TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURBE CIRCULAIRE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- circular curve
1, fiche 1, Anglais, circular%20curve
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
circular curve: term officially approved by CP Rail. 2, fiche 1, Anglais, - circular%20curve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courbe circulaire
1, fiche 1, Français, courbe%20circulaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En géométrie de la voie, on distingue les courbes circulaires (à rayon constant) et les courbes de raccordement (à rayon non constant). 2, fiche 1, Français, - courbe%20circulaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
courbe circulaire : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 1, Français, - courbe%20circulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transition curve
1, fiche 2, Anglais, transition%20curve
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- easement curve 2, fiche 2, Anglais, easement%20curve
correct
- easement 3, fiche 2, Anglais, easement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A curve, as on a highway, whose degree of curvature is varied to provide a gradual transition between a tangent and a simple curve, or between two simple curves which it connects. 4, fiche 2, Anglais, - transition%20curve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
transition curve; easement curve: terms proposed by the World Road Association. 5, fiche 2, Anglais, - transition%20curve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raccordement progressif
1, fiche 2, Français, raccordement%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- courbe de raccordement 2, fiche 2, Français, courbe%20de%20raccordement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément de tracé en plan dont la courbure varie de manière continue, servant à raccorder soit un alignement droit et une courbe circulaire ou vice versa, soit deux courbes circulaires. 1, fiche 2, Français, - raccordement%20progressif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
raccordement progressif : terme et définition recommandés par l’Office québecois de la langue française. 3, fiche 2, Français, - raccordement%20progressif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
courbe de raccordement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 2, Français, - raccordement%20progressif
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
courbe de raccordement : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 5, fiche 2, Français, - raccordement%20progressif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- curva de transición
1, fiche 2, Espagnol, curva%20de%20transici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- curva de acuerdo 1, fiche 2, Espagnol, curva%20de%20acuerdo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
curva de transición; curva de acuerdo: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 2, Espagnol, - curva%20de%20transici%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Surveying
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compound circular curve
1, fiche 3, Anglais, compound%20circular%20curve
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- compound-circular curve 2, fiche 3, Anglais, compound%2Dcircular%20curve
correct
- compound curve 3, fiche 3, Anglais, compound%20curve
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Two or more circular arcs turning in the same direction that have common tangent points and different radii. 1, fiche 3, Anglais, - compound%20circular%20curve
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Curves may be designed in the form of compound curves. 4, fiche 3, Anglais, - compound%20circular%20curve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- courbe circulaire composée
1, fiche 3, Français, courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- courbe composée 2, fiche 3, Français, courbe%20compos%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Courbe constituée de deux ou de plusieurs courbes circulaires consécutives, de rayons croissants ou décroissants, tangentielles entre elles et ayant chacune leur centre de courbure situé du même côté de la ou des tangente(s) commune(s). 3, fiche 3, Français, - courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les courbes composées (en anses de panier) sont permises pour la constitution de courbes. 4, fiche 3, Français, - courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
courbe composée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 3, Français, - courbe%20circulaire%20compos%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Agrimensura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- curva compuesta
1, fiche 3, Espagnol, curva%20compuesta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- horizontal curve
1, fiche 4, Anglais, horizontal%20curve
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courbe de tracé en plan
1, fiche 4, Français, courbe%20de%20trac%C3%A9%20en%20plan
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Courbe circulaire ou courbe de raccordement suivant le tracé en plan d’une route pour relier des droites de direction différente. 1, fiche 4, Français, - courbe%20de%20trac%C3%A9%20en%20plan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
courbe de tracé en plan : Terme et définition recommandés par l’OLF. 2, fiche 4, Français, - courbe%20de%20trac%C3%A9%20en%20plan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- curva de acuerdo en planta
1, fiche 4, Espagnol, curva%20de%20acuerdo%20en%20planta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- curva de acuerdo horizontal 1, fiche 4, Espagnol, curva%20de%20acuerdo%20horizontal
correct, nom féminin
- curva de transición en planta 1, fiche 4, Espagnol, curva%20de%20transici%C3%B3n%20en%20planta
correct, nom féminin
- curva de transición horizontal 1, fiche 4, Espagnol, curva%20de%20transici%C3%B3n%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interpolation
1, fiche 5, Anglais, interpolation
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In numerical control, the determination of points intermediate between known points on a desired path of contour in accordance with a given mathematical function, for example linear, circular or higher order functions. 2, fiche 5, Anglais, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - interpolation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interpolation
1, fiche 5, Français, interpolation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En commande numérique, action de déterminer des points situés entre des points connus, et situés sur une trajectoire ou une courbe correspondant à une fonction mathématique donnée telle qu'une fonction linéaire, circulaire ou de degré supérieur. 2, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
effectuer une interpolation. 4, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
interpolation bilinéaire, circulaire, hélicoïdale, linéaire, parabolique, polynomiale . 4, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
interpolation par fonction Spline, interpolation de points sur la courbe modélisée, interpolation en position, en vitesse. 4, fiche 5, Français, - interpolation
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
algorithme d’interpolation, construction de courbes par interpolation , fonction, opération, surface d’interpolation. 4, fiche 5, Français, - interpolation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interpolación
1, fiche 5, Espagnol, interpolaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interpolación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 5, Espagnol, - interpolaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- circular curve
1, fiche 6, Anglais, circular%20curve
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A curve with a constant radius. 1, fiche 6, Anglais, - circular%20curve
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- courbe circulaire
1, fiche 6, Français, courbe%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arc de cercle reliant deux alignements. 1, fiche 6, Français, - courbe%20circulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- circle of failure 1, fiche 7, Anglais, circle%20of%20failure
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- circular arc of failure 1, fiche 7, Anglais, circular%20arc%20of%20failure
- circle of sliding 1, fiche 7, Anglais, circle%20of%20sliding
- circle of shear 1, fiche 7, Anglais, circle%20of%20shear
- circle of rupture 1, fiche 7, Anglais, circle%20of%20rupture
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique des sols
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cercle de glissement
1, fiche 7, Français, cercle%20de%20glissement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cercle de glissement. Lorsqu'un glissement se produit dans un sol cohérent homogène, la surface de rupture présente une forme arrondie; l'intersection de cette surface avec le plan vertical suivant la ligne de pente est une courbe voisine de l'ellipse, de la spirale logarithmique ou du cercle. On choisit généralement l'approximation circulaire qui facilite grandement les calculs de stabilité. 1, fiche 7, Français, - cercle%20de%20glissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Surveys
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- survey station 1, fiche 8, Anglais, survey%20station
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- station d’arpentage
1, fiche 8, Français, station%20d%26rsquo%3Barpentage
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se servant d’un théodolite, un préposé aux relevés d’arpentage guide les jalons afin de tracer en droite ligne chacune des tangentes du tracé; par une suite de points(stations) ancrés dans le sol, le tracé avance en droite ligne ou en courbe circulaire, selon le cas. Ces points ou stations sont marqués par des piquets, des tiges de fer ou des clous(...) 2, fiche 8, Français, - station%20d%26rsquo%3Barpentage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- circular transition curve
1, fiche 9, Anglais, circular%20transition%20curve
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, fiche 9, Anglais, - circular%20transition%20curve
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 9, La vedette principale, Français
- courbe de raccordement circulaire
1, fiche 9, Français, courbe%20de%20raccordement%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, fiche 9, Français, - courbe%20de%20raccordement%20circulaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sweep bend 1, fiche 10, Anglais, sweep%20bend
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courbe circulaire 1, fiche 10, Français, courbe%20circulaire
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :