TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COURRIER TERMINAL [6 fiches]

Fiche 1 2008-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Internet and Telematics
  • Telephone Switching
Terme(s)-clé(s)
  • remote data station

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Commutation téléphonique
DEF

Terminal qui intègre un poste téléphonique et qui permet à l'utilisateur d’accéder au courrier électronique ou consulter une variété de bases de données.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Internet y telemática
  • Conmutación telefónica
DEF

Dispositivo de entrada/salida operado desde lugares físicamente separados de la instalación de la computadora (ordenador) central; a veces trabajan a tales distancias que es necesario el uso de las líneas telefónicas en lugar de cables directos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Economic History
  • National and International Economics
  • Internet and Telematics
CONT

The digital revolution refers to the rapid evolution and proliferation of digital technologies and the impact they have had on culture and society. The term is often used to denote the phenomenal spread of computers, but it actually refers to the shift from analog to digital in a broad spectrum of communications technologies, from computers to video to cell phones and beyond.

CONT

The digital revolution is taking place. It is happening in the communications networks that are being built, it is happening in the growing impact of computer technology in our daily lives, which comes so steadily that we hardly take notice of it. It is happening in the many new services we use, which appear so quickly and abundantly that almost immediately we take them for granted.

Français

Domaine(s)
  • Histoire de l'économique
  • Économie nationale et internationale
  • Internet et télématique
CONT

La «révolution numérique» façonne la société de l’information du 21e siècle. Les technologies de l’information et de la communication (TIC) permettent de véhiculer en quelques fractions de secondes des informations, des images et des sons. La distance est annulée; ces canaux d’information permettent de communiquer interactivement. Cette révolution concerne tous les aspects de notre vie : notre manière d’apprendre, de travailler et de communiquer. Elle touche également les interactions entre les gouvernements, les entreprises privées et la société civile.

CONT

La révolution numérique est en train de donner naissance à de nombreux types de machines qui associent la qualité des images de télévision, la force communicative du téléphone, la mémoire et la vitesse de l'ordinateur, la sélectivité et la maniabilité des journaux-et qui les déploient dans les formes et les lieux les plus divers : des téléphones cellulaires avec courrier électronique au terminal de réseau, du vidéotex au papier électronique en passant par le porte-monnaie électronique, de la reconnaissance vocale à l'audiotex, bref, une informatique omniprésente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Historia de la economía
  • Economía nacional e internacional
  • Internet y telemática
CONT

A su paso, la revolución digital recompondrá los dos vínculos - distintos pero relacionados - que unen a los pueblos y los gobiernos: uno, el que existe entre el gobierno y el ciudadano como cliente o consumidor de servicios públicos y, el otro, el que une al gobierno y al ciudadano, este último como «propietario» o «accionista» en la comunidad.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
DEF

Anything more than the basic transmission of information.

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
CONT

De nombreux services de télécommunications améliorés peuvent être offerts en réseau ou être le résultat d’une combinaison d’un service de télécommunications universel et d’un terminal adéquat. Les capacités de courrier électronique, de télécopie ou d’audio-messagerie peuvent être issues d’une combinaison de cette nature.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Technology which permits a television viewer to interact with the programming he/she receives - e.g. Vidéotron's "Videoway" terminal allows viewers to receive electronic mail, play games, and even choose what angles to watch a sports game simply by using a remote control.

CONT

Cable networks can be made interactive by adding a return channel, thus opening the way to services such as interactive TV, on-line multimedia, and computer/telecom connectability.

OBS

Full interactive TV involves sending signals from the subscribers to the cable head end.

CONT

Bell Atlantic plans to spend $11 billion on fiber-optic cable and other equipment to bring two-way TV to 8 million homes by the year 2000.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Technologie permettant au téléspectateur d’interagir avec la programmation qu'il reçoit-p. ex., le terminal "Videoway" de Vidéotron permet aux abonnés de recevoir du courrier électronique, de jouer à des jeux et même de choisir sous quels angles regarder certains matchs sportifs seulement en se servant d’une manette de contrôle.

CONT

Les rés eaux câblés peuvent être rendus interactifs par l’adjonction d’une voie de retour et proposer ainsi des services de télévision interactive, des services multimedia en ligne, l’interconnexion d’ordinateurs et des services de télécommunications

OBS

La TV interactive est intégrale lorsqu’elle permet aux abonnés d’envoyer des signaux à la tête de ligne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

Mail which has reached the city or town of destination.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :