TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COURRIER MONTANT [6 fiches]

Fiche 1 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Postage
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

An approved impression placed on a mail item, reproduced by a printing die, which indicates that [the] postage has been paid, the amount of the postage paid, the date and the meter number.

Français

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Timbres et oblitération
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Empreinte approuvée [qui] est placée sur un article [de courrier], reproduite par un bloc imprimant[, ] qui indique que l'affranchissement a été payé, [...] le montant de l'affranchissement payé, la date et le numéro de la machine à affranchir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Franqueo postal
  • Sellos postales y obliteración
  • Material y equipo de correos
CONT

Las impresiones de franqueo deberán aparecer en la esquina superior derecha del sobre o en la parte frontal superior del mismo, no pudiendo llevar elementos que dificulten técnicamente su clasificación y reparto. La impresión de franqueo también podrá ser impresa en una etiqueta adhesiva que se adhiera al envío en las partes anteriormente mencionadas del envío.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postage
DEF

A service ... whereby Canada Post transmits an item of mail ... to an addressee, collects an amount of money [for the item] from the addressee; delivers the item to the addressee and sends the amount of money collected to the sender.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Affranchissement du courrier
DEF

[Service] en vertu [duquel] Postes Canada achemine un article de courrier [...] à un destinataire, perçoit de ce destinataire un montant d’argent [pour cet article de courrier], remet l'article au destinataire [et] achemine le montant d’argent perçu à l'expéditeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Franqueo postal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

... the lienholder may give notice to the debtor by registered post or personal service, specifying a reasonable time and place for payment, the amount owing and the property detained ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

[...] le titulaire du droit de rétention peut, par courrier recommandé ou par signification à personne, donner au débiteur un avis indiquant un délai raisonnable et un lieu de paiement, le montant dû et les biens retenus [...]

OBS

biens retenus : terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Postage
CONT

to collect postage on unpaid or shortpaid items.

Français

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
CONT

percevoir le montant dû pour le courrier non ou insuffisamment affranchi.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
DEF

Receives money from customers or employees in payment for goods and services, disburses funds and records amounts received.

OBS

Official title no. 4133-122 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(CLERICAL)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Perçoit de l’argent de clients ou d’employés en échange de marchandises ou de services, effectue certains déboursés et inscrit les sommes encaissées.

OBS

Calcule le montant des factures, à l'aide d’une machine à calculer ou d’une caisse enregistreuse. Encaisse l'argent que les clients apportent ou envoient par courrier. Rend la monnaie, compte l'argent, et émet des quittances pour les sommes perçues. Endosse les chèques, et fait le total des montants en espèces et des chèques après les avoir inscrits sur un bordereau pour les déposer à la banque. Retire de l'argent de la banque et en assure la garde. Effectue des paiements, et établit des bons de caisse et des chèques pour régler les comptes de l'entreprise. Passe les écritures aux comptes et fait le compte quotidien des encaissements et des déboursés. Dresse des états comparatifs des encaissements, des déboursés et des opérations bancaires. Peut remplir des fonctions particulières ou travailler dans un lieu déterminé et être désigné en conséquence.

OBS

Appellation officielle no 4133-122 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(BUREAU)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :