TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURBE HAUTEUR [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Photography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clipping
1, fiche 1, Anglais, clipping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If a certain portion of the histogram is "touching" either edge, it will indicate loss of detail, also called clipping. 2, fiche 1, Anglais, - clipping
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In the photo above you see that the luminance histogram shows no clipping (spikes on either the black or white side of the scale). 3, fiche 1, Anglais, - clipping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Photographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écrêtage
1, fiche 1, Français, %C3%A9cr%C3%AAtage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Saturation de la lumière dans les tons clairs (brûlés) ou absence de lumière dans les tons foncés (bouchés) entraînant une perte de détails dans une image photographique numérique. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cr%C3%AAtage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'écrêtage se produit lorsque les valeurs de niveaux de l'histogramme viennent buter sur une des deux limites droite ou gauche ou dépassent l'intensité maximale en hauteur. Si la courbe est collée d’un côté ou de l'autre d’une des deux limites, alors on perd de l'information, des détails dans l'image. On parle d’écrêtage vers le noir, vers le blanc ou de saturation. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cr%C3%AAtage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- driving axle
1, fiche 2, Anglais, driving%20axle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
… the crew reduced the equivalent driving axles from 24 to 23 by cutting out a traction motor on [one] of the operating locomotives. … the train came to a stop on a 8.75-degree right-hand curve, with the head end of the train at the west-end bridge abutment of the Stoney Creek Bridge. To continue up the grade, it was decided to cut in the 24th driving axle. 1, fiche 2, Anglais, - driving%20axle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essieu moteur
1, fiche 2, Français, essieu%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] l'équipe a réduit de 24 à 23 le nombre équivalent d’essieux moteurs en isolant un moteur de traction sur [une] des locomotives actives. […] le train s’est arrêté dans une courbe à droite de 8, 75 degrés, sa tête à la hauteur de la culée ouest du pont de Stoney Creek. Pour poursuivre la montée, la décision fut prise de mettre en circuit le 24e essieu moteur. 1, fiche 2, Français, - essieu%20moteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tracción (Ferrocarriles)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eje de tracción
1, fiche 2, Espagnol, eje%20de%20tracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intonation
1, fiche 3, Anglais, intonation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Melodic pattern produced by the variation in pitch of the voice during speech. 1, fiche 3, Anglais, - intonation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Intonation pattern. 2, fiche 3, Anglais, - intonation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intonation
1, fiche 3, Français, intonation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On appelle «intonation» les variations de hauteur du ton laryngien qui ne portent pas sur un phonème ou une syllabe, mais sur une suite plus longue(mot, suite de mots) et forment la courbe mélodique de la phrase. 1, fiche 3, Français, - intonation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Modèle d’intonation. 2, fiche 3, Français, - intonation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ball
1, fiche 4, Anglais, ball
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- playball 2, fiche 4, Anglais, playball
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A spherical or ovoid body used in a game or sport. 2, fiche 4, Anglais, - ball
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Ball that carries well, that drops, that is hooking/slicing, that is moving, that is pulled, that is pulled hard, that sails high, that takes a short hop, thrown wide. 3, fiche 4, Anglais, - ball
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balle
1, fiche 4, Français, balle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ballon 2, fiche 4, Français, ballon
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pelote sphérique pouvant rebondir, utilisée dans de nombreux sports (tennis, tennis de table, golf) dont les dimensions, poids, nature et qualité du rebond sont en général fixés par les règlements des sports où elle est utilisée. 3, fiche 4, Français, - balle
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Balle qui bouge beaucoup, qui courbe/dérive, qui fait un court bond, lancée hors cible, tirée, tirée avec force, qui tombe, qui voyage bien, qui voyage en hauteur. 4, fiche 4, Français, - balle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pelota
1, fiche 4, Espagnol, pelota
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bola de materia elástica que le permite botar, y que se usa en diversos juegos y deportes. 2, fiche 4, Espagnol, - pelota
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pelota grande. 2, fiche 4, Espagnol, - pelota
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rogue wave
1, fiche 5, Anglais, rogue%20wave
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An exceptionally large wave that far exceeds those encountered in the prevailing sea state, with heights reaching 25-30 metres. 2, fiche 5, Anglais, - rogue%20wave
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vague scélérate
1, fiche 5, Français, vague%20sc%C3%A9l%C3%A9rate
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Techniquement, on parle de vague scélérate lorsqu'elle excède 2, 2 fois la hauteur des 33 % des vagues les plus hautes observées. La forme de la vague scélérate est particulière : il ne s’agit pas d’une courbe ondulante mais d’un mur vertical, précédé d’un creux vertigineux. Elles sont souvent décrites comme un mur d’eau, pouvant atteindre jusqu'à 30 m de hauteur et pouvant faire chavirer des navires [...] 1, fiche 5, Français, - vague%20sc%C3%A9l%C3%A9rate
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hyetograph
1, fiche 6, Anglais, hyetograph
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hyetogram 2, fiche 6, Anglais, hyetogram
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Graph of rainfall intensity against time ... 3, fiche 6, Anglais, - hyetograph
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tipping-bucket rain-gauges of cone diameter 400 cm² were used. Each tip, being equivalent to 0.5 mm of rainfall, is recorded to the nearest second on an EPROM or EEPROM cartridge. Thus it is possible to produce an accurate hyetogram for any rain event and to analyse its duration and cumulative rain depth. 4, fiche 6, Anglais, - hyetograph
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hyétogramme
1, fiche 6, Français, hy%C3%A9togramme
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de l’intensité de la pluie en fonction du temps. 2, fiche 6, Français, - hy%C3%A9togramme
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Deux types de courbes déduites des enregistrements d’un pluviographe(pluviogramme) permettent d’analyser les averses d’une station : La courbe des hauteurs de pluie cumulée, le hyétogramme. La courbe des hauteurs de pluie cumulées représente en ordonnée, pour chaque instant t, l'intégrale de la hauteur de pluie tombée depuis le début de l'averse. Le hyétogramme est la représentation, sous la forme d’un histogramme, de l'intensité de la pluie en fonction du temps. Il représente la dérivée en un point donné, par rapport au temps, de la courbe des précipitations cumulées. Les éléments importants d’un hyétogramme sont le pas de temps Dt et sa forme. Communément, on choisit le plus petit pas de temps possible selon la capacité des instruments de mesure. Quant à la forme du hyétogramme, elle est en général caractéristique du type de l'averse et varie donc d’un événement à un autre. 3, fiche 6, Français, - hy%C3%A9togramme
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On a pris l’habitude d’appeler «pluviogramme» la courbe des pluies cumulées fournie par l’appareil et «hyétogramme» le graphique des intensités. 4, fiche 6, Français, - hy%C3%A9togramme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hietograma
1, fiche 6, Espagnol, hietograma
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] histograma (gráfico de barras) que expresa P [la precipitación] en función del tiempo. 1, fiche 6, Espagnol, - hietograma
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- piezometric contour 1, fiche 7, Anglais, piezometric%20contour
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- courbe isopiézométrique
1, fiche 7, Français, courbe%20isopi%C3%A9zom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- isopièze 1, fiche 7, Français, isopi%C3%A8ze
nom féminin
- courbe isopièze 1, fiche 7, Français, courbe%20isopi%C3%A8ze
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Courbe joignant les points d’égale hauteur piézométrique d’une nappe d’eau souterraine. 1, fiche 7, Français, - courbe%20isopi%C3%A9zom%C3%A9trique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cartography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- isohyet
1, fiche 8, Anglais, isohyet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- isohyetal line 2, fiche 8, Anglais, isohyetal%20line
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A line on a map connecting points having equal amounts of rainfall. 3, fiche 8, Anglais, - isohyet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cartographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- isohyète
1, fiche 8, Français, isohy%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ligne isohyète 2, fiche 8, Français, ligne%20isohy%C3%A8te
correct, nom féminin
- ligne isohyétale 3, fiche 8, Français, ligne%20isohy%C3%A9tale
nom féminin
- courbe isohyète 4, fiche 8, Français, courbe%20isohy%C3%A8te
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points de la surface terrestre où les quantités de pluies recueillies au cours d’une même période ont la même valeur. 5, fiche 8, Français, - isohy%C3%A8te
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une courbe isohyète est le lieu géométrique des points sur lesquels il est tombé la même hauteur de pluie pendant une période déterminée. 4, fiche 8, Français, - isohy%C3%A8te
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- isoyeta
1, fiche 8, Espagnol, isoyeta
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- isohieta 2, fiche 8, Espagnol, isohieta
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Línea trazada en un mapa que une los puntos de igual precipitación acumulada. 3, fiche 8, Espagnol, - isoyeta
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- depth-duration-frequency curve
1, fiche 9, Anglais, depth%2Dduration%2Dfrequency%20curve
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Curve showing the relationship between the areal precipitation and the frequency of occurrence of different duration periods. 1, fiche 9, Anglais, - depth%2Dduration%2Dfrequency%20curve
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- depth duration frequency curve
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- courbe hauteur-durée-fréquence
1, fiche 9, Français, courbe%20hauteur%2Ddur%C3%A9e%2Dfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la précipitation surfacique en fonction de la fréquence d’occurrence de périodes de différentes durées. 1, fiche 9, Français, - courbe%20hauteur%2Ddur%C3%A9e%2Dfr%C3%A9quence
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- courbe hauteur durée fréquence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- curva de la altura, la duración y la frecuencia
1, fiche 9, Espagnol, curva%20de%20la%20altura%2C%20la%20duraci%C3%B3n%20y%20la%20frecuencia
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Curva que muestra la relación entre la precipitación en un área y la frecuencia de aparición de períodos de distinta duración. 1, fiche 9, Espagnol, - curva%20de%20la%20altura%2C%20la%20duraci%C3%B3n%20y%20la%20frecuencia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- soil moisture retention curve
1, fiche 10, Anglais, soil%20moisture%20retention%20curve
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- soil-moisture retention curve 2, fiche 10, Anglais, soil%2Dmoisture%20retention%20curve
- soil water characteristic curve 3, fiche 10, Anglais, soil%20water%20characteristic%20curve
- soil-water characteristic curve 4, fiche 10, Anglais, soil%2Dwater%20characteristic%20curve
- soil moisture characteristic curve 3, fiche 10, Anglais, soil%20moisture%20characteristic%20curve
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The relationship between water content and soil water pressure is called the soil moisture retention curve, or sometimes the soil water (moisture) characteristic. Depending upon whether the curve is determined with decreasing or increasing water content, it is a desorption or adsorption curve respectively. 3, fiche 10, Anglais, - soil%20moisture%20retention%20curve
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Soil-Moisture Retention Curves. Curves showing the relation between the security with which water is held by soil and the amount of water in the soil are being increasingly used in soils work because of their relation to pore-size distribution, structure, and the nature and extent of the soil surface ... 2, fiche 10, Anglais, - soil%20moisture%20retention%20curve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courbe de rétention d’eau du sol
1, fiche 10, Français, courbe%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- courbe de rétention d’eau 2, fiche 10, Français, courbe%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
- courbe caractéristique de l’eau du sol 2, fiche 10, Français, courbe%20caract%C3%A9ristique%20de%20l%26rsquo%3Beau%20du%20sol
nom féminin
- courbe caractéristique sol-eau 3, fiche 10, Français, courbe%20caract%C3%A9ristique%20sol%2Deau
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La courbe de la tension (pression) de l’eau du sol en fonction de la teneur en eau s’appelle la courbe de rétention d’eau, parfois la courbe caractéristique de l’eau du sol. On obtient une courbe de désorption ou d’adsorption selon qu’elle est établie en fonction de teneurs en eau décroissantes ou croissantes. 2, fiche 10, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau%20du%20sol
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le phénomène de capillarité est associé à la succion matricielle. L'augmentation de la hauteur d’eau et le rayon de courbure influencent directement l'allure de la courbe de rétention d’eau du sol, appelée aussi courbe caractéristique sol-eau. 3, fiche 10, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9tention%20d%26rsquo%3Beau%20du%20sol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sedimentation curve
1, fiche 11, Anglais, sedimentation%20curve
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- settling curve 2, fiche 11, Anglais, settling%20curve
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The sedimentation curve for the sludge is a good guide to the dimensioning of the thickening tank. This curve is plotted in the laboratory using a vessel of adequate size, fitted with a very slow stirring device if necessary. This curve represents the variation against time of the separation depth of the mass of sludge in the test tube ... 1, fiche 11, Anglais, - sedimentation%20curve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- courbe de sédimentation
1, fiche 11, Français, courbe%20de%20s%C3%A9dimentation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La courbe de sédimentation de la boue est un bon guide pour le dimensionnement de l'épaississeur. Celle-ci est établie en laboratoire en utilisant un récipient de dimension suffisante muni éventuellement d’un dispositif mécanique de brassage à très faible vitesse. Cette courbe traduit la variation, en fonction du temps de la hauteur de séparation de la masse de boues contenues dans l'éprouvette [...] 1, fiche 11, Français, - courbe%20de%20s%C3%A9dimentation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-08-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rating curve
1, fiche 12, Anglais, rating%20curve
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- discharge rating curve 2, fiche 12, Anglais, discharge%20rating%20curve
correct
- station rating curve 2, fiche 12, Anglais, station%20rating%20curve
correct
- discharge curve 2, fiche 12, Anglais, discharge%20curve
correct
- stage-discharge curve 3, fiche 12, Anglais, stage%2Ddischarge%20curve
correct
- stage discharge curve 4, fiche 12, Anglais, stage%20discharge%20curve
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A curve showing the relation between gage height and discharge of a stream or conduit at a given gaging station. It is a graphical representation of a rating or discharge table. 5, fiche 12, Anglais, - rating%20curve
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hydrologists can translate a flow rate into a river level, or stage, by checking it against a so-called rating curve, in which previously measured flow rates are plotted for various river stages. 6, fiche 12, Anglais, - rating%20curve
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- discharge-rating curve
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courbe des débits jaugés
1, fiche 12, Français, courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- courbe d’étalonnage 2, fiche 12, Français, courbe%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom féminin
- courbe hauteur-débit 3, fiche 12, Français, courbe%20hauteur%2Dd%C3%A9bit
nom féminin
- courbe de tarage 4, fiche 12, Français, courbe%20de%20tarage
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Graphique représentant la relation entre le débit et le niveau qui y correspond en un point donné d’un cours d’eau ou d’un canal. 1, fiche 12, Français, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] les débits survenant entre les périodes de mesure sont déterminés à l'aide des courbes de tarage [...] On construit la courbe de tarage en mesurant simultanément la hauteur d’eau et le débit et en pointant sur un graphique ces valeurs. 4, fiche 12, Français, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- curva de gasto
1, fiche 12, Espagnol, curva%20de%20gasto
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Curva que muestra la relación entre la altura y el caudal de un curso de agua en una estación hidrométrica. 1, fiche 12, Espagnol, - curva%20de%20gasto
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- Astronomy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- circle of position
1, fiche 13, Anglais, circle%20of%20position
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- position circle 2, fiche 13, Anglais, position%20circle
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Astronomie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cercle de hauteur
1, fiche 13, Français, cercle%20de%20hauteur
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cercle de position 2, fiche 13, Français, cercle%20de%20position
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
courbe tracée sur la surface terrestre et telle que, de tous ses points, on voit à un même instant un astre à la même hauteur. 1, fiche 13, Français, - cercle%20de%20hauteur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cercle de position» n’a pas pu être attesté dans un ouvrage français non traduit. 3, fiche 13, Français, - cercle%20de%20hauteur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tensile energy absorption
1, fiche 14, Anglais, tensile%20energy%20absorption
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TEA 1, fiche 14, Anglais, TEA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The work done when a specimen is stressed to rupture in tension, expressed as energy per unit cross-sectional area of test specimen. It is measured by stressing the specimen to rupture in tension under prescribed conditions and determining the integral of the tensile stress over the range of tensile strain from zero to maximum strain. Considered by some to correlate well with web runnability. 2, fiche 14, Anglais, - tensile%20energy%20absorption
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Fabrication du papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- énergie de rupture
1, fiche 14, Français, %C3%A9nergie%20de%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- énergie à la rupture 2, fiche 14, Français, %C3%A9nergie%20%C3%A0%20la%20rupture
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Énergie de rupture. Les papiers destinés à subir des efforts brutaux, des chocs doivent avoir une bonne capacité d’allongement avant rupture. C'est le cas, par exemple, des krafts pour sacs grande contenance; pour tester leur résistance on les remplit, on les ferme et on les laisse tomber d’une hauteur de plus en plus grande : on note celle pour laquelle le sac éclate. Le papier utilisé à la confection de ces sacs est contrôlé sur un dynamomètre qui enregistre la courbe de la force de traction par rapport à l'allongement de l'éprouvette. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9nergie%20de%20rupture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme «énergie de rupture» et le contexte ci-haut peuvent être retrouvés sous l’article 9.6.2. du Cours de formation papetière (code : CTD-1). 3, fiche 14, Français, - %C3%A9nergie%20de%20rupture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-10-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- height curve 1, fiche 15, Anglais, height%20curve
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- courbe de hauteur
1, fiche 15, Français, courbe%20de%20hauteur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Des arbres. 1, fiche 15, Français, - courbe%20de%20hauteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- height growth
1, fiche 16, Anglais, height%20growth
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Growth can be measured for an individual tree, such as height growth, diameter growth, basal area growth, or volume growth, but most often foresters are interested in growth of a forest stand or a collection of tree. 2, fiche 16, Anglais, - height%20growth
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- croissance en hauteur
1, fiche 16, Français, croissance%20en%20hauteur
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Croissance en hauteur. La hauteur en fonction de l'âge est représentée par une courbe sigmoïdale : la croissance, lente au début, devient rapide et exponentielle, puis tend vers zéro jusqu'à la mort de l'arbre. La croissance en hauteur est fonction de l'espèce et de la station. La détermination de la croissance en hauteur pose des difficultés parce que la mesure de la hauteur d’un arbre sur pied est imprécise. Sur une courte période, l'erreur de mesure de la hauteur peut être plus grande que l'accroissement. Pour estimer la croissance en hauteur, on a souvent recours à la corrélation entre la hauteur et le diamètre(figure 41) ;la variation de la hauteur(croissance) est alors obtenue en fonction de la variation de diamètre [...] 2, fiche 16, Français, - croissance%20en%20hauteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-01-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meteorology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- depth-duration curve
1, fiche 17, Anglais, depth%2Dduration%20curve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Curve showing the relationship between the average rainfall depth in a given area and its duration. 1, fiche 17, Anglais, - depth%2Dduration%20curve
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Météorologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- courbe hauteur-durée
1, fiche 17, Français, courbe%20hauteur%2Ddur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la hauteur moyenne d’une pluie sur une surface donnée en fonction de sa durée. 1, fiche 17, Français, - courbe%20hauteur%2Ddur%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- curva altura-duración
1, fiche 17, Espagnol, curva%20altura%2Dduraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Curva que relaciona la altura media de la precipitación en un área dada y la duración de la precipitación. 1, fiche 17, Espagnol, - curva%20altura%2Dduraci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- depth-area curve
1, fiche 18, Anglais, depth%2Darea%20curve
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Curve showing the relationship between average rainfall depth and the area over which it occurs for the duration of a specific precipitation event. 1, fiche 18, Anglais, - depth%2Darea%20curve
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- courbe hauteur-surface
1, fiche 18, Français, courbe%20hauteur%2Dsurface
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant la hauteur moyenne d’une pluie sur une zone en fonction de la superficie de cette zone pour une durée de précipitation donnée. 1, fiche 18, Français, - courbe%20hauteur%2Dsurface
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- curva altura-área
1, fiche 18, Espagnol, curva%20altura%2D%C3%A1rea
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Curva que muestra la relación entre la altura media de la lluvia en un área y la superficie de ese área para una determinada duración de la precipitación. 1, fiche 18, Espagnol, - curva%20altura%2D%C3%A1rea
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tie
1, fiche 19, Anglais, tie
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bind 2, fiche 19, Anglais, bind
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The curved line joining a note and its repetition, showing that they are to be treated as one unbroken long note of the value of the two together. 3, fiche 19, Anglais, - tie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The employment of the bind is a necessity whenever a sound is required to be of a duration which cannot be expressed by any single note. 4, fiche 19, Anglais, - tie
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- liaison
1, fiche 19, Français, liaison
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ligne courbe placée entre deux figures de même hauteur qui demande d’émettre un seul son de la durée des deux figures de notes réunies. 2, fiche 19, Français, - liaison
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1992-03-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cartography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- isocontour
1, fiche 20, Anglais, isocontour
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cartographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 20, La vedette principale, Français
- isocontour
1, fiche 20, Français, isocontour
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Courbe unissant les points de même hauteur de pluie par rapport aux occurrences de nuages observés. 1, fiche 20, Français, - isocontour
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On obtient ainsi des isocontours en millimètres de pluie par nuage, qui montrent une forte variation, du sud au nord, en liaison avec une dégradation concomitante des principaux facteurs atmosphériques de l’environnement climatique. 1, fiche 20, Français, - isocontour
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1989-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- swingout 1, fiche 21, Anglais, swingout
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cars may be constructed to an extreme width of 10'6" and to the other limits of this diagram when truck centers do not exceed 41'3" and when with truck centers of 41'3", this swingout at ends of car does not exceed the swingout at center of car on a 13° curve. 1, fiche 21, Anglais, - swingout
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- déport géométrique
1, fiche 21, Français, d%C3%A9port%20g%C3%A9om%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
C'est ainsi que la hauteur totale conteneur plus wagon peut atteindre 3, 85 m s’il s’agit de wagons à deux essieux et seulement 3, 80 m s’il s’agit de wagons à bogies(en raison bien entendu du déport géométrique en courbe plus grand). 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9port%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- water-table contour
1, fiche 22, Anglais, water%2Dtable%20contour
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- ground-water contour 1, fiche 22, Anglais, ground%2Dwater%20contour
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- isohypse de la nappe phréatique
1, fiche 22, Français, isohypse%20de%20la%20nappe%20phr%C3%A9atique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Courbe reliant sur une carte les points où la surface de la nappe phréatique est à la même hauteur par rapport à un plan de référence spécifié. 1, fiche 22, Français, - isohypse%20de%20la%20nappe%20phr%C3%A9atique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- geometric head
1, fiche 23, Anglais, geometric%20head
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Figure 7 shows that, with a water depth of 1.2 metre above the sand, a filtration rate of up to 15 m/hour with a geometric head of 3 metres may be obtained, while a positive pressure is maintained throughout the depth of the filter bed. 1, fiche 23, Anglais, - geometric%20head
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chute géométrique
1, fiche 23, Français, chute%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La courbe(figure 7) montre qu'avec une hauteur d’eau de 1, 20 mètre au-dessus du sable, on peut filtrer jusqu'à 15 m/heure avec une chute géométrique de 3 mètres, tout en conservant une pression positive sur toute la hauteur du lit filtrant. 1, fiche 23, Français, - chute%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- width of the effective overall noise band
1, fiche 24, Anglais, width%20of%20the%20effective%20overall%20noise%20band
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the width of a rectangular frequency response curve, having a height equal to the maximum height of the receiver frequency response curve and corresponding to the same total noise power; ... 1, fiche 24, Anglais, - width%20of%20the%20effective%20overall%20noise%20band
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- largeur de bande effective globale de bruit
1, fiche 24, Français, largeur%20de%20bande%20effective%20globale%20de%20bruit
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] la largeur de la courbe de réponse rectangulaire, ayant une hauteur égale à la hauteur maximale de la courbe de réponse, et correspondant à la même puissance totale de bruit; [...] 1, fiche 24, Français, - largeur%20de%20bande%20effective%20globale%20de%20bruit
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :