuantepecer and the jochwinde, and in long channels, such as the Strait of Juan de Fuca between the Olympic Mountains of Washington and Vancouver Island, British Columbia. 5, fiche 8, Anglais, - gap%20wind
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
A special form of gap wind blows in urban areas, the street-canyon wind, caused by gaps between buildings rather than terrain. 2, fiche 8, Anglais, - gap%20wind
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vent de couloir
1, fiche 8, Français, vent%20de%20couloir
voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- vent ayant subi un effet Venturi 1, fiche 8, Français, vent%20ayant%20subi%20un%20effet%20Venturi
voir observation, nom masculin, France
- vent ayant subi une accélération par effet Venturi 1, fiche 8, Français, vent%20ayant%20subi%20une%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%20par%20effet%20Venturi
voir observation, nom masculin, France
- vent accéléré par effet Venturi 2, fiche 8, Français, vent%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20par%20effet%20Venturi
voir observation, nom masculin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vent dont la vitesse est augmentée par suite du passage de l’air dans une vallée, un canyon, une passe, entre deux montagnes, etc. 1, fiche 8, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La côte sauvage [située] à l’extrême sud-ouest de l’île. [...] On y trouve les plus grandes vagues de l’île, à cause des vents puissants soufflant entre la Corse et la Sardaigne (vents accélérés par effet venturi, tout comme le Mistral dans la vallée du Rhône). 2, fiche 8, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon les météorologues consultés d’Environnement Canada, l’effet venturi ne peut expliquer à lui seul la force du vent. En effet, une composante liée à l’étalement de l’air, à la sortie du couloir, dans le relief contribue également au phénomène. Par contre, selon le météorologue consulté de Météo-France, il considère que l’effet Venturi englobe l’ensemble des effets qu’un obstacle en forme d’entonnoir fait subir à la vitesse d’écoulement d’un fluide qui le traverse et plus particulièrement l’effet d’accélération de la vitesse du flux dans la zone d’étalement de l’air, phénomène qu’il attribuerait à l’accélération causée par la dépression relative locale, attribuée à l’obstacle placé en amont (surpression en amont de l’obstacle/dépression en aval). 1, fiche 8, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pour éviter toute confusion possible avec les termes «courant jet» et «jet», les météorologues consultés ont rejeté les termes «vent de jet» et «vent jet». En effet, ces termes désignent en météorologie les courants de vents forts à haute altitude(«jet d’altitude»), ainsi que, plus récemment, les courants de vents forts en basses couches à l'avant des fronts froids(«jet de basses couches»). 1, fiche 8, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En France, on utilise plutôt, suivant le cas ainsi que le contexte, scientifique ou plus grand public, diverses expressions comme «effet Venturi», «canalisation du vent par le relief»,«effet canalisant des reliefs», «accélération du vent dans la trouée de ... ou dans la cluse de ...», «vent accéléré comme dans un couloir», etc. [Commentaire d’un météorologue de Météo-France.] 1, fiche 8, Français, - vent%20de%20couloir
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
vent de couloir: terme privilégié par les météorologues consultés d’Environnement Canada. 1, fiche 8, Français, - vent%20de%20couloir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compacted ice edge
1, fiche 9, Anglais, compacted%20ice%20edge
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A clear-cut ice edge compacted by wind or current, usually on the windward side of an area of ice. 1, fiche 9, Anglais, - compacted%20ice%20edge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lisière serrée
1, fiche 9, Français, lisi%C3%A8re%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lisière des glaces bien définie, rendue compacte par le vent ou le courant, ordinairement du côté au vent d’une zone de banquise. 1, fiche 9, Français, - lisi%C3%A8re%20serr%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cyclonic shear
1, fiche 10, Anglais, cyclonic%20shear
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Horizontal shear such that the wind speed increases from left to right in the Northern Hemisphere and from right to left in the Southern Hemisphere. 2, fiche 10, Anglais, - cyclonic%20shear
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cisaillement cyclonique
1, fiche 10, Français, cisaillement%20cyclonique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cisaillement horizontal du vent tel qu'à un instant donné et par rapport à la direction du courant, la vitesse du vent croît de la gauche vers la droite dans l'hémisphère Nord et de la droite vers la gauche dans l'hémisphère Sud. 2, fiche 10, Français, - cisaillement%20cyclonique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cortante ciclónica
1, fiche 10, Espagnol, cortante%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- cizalladura ciclónica 2, fiche 10, Espagnol, cizalladura%20cicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cizalladura horizontal en que el viento aumenta de izquierda a derecha en el hemisferio Norte y de derecha a izquierda en el hemisferio Sur. 2, fiche 10, Espagnol, - cortante%20cicl%C3%B3nica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anticyclonic shear
1, fiche 11, Anglais, anticyclonic%20shear
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Horizontal wind shear which tends to produce anticyclonic rotation of the individual air particles along the line of flow. In the Northern Hemisphere anticyclonic shear is present if the wind speed decreases from left to right across the direction of flow; the opposite is true in the Southern Hemisphere. 2, fiche 11, Anglais, - anticyclonic%20shear
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cisaillement anticyclonique
1, fiche 11, Français, cisaillement%20anticyclonique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cisaillement horizontal du vent qui tend à produire une rotation anticyclonique des particules d’air le long des lignes de flux. On observe un cisaillement anticyclonique dans l'hémisphère Nord lorsque la vitesse du vent diminue de gauche à droite dans la direction du courant; le contraire est vrai pour l'hémisphère Sud. 2, fiche 11, Français, - cisaillement%20anticyclonique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cortante anticiclónica
1, fiche 11, Espagnol, cortante%20anticicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cizalladura anticiclónica 1, fiche 11, Espagnol, cizalladura%20anticicl%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cortante horizontal del aire que tiende a producir una rotación anticiclónica de las partículas de aire a lo largo de la línea de flujo. Se observa una cortante anticiclónica en el hemisferio Norte cuando la velocidad del viento disminuye de izquierda a derecha en la dirección de la corriente; en el hemisferio Sur sucede lo contrario. 1, fiche 11, Espagnol, - cortante%20anticicl%C3%B3nica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Magnus effect
1, fiche 12, Anglais, Magnus%20effect
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Flettner rotors depend for their operation upon the "Magnus effect" ... When a cylinder spins at a sufficiently high speed in a transverse wind, the wind flow round the cylinder is unsymmetrical and a pressure is exerted on the cylinder in a direction perpendicular to the wind; thus the cylinder acts like an aerofoil. 1, fiche 12, Anglais, - Magnus%20effect
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- effet Magnus
1, fiche 12, Français, effet%20Magnus
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le bateau de l'équipe Cousteau par exemple, a repris cette idée de bateau à voile et s’est inspiré d’un principe dont la découverte remonte à 1852 : l'effet Magnus qui affirme qu'un cylindre en rotation placé dans un courant d’air subit une poussée perpendiculaire au vent. Cela a donné un navire équipé de deux impressionnantes turbo-voiles. 1, fiche 12, Français, - effet%20Magnus
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- efecto Magnus
1, fiche 12, Espagnol, efecto%20Magnus
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Efecto que crea] una corriente perpendicular al viento relativo a fin de ocasionar sustentación en un giroavión. 1, fiche 12, Espagnol, - efecto%20Magnus
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flaw
1, fiche 13, Anglais, flaw
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a narrow separation zone between floating ice and fast ice, where the pieces of ice are in a chaotic state. 1, fiche 13, Anglais, - flaw
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Flaws form when ice shears, due to a strong wind or current along the fast ice boundary. 1, fiche 13, Anglais, - flaw
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brèche de séparation
1, fiche 13, Français, br%C3%A8che%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] étroite zone de séparation entre la glace flottante et la banquise côtière où les morceaux de glace sont dans un état chaotique. 1, fiche 13, Français, - br%C3%A8che%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La brèche se forme quand la glace subit un cisaillement le long de la ligne de démarcation de la banquise côtière sous l'effet d’un vent ou d’un courant fort. 1, fiche 13, Français, - br%C3%A8che%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compacted ice edge
1, fiche 14, Anglais, compacted%20ice%20edge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- compact ice edge 2, fiche 14, Anglais, compact%20ice%20edge
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A clear-cut ice edge compacted by wind or current, usually on the windward side of an area of ice. 1, fiche 14, Anglais, - compacted%20ice%20edge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lisière serrée
1, fiche 14, Français, lisi%C3%A8re%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Lisière des glaces bien définie, rendue compacte par le vent ou le courant, ordinairement du côté au vent d’une zone de banquise. 1, fiche 14, Français, - lisi%C3%A8re%20serr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- strip
1, fiche 15, Anglais, strip
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a long narrow area of pack/drift ice, about one (1) km or less in width, usually composed of small fragments detached from the main mass of ice, which run together under the influence of wind, swell or current. 1, fiche 15, Anglais, - strip
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cordon
1, fiche 15, Français, cordon
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Longue et étroite bande de banquise/pack ayant un(1) km ou moins de largeur, ordinairement composée de petits fragments détachés de la masse de glace principale et réunis sous l'effet du vent, de la houle ou du courant. 1, fiche 15, Français, - cordon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geophysics
- Mathematical Geography
- Surveying
- Remote Sensing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- geoid
1, fiche 16, Anglais, geoid
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The equipotential surface in the gravity field of the Earth which coincides with the undisturbed mean sea level (MSL) extended continuously through the continents. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 16, Anglais, - geoid
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[This surface] is perpendicular at every point to the direction of gravity (the plumb line). 3, fiche 16, Anglais, - geoid
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The geoid is irregular in shape because of local gravitational disturbances (wind riders, salinity, current, etc.) and the direction of gravity is perpendicular to the geoid at every point. 2, fiche 16, Anglais, - geoid
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
geoid: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 16, Anglais, - geoid
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
geoid: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 16, Anglais, - geoid
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géophysique
- Géographie mathématique
- Arpentage
- Télédétection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- géoïde
1, fiche 16, Français, g%C3%A9o%C3%AFde
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Surface équipotentielle du champ de pesanteur terrestre qui coïncide avec le niveau moyen de la mer (MSL) hors perturbations et avec son prolongement continu à travers les continents. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 16, Français, - g%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La forme du géoïde est irrégulière à cause de perturbations locales du champ de pesanteur(dénivellations dues au vent, salinité, courant, etc.) et la direction de la pesanteur est perpendiculaire au géoïde en tout point. 2, fiche 16, Français, - g%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
géoïde : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 16, Français, - g%C3%A9o%C3%AFde
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
géoïde : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 16, Français, - g%C3%A9o%C3%AFde
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Geografía matemática
- Agrimensura
- Teledetección
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- geoide
1, fiche 16, Espagnol, geoide
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Superficie equipotencial en el campo de gravedad de la Tierra que coincide con el nivel medio del mar (MSL) en calma y su prolongación continental. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 16, Espagnol, - geoide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El geoide tiene forma irregular debido a las perturbaciones gravitacionales locales (mareas, salinidad, corrientes, etc.) y la dirección de la gravedad es perpendicular al geoide en cada punto. 2, fiche 16, Espagnol, - geoide
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
geoide: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 16, Espagnol, - geoide
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- sediment drift
1, fiche 17, Anglais, sediment%20drift
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bed forms in muddy sediments include sedimentary furrows, sediment drifts, scoured depressions, moats, and obstacle-induced scours. ... Sediment drifts are the opposite of moats and are localized deposits of fine-grained material, usually associated with a drop in current velocity and in the lee of topographic elevations, like snow drifts behind an obstacle. 2, fiche 17, Anglais, - sediment%20drift
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sediment drift: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 17, Anglais, - sediment%20drift
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- amas de sédiments
1, fiche 17, Français, amas%20de%20s%C3%A9diments
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- amoncellement de sédiments 2, fiche 17, Français, amoncellement%20de%20s%C3%A9diments
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les formes de relief présentes dans les sédiments boueux comprennent des sillons sédimentaires, des amoncellements de sédiments, des dépressions affouillées, des fossés, et des cicatrices d’affouillement causées par des obstacles. [...] Les amoncellements de sédiments sont le contraire des fossés et sont des dépôts localisés de matières fines présentant un relief positif, qui sont habituellement associés à une diminution de la vitesse du courant et situés du côté sous le vent d’élévations topographiques, comme les bancs de neige qui se forment derrière un obstacle. 2, fiche 17, Français, - amas%20de%20s%C3%A9diments
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La forme et la localisation de ces amas de sédiments [...] révèle la direction de l’écoulement de l’eau, soit de droite à gauche. 3, fiche 17, Français, - amas%20de%20s%C3%A9diments
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
amas de sédiments : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 17, Français, - amas%20de%20s%C3%A9diments
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- upright eggbeater 1, fiche 18, Anglais, upright%20eggbeater
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Unlike Nasa's traditional configuration, Sandia's upright eggbeater does not have to turn to face the breeze; its symmetrical shape offers the same surface to winds from any direction. 2, fiche 18, Anglais, - upright%20eggbeater
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 18, La vedette principale, Français
- éolienne triale à axe vertical
1, fiche 18, Français, %C3%A9olienne%20triale%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aérogénérateur tripale à axe vertical 1, fiche 18, Français, a%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9rateur%20tripale%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom féminin
- panémone tripale à axe vertical 1, fiche 18, Français, pan%C3%A9mone%20tripale%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Éolienne montée sur un support, constituée d’un mécanisme giratoire à trois pales (chacune ayant la forme d’une demi-ellipse) disposées symétriquement autour d’un axe vertical et qui transforme le vent en énergie. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9olienne%20triale%20%C3%A0%20axe%20vertical
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Panémone, éolienne et aérogénérateur désignent des appareils générateurs de courant électrique par l'utilisation de l'énergie éolienne. Nous avons adjoint à ces éléments de base les sèmes les plus pertinents à la description et au fonctionnement de l'appareil(cf. la définition). Les trois syntagmes synonymiques proposés comme équivalents ont été construits à l'aide des éléments d’informations puisés dans un article de François Séguier intitulé :«Les éoliennes sont-elles dans le vent?», La Recherche, no 64, février 1976, pp. 184 à 187. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9olienne%20triale%20%C3%A0%20axe%20vertical
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- roll-over
1, fiche 19, Anglais, roll%2Dover
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- planing 2, fiche 19, Anglais, planing
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Boom failure caused by roll-over. 1, fiche 19, Anglais, - roll%2Dover
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chavirement
1, fiche 19, Français, chavirement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Défaillance d’une barrière après chavirement. 1, fiche 19, Français, - chavirement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le vent et le courant entraînent le barrage dans des directions opposées. 2, fiche 19, Français, - chavirement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Hydrology and Hydrography
- Marine and River Navigation Aids
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- drifting buoy
1, fiche 20, Anglais, drifting%20buoy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- drifter buoy 2, fiche 20, Anglais, drifter%20buoy
- drifter 2, fiche 20, Anglais, drifter
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An untethered ocean buoy equipped with meteorological and/or oceanographic sensing instruments linked to transmitting equipment for sending the observed data to collecting centres. 3, fiche 20, Anglais, - drifting%20buoy
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The buoys in the network are comprised of both drifting buoys and moored buoys. "Drifters" are expendable systems launched from ships or aircraft into specific ocean areas. They collect data as they drift in response to ocean currents and winds. Since satellites that these "drifters" transmit to are not geostationary, data are only available when the orbiting satellite is within site of the buoy. 2, fiche 20, Anglais, - drifting%20buoy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Hydrologie et hydrographie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bouée dérivante
1, fiche 20, Français, bou%C3%A9e%20d%C3%A9rivante
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- balise itinérante 2, fiche 20, Français, balise%20itin%C3%A9rante
correct, nom féminin
- dériveur 3, fiche 20, Français, d%C3%A9riveur
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bouée océanique non ancrée, équipée de capteurs météorologiques et/ou océanographiques et du matériel requis pour transmettre les données d’observation à des centres de collecte. 4, fiche 20, Français, - bou%C3%A9e%20d%C3%A9rivante
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les bouées dérivantes(flotteurs auxquels une ancre flottante, centrée à 15 mètres de profondeur, est attachée), sont utilisées pour mesurer le courant de surface grâce à leurs déplacements. [...] elles constituent un support pouvant recevoir un baromètre, voire un dispositif de mesure du vent. Les données de vent mesurées par de tels flotteurs permettent de calculer la part du courant due au vent(courant d’Ekman) et celle, à plus grande échelle, due à la rotation de la Terre(courants géostrophiques). 5, fiche 20, Français, - bou%C3%A9e%20d%C3%A9rivante
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Hidrología e hidrografía
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- boya libre
1, fiche 20, Espagnol, boya%20libre
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Boya oceánica, sin amarras, equipada con sensores meteorológicos y/u oceanográficos y el material requerido para transmitir los datos de observación a centros colectores. 1, fiche 20, Espagnol, - boya%20libre
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oceanography
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- current-free monochromatic surface wave field 1, fiche 21, Anglais, current%2Dfree%20monochromatic%20surface%20wave%20field
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The incumbent will develop numerical and computational models simulating the interaction of waves and currents in the wave basin and in real environments in order to predict effects on offshore structures. Emphasis is on the interaction of current-free monochromatic surface wave fields with uniform current fields in a three-dimensional flow frame. ... Specifically this will require numerical analysis knowledge to develop the computational formulations of the problem, to discretize these formulations, to write the algorithms and the relevant Matlab codes and to perform the required validation tests and simulations of the resulting solutions. In addition, a robust knowledge of the relatively new field of waveform relaxation and related methods will be essential, as well as extensive practical knowledge of Matlab and Maple programming environments. ... Working research experience in either numerical modelling or physical model testing for the following specific areas : - free surface fluid flows; - deep water systems. 1, fiche 21, Anglais, - current%2Dfree%20monochromatic%20surface%20wave%20field
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- current free monochromatic surface wave field
- current free monochromatic surface wavefield
- current-free monochromatic surface wavefield
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Océanographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- champ d’onde de surface monochromatique indépendant des courants
1, fiche 21, Français, champ%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- champ d’onde de surface monochromatique sans courant 1, fiche 21, Français, champ%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20surface%20monochromatique%20sans%20courant
nom masculin
- champ de vagues monochromatique de surface en l’absence de courant 1, fiche 21, Français, champ%20de%20vagues%20monochromatique%20de%20surface%20en%20l%26rsquo%3Babsence%20de%20courant
nom masculin
- champ de vagues monochromatique en l’absence de courant 1, fiche 21, Français, champ%20de%20vagues%20monochromatique%20en%20l%26rsquo%3Babsence%20de%20courant
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
champs d’ondes de surface monochromatiques, indépendants des courants : Équivalent obtenu auprès du CECAM [Centre européen de calcul atomique et moléculaire], Lyon (France). 1, fiche 21, Français, - champ%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
champs d’ondes de surface monochromatiques sans courant : Équivalent obtenu auprès de La Société Optimer.(Optimer est une société d’études météo-océaniques et de conseil, spécialisée dans l'analyse de l'environnement marin(vent, vagues, courants, marée, etc.) et de son action, pour la conception des ouvrages en mer, des opérations marines et des transports maritimes et pour les études environnementales des zones littorales). 1, fiche 21, Français, - champ%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
champs de vagues monochromatiques de surface en l’absence de courant : Équivalent obtenu auprès de IFREMER (Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer), Antenne LOB-COM-CNRS (Laboratoire d’océanographie et de biogéochimie, Centre d’océanologie de Marseille), La Seyne-sur-mer, France. 1, fiche 21, Français, - champ%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
champs de vagues monochromatiques en l’absence de courant : Équivalent obtenu auprès d’un professeur, Université du Québec, INRS-ETE (Institut national de la recherche scientifique - Eau, Terre et Environnement), Sainte-Foy (Québec). 1, fiche 21, Français, - champ%20d%26rsquo%3Bonde%20de%20surface%20monochromatique%20ind%C3%A9pendant%20des%20courants
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Oceanography
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- uniform current field 1, fiche 22, Anglais, uniform%20current%20field
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The incumbent will develop numerical and computational models simulating the interaction of waves and currents in the wave basin and in real environments in order to predict effects on offshore structures. Emphasis is on the interaction of current-free monochromatic surface wave fields with uniform current fields in a three-dimensional flow frame. ... Specifically this will require numerical analysis knowledge to develop the computational formulations of the problem, to discretize these formulations, to write the algorithms and the relevant Matlab codes and to perform the required validation tests and simulations of the resulting solutions. In addition, a robust knowledge of the relatively new field of waveform relaxation and related methods will be essential, as well as extensive practical knowledge of Matlab and Maple programming environments. ... Working research experience in either numerical modelling or physical model testing for the following specific areas : - free surface fluid flows; - deep water systems. 1, fiche 22, Anglais, - uniform%20current%20field
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Océanographie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- champ uniforme des courants
1, fiche 22, Français, champ%20uniforme%20des%20courants
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- champ de courant uniforme 1, fiche 22, Français, champ%20de%20courant%20uniforme
nom masculin
- champ de courants homogènes 1, fiche 22, Français, champ%20de%20courants%20homog%C3%A8nes
nom masculin
- champ de vitesse constant 1, fiche 22, Français, champ%20de%20vitesse%20constant
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
champ uniforme des courants : Équivalent obtenu auprès du CECAM [Centre européen de calcul atomique et moléculaire], Lyon (France). 1, fiche 22, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
champ de courant uniforme : Équivalent obtenu auprès de La Société Optimer.(Optimer est une société d’études météo-océaniques et de conseil, spécialisée dans l'analyse de l'environnement marin(vent, vagues, courants, marée, etc.) et de son action, pour la conception des ouvrages en mer, des opérations marines et des transports maritimes et pour les études environnementales des zones littorales). 1, fiche 22, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
champ de courants homogènes : Équivalent obtenu auprès de IFREMER (Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer), Antenne LOB-COM-CNRS (Laboratoire d’océanographie et de biogéochimie, Centre d’océanologie de Marseille), La Seyne-sur-mer, France. 1, fiche 22, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
champ de vitesse constant : Équivalent obtenu auprès d’un professeur, Université du Québec, INRS-ETE (Institut national de la recherche scientifique - Eau, Terre et Environnement), Sainte-Foy (Québec). 1, fiche 22, Français, - champ%20uniforme%20des%20courants
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Wind Energy
- Electrical Engineering
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- synchronous inverter
1, fiche 23, Anglais, synchronous%20inverter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A device that converts d.c. to a.c. and must have another a.c. source (for example, a utility grid) for voltage and frequency reference. Its a.c. output is synchronous (same phase and frequency) with the outside source. 2, fiche 23, Anglais, - synchronous%20inverter
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A synchronous inverter is an inverter that not only converts the d.c. from the wind system to a.c. electricity but also works in conjunction with utility power. A synchronous inverter can also eliminate the need for battery storage in a wind system. 3, fiche 23, Anglais, - synchronous%20inverter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The synchronous inverter goes between the windmill and the powerline for connecting to the grid. 4, fiche 23, Anglais, - synchronous%20inverter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Électrotechnique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- convertisseur synchrone
1, fiche 23, Français, convertisseur%20synchrone
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le convertisseur synchrone stabilise le courant variable de l'éolienne en courant continu équivalent à celui du réseau. [...] Son rôle est de synchroniser le courant alternatif produit par le vent pour qu'il soit en tous points identique à celui du réseau. 2, fiche 23, Français, - convertisseur%20synchrone
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stream tube
1, fiche 24, Anglais, stream%20tube
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An imaginary tube which extends upstream and downstream of a wind turbine and holds all the air that flows through the rotor. 2, fiche 24, Anglais, - stream%20tube
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tube de courant
1, fiche 24, Français, tube%20de%20courant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Tube imaginaire qui s’étend en amont et en aval d’une éolienne et qui retient tout l’air traversant le rotor. 2, fiche 24, Français, - tube%20de%20courant
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le tube de courant. Une éolienne freine obligatoirement le vent lorsqu'elle capte son énergie cinétique et la convertit en énergie rotative. Pour cette raison, la vitesse du vent à l'avant du rotor(à droite) est toujours supérieure à celle à l'arrière(à gauche). Comme la masse d’air traversant la surface balayée par le rotor(par seconde) est égale à celle sortant à gauche, la veine d’air s’élargit forcément à l'arrière du rotor [que l'on peut représenter tout] autour du rotor [par] un tube imaginaire, appelé aussi un tube de courant. 3, fiche 24, Français, - tube%20de%20courant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- The Earth (Astronomy)
- Meteorology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Coriolis effect
1, fiche 25, Anglais, Coriolis%20effect
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The tendency of particles in motion on the Earth's surface to be deflected to the right in the Northern Hemisphere and to the left in the Southern Hemisphere. 2, fiche 25, Anglais, - Coriolis%20effect
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Coriolis effect, which in the northern hemisphere pushes surface water to the right of the wind, drives the surface water offshore, causing deeper water to upwell. 3, fiche 25, Anglais, - Coriolis%20effect
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The effect produced by the Coriolis force ... The magnitude of the effect is proportional to the velocity and latitude of the moving particles. 2, fiche 25, Anglais, - Coriolis%20effect
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Terre (Astronomie)
- Météorologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- effet de Coriolis
1, fiche 25, Français, effet%20de%20Coriolis
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Effet dû à la rotation de la Terre en vertu duquel les objets en mouvement ont tendance à tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre dans l’hémisphère Nord et dans le sens des aiguilles d’une montre dans l’hémisphère Sud. 2, fiche 25, Français, - effet%20de%20Coriolis
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Gustave Coriolis [...] remarqua que les rails de droite du chemin de fer s’usaient plus vite que les rails de gauche. [...] La terre tourne sur elle-même comme un disque en rotation. Conclusion logique, à cause de ce mouvement, tout ce qui bouge sur la planète sera influencé d’une manière ou d’une autre. Même les trains! [...] Les rives droites [des rivières], dans le sens du courant, sont plus érodées que celles de gauche pour la même raison. On appelle ce phénomène l'effet de Coriolis. Cet effet joue un rôle important en météo. Dès que l'air se met en mouvement, l'effet de Coriolis entre en jeu et change la direction du vent. 1, fiche 25, Français, - effet%20de%20Coriolis
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- easterly trough
1, fiche 26, Anglais, easterly%20trough
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A trough in a belt of trade winds, usually orientated at right angles to the air flow and moving from east to west. 2, fiche 26, Anglais, - easterly%20trough
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 26, La vedette principale, Français
- thalweg dans les alizés d’est
1, fiche 26, Français, thalweg%20dans%20les%20aliz%C3%A9s%20d%26rsquo%3Best
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- creux dans les alizés d’est 1, fiche 26, Français, creux%20dans%20les%20aliz%C3%A9s%20d%26rsquo%3Best
correct, nom masculin
- thalweg dans les vents généraux d’est 2, fiche 26, Français, thalweg%20dans%20les%20vents%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20d%26rsquo%3Best
nom masculin
- creux dans les vents généraux d’est 2, fiche 26, Français, creux%20dans%20les%20vents%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20d%26rsquo%3Best
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thalweg dans une zone d’alizés, habituellement orienté perpendiculairement au courant de vent et se déplaçant d’est en ouest. 1, fiche 26, Français, - thalweg%20dans%20les%20aliz%C3%A9s%20d%26rsquo%3Best
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 26, Français, - thalweg%20dans%20les%20aliz%C3%A9s%20d%26rsquo%3Best
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- talweg dans les alizés d’est
- talweg dans les vents généraux d’est
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- vaguada en los vientos del este
1, fiche 26, Espagnol, vaguada%20en%20los%20vientos%20del%20este
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vaguada en el cinturón de los alisios generalmente orientada en ángulo recto a la corriente, que se desplaza del este al oeste. 1, fiche 26, Espagnol, - vaguada%20en%20los%20vientos%20del%20este
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-10-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
- Glaciology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bight
1, fiche 27, Anglais, bight
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ice bay 2, fiche 27, Anglais, ice%20bay
correct
- ice bight 2, fiche 27, Anglais, ice%20bight
correct
- bay 3, fiche 27, Anglais, bay
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An extensive crescent-shaped indentation in the ice edge, formed by either wind or current. 4, fiche 27, Anglais, - bight
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Bight [is] an indentation in a floe of ice [or in an ice shelf], like a bay, by which name it is sometimes called. 5, fiche 27, Anglais, - bight
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
- Glaciologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- baie
1, fiche 27, Français, baie
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- anse de glace 2, fiche 27, Français, anse%20de%20glace
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] échancrure dans la lisière des glaces, résultant de l'action du vent ou du courant. 3, fiche 27, Français, - baie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hot-wire anemometer
1, fiche 28, Anglais, hot%2Dwire%20anemometer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- hot wire anemometer 2, fiche 28, Anglais, hot%20wire%20anemometer
correct
- heated filament anemometer 3, fiche 28, Anglais, heated%20filament%20anemometer
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Anemometer used for measuring wind speed from the variations either in temperature or in resistance of a metal wire which is heated by an electric current and loses more heat as the wind increases. 4, fiche 28, Anglais, - hot%2Dwire%20anemometer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Hot-wire anemometer ... is an important device used principally in research on air turbulence and boundary layers. There are two types, known as constant-voltage and constant-temperature. The cooling of an electrically heated fine wire placed in a gas stream which alters wire resistance depends on the fluid velocity. With the constant-voltage type, as soon as the gas starts flowing, the hot wire cools off, the voltage across a Wheatstone bridge connected to the wire is kept constant, and the calibrated galvanometer shows a reading related to the velocity. 5, fiche 28, Anglais, - hot%2Dwire%20anemometer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- anémomètre à fil chaud
1, fiche 28, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20fil%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- anémomètre thermique 2, fiche 28, Français, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20thermique
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Anémomètre donnant la vitesse du vent d’après les variations de température et de résistance d’un fil métallique chauffé par un courant électrique et qui perd plus de chaleur à mesure que le vent augmente. 3, fiche 28, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20fil%20chaud
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans les anémomètres à fil chaud, qui sont surtout utilisés pour mesurer les variations rapides de la vitesse du vent, un fil métallique chauffé électriquement est plus ou moins refroidi suivant la vitesse, par exemple dans un écoulement turbulent. On mesure la résistance électrique du fil, qui est fonction de sa température, donc de la vitesse du vent. 4, fiche 28, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20fil%20chaud
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
[...] les anémomètres à fil chaud étant sensibles indifféremment aux fluctuations de la vitesse de l’air et aux fluctuations de température. 5, fiche 28, Français, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20fil%20chaud
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- anemómetro de filamento caliente
1, fiche 28, Espagnol, anem%C3%B3metro%20de%20filamento%20caliente
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Anemómetro para medir la velocidad del viento basado en las variaciones de temperatura y resistencia eléctrica de un filamento metálico calentado por una corriente eléctrica y que pierde más calor a medida que aumenta el viento. 1, fiche 28, Espagnol, - anem%C3%B3metro%20de%20filamento%20caliente
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-07-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shore polynya
1, fiche 29, Anglais, shore%20polynya
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A polynya between pack ice and the coast, or between pack ice and an ice front, and formed by currents or by wind. 2, fiche 29, Anglais, - shore%20polynya
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Sometimes the polynya is limited on one side by the coast and is called a shore polynya or by fast ice and is called a flaw polynya. 3, fiche 29, Anglais, - shore%20polynya
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- polynie côtière
1, fiche 29, Français, polynie%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Polynie formée le long d’une côte soit par le vent, soit par le courant. 2, fiche 29, Français, - polynie%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Parfois, la polynie est limitée sur un de ses côtés par le rivage, c’est une polynie côtière ou par la banquise côtière, on l’appelle alors polynie de séparation. 3, fiche 29, Français, - polynie%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- velopause
1, fiche 30, Anglais, velopause
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Level of diminished wind speed, mainly in the summer stratosphere during reversal from westerly to increased easterly flow. 1, fiche 30, Anglais, - velopause
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vélopause
1, fiche 30, Français, v%C3%A9lopause
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Niveau de la plus petite vitesse du vent, principalement dans la stratosphère estivale durant l'inversion du courant d’ouest en un courant d’est croissant. 1, fiche 30, Français, - v%C3%A9lopause
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- velopausa
1, fiche 30, Espagnol, velopausa
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nivel de velocidad reducida del viento, principalmente en la estratosfera estival durante la inversión de la corriente del oeste a una corriente del este en aumento. 1, fiche 30, Espagnol, - velopausa
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- electric current in the atmosphere
1, fiche 31, Anglais, electric%20current%20in%20the%20atmosphere
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
electric currents in the atmosphere: Relative displacement of ions and electrons in the presence of a geomagnetic field. 1, fiche 31, Anglais, - electric%20current%20in%20the%20atmosphere
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The ions and the electrons are displaced by the solar wind perpendicularly. The greater part of the current is attributed to the displacement of ions. 1, fiche 31, Anglais, - electric%20current%20in%20the%20atmosphere
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
electric current in the atmosphere: term frequently used in the plural (electric currents in the atmosphere]. 2, fiche 31, Anglais, - electric%20current%20in%20the%20atmosphere
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- electric currents in the atmosphere
- electrical currents in the atmosphere
- electrical current in the atmosphere
- atmosphere electric currents
- atmosphere electric current
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- courant électrique dans l’atmosphère
1, fiche 31, Français, courant%20%C3%A9lectrique%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
courants électriques dans l’atmosphère : Mouvement relatif des ions et électrons en présence du champ géomagnétique; [...] 1, fiche 31, Français, - courant%20%C3%A9lectrique%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] les ions et électrons subissent un déplacement transversal du fait du vent solaire. La majeure partie du courant est imputable au déplacement des ions. 1, fiche 31, Français, - courant%20%C3%A9lectrique%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
courant électrique dans l’atmosphère : terme fréquemment utilisé au pluriel (courants électriques dans l’atmosphère). 2, fiche 31, Français, - courant%20%C3%A9lectrique%20dans%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- courants électriques dans l’atmosphère
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- corriente eléctrica en la atmósfera
1, fiche 31, Espagnol, corriente%20el%C3%A9ctrica%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
corrientes eléctricas en la atmósfera: Desplazamientos relativos entre iones y electrones en presencia del campo geomagnético. 1, fiche 31, Espagnol, - corriente%20el%C3%A9ctrica%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Los iones y los electrones experimentan un desplazamiento transversal debido al viento solar. La mayor parte de la corriente corresponde al desplazamiento de los iones. 1, fiche 31, Espagnol, - corriente%20el%C3%A9ctrica%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- corrientes eléctricas en la atmósfera
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- meridional flow
1, fiche 32, Anglais, meridional%20flow
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Wind in the south to north direction or vice versa. 2, fiche 32, Anglais, - meridional%20flow
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
meridional flow: In meteorology, a term meaning longitudinal or along a meridian such as northerly or southerly; opposed to zonal which is westerly or easterly. It is also an atmospheric circulation in a vertical plane oriented along a meridian. It consists, therefore, of the vertical and the meridional (north or south) components of motion only. 3, fiche 32, Anglais, - meridional%20flow
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 32, La vedette principale, Français
- courant méridien
1, fiche 32, Français, courant%20m%C3%A9ridien
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- flux méridien 1, fiche 32, Français, flux%20m%C3%A9ridien
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Vent orienté du sud au nord ou vice versa. 2, fiche 32, Français, - courant%20m%C3%A9ridien
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe [...] plusieurs types de vents d’autan, avec parfois des caractères très spéciaux pour l'autan de Sibérie, ce courant du nord-est [...] Pour les autres types, l'autan résulte d’abord d’un effet de barrière : en se heurtant aux Pyrénées, le flux(ou courant) méridien(orienté sud-nord) crée, sous le vent de la chaîne, au nord, une petite zone de basses pressions dynamiques d’une extrême importance. 3, fiche 32, Français, - courant%20m%C3%A9ridien
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- flujo meridiano
1, fiche 32, Espagnol, flujo%20meridiano
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Viento en dirección del sur al norte o viceversa. 1, fiche 32, Espagnol, - flujo%20meridiano
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- microburst
1, fiche 33, Anglais, microburst
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- micro burst 2, fiche 33, Anglais, micro%20burst
- micro-burst 3, fiche 33, Anglais, micro%2Dburst
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Downburst with a small lateral extent, about 1 to 4 km, and lasting only a short time. 4, fiche 33, Anglais, - microburst
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The microburst has a strong downflow descending very close to the ground. The ground turns the vertical winds into horizontal winds. The maximum horizontal extent of a microburst is on the order of 4 km in diameter but can be less than 1 km in diameter. Despite this small scale, an intense microburst can induce horizontal wind radials as high as 160 km/h. 5, fiche 33, Anglais, - microburst
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
microburst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 33, Anglais, - microburst
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 33, La vedette principale, Français
- microrafale
1, fiche 33, Français, microrafale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- microrafale descendante 2, fiche 33, Français, microrafale%20descendante
correct, nom féminin
- microchasse d’air descendante 2, fiche 33, Français, microchasse%20d%26rsquo%3Bair%20descendante
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
microrafale : Rafale descendante de diamètre inférieur à 4 kilomètres et de durée comprise entre 2 et 5 minutes. 3, fiche 33, Français, - microrafale
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La microrafale est caractérisée par un fort courant descendant qui arrive très près du sol. En se rapprochant du sol, le vent vertical devient un vent horizontal. Le diamètre maximal de la microrafale est de l'ordre de 4 km, mais il arrive qu'il soit inférieur à 1 km. Malgré cette petite échelle, une microrafale de forte intensité produit des vents horizontaux pouvant atteindre 160 km/h. 4, fiche 33, Français, - microrafale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
microrafale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 33, Français, - microrafale
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- micro-rafale
- micro-rafale descendante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- microrráfaga
1, fiche 33, Espagnol, microrr%C3%A1faga
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- descenso violento del aire en área restringida 2, fiche 33, Espagnol, descenso%20violento%20del%20aire%20en%20%C3%A1rea%20restringida
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fuerte corriente descendente de poca extensión lateral, alrededor de 1 a 4 km, que dura un brevísimo período. 2, fiche 33, Espagnol, - microrr%C3%A1faga
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
microrráfaga: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 33, Espagnol, - microrr%C3%A1faga
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Oceanography
- Meteorology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- maritime wave 1, fiche 34, Anglais, maritime%20wave
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Océanographie
- Météorologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- onde maritime
1, fiche 34, Français, onde%20maritime
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une vague est une autre onde, générée parfois à des milliers de km de l'endroit où elle va exploser. L'onde de vague poursuit son chemin, déviée ça et là par un haut fond, par un courant contraire ou par le vent. Arrivée à proximité de la grève [...] le fond de l'océan remonte, les courants latéraux à la plage agissent et les vents de terre peuvent influer [sur l'onde]. L'onde maritime qui jusque là se propageait de manière rectiligne commence à être chahutée et perturbée dans sa progression. Elle qui faisait le dos rond et portait le nom de houle, commence à se garnir d’écume à sa crête, à se creuser en son flanc, jusqu'à ce que les lois de la physique des fluides l'obligent à se briser dans un tumulte assourdissant. 2, fiche 34, Français, - onde%20maritime
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Modelling (Mathematics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- filtered equation
1, fiche 35, Anglais, filtered%20equation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
filtered equations: A system of approximate hydrodynamical equations from which certain families of solutions [that is certain classes of wave motion (e.g. sound waves or gravity waves)] of the original equations, normally corresponding to timescales shorter than those of interest, are automatically excluded. 2, fiche 35, Anglais, - filtered%20equation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The first numerical weather prediction models used the quasi-geostrophic or Q-G approximation, which consists of using the geostrophic wind for the actual wind everywhere except when computing divergence. The Q-G approximation eliminates both sound and gravity waves as solutions to the equations of motion. The Q-G equations are often referred to as the filtered equations since they filter out sound and gravity waves. This allows a larger time step to be used, as well as eliminating the problem of balancing the initial conditions. 3, fiche 35, Anglais, - filtered%20equation
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- filtered equations
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- équation filtrée
1, fiche 35, Français, %C3%A9quation%20filtr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
équations filtrées : Approximation introduite dans les équations du mouvement en vue d’exclure de leurs solutions certaines classes de mouvement ondulatoire (p. ex. ondes acoustiques et ondes de gravité). 2, fiche 35, Français, - %C3%A9quation%20filtr%C3%A9e
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation des équations filtrées. Les premiers modèles numériques utilisés de façon opérationnelle reposaient sur l'approximation quasi géostrophique qui impose une relation diagnostique-c'est-à-dire indépendante du temps-entre le champ de pression et le champ de vent, ce qui diminue le nombre de degrés de liberté du modèle. Cette approximation a également pour effet de ne conserver comme solutions que les ondes lentes, dites ondes de Rossby, et de supprimer les ondes d’inertie-gravité à propagation rapide; elle permet ainsi d’utiliser un pas de temps relativement grand, compatible avec la condition CFL [condition de Courant, Friedrichs et Lewy]. En raison de l'effet de filtrage ainsi obtenu, les équations simplifiées ont pris le nom d’équations filtrées. [...] Dans les années soixante et jusqu'au milieu des années soixante-dix, les modèles reposant sur les équations filtrées ont été largement employés par les services météorologiques les plus développés [...] 3, fiche 35, Français, - %C3%A9quation%20filtr%C3%A9e
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- équations filtrées
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- ecuación filtrada
1, fiche 35, Espagnol, ecuaci%C3%B3n%20filtrada
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- ecuaciones filtradas 1, fiche 35, Espagnol, ecuaciones%20filtradas
nom féminin, pluriel
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Aproximación de las ecuaciones de movimiento ideada para excluir de entre sus soluciones ciertos tipos de ondas (por ejemplo, ondas sonoras u ondas gravitatorias). 1, fiche 35, Espagnol, - ecuaci%C3%B3n%20filtrada
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- ecuaciones filtradas
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Meteorology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- dynamic initialization
1, fiche 36, Anglais, dynamic%20initialization
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Substitution of an initial wind field computed from the balance equation and stream function in place of the observed winds, for use as initial data in numerical prediction models based on the primitive equations. 1, fiche 36, Anglais, - dynamic%20initialization
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Use of the computed field avoids spurious initial accelerations and divergences which arise from inaccuracies in the observed wind data. 1, fiche 36, Anglais, - dynamic%20initialization
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- dynamic initialisation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Météorologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- initialisation dynamique
1, fiche 36, Français, initialisation%20dynamique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans les modèles de prévision numérique basés sur les équations primitives, substitution aux vents observés d’un champ de vent initial calculé à partir de l'équation d’équilibre et de la fonction de courant. 1, fiche 36, Français, - initialisation%20dynamique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation d’un champ calculé évite les accélérations et divergences initiales fausses qui proviennent d’inexactitudes dans les données sur les vents observés. 1, fiche 36, Français, - initialisation%20dynamique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Meteorología
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- inicialización dinámica
1, fiche 36, Espagnol, inicializaci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En los modelos de predicción numérica basados en ecuaciones primitivas, sustitución de los vientos observados por un campo de viento inicial calculado a partir de la ecuación de equilibrio y de la función de corriente. 1, fiche 36, Espagnol, - inicializaci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La utilización del campo calculado evita las aceleraciones y divergencias iniciales falsas que proceden de inexactitudes en los datos de los vientos observados. 1, fiche 36, Espagnol, - inicializaci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Building Ventilation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wind tower
1, fiche 37, Anglais, wind%20tower
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The ethnographic museum occupies a restored Qatari house with a wind tower, built in the early 20th century. Wind towers were a feature of traditional houses; they caught even the slightest breeze and funnelled the cooler air down into the house. 2, fiche 37, Anglais, - wind%20tower
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Wind Tower. A handful still exist in most of the region's cities, sometimes on people's homes, and sometimes carefully preserved or reconstructed at museums. ... Traditional wind towers rise five or six meters above a house. They are usually built of wood or stone but can also be made from canvas. The tower is open on all four sides and catches even small breezes. The breeze create a low pressure zone which will draw air up from the house causing to create natural ventilation. The towers work amazingly well. Sitting beneath a wind tower even on a hot day you will feel a consistent breeze even when the outside air feels heavy and still. 3, fiche 37, Anglais, - wind%20tower
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Ventilation (Construction)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tour à vent
1, fiche 37, Français, tour%20%C3%A0%20vent
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- cheminée à vent 2, fiche 37, Français, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20vent
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En Oman, où le climat est dur, chaud et humide, les pêcheurs du bord de mer se sont dotés d’un habitat très élaboré, conçu de manière à assurer un certain confort thermique. Il comporte deux parties dans la même cour : des pièces d’hiver aux murs de terre épais, dont l'inertie thermique permet d’avoir chaud la nuit et de retransmettre la fraîcheur nocturne pendant le jour; des pièces d’été en côtes de palme juxtaposées verticalement et liées, laissant passer le vent. Le dispositif est complété par les «tours à vent» en poteaux de bois, supportant quatre grandes pièces de tissu disposées selon les diagonales, de manière à capter les vents venant de toutes les directions. Le flux d’air est aspiré naturellement vers le bas, créant dans la pièce située au-dessous un courant d’air rafraîchissant. 3, fiche 37, Français, - tour%20%C3%A0%20vent
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Visitez la dernière tour à vent du Qatar, un exploit architectural grâce auquel les maisons étaient «climatisées» avant que n’apparaissent l’électricité. 4, fiche 37, Français, - tour%20%C3%A0%20vent
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Le musée ethnographique occupe une maison qatarie comprenant une tour à vent construite au début du XXe siècle. Les maisons traditionnelles étaient équipées de tours à vent. Elles pouvaient capter la moindre brise et l’acheminer à l’intérieur de la maison. 5, fiche 37, Français, - tour%20%C3%A0%20vent
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- water pollination
1, fiche 38, Anglais, water%20pollination
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- hydrophily 2, fiche 38, Anglais, hydrophily
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Water pollination: Pollen floats on water from one flower to another. 3, fiche 38, Anglais, - water%20pollination
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pollinisation hydrophile
1, fiche 38, Français, pollinisation%20hydrophile
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Transfert à la surface de l’eau ou sous l’eau, du pollen des anthères aux stigmates. 2, fiche 38, Français, - pollinisation%20hydrophile
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le cas le plus courant est la pollinisation croisée : le pollen doit alors être transporté par le vent, l'eau ou les insectes : la pollinisation est dite anémophile, hydrophile ou entomophile. 3, fiche 38, Français, - pollinisation%20hydrophile
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Types de pollinisation : La pollinisation se fait par le transport du pollen depuis les étamines au stigmate. Ce transport peut être effectué par différents vecteurs ou transporteurs : le vent (pollinisation anémophíle), l’eau (hydrophile), les animaux (zoophile) dont : les mollusques (malacophile), les oiseaux (ornithophile), les insectes (entomophile). 4, fiche 38, Français, - pollinisation%20hydrophile
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Ekman spiral effect
1, fiche 39, Anglais, Ekman%20spiral%20effect
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In oceanography, theoretical description of a consequence of the Coriolis effect on ocean currents, whereby currents flow at an angle to the winds that drive them. 1, fiche 39, Anglais, - Ekman%20spiral%20effect
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Ekman spiral effect ... It derives its name from the Swedish oceanographer Vagn Ekman (1874-1954). In the northern hemisphere, surface currents are deflected to the right of the wind direction. The surface current then drives the subsurface layer at an angle to its original deflection. Consequent subsurface layers are similarly affected, so that the effect decreases with increasing depth. The result is that most water is transported at about right-angles to the wind direction. Directions are reversed in the southern hemisphere. 1, fiche 39, Anglais, - Ekman%20spiral%20effect
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dérive d’Ekman
1, fiche 39, Français, d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3BEkman
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La dérive d’Ekman résulte de l'action conjuguée du vent et de la force de Coriolis, qui dévie tout mouvement vers la droite dans l'hémisphère nord, et vers la gauche dans l'hémisphère sud. Le courant marin de surface ainsi créé se déplace à 45° à droite dans l'hémisphère nord(à 45° à gauche dans l'hémisphère sud) par rapport à la direction du vent. Son intensité diminue avec la profondeur et sa direction tourne d’autant plus vers la droite. Le transport d’eau intégré verticalement est de fait dirigé à 90° à droite de la direction du vent dans l'hémisphère nord(à 90° à gauche dans l'hémisphère sud). L'effet est connu le nom de dérive d’Ekman en honneur à l'océanographe qui expliqua de manière théorique ce phénomène. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9rive%20d%26rsquo%3BEkman
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- break-up of ice 1, fiche 40, Anglais, break%2Dup%20of%20ice
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(in rivers and lakes). 1, fiche 40, Anglais, - break%2Dup%20of%20ice
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bouscueil
1, fiche 40, Français, bouscueil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bousculade de glaces sous l'action du vent de la marée ou du courant. 2, fiche 40, Français, - bouscueil
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Maneuvering of Ships
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- leeway
1, fiche 41, Anglais, leeway
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- drift 2, fiche 41, Anglais, drift
nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The distance a sailboat is carried to leeward by the force of the wind. 3, fiche 41, Anglais, - leeway
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Manœuvre des navires
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dérive
1, fiche 41, Français, d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Déviation, entraînée par le vent et le courant, de la route du bateau. 2, fiche 41, Français, - d%C3%A9rive
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
- Maniobras de los buques
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- deriva
1, fiche 41, Espagnol, deriva
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- abatimiento 2, fiche 41, Espagnol, abatimiento
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Desviación involuntaria de un buque en relación con un rumbo preestablecido. 1, fiche 41, Espagnol, - deriva
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Water Pollution
- Dredging
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tension member
1, fiche 42, Anglais, tension%20member
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- tension cable 2, fiche 42, Anglais, tension%20cable
correct
- load support cable 3, fiche 42, Anglais, load%20support%20cable
- tension line 4, fiche 42, Anglais, tension%20line
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The part of a floating containment boom which carries the load placed on the barrier by wind, wave and current forces. 5, fiche 42, Anglais, - tension%20member
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Dragage
Fiche 42, La vedette principale, Français
- câble de tension
1, fiche 42, Français, c%C3%A2ble%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tendeur 2, fiche 42, Français, tendeur
nom masculin
- câble porteur de charge 3, fiche 42, Français, c%C3%A2ble%20porteur%20de%20charge
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les tendeurs ou câbles porteurs de charges sont des câbles attachés ou intégrés à une barrière et capables d’absorber les forces exercées sur cette dernière par le courant, le vent, les vagues, ainsi que par les dispositifs assurant leur remorquage et leur manutention. 3, fiche 42, Français, - c%C3%A2ble%20de%20tension
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ionized layer
1, fiche 43, Anglais, ionized%20layer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An ionosphere is a layer of charged particles (ions and electrons) found in the upper levels of an atmosphere, created when gas molecules in the atmosphere are ionized. On Europa, this ionized layer can be caused either by the Sun's ultraviolet radiation or by energetic particles trapped in Jupiter's magnetic field, known as the magnetosphere. 1, fiche 43, Anglais, - ionized%20layer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- couche ionisée
1, fiche 43, Français, couche%20ionis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Au-delà de la mésopause s’étend la thermosphère au sein de laquelle la température s’élève à nouveau pouvant atteindre 500 °C. C’est dans la thermosphère que l’on identifie les principales couches ionisées qui jouent un rôle prépondérant dans la propagation des ondes radioélectriques. 2, fiche 43, Français, - couche%20ionis%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
L'ionosphère, l'électrojet. Les particules transportées par le vent solaire interagissent avec les molécules d’air de la haute atmosphère créant une couche ionisée, l'ionosphère. Cette couche conductrice peut réfléchir, absorber ou transmettre les ondes radio suivant leurs fréquences. À l'équateur magnétique, la configuration du champ magnétique, qui est horizontal, crée une concentration de courant électrique intense et très localisée, l'électrojet(EJ). Cet électrojet modifie la morphologie des variations des composantes magnétiques H(horizontale) et Z(verticale). 3, fiche 43, Français, - couche%20ionis%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Meteorology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- lower reaches
1, fiche 44, Anglais, lower%20reaches
pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Météorologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aval
1, fiche 44, Français, aval
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Contraire d’amont pour la direction d’un courant, d’un vent. 1, fiche 44, Français, - aval
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Falaise d’aval. 1, fiche 44, Français, - aval
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- aguas abajo
1, fiche 44, Espagnol, aguas%20abajo
nom féminin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- wind chimney
1, fiche 45, Anglais, wind%20chimney
proposition
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cheminée à vent
1, fiche 45, Français, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20vent
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Il convient de citer [...] les expériences qui essaient de combiner le rayonnement solaire et le vent : ainsi, par exemple, les «cheminées à vent», avec une haute tour au milieu d’un vaste champ continu de serres. Du fait du rayonnement solaire qui chauffe l'air sous la serre et par l'effet «cheminée» par lequel l'air chaud monte à l'intérieur d’une tour creuse, un courant de vent se crée à l'intérieur de la cheminée. Ce vent peut être converti en énergie utile par une turbine montée en haut de la tour. 1, fiche 45, Français, - chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20vent
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- tour à vent
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- gust front
1, fiche 46, Anglais, gust%20front
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 46, La vedette principale, Français
- front de rafales
1, fiche 46, Français, front%20de%20rafales
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- front de rafale 2, fiche 46, Français, front%20de%20rafale
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie avant d’un courant de densité, caractérisée par une augmentation de la pression et une soudaine amplification du vent. 3, fiche 46, Français, - front%20de%20rafales
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
front de rafales : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 46, Français, - front%20de%20rafales
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- traversier
1, fiche 47, Français, traversier
adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Qui passe d’un bord à l’autre d’un bras de mer. 1, fiche 47, Français, - traversier
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Qui vient du travers ou qui est placé en travers. 1, fiche 47, Français, - traversier
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Vent traversier, courant traversier, barres traversières 1, fiche 47, Français, - traversier
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Navire traversier. 1, fiche 47, Français, - traversier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- de través 1, fiche 47, Espagnol, de%20trav%C3%A9s
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-09-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sag
1, fiche 48, Anglais, sag
verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
She sags to leeward. 1, fiche 48, Anglais, - sag
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 48, La vedette principale, Français
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le navire est dépalé sous le vent. 1, fiche 48, Français, - d%C3%A9paler
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dévier de sa route de façon imprévue à cause d’un vent brusque ou du courant. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9paler
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- haul forward 1, fiche 49, Anglais, haul%20forward
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- draw ahead 1, fiche 49, Anglais, draw%20ahead
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 49, La vedette principale, Français
- refuser
1, fiche 49, Français, refuser
verbe
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire, ne plus obéir au gouvernail, à cause du courant et du vent. 1, fiche 49, Français, - refuser
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- escasear 1, fiche 49, Espagnol, escasear
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Ekman-circulation 1, fiche 50, Anglais, Ekman%2Dcirculation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- current 1, fiche 50, Anglais, current
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- circulation d’Ekman
1, fiche 50, Français, circulation%20d%26rsquo%3BEkman
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Courant marin engendre par le vent selon la théorie d’Ekman. 1, fiche 50, Français, - circulation%20d%26rsquo%3BEkman
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- circulación de Ekman
1, fiche 50, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20de%20Ekman
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- moor head and stern
1, fiche 51, Anglais, moor%20head%20and%20stern
verbe
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- clap a spring 1, fiche 51, Anglais, clap%20a%20spring
verbe
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- embosser
1, fiche 51, Français, embosser
verbe
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- s’embosser 1, fiche 51, Français, s%26rsquo%3Bembosser
verbe
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mouiller un navire en le maintenant par deux ancres, l'une à l'avant, l'autre à l'arrière, dans une direction déterminée malgré le courant et le vent. 1, fiche 51, Français, - embosser
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- acoderar 1, fiche 51, Espagnol, acoderar
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- head on to 1, fiche 52, Anglais, head%20on%20to
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bout
1, fiche 52, Français, bout
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Face au. 1, fiche 52, Français, - bout
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Bout au vent, à la lame, au courant. 1, fiche 52, Français, - bout
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- aproado a 1, fiche 52, Espagnol, aproado%20a
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- inertial current 1, fiche 53, Anglais, inertial%20current
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- courant d’inertie
1, fiche 53, Français, courant%20d%26rsquo%3Binertie
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Courant de dérive qui, lorsque le vent générateur cesse, se transforme en mouvement giratoire et va en s’atténuant. 1, fiche 53, Français, - courant%20d%26rsquo%3Binertie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- corriente inercial
1, fiche 53, Espagnol, corriente%20inercial
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Oceanography
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- choppy sea 1, fiche 54, Anglais, choppy%20sea
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Océanographie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- clapot
1, fiche 54, Français, clapot
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Bruit lié à l'agitation faible de la surface de la mer sous l'effet du vent ou du courant au voisinage d’un obstacle. 1, fiche 54, Français, - clapot
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- chapoteo
1, fiche 54, Espagnol, chapoteo
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- stable current 1, fiche 55, Anglais, stable%20current
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- permanent current 1, fiche 55, Anglais, permanent%20current
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- courant établi
1, fiche 55, Français, courant%20%C3%A9tabli
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Courant relativement constant qui résulte de l'action conjuguée des courants de dérive, de densité et de pente, et dont la direction s’aligne sensiblement sur celle du vent. 1, fiche 55, Français, - courant%20%C3%A9tabli
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- corriente permanente
1, fiche 55, Espagnol, corriente%20permanente
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-03-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Maneuvering of Ships
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- settled 1, fiche 56, Anglais, settled
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Manœuvre des navires
Fiche 56, La vedette principale, Français
- établi
1, fiche 56, Français, %C3%A9tabli
adjectif
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une situation de courant et de vent marquée par la constance en vitesse et en direction. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9tabli
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Expr. Courant établi, vent établi. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9tabli
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Maniobras de los buques
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- sentado 1, fiche 56, Espagnol, sentado
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- drag the anchor
1, fiche 57, Anglais, drag%20the%20anchor
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- come home 2, fiche 57, Anglais, come%20home
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Make the anchor "come home". "Coming home" is said of an anchor that doesn't hold the ground, and heaves in towards the ship instead of "biting". 1, fiche 57, Anglais, - drag%20the%20anchor
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The anchor is coming home. 3, fiche 57, Anglais, - drag%20the%20anchor
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- coming home
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chasser sur l’ancre 1, fiche 57, Français, chasser%20sur%20l%26rsquo%3Bancre
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- chasser sur les ancres 2, fiche 57, Français, chasser%20sur%20les%20ancres
- chasser sur ses ancres 2, fiche 57, Français, chasser%20sur%20ses%20ancres
- venir à bord 3, fiche 57, Français, venir%20%C3%A0%20bord
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire au mouillage, entraîner son ancre, sous l'action du vent ou du courant, parce que celle-ci ne mord pas sur le fond, ne tient pas au fond. 2, fiche 57, Français, - chasser%20sur%20l%26rsquo%3Bancre
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L’ancre vient à bord. 3, fiche 57, Français, - chasser%20sur%20l%26rsquo%3Bancre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- arrastrar el ancla 1, fiche 57, Espagnol, arrastrar%20el%20ancla
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- garrear 1, fiche 57, Espagnol, garrear
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- weather 1, fiche 58, Anglais, weather
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 58, La vedette principale, Français
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Équilibrer une force contraire : le courant, le vent, la résistance d’un cordage tendu, une voie d’eau, etc. 1, fiche 58, Français, - %C3%A9taler
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- sostener 1, fiche 58, Espagnol, sostener
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- aguantar 1, fiche 58, Espagnol, aguantar
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-10-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- rotational 1, fiche 59, Anglais, rotational
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- rotationnel
1, fiche 59, Français, rotationnel
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Expression mathématique de la répartition tridimensionnelle d’un champ de vecteurs : vitesse du vent, vitesse du courant, forces de frottement. 1, fiche 59, Français, - rotationnel
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- rotacional 1, fiche 59, Espagnol, rotacional
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sagging 1, fiche 60, Anglais, sagging
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- dropping 1, fiche 60, Anglais, dropping
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 60, La vedette principale, Français
- dépalé
1, fiche 60, Français, d%C3%A9pal%C3%A9
adjectif
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un navire dévié de sa route de façon imprévue par un vent brusque ou par le courant(ancien). 1, fiche 60, Français, - d%C3%A9pal%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- desviado 1, fiche 60, Espagnol, desviado
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-07-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bearing away 1, fiche 61, Anglais, bearing%20away
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- falling off 1, fiche 61, Anglais, falling%20off
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 61, La vedette principale, Français
- arrivée
1, fiche 61, Français, arriv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Changement de direction d’un navire en marche sous l'influence d’un coup de vent, d’un coup de mer ou d’un courant violent. 1, fiche 61, Français, - arriv%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- arribada
1, fiche 61, Espagnol, arribada
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- drifting
1, fiche 62, Anglais, drifting
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- drift fishing 2, fiche 62, Anglais, drift%20fishing
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Drifting with the current is a widely used technique in rivers. 1, fiche 62, Anglais, - drifting
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
When drift fishing for walleye, it's important to keep your rod tip down and slightly to one side, so that you can set the hook when you feel a tap. 3, fiche 62, Anglais, - drifting
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pêche à la dérive
1, fiche 62, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à laisser voguer l'embarcation, au gré du vent ou du courant, alors que la ligne retenant le leurre ou l'appât traîne à l'arrière. 1, fiche 62, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la dérive est peut-être la meilleure technique pour leurrer le doré. 2, fiche 62, Français, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rive
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- lee wave
1, fiche 63, Anglais, lee%20wave
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Wave in the airstream to the lee of hills and mountains. 2, fiche 63, Anglais, - lee%20wave
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 63, La vedette principale, Français
- onde sous le vent
1, fiche 63, Français, onde%20sous%20le%20vent
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Onde se produisant dans le courant atmosphérique du côté sous le vent des collines et des montagnes. 2, fiche 63, Français, - onde%20sous%20le%20vent
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- onda a sotavento
1, fiche 63, Espagnol, onda%20a%20sotavento
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Onda, en una corriente, situada a sotavento de colinas y montañas. 1, fiche 63, Espagnol, - onda%20a%20sotavento
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-11-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- techno-hip 1, fiche 64, Anglais, techno%2Dhip
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Familiar with the latest technical or technological ideas, styles, developments, etc. 1, fiche 64, Anglais, - techno%2Dhip
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
ASCII, however, remained highly profitable producing stylish techno-hip magazines, so popular in Japan that Nishi's finances quickly rebounded. 2, fiche 64, Anglais, - techno%2Dhip
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This is a neologism by derivation. The combining form of technical, technological is added to the adjective 'hip'. 1, fiche 64, Anglais, - techno%2Dhip
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In the Random House Dictionary, the definition of techno- is "combining form borrowed from Greek when it meant "art", "skill" used in the formation of compound words with the meaning "technique", "technology" (p. 1950). The definition of 'hip' is "familiar with or informed about the latest ideas, styles, development, etc...; considered aware of the or attuned to what is expected, especially with a casual or knowing air; cool" (p. 905). 1, fiche 64, Anglais, - techno%2Dhip
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 64, La vedette principale, Français
- technologie dans le vent
1, fiche 64, Français, technologie%20dans%20le%20vent
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- technologie à la page 1, fiche 64, Français, technologie%20%C3%A0%20la%20page
proposition, nom féminin
- techno-courant 1, fiche 64, Français, techno%2Dcourant
proposition, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Dans le Robert-Collins(1987), le mot «hip» signifie «dans le vent, à la page»(p. 310). Dans Le Petit Robert(1983), la définition de ’être dans le vent’ est «dans la direction générale»(de la mode, etc.)(p. 2074) et la définition de ’à la page’ est «être au courant de l'actualité; suivre la dernière mode»(p. 1340). 1, fiche 64, Français, - technologie%20dans%20le%20vent
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- machine shielded through half of its rotation by a shroud 1, fiche 65, Anglais, machine%20shielded%20through%20half%20of%20its%20rotation%20by%20a%20shroud
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 65, La vedette principale, Français
- machine à écran
1, fiche 65, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- machine à cache orienté 1, fiche 65, Français, machine%20%C3%A0%20cache%20orient%C3%A9
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
machine à écran(...) Variation d’une machine à axe vertical. Pour éliminer la poussée du vent sur les aubages qui vont à contre courant, celles-ci ont été placées derrière un écran orientable à l'aide d’un gouvernail aval mobile autour de l'axe de la machine. 1, fiche 65, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- estimation computer 1, fiche 66, Anglais, estimation%20computer
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[this computer] is described as an estimation computer because, while the bearing and speed of the ship are given accurately by the embarked indicators, the current and wind are only estimated by the officer navigating. 1, fiche 66, Anglais, - estimation%20computer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 66, La vedette principale, Français
- calculateur d’estime 1, fiche 66, Français, calculateur%20d%26rsquo%3Bestime
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
(...) a amené la société Inspectronic à concevoir, avec la Marine Nationale française, un calculateur d’estime numérisé, autonome, élaborant en temps réel, la position en latitude et longitude d’un bâtiment.(...) Ce calculateur est dit "d’estime" car, si le cap et la vitesse peuvent être connus avec une bonne précision, au moyen de capteurs, la sensibilité du navire au courant et au vent est seulement estimée par l'officier chargé de la navigation. 1, fiche 66, Français, - calculateur%20d%26rsquo%3Bestime
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1981-03-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- compacted ice 1, fiche 67, Anglais, compacted%20ice
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- glaces compactes 1, fiche 67, Français, glaces%20compactes
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Glaces compactées par le vent ou le courant généralement au front, sous le vent, d’un couverture de glace. 1, fiche 67, Français, - glaces%20compactes
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :