TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COURRIER ELECTRONIQUE EVOLUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spam
1, fiche 1, Anglais, spam
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spam message 2, fiche 1, Anglais, spam%20message
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication transmitted to a large number of recipients by means of electronic media such as e-mail, forums, blogs, instant messaging and wikis. 3, fiche 1, Anglais, - spam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, fiche 1, Anglais, - spam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pourriel
1, fiche 1, Français, pourriel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spam 2, fiche 1, Français, spam
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée envoyée à un grand nombre de destinataires au moyen de divers médias électroniques tels les courriels, les forums, les blogues, la messagerie instantanée et les wikis. 3, fiche 1, Français, - pourriel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 3, fiche 1, Français, - pourriel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pourriel : Au sens propre, ce mot-valise formé à partir des mots «poubelle» et «courriel» désigne tout message électronique indésirable transmis par courrier électronique. Le terme a toutefois évolué pour s’appliquer à divers médias électroniques. 3, fiche 1, Français, - pourriel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- correo basura
1, fiche 1, Espagnol, correo%20basura
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- mensaje masivo 1, fiche 1, Espagnol, mensaje%20masivo
correct, nom masculin
- mensaje masivo no solicitado 2, fiche 1, Espagnol, mensaje%20masivo%20no%20solicitado
correct, nom masculin
- mensaje de spam 3, fiche 1, Espagnol, mensaje%20de%20spam
nom masculin
- spam 3, fiche 1, Espagnol, spam
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
correo basura: En español, se usa este término amplio para denominar los mensajes recibidos mediante la tecnología de Internet que no fueron solicitados y que no son del interés del destinatario. En general, los mensajes no están personalizados, provienen de remitentes desconocidos y en tal cantidad que es necesario programar filtros para evitar su llegada, especialmente cuando se reciben por correo electrónico. 4, fiche 1, Espagnol, - correo%20basura
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advanced electronic mail 1, fiche 2, Anglais, advanced%20electronic%20mail
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courrier électronique évolué
1, fiche 2, Français, courrier%20%C3%A9lectronique%20%C3%A9volu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Courrier électronique utilisé pour l’échange d’informations concernant l’exploitation informatique, c’est plus qu’un système de messagerie administrative. 1, fiche 2, Français, - courrier%20%C3%A9lectronique%20%C3%A9volu%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :