TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CREPE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Pastries (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soufflé crêpe
1, fiche 1, Anglais, souffl%C3%A9%20cr%C3%AApe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crêpe soufflée
1, fiche 1, Français, cr%C3%AApe%20souffl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les crêpes soufflées, un classique de la gastronomie française aussi bluffant que gourmand [...] Il s’agit tout simplement de crêpes garnies d’un appareil à soufflé, puis cuites au four. L’appareil à soufflé se réalise de différentes façons. Soit l’on incorpore des blancs montés en neige à une crème pâtissière, soit on les incorpore dans un roux, ou du sirop. Il peut donc s’employer dans les recettes salées, comme sucrées. 1, fiche 1, Français, - cr%C3%AApe%20souffl%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Pastries (Cooking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Dutch baby
1, fiche 2, Anglais, Dutch%20baby
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Dutch baby pancake 2, fiche 2, Anglais, Dutch%20baby%20pancake
correct
- German pancake 3, fiche 2, Anglais, German%20pancake
correct
- bismarck 4, fiche 2, Anglais, bismarck
correct
- hootenanny 5, fiche 2, Anglais, hootenanny
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large puffy bread that is made from a thin batter of eggs, flour, and milk and that is baked usually in a skillet and served with sweet or savory toppings. 2, fiche 2, Anglais, - Dutch%20baby
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The batter for German pancakes has more in common with crêpes than American pancakes. It is made up of almost equal parts flour, milk, and eggs, but no leavening agents. These pancakes rely on the interaction of the oven's heat and eggs' proteins to develop [their] towering height. 4, fiche 2, Anglais, - Dutch%20baby
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crêpe hollandaise
1, fiche 2, Français, cr%C3%AApe%20hollandaise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crêpe allemande 2, fiche 2, Français, cr%C3%AApe%20allemande
correct, nom féminin
- crêpe soufflée 3, fiche 2, Français, cr%C3%AApe%20souffl%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- pascade 4, fiche 2, Français, pascade
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À propos de la crêpe allemande[. ] La recette donne une seule grande crêpe, qui a la particularité d’être cuite dans une poêle au four [...] Autre particularité : en cours de cuisson, les bords de la crêpe vont monter très haut [...] 5, fiche 2, Français, - cr%C3%AApe%20hollandaise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crêpe soufflée : La désignation «crêpe soufflée» est aussi employée pour désigner une crêpe à laquelle on intègre un appareil à soufflé. 6, fiche 2, Français, - cr%C3%AApe%20hollandaise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pascade : En France, la désignation «pascade» désigne plus précisément une variante de la crêpe hollandaise originaire d’Aveyron. 6, fiche 2, Français, - cr%C3%AApe%20hollandaise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- momie crepe
1, fiche 3, Anglais, momie%20crepe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cotton or cotton and manufactured fiber fabric made in a granite weave. 1, fiche 3, Anglais, - momie%20crepe
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- momie crêpe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crêpe granité
1, fiche 3, Français, cr%C3%AApe%20granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les tissus ont un style rustique au toucher doux, comme le mouflon, les velours côtelés, le bouclé pressé ou le crêpe granité en beige, taupe et gris. 1, fiche 3, Français, - cr%C3%AApe%20granit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pebbly appearance
1, fiche 4, Anglais, pebbly%20appearance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Machine washing and machine drying can create an interesting pebbly appearance that can hide [puckered] seams. 2, fiche 4, Anglais, - pebbly%20appearance
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Crepe is a twisted weave fabric with a pebbly appearance that doesn't wrinkle. 2, fiche 4, Anglais, - pebbly%20appearance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aspect granité
1, fiche 4, Français, aspect%20granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le crêpe satin [...] La face endroit en satin est brillante, alors que la face envers est irrégulière avec un aspect granité. 1, fiche 4, Français, - aspect%20granit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Paper
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Packaging in Paper
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crêpe paper
1, fiche 5, Anglais, cr%C3%AApe%20paper
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crepe paper 2, fiche 5, Anglais, crepe%20paper
correct, normalisé
- creped paper 3, fiche 5, Anglais, creped%20paper
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paper that has been subjected to creping. 1, fiche 5, Anglais, - cr%C3%AApe%20paper
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Manufacture and sell machine glazed and dried crepe paper and related specialty paper products. 4, fiche 5, Anglais, - cr%C3%AApe%20paper
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crêpe paper: designation and definition standardized by ISO in 2016. 5, fiche 5, Anglais, - cr%C3%AApe%20paper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Emballages en papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- papier crêpé
1, fiche 5, Français, papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- papier crêpe 2, fiche 5, Français, papier%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Papier ayant subi un crêpage. 3, fiche 5, Français, - papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fabriquent et vendent du papier crêpe frictionné et séché sur machine et des produits de papier spécial connexes. 2, fiche 5, Français, - papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
papier crêpé : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2016. 4, fiche 5, Français, - papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
papier crêpé : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 5, Français, - papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- egg roll
1, fiche 6, Anglais, egg%20roll
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A Chinese-American dish consisting of thin, flat egg dough wrapped around minced vegetables, meat, shrimp, etc. in a small roll and fried in deep fat. 2, fiche 6, Anglais, - egg%20roll
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Americanism (1940-1945). 2, fiche 6, Anglais, - egg%20roll
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Plats cuisinés
- Restauration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pâté impérial
1, fiche 6, Français, p%C3%A2t%C3%A9%20imp%C3%A9rial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- roulé aux œufs 1, fiche 6, Français, roul%C3%A9%20aux%20%26oelig%3Bufs
à éviter, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pâtés impériaux si on en sert plusieurs. 1, fiche 6, Français, - p%C3%A2t%C3%A9%20imp%C3%A9rial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Par analogie avec «spring roll» [crêpe de farine de riz, fourrée de viande et de soja, qui se mange frite dans la cuisine orientale. Le petit Robert(PEROB), 1993, p. 1607]. 2, fiche 6, Français, - p%C3%A2t%C3%A9%20imp%C3%A9rial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Food Industries
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nem
1, fiche 7, Anglais, nem
correct, Asie, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- spring roll 1, fiche 7, Anglais, spring%20roll
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A Vietnamese spring roll eaten raw with a fish sauce called nuoc-mâm. 2, fiche 7, Anglais, - nem
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Only the wrapping is cooked in this dish. 2, fiche 7, Anglais, - nem
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Plats cuisinés
- Restauration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nem
1, fiche 7, Français, nem
correct, nom masculin, Asie, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rouleau de printemps 2, fiche 7, Français, rouleau%20de%20printemps
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mets typique de la cuisine vietnamienne, fait d’une crêpe de riz ou d’un carré de pâte aux œufs, farci de viande et de crevettes hachées avec des aromates et des germes de sojo ou de nuoc-mâm. 2, fiche 7, Français, - nem
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Manger des nems. 1, fiche 7, Français, - nem
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Petit pâté impérial. 1, fiche 7, Français, - nem
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- elastic band
1, fiche 8, Anglais, elastic%20band
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rubber band 2, fiche 8, Anglais, rubber%20band
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bande élastique
1, fiche 8, Français, bande%20%C3%A9lastique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bande de coton élastique, de caoutchouc. [...] bande élastique de crêpe de coton ou de laine, servant à maintenir des pansements. 1, fiche 8, Français, - bande%20%C3%A9lastique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- weft-knitted crêpe
1, fiche 9, Anglais, weft%2Dknitted%20cr%C3%AApe
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A jersey fabric of irregular surface structure that exhibits randomly distributed floats and/or tuck loops. 1, fiche 9, Anglais, - weft%2Dknitted%20cr%C3%AApe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- jersey crépon
1, fiche 9, Français, jersey%20cr%C3%A9pon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- jersey crêpe 1, fiche 9, Français, jersey%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tricot à base jersey dans lequel des mailles chargées (le plus souvent doubles ou triples) sont disposées au hasard de façon que n’apparaisse aucune ligne verticale, horizontale ou oblique. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 9, Français, - jersey%20cr%C3%A9pon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
jersey crépon; jersey crêpe : termes normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 9, Français, - jersey%20cr%C3%A9pon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- crinkle cotton
1, fiche 10, Anglais, crinkle%20cotton
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cotton crepe 2, fiche 10, Anglais, cotton%20crepe
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A cotton fabric with creases added by a heat process. 1, fiche 10, Anglais, - crinkle%20cotton
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- krinkle cotton
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- crêpe de coton
1, fiche 10, Français, cr%C3%AApe%20de%20coton
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coton crêpe 2, fiche 10, Français, coton%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crepe
1, fiche 11, Anglais, crepe
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- French pancake 2, fiche 11, Anglais, French%20pancake
correct, États-Unis
- crêpe 3, fiche 11, Anglais, cr%C3%AApe
correct, Grande-Bretagne
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
French pancakes or crepes are popular all over France. They can be filled with fruit, jams, honey and sugar using the sweet batter recipe, or they can be filled with cheese or meats using the savoury batter. 2, fiche 11, Anglais, - crepe
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crêpe
1, fiche 11, Français, cr%C3%AApe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mince galette de pâte sucrée ou salée, souple et légère, cuite à la poêle, sur une plaque de fonte ou dans une crêpière. 2, fiche 11, Français, - cr%C3%AApe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En cuisine classique, les crêpes se servent en hors-d’œuvre chaud, fourrées d’un appareil assez serré à base de béchamel ou de velouté, additionné d’éléments très divers. 2, fiche 11, Français, - cr%C3%AApe
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Crêpe bretonne, de froment, de sarrasin, dentelle, flambée, Suzette. 3, fiche 11, Français, - cr%C3%AApe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- crep
1, fiche 11, Espagnol, crep
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- crepe 2, fiche 11, Espagnol, crepe
correct, nom masculin
- crepa 3, fiche 11, Espagnol, crepa
correct, nom féminin
- panqueque 4, fiche 11, Espagnol, panqueque
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tortilla muy delgada y redonda que se elabora con harina, huevos, leche, mantequilla y azúcar, puede estar rellena con frutas, mermelada, queso, jamón u otros ingredientes dulces o salados. 5, fiche 11, Espagnol, - crep
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las crepas, crepes o simplemente creps, son conocidas en practicamente todo el mundo pues, al igual que la pizza y la torta, resulta ser un alimento muy versátil para satisfacer gustos de todo tipo, pues pueden estar rellenas de todo tipo de guisos. 3, fiche 11, Espagnol, - crep
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Crêpe Cape
1, fiche 12, Anglais, Cr%C3%AApe%20Cape
non officiel, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A cape near the west end of Anticosti Island, in Québec. 1, fiche 12, Anglais, - Cr%C3%AApe%20Cape
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 43' 40" N, 64° 8' 5" W (Québec). 2, fiche 12, Anglais, - Cr%C3%AApe%20Cape
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cap à la Crêpe
1, fiche 12, Français, cap%20%C3%A0%20la%20Cr%C3%AApe
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cap près de la pointe ouest de l’île Anticosti, au Québec. 2, fiche 12, Français, - cap%20%C3%A0%20la%20Cr%C3%AApe
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 43’ 40" N, 64° 8’ 5" O (Québec). 3, fiche 12, Français, - cap%20%C3%A0%20la%20Cr%C3%AApe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chocolate crepe
1, fiche 13, Anglais, chocolate%20crepe
correct, Canada, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- chocolate crêpe 2, fiche 13, Anglais, chocolate%20cr%C3%AApe
correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crêpe au chocolat
1, fiche 13, Français, cr%C3%AApe%20au%20chocolat
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- crep de chocolate
1, fiche 13, Espagnol, crep%20de%20chocolate
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- crepa de chocolate 2, fiche 13, Espagnol, crepa%20de%20chocolate
correct, nom féminin
- crepe de chocolate 2, fiche 13, Espagnol, crepe%20de%20chocolate
correct, nom masculin
- panqueque de chocolate 2, fiche 13, Espagnol, panqueque%20de%20chocolate
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Las crepas, crepes o simplemente creps, son conocidas en practicamente todo el mundo pues, al igual que la pizza y la torta, resulta ser un alimento muy versátil para satisfacer gustos de todo tipo, pues pueden estar rellenas de todo tipo de guisos. 3, fiche 13, Espagnol, - crep%20de%20chocolate
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spinach crepe
1, fiche 14, Anglais, spinach%20crepe
correct, Canada, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- spinach crêpe 2, fiche 14, Anglais, spinach%20cr%C3%AApe
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Try filling your spinach crepes with mushrooms, bacon and caramelized onions. 3, fiche 14, Anglais, - spinach%20crepe
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crêpe aux épinards
1, fiche 14, Français, cr%C3%AApe%20aux%20%C3%A9pinards
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- crep de espinacas
1, fiche 14, Espagnol, crep%20de%20espinacas
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- crepe de espinacas 2, fiche 14, Espagnol, crepe%20de%20espinacas%20
correct, nom masculin
- crepa de espinacas 2, fiche 14, Espagnol, crepa%20de%20espinacas%20
correct, nom féminin
- panqueque de espinacas 2, fiche 14, Espagnol, panqueque%20de%20espinacas
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- seafood crepe
1, fiche 15, Anglais, seafood%20crepe
correct, Canada, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- seafood crêpe 2, fiche 15, Anglais, seafood%20cr%C3%AApe
correct, Grande-Bretagne
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- crêpe aux fruits de mer
1, fiche 15, Français, cr%C3%AApe%20aux%20fruits%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- crêpe de fruits de mer 2, fiche 15, Français, cr%C3%AApe%20de%20fruits%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Crêpe aux fruits de mer [...] Assortiments de pétoncles, crevettes et crabe dans une sauce à la crème et au vin blanc. 3, fiche 15, Français, - cr%C3%AApe%20aux%20fruits%20de%20mer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- crepe de mariscos
1, fiche 15, Espagnol, crepe%20de%20mariscos
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- crep de mariscos 2, fiche 15, Espagnol, crep%20de%20mariscos
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- boot
1, fiche 16, Anglais, boot
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A covering for the foot and lower part of the leg made of leather, rubber, or a synthetic material such as vinyl. 2, fiche 16, Anglais, - boot
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- botte
1, fiche 16, Français, botte
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Chaussure(de cuir, caoutchouc, crêpe, toile, plastique, fourrure) qui enferme le pied et la jambe et parfois la cuisse. 2, fiche 16, Français, - botte
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Calzado
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- bota
1, fiche 16, Espagnol, bota
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Calzado, generalmente de cuero, que resguarda el pie y parte de la pierna. 2, fiche 16, Espagnol, - bota
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pancake
1, fiche 17, Anglais, pancake
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- griddlecake 2, fiche 17, Anglais, griddlecake
correct
- hotcake 2, fiche 17, Anglais, hotcake
correct
- flapjack 2, fiche 17, Anglais, flapjack
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A flat round fried cake made of flour, milk, eggs and leavening, usually served with butter and maple syrup. 3, fiche 17, Anglais, - pancake
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- hot cake
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crêpe américaine
1, fiche 17, Français, cr%C3%AApe%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pancake 2, fiche 17, Français, pancake
correct, voir observation, nom féminin
- crêpe 3, fiche 17, Français, cr%C3%AApe
voir observation, nom féminin, familier
- crêpe à l'américaine 4, fiche 17, Français, cr%C3%AApe%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petite galette de pâte épaisse généralement accompagnée de beurre et de sirop d’érable, et servie au petit-déjeuner. 5, fiche 17, Français, - cr%C3%AApe%20am%C3%A9ricaine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pancake : Bien que ce terme soit directement tiré de l'anglais, il est largement utilisé dans le domaine de l'alimentation et la notion qu'il désigne diffère nettement de celle désignée par le simple terme «crêpe». 5, fiche 17, Français, - cr%C3%AApe%20am%C3%A9ricaine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
crêpe : Généralement, ce terme désigne une mince galette de pâte, sucrée ou salée, souple et plate. 5, fiche 17, Français, - cr%C3%AApe%20am%C3%A9ricaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- panqueque
1, fiche 17, Espagnol, panqueque
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- panqueque americano 2, fiche 17, Espagnol, panqueque%20americano
correct, nom masculin
- panqueque esponjoso 2, fiche 17, Espagnol, panqueque%20esponjoso
correct, nom masculin, Argentine
- hotcake 2, fiche 17, Espagnol, hotcake
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tortita [redonda] que se hace con masa de harina, yemas de huevo batidas y un poco de leche. 3, fiche 17, Espagnol, - panqueque
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Se sirve acompañada generalmente de miel de maple, jarabe de chocolate o cualquier otro caramelo líquido. 2, fiche 17, Espagnol, - panqueque
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pancake breakfast
1, fiche 18, Anglais, pancake%20breakfast
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Everyone is invited to join us in the Civic Square ... for our annual pancake breakfast ... 2, fiche 18, Anglais, - pancake%20breakfast
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- petit-déjeuner aux crêpes
1, fiche 18, Français, petit%2Dd%C3%A9jeuner%20aux%20cr%C3%AApes
nom masculin, familier
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Événement populaire qui a pour but d’amasser des fonds pour des associations militaires, sportives, caritatives, etc. 2, fiche 18, Français, - petit%2Dd%C3%A9jeuner%20aux%20cr%C3%AApes
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
crêpe : Dans un registre familier, ce terme est souvent utilisé pour désigner la notion rendue par le terme «pancake». 2, fiche 18, Français, - petit%2Dd%C3%A9jeuner%20aux%20cr%C3%AApes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bannock
1, fiche 19, Anglais, bannock
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bannock bread 2, fiche 19, Anglais, bannock%20bread
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bannock [Old English bannuc, "morsel"], a form of bread that served as a staple in the diets of early settlers and fur traders. It took the form of a flat round cake or pancake. Ingredients included unleavened flour, lard, salt, water and sometimes baking powder. Bannock derives from the cookery of Scotland and northern England. 3, fiche 19, Anglais, - bannock
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bannique
1, fiche 19, Français, bannique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bannock 2, fiche 19, Français, bannock
correct, nom masculin
- pain bannock 3, fiche 19, Français, pain%20bannock
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Issu du vieil anglais bannuc(«bouchée»), la bannique est une sorte de pain constituant la nourriture de base dans l'alimentation des premiers colons et des trappeurs. Elle est faite de farine sans levain, de saindoux, de sel et d’eau et a la forme d’une petite crêpe épaisse ou d’un gâteau rond et plat. On y ajoute parfois de la levure chimique. La bannique s’inspire des traditions culinaires de l'Écosse et du Nord de l'Angleterre. 1, fiche 19, Français, - bannique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pan bannock
1, fiche 19, Espagnol, pan%20bannock
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- compress
1, fiche 20, Anglais, compress
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- dressing gauze 2, fiche 20, Anglais, dressing%20gauze
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A pad or bolster of folded linen or other material, applied with pressure. 3, fiche 20, Anglais, - compress
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 20, La vedette principale, Français
- compresse
1, fiche 20, Français, compresse
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pièce de gaze hydrophile, pliée, stérilisée ou non, utilisée pour les pansements des plaies ou la protection des contusions. 2, fiche 20, Français, - compresse
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les éléments d’un pansement comprennent : un matériel de contact : gaze aseptique pliée convenablement(compresses) ;un matériel d’absorption : coton hydrophile, ouate de cellulose; un matériel de protection mécanique et bactériologique(coton cardé) ;un matériel de contention : bandes de gaze, de crêpe, de toile, adhésifs divers. 2, fiche 20, Français, - compresse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- compresa
1, fiche 20, Espagnol, compresa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Lienzo fino o gasa que, doblada varias veces y por lo común esterilizada, se emplea para cohibir hemorragias, cubrir heridas, aplicar calor, frío o ciertos medicamentos. 2, fiche 20, Espagnol, - compresa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crepe filter paper
1, fiche 21, Anglais, crepe%20filter%20paper
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- creped filter paper 1, fiche 21, Anglais, creped%20filter%20paper
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 21, Anglais, - crepe%20filter%20paper
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- papier-filtre crêpé
1, fiche 21, Français, papier%2Dfiltre%20cr%C3%AAp%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 21, Français, - papier%2Dfiltre%20cr%C3%AAp%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vegetable wrap
1, fiche 22, Anglais, vegetable%20wrap
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- veggie wrap 2, fiche 22, Anglais, veggie%20wrap
correct
- vegetable wrap sandwich 3, fiche 22, Anglais, vegetable%20wrap%20sandwich
correct
- vegetable sandwich wrap 4, fiche 22, Anglais, vegetable%20sandwich%20wrap
correct
- vegetable wrapper 5, fiche 22, Anglais, vegetable%20wrapper
correct
- veggie wrapper 6, fiche 22, Anglais, veggie%20wrapper
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Veggie Wrap [in French: "Roulé aux légumes"]. [Description:] Spinach pita bread, alfalfa sprouts, tomato, guacamole, celery, cucumber, Boston lettuce, grilled peppers, herb and yogurt sauce. [Taken from a menu of the Restaurant Chez Antoine, Delta Centre-Ville hotel, Montréal.] 2, fiche 22, Anglais, - vegetable%20wrap
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- roulé aux légumes
1, fiche 22, Français, roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- sandwich roulé aux légumes 2, fiche 22, Français, sandwich%20roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
correct, nom masculin
- wrap aux légumes 3, fiche 22, Français, wrap%20aux%20l%C3%A9gumes
à éviter, voir observation, nom masculin
- sandwich wrap aux légumes 2, fiche 22, Français, sandwich%20wrap%20aux%20l%C3%A9gumes
à éviter, voir observation, nom masculin
- wrapper aux légumes 2, fiche 22, Français, wrapper%20aux%20l%C3%A9gumes
à éviter, voir observation, nom masculin
- sandwich wrapper aux légumes 2, fiche 22, Français, sandwich%20wrapper%20aux%20l%C3%A9gumes
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Roulé aux légumes / [en anglais :] «Veggie Wrap». [Description :] Pain pita aux épinards, pousses de luzerne, tomates, concombre, guacamole, julienne de céleri, feuilles de Boston, poivrons grillés et sauce yaourt aux herbes. [Tiré du menu du restaurant Chez Antoine, de l’hôtel Delta Centre-Ville, à Montréal.] 1, fiche 22, Français, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, fiche 22, Français, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 22, Français, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Le terme «wrap» est un générique qui désigne une grande variété de préparations : tortilla(fajitas, burritos), pain pita(souvlaki), pâte à pizza(calzone), omelette extra-mince(egg roll), crêpe fine(chausson), sushi(cornet), galette de riz(rouleau de printemps ou impérial). On peut choisir de le rendre en français par un de ces termes spécifiques, selon le contexte. Les anglicismes «wrap» et «sandwich wrap» sont très répandus mais nous pensons qu'ils sonnent mal en français et qu'ils sont inutiles puisque que les termes français génériques «roulé» ou «sandwich roulé», aussi bien attestés, rendent parfaitement bien la notion. 2, fiche 22, Français, - roul%C3%A9%20aux%20l%C3%A9gumes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Pulp and Paper
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- crepe wrinkle
1, fiche 23, Anglais, crepe%20wrinkle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Wrinkling with an accordion appearance. 1, fiche 23, Anglais, - crepe%20wrinkle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Usually there are several narrow long wrinkles gathered in or folded immediately next to each other. May go across the width of the roll or meander at an angle to the axis of the roll, often not visible from the roll edge. 1, fiche 23, Anglais, - crepe%20wrinkle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Pâtes et papier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- faux pli crêpé
1, fiche 23, Français, faux%20pli%20cr%C3%AAp%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pli en accordéon. Succession de plis serrés, à angle par rapport à l’axe de la bobine de papier. 1, fiche 23, Français, - faux%20pli%20cr%C3%AAp%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un faux pli crêpé est causé par un bobinage lâche ou irrégulier. 1, fiche 23, Français, - faux%20pli%20cr%C3%AAp%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- teff flour
1, fiche 24, Anglais, teff%20flour
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Teff is a very versatile grain. Teff flour can be used as a substitute for part of the flour in baked goods, or the grains added uncooked or substituted for part of the seeds, nuts, or other small grains. 1, fiche 24, Anglais, - teff%20flour
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 24, La vedette principale, Français
- farine de teff
1, fiche 24, Français, farine%20de%20teff
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'injera est une crêpe acide fermentée et levée, aplatie et ronde, qui constitue le pain éthiopien. Il est fabriqué à partir du teff(Eragrostis teff, ou E. abyssinica, une sorte de très petit mil). On peut préparer 18 galettes d’injera de 450 g à partir de 3 kg de farine de teff, 480 g de levain, 6 litres d’eau d’hydratation de la pâte, et 4 litres d’eau de cuisson. 1, fiche 24, Français, - farine%20de%20teff
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- crumpet
1, fiche 25, Anglais, crumpet
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A thick flat pancake about 7.5 cm (3 in) in diameter made from flour, water and yeast, poured into special rings and cooked in a griddle. 2, fiche 25, Anglais, - crumpet
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The underneath is smooth and brown and the upper full of small holes. ... A crumpet is served toasted and buttered. 2, fiche 25, Anglais, - crumpet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- crumpet
1, fiche 25, Français, crumpet
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Petite crêpe épaisse en pâte levée, sucrée ou salée, de consistance spongieuse, cuite dans un cercle à flan de 7 cm de diamètre. 2, fiche 25, Français, - crumpet
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En Angleterre, les crumpets sont servis, tièdes et mollets, à l’heure du thé ou au petit déjeuner, avec du beurre fondu ou de la marmelade d’oranges. 2, fiche 25, Français, - crumpet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- crêpe Suzette
1, fiche 26, Anglais, cr%C3%AApe%20Suzette
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- crepe suzette 2, fiche 26, Anglais, crepe%20suzette
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A small thin pancake folded in quarters or rolled, heated in a sauce of butter, sugar, orange or lemon juice, grated rind, and a liqueur (as curaçao) to which is added a pony or two of cognac and cointreau, and usually set ablaze before serving. 2, fiche 26, Anglais, - cr%C3%AApe%20Suzette
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crêpe Suzette
1, fiche 26, Français, cr%C3%AApe%20Suzette
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Crêpe parfumée à l'orange et flambée au curaçao. 2, fiche 26, Français, - cr%C3%AApe%20Suzette
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crepy
1, fiche 27, Anglais, crepy
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Describes] a crimped appearance of the dry leaf. 2, fiche 27, Anglais, - crepy
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
crepy: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 27, Anglais, - crepy
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the tea industry. 3, fiche 27, Anglais, - crepy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- crêpé
1, fiche 27, Français, cr%C3%AAp%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Qualifie l’apparence] froissée de la feuille sèche. 1, fiche 27, Français, - cr%C3%AAp%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
crêpé : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 27, Français, - cr%C3%AAp%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative à l’industrie du thé. 2, fiche 27, Français, - cr%C3%AAp%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Curling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sliding leg
1, fiche 28, Anglais, sliding%20leg
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- lead leg 1, fiche 28, Anglais, lead%20leg
correct, voir observation
- front leg 1, fiche 28, Anglais, front%20leg
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The leg of the foot with a slip-sole shoe on which a curler puts his or her weight while sliding on the sheet after having released a rock, as compared to the "trailing leg" or "trail leg" with the grip-sole shoe [or the] leg of the foot [used] to slide while sweeping or brushing the ice, as compared to the "grip leg," "pushing leg" or "rear leg." 1, fiche 28, Anglais, - sliding%20leg
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this leg is always in front of the "grip leg," "pushing leg" or "rear leg.". 1, fiche 28, Anglais, - sliding%20leg
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Curling
Fiche 28, La vedette principale, Français
- jambe de glissade
1, fiche 28, Français, jambe%20de%20glissade
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- jambe de glisse 1, fiche 28, Français, jambe%20de%20glisse
correct, nom féminin
- jambe avant 1, fiche 28, Français, jambe%20avant
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Jambe du pied portant une chaussure à semelle de crêpe ou de téflon sur laquelle un curleur ou une curleuse porte son poids pour glisser sur la piste après le lâcher de la pierre, par opposition à la «jambe de traîne» portant une chaussure à semelle antidérapante [ou la] jambe du pied [utilisée] pour glisser tout en balayant ou brossant la glace, par opposition à la jambe du pied de stabilité avec chaussure munie d’une semelle antidérapante, la «jambe de poussée» ou «jambe arrière». 1, fiche 28, Français, - jambe%20de%20glissade
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, cette jambe est toujours devant la «jambe de poussée» ou «jambe arrière». 1, fiche 28, Français, - jambe%20de%20glissade
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-02-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- battered and fried
1, fiche 29, Anglais, battered%20and%20fried
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Eggplant Battered and Fried ... Soak eggplant slices in the batter. Lift out and fry in the hot fat. When browned on one side, turn. 2, fiche 29, Anglais, - battered%20and%20fried
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- enrobé de pâte et frit
1, fiche 29, Français, enrob%C3%A9%20de%20p%C3%A2te%20et%20frit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- en beignet 2, fiche 29, Français, en%20beignet
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le beignet est une pâte, plus épaisse que celle de la crêpe, qui enrobe des fruits, des légumes, du poisson et que l'on fait frire. 2, fiche 29, Français, - enrob%C3%A9%20de%20p%C3%A2te%20et%20frit
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- creping
1, fiche 30, Anglais, creping
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A finishing operation] producing a crepe effect ... 2, fiche 30, Anglais, - creping
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- crêpage
1, fiche 30, Français, cr%C3%AApage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opération de finissage révélant l'aspect crêpe. 2, fiche 30, Français, - cr%C3%AApage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-02-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- polyester crepe
1, fiche 31, Anglais, polyester%20crepe
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
This large-scale floral on semi-sheer polyester crepe features delicate camellias in a bold red/pink/salmon palette, scattered across a black ground. 1, fiche 31, Anglais, - polyester%20crepe
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crêpe de polyester
1, fiche 31, Français, cr%C3%AApe%20de%20polyester
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Crêpe synthétique léger servant de base à une multitude de versions, tant unies qu'imprimées. 1, fiche 31, Français, - cr%C3%AApe%20de%20polyester
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Imaginée dans un crêpe de polyester très confortable, cette jupe est montée sur une taille bandeau [...]. 2, fiche 31, Français, - cr%C3%AApe%20de%20polyester
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wool crepe
1, fiche 32, Anglais, wool%20crepe
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- crêpe de laine 2, fiche 32, Anglais, cr%C3%AApe%20de%20laine
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] sheer lightweight fabric woven with a crepe weave, originally made of wool. 3, fiche 32, Anglais, - wool%20crepe
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A refined yet durable fabric with a subtle, pebbled texture and exceptional drape, wool crepe is perfect for tailored garments and offers year-round versatility. Threads are crimped in S or Z patterns to create a fabric that resists wrinkling, accommodates the fullness of pleats and shirring. 4, fiche 32, Anglais, - wool%20crepe
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Wool crepe dresses and coats created during the height of Kleibacker's design career in New York from 1960-1986. 5, fiche 32, Anglais, - wool%20crepe
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 32, La vedette principale, Français
- crêpe de laine
1, fiche 32, Français, cr%C3%AApe%20de%20laine
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le crêpe de laine, dont la fabrication de base est semblable à celle du crêpe georgette, est plus particulièrement destiné aux robes et aux tailleurs. 2, fiche 32, Français, - cr%C3%AApe%20de%20laine
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le crêpe est fabriqué avec de la soie ou de la laine. On parle aussi fréquemment de crêpe de soie ou de crêpe de laine. 3, fiche 32, Français, - cr%C3%AApe%20de%20laine
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
[...] cette robe est confectionnée de crêpe de laine taupe de poids moyen à effet crêpe augmenté par un effet bouclé et des boutons ornant le milieu devant et les poignets sont petits, brun chocolat et à textures. 4, fiche 32, Français, - cr%C3%AApe%20de%20laine
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mourning crepe
1, fiche 33, Anglais, mourning%20crepe
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- crêpe anglais 1, fiche 33, Anglais, cr%C3%AApe%20anglais
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Mourning crape, or crepe anglais as it was called in France, was a transparent crimped dull black and white silk gauze, made by Courtaulds until production ceased in 1940. 1, fiche 33, Anglais, - mourning%20crepe
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 33, La vedette principale, Français
- crêpe anglais
1, fiche 33, Français, cr%C3%AApe%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Tissu] léger, plus ou moins mat ou brillant, plus ou moins gaufré, utilisé autrefois comme voile de deuil. 2, fiche 33, Français, - cr%C3%AApe%20anglais
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- plisse crepe 1, fiche 34, Anglais, plisse%20crepe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- plissé crepe 2, fiche 34, Anglais, pliss%C3%A9%20crepe
- crêpe plissé 3, fiche 34, Anglais, cr%C3%AApe%20pliss%C3%A9
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A fabric permanently blistered or puckered in stripes. 4, fiche 34, Anglais, - plisse%20crepe
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Everything's coming up posies at Thomasville Home Furnishings. It's hydrangeas in Lucerne, a heat-transfer print on a woven crêpe plissé ... 5, fiche 34, Anglais, - plisse%20crepe
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 34, La vedette principale, Français
- crêpe plissé 1, fiche 34, Français, cr%C3%AApe%20pliss%C3%A9
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Robe longue bustier en crêpe plissé blanc, années 50-60. 2, fiche 34, Français, - cr%C3%AApe%20pliss%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- crepe meteor
1, fiche 35, Anglais, crepe%20meteor
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- kitten's ear crepe 2, fiche 35, Anglais, kitten%27s%20ear%20crepe
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A fabric] similar to georgette in construction on the reserve side [but with a] satin construction on its face, thus showing more luster than nay of the flat crepes, [which is] light in weight, drapes well, [and] has a soft feel and finish. 3, fiche 35, Anglais, - crepe%20meteor
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Crepe meteor or kitten's ear crepe now called any satin-back crepe. 2, fiche 35, Anglais, - crepe%20meteor
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 35, La vedette principale, Français
- crêpe météore
1, fiche 35, Français, cr%C3%AApe%20m%C3%A9t%C3%A9ore
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tissu crêpe satin peu brillant, de faible relief, chaîne sans torsion, trame crêpe, armure satin de Lyon. 1, fiche 35, Français, - cr%C3%AApe%20m%C3%A9t%C3%A9ore
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- marocain
1, fiche 36, Anglais, marocain
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- crepe marocain 2, fiche 36, Anglais, crepe%20marocain
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A dress crepe that is made with a warp of silk or rayon and a filling of other yarns and is similar to but heavier than canton crepe. 2, fiche 36, Anglais, - marocain
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 36, La vedette principale, Français
- marocain
1, fiche 36, Français, marocain
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- crêpe marocain 2, fiche 36, Français, cr%C3%AApe%20marocain
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Crêpe assez épais à gros fil de trame, ayant du tombant. 2, fiche 36, Français, - marocain
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le crêpe marocain, d’un tissage similaire au crêpe de Chine, est beaucoup plus lourd, en raison de la grosseur du fil de trame employé qui confère au tissu un aspect presque cannelé. 3, fiche 36, Français, - marocain
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Un robe de marocain noir à col de singe. 4, fiche 36, Français, - marocain
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- crepe-back satin
1, fiche 37, Anglais, crepe%2Dback%20satin
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- satin-back crepe 1, fiche 37, Anglais, satin%2Dback%20crepe
correct
- crepe-satin 1, fiche 37, Anglais, crepe%2Dsatin
correct
- satin-crepe 1, fiche 37, Anglais, satin%2Dcrepe
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[A soft fabric with a] satin weave on the face and a crepe effect on the back obtained with twisted crepe yarns in the filling - two or three times as many ends as picks per inch ... reversible [and] usually piece dyed. 1, fiche 37, Anglais, - crepe%2Dback%20satin
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 37, La vedette principale, Français
- crêpe satin
1, fiche 37, Français, cr%C3%AApe%20satin
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tissu armure satin, chaîne sans torsion, tramé crêpe, endroit côté satin [et dont] une face est mate(coté crêpe) [et l'autre] brillante(coté satin). 1, fiche 37, Français, - cr%C3%AApe%20satin
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Robe en deux morceaux [...] de crêpe satin, couleur amande, damassé d’un motif circulaire [...] 2, fiche 37, Français, - cr%C3%AApe%20satin
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sand crepe
1, fiche 38, Anglais, sand%20crepe
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A fabric with an irregular surface texture made from silk or manufactured fibres [which] is heavier and has a rougher, harsher handle than crepe de chine. 1, fiche 38, Anglais, - sand%20crepe
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A super glamorous early 40's gown in an orangey-yellow (mustard, almost) sand crepe. 2, fiche 38, Anglais, - sand%20crepe
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 38, La vedette principale, Français
- crêpe sablé
1, fiche 38, Français, cr%C3%AApe%20sabl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Variété de crêpe construite avec une armure crêpe fantaisie caractérisée par une surface caillouteuse et rugueuse. 1, fiche 38, Français, - cr%C3%AApe%20sabl%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-11-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- rolled hem
1, fiche 39, Anglais, rolled%20hem
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A rolled hem is formed by rolling over a tiny amount of the edge of the fabric and sewing it down. 2, fiche 39, Anglais, - rolled%20hem
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This type of hem is often used for edging very thin or sheer fabrics. 2, fiche 39, Anglais, - rolled%20hem
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Rolled hems can be made by hand, or by machine with the aid of the hemmer foot ... 3, fiche 39, Anglais, - rolled%20hem
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 39, La vedette principale, Français
- roulotté
1, fiche 39, Français, roulott%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ourlet roulé 2, fiche 39, Français, ourlet%20roul%C3%A9
correct, nom masculin
- ourlet roulotté 2, fiche 39, Français, ourlet%20roulott%C3%A9
correct, nom masculin
- ourlet rouleauté 3, fiche 39, Français, ourlet%20rouleaut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ourlet très étroit et roulé, qui s’impose lorsque le tissu est très fin(mousseline, crêpe Georgette, organza, crêpe de Chine ou encore satin [et dont la] hauteur finale ne doit pas excéder 3 mm. 1, fiche 39, Français, - roulott%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les ourlets rouleautés peuvent être faits à la main ou à la machine (à l’aide du pied ourleur) [...] 3, fiche 39, Français, - roulott%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- crêpe weave
1, fiche 40, Anglais, cr%C3%AApe%20weave
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- crepe weave 2, fiche 40, Anglais, crepe%20weave
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A weave having a random distribution of floats so as to produce an "all-over" effect in the fabric to disguise the repeat. 1, fiche 40, Anglais, - cr%C3%AApe%20weave
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The crepe weave is a class of weaves that present no twilled or other distinct weave effect but give the cloth the appearance of being sprinkled with small spots or seeds. 2, fiche 40, Anglais, - cr%C3%AApe%20weave
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The crepe weave is a classic construction that is suitable for all kinds of upholstery. 3, fiche 40, Anglais, - cr%C3%AApe%20weave
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- armure crêpe
1, fiche 40, Français, armure%20cr%C3%AApe
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un tissu crêpe est un tissu léger caractérisé par une surface d’aspect «froissé» ou «chiffonné». Cette surface peut être obtenue par : l'utilisation d’un fil de torsion élevée [...] une armure crêpe [...] 2, fiche 40, Français, - armure%20cr%C3%AApe
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- permanent finish
1, fiche 41, Anglais, permanent%20finish
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Refers to] various finishing treatments, chemical and/or mechanical, applied to fabric so that it will retain certain properties. 1, fiche 41, Anglais, - permanent%20finish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Properties] such as glaze of chintz, crispness of organdie, smoothness of cotton table damas, and crease, crush, and shrinkage resistance of many apparel fabrics during the normal period of wear and laundering 1, fiche 41, Anglais, - permanent%20finish
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- apprêt permanent
1, fiche 41, Français, appr%C3%AAt%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Se dit des différents traitements de finissage chimique et/ou mécaniques appliqués aux étoffes afin de leur conférer certaines propriétés. 1, fiche 41, Français, - appr%C3%AAt%20permanent
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[Propriétés] telles que le glacé du chintz, l'effet crêpe de l'organdi, la douceur du damassé en coton pour linge de table, l'auto-défroissabilité, la résistance à l'écrasement et au retrait de plusieurs tissus pour l'habillement, durant la période normale d’utilisation et de lavage. 1, fiche 41, Français, - appr%C3%AAt%20permanent
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- crêpe fabric
1, fiche 42, Anglais, cr%C3%AApe%20fabric
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- crepe fabric 2, fiche 42, Anglais, crepe%20fabric
correct
- crepe 3, fiche 42, Anglais, crepe
correct
- crêpe 4, fiche 42, Anglais, cr%C3%AApe
correct
- crape 5, fiche 42, Anglais, crape
correct, vieilli
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A fabric characterized by a crinkled or puckered surface. 6, fiche 42, Anglais, - cr%C3%AApe%20fabric
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The effect [of crepe] may be produced in a variety of ways, e.g., by the use of S and Z hard-twisted yarns, by the use of a crêpe weave, or chemical or thermal treatment to produce differential shrinkage. 6, fiche 42, Anglais, - cr%C3%AApe%20fabric
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Crepes ... They all have a pebbled, rough feel and appearance. Yarns have a high twist in the filling or the warp or both. Most crepes launder well with care. 7, fiche 42, Anglais, - cr%C3%AApe%20fabric
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 42, La vedette principale, Français
- crêpe
1, fiche 42, Français, cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- tissu crêpe 2, fiche 42, Français, tissu%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Crêpe : Toutes les étoffes présentant une surface spéciale et non lisse, grenue, à grains non lisses et parfois élastiques. 3, fiche 42, Français, - cr%C3%AApe
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
À l’origine, fabriqué en soie, on emploie de nos jours toutes les sortes de fibres, naturelles ou chimiques. 3, fiche 42, Français, - cr%C3%AApe
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] La demande porte sur la suppression permanente des droits de douane sur les importations de tissus crêpes, à savoir la faille, le crêpe Georgette et le crêpe de Chine [...] destinés à être utilisés dans la confection de vêtements. 2, fiche 42, Français, - cr%C3%AApe
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Parmi les crêpes tissés, les plus connus sont :crêpe chiffon, crêpe de Chine, crêpe Georgette, crêpe de laine, crêpe marocain. 4, fiche 42, Français, - cr%C3%AApe
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- crepé
1, fiche 42, Espagnol, crep%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Curling
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- trailing leg
1, fiche 43, Anglais, trailing%20leg
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- trail leg 1, fiche 43, Anglais, trail%20leg
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
During the slide after the release of a rock, the curler's trailing leg is his or her back leg with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding leg," "lead leg" or "front leg" with the crepe or teflon slider or sole. 1, fiche 43, Anglais, - trailing%20leg
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Curling
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jambe de traîne
1, fiche 43, Français, jambe%20de%20tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- jambe qui traîne 1, fiche 43, Français, jambe%20qui%20tra%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la glissade suivant le lâcher d’une pierre, la «jambe de traîne» d’un curleur ou d’une curleuse est celle dont la chaussure à ce pied est munie d’une semelle antidérapante, à l'opposé de la «jambe de glissade», «jambe de glisse» ou «jambe avant» dont la chaussure est munie d’une semelle de crêpe ou de téflon. 1, fiche 43, Français, - jambe%20de%20tra%C3%AEne
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
- Graphic Arts and Printing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- grained surface
1, fiche 44, Anglais, grained%20surface
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Grained surface of crepe. 1, fiche 44, Anglais, - grained%20surface
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Showing granulated surface. 2, fiche 44, Anglais, - grained%20surface
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- surface grenue
1, fiche 44, Français, surface%20grenue
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- surface grenée 2, fiche 44, Français, surface%20gren%C3%A9e
correct, nom féminin
- surface grainée 2, fiche 44, Français, surface%20grain%C3%A9e
correct, nom féminin
- surface à grain non lisse 1, fiche 44, Français, surface%20%C3%A0%20grain%20non%20lisse
correct, nom féminin
- surface granitée 2, fiche 44, Français, surface%20granit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] surface [qui] présente un effet granulé non lisse; le tissu crêpe. 1, fiche 44, Français, - surface%20grenue
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Grenu, ue. Riche en grains. Se dit [...] des tissus dont le grain est apparent. 3, fiche 44, Français, - surface%20grenue
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Grené, ée. Qui offre à la vue et au toucher une multitude de petits grains très rapprochés. 3, fiche 44, Français, - surface%20grenue
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- georgette
1, fiche 45, Anglais, georgette
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- georgette crepe 2, fiche 45, Anglais, georgette%20crepe
correct
- crepe georgette 3, fiche 45, Anglais, crepe%20georgette
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A fine, light-weight, open-texture fabric, usually in a plain weave, made from crepe yarns, usually having two s-twisted and two z-twisted yarns alternately in both warp and weft. 1, fiche 45, Anglais, - georgette
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 45, La vedette principale, Français
- crêpe georgette
1, fiche 45, Français, cr%C3%AApe%20georgette
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Tissu taffetas teint en pièce, chaîne et trame crêpe généralement 2 tors; confection féminine. 1, fiche 45, Français, - cr%C3%AApe%20georgette
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- crepon
1, fiche 46, Anglais, crepon
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A fabric with a pleat-like crinkle effect in the warp (lengthwise) direction of the fabric, made with high twist yarns. 1, fiche 46, Anglais, - crepon
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 46, La vedette principale, Français
- crépon
1, fiche 46, Français, cr%C3%A9pon
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tissu présentant un aspect bouillonné longitudinal généralement obtenu par l'utilisation en trame d’un fil crêpe d’un seul tors sur une chaîne non-crêpe. 1, fiche 46, Français, - cr%C3%A9pon
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- strip
1, fiche 47, Anglais, strip
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A narrow piece (primarily of textile material, paper, or the like; hence gen.) of approximately uniform breadth. 2, fiche 47, Anglais, - strip
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 47, La vedette principale, Français
- bande
1, fiche 47, Français, bande
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Morceau d’une matière mince ou souple, plus long que large, qui sert à lier, maintenir, recouvrir, border ou orner qqch. 2, fiche 47, Français, - bande
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Bande élastique de crêpe de coton ou de laine, servant à maintenir des pansements [...] Partie ajoutée sur le bord d’un vêtement. Manteau orné d’une bande de fourrure. 2, fiche 47, Français, - bande
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- crêpe yarn
1, fiche 48, Anglais, cr%C3%AApe%20yarn
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- crepe yarn 2, fiche 48, Anglais, crepe%20yarn
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A twisted yarn which, when woven into a cloth of suitable construction and given the appropriate finishing treatment, is capable of producing a pebbled-surface effect. 3, fiche 48, Anglais, - cr%C3%AApe%20yarn
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A crepe yarn in the 8 ply has been chosen to give a quality yarn with extra twist that will reduce the amount of pilling and provide a long lasting garment. A large colour range is available. 4, fiche 48, Anglais, - cr%C3%AApe%20yarn
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
... In view of this fashion trend, FILA proposes a new 100% wool suit where the crepe yarn processed in a particular way, produces a softer fabric which always fall perfectly into place. 5, fiche 48, Anglais, - cr%C3%AApe%20yarn
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fil crêpe
1, fiche 48, Français, fil%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- crêpe 2, fiche 48, Français, cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fil fortement surtordu, à torsion droite (ou Z) ou gauche (S). La torsion est de 2.000 à 3.000 tours au mètre. 2, fiche 48, Français, - fil%20cr%C3%AApe
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- hilaza de crespón
1, fiche 48, Espagnol, hilaza%20de%20cresp%C3%B3n
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- raw silk
1, fiche 49, Anglais, raw%20silk
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- grege silk 2, fiche 49, Anglais, grege%20silk
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Silk from the cultivated silkworm, Bombyx mori, before the gum or sericin has been removed. 3, fiche 49, Anglais, - raw%20silk
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... the cocoons are ... "reeled" by placing them in a basin of hot water to loosen the filaments ... and winding them up onto a "reel." In this process, the several filaments twist together slightly, and adhere to each other because of the natural gum on their surface. This reeling process results in a single "thread" of silk, which is classified as raw silk ... . 4, fiche 49, Anglais, - raw%20silk
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- crude silk
- silk in the gum
- unscoured silk
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- soie grège
1, fiche 49, Français, soie%20gr%C3%A8ge
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- soie brute 2, fiche 49, Français, soie%20brute
correct, nom féminin
- soie écrue 3, fiche 49, Français, soie%20%C3%A9crue
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Préparation de la soie grège (ou brute, crue, écrue) : triage des cocons, étouffage, battage, dévidage, tirage aboutissant au fil de soie, qu’on enroule en écheveaux et en bottes. 4, fiche 49, Français, - soie%20gr%C3%A8ge
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Biasse : Tissu du Levant, en soie écrue.-Crêpe chiffon : Tissu très léger et transparent en croisure toile. Chaîne et trame sont composées d’un fil en soie grège.-Dentelle blonde : Fine dentelle de soie grège [...]. 5, fiche 49, Français, - soie%20gr%C3%A8ge
Record number: 49, Textual support number: 3 CONT
Le tissu de chanvre, qui s’apparente au lin et à la soie brute, se démarque par sa douceur, sa souplesse et sa durabilité [...]. 6, fiche 49, Français, - soie%20gr%C3%A8ge
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Sedería
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- seda cruda
1, fiche 49, Espagnol, seda%20cruda
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- seda en bruto 1, fiche 49, Espagnol, seda%20en%20bruto
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crepe-back satin 1, fiche 50, Anglais, crepe%2Dback%20satin
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- satin crepe 2, fiche 50, Anglais, satin%20crepe
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Satin weave with a crepe-twist filling used in silk or rayon cloth. 1, fiche 50, Anglais, - crepe%2Dback%20satin
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 50, La vedette principale, Français
- crêpe satin
1, fiche 50, Français, cr%C3%AApe%20satin
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant les satins teints en pièces, brillants ou mats dont la trame est formée de fils crêpe tordus à droite et tordus à gauche, disposés comme dans les crêpes de Chine. 2, fiche 50, Français, - cr%C3%AApe%20satin
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Sedería
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- raso de seda
1, fiche 50, Espagnol, raso%20de%20seda
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- drop scone
1, fiche 51, Anglais, drop%20scone
correct, Grande-Bretagne
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- griddlecake 2, fiche 51, Anglais, griddlecake
correct, Grande-Bretagne
- Scotch pancake 2, fiche 51, Anglais, Scotch%20pancake
correct, Grande-Bretagne
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A scone made by dropping a spoonful of batter on a griddle. 2, fiche 51, Anglais, - drop%20scone
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Heat a frying pan and add a little oil or butter. Turn to a low-medium heat. Spoon 2 tablespoons of mixture for each drop scone. Turn over when bubbles start appearing on the surface and the underside is brown.Serve hot with ice cream cream or a fruit sauce. 3, fiche 51, Anglais, - drop%20scone
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 51, La vedette principale, Français
- crêpe écossaise
1, fiche 51, Français, cr%C3%AApe%20%C3%A9cossaise
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- scone écossais 1, fiche 51, Français, scone%20%C3%A9cossais
proposition, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- back satin crêpe
1, fiche 52, Anglais, back%20satin%20cr%C3%AApe
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 52, La vedette principale, Français
- crêpe envers satin
1, fiche 52, Français, cr%C3%AApe%20envers%20satin
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- crepe fabric of pleated linen
1, fiche 53, Anglais, crepe%20fabric%20of%20pleated%20linen
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 53, La vedette principale, Français
- tissu crêpe de lin plissé
1, fiche 53, Français, tissu%20cr%C3%AApe%20de%20lin%20pliss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Fabric Nomenclature
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- crepe de Chine
1, fiche 54, Anglais, crepe%20de%20Chine
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A light-weight crepe fabric of plain weave, made with two S and Z highly twisted continuous-filament yarns alternating in the weft, and with a normally twisted continuous-filament warp. 2, fiche 54, Anglais, - crepe%20de%20Chine
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Crepe de Chine ... A very sheer silk crepe ... used for lingerie, blouses and dresses. 3, fiche 54, Anglais, - crepe%20de%20Chine
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Nomenclature des tissus
Fiche 54, La vedette principale, Français
- crêpe de Chine
1, fiche 54, Français, cr%C3%AApe%20de%20Chine
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tissu d’armure toile, d’aspect brillant ou mat, avec alternativement deux duites à torsion droite et deux duites à torsion gauche. Les qualités supérieures sont utilisées pour la confection de lingerie féminine, de robes et de chemisiers; d’autres sont employées comme doublure. 2, fiche 54, Français, - cr%C3%AApe%20de%20Chine
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, le crêpe se faisait en soie naturelle. De nos jours, on emploie toutes sortes de fibres, naturelles ou chimiques. 2, fiche 54, Français, - cr%C3%AApe%20de%20Chine
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- charmante satin
1, fiche 55, Anglais, charmante%20satin
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- charmeuse 2, fiche 55, Anglais, charmeuse
correct
- satin charmeuse 2, fiche 55, Anglais, satin%20charmeuse
correct
- charmeuse crepe 2, fiche 55, Anglais, charmeuse%20crepe
correct, voir observation
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A thick fabric made from natural silk that is woven in a satin weave on the right side which is uniform and shiny while the opposite side uses a twill weave to present a crepe-type surface. 2, fiche 55, Anglais, - charmante%20satin
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
charmeuse crepe: This fabric is sometimes called "charmeuse crepe" due to the aspect of the opposite side. 2, fiche 55, Anglais, - charmante%20satin
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
This fabric is used for the manufacture of evening dresses, shirts, etc. 2, fiche 55, Anglais, - charmante%20satin
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- crepe-charmeuse
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 55, La vedette principale, Français
- charmeuse
1, fiche 55, Français, charmeuse
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- crêpe charmeuse 2, fiche 55, Français, cr%C3%AApe%20charmeuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Tissu fait de soie naturelle ou de satin dont l'endroit présente un côté lisse, brillant et satiné, tandis que l'envers est mat et sa surface brisée ressemble à la crêpe. 2, fiche 55, Français, - charmeuse
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Tissu servant à la confection de robes de soirée, de chemisiers, de lingerie, etc. 2, fiche 55, Français, - charmeuse
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
crêpe charmeuse : Ce tissu est parfois appelé ainsi à cause de l'effet de crêpe que présente l'envers. 2, fiche 55, Français, - charmeuse
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- crêpe-charmeuse
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- flat crepe
1, fiche 56, Anglais, flat%20crepe
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- French crepe 1, fiche 56, Anglais, French%20crepe
correct
- lingerie crepe 1, fiche 56, Anglais, lingerie%20crepe
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Flat Crepe. Also called French Crepe or Lingerie Crepe ... It is the flattest of all the crepes with only a very slight pebbled or crepe effect hard twist alternating 25 x 22 in filling; warp has ordinary twist. It is very soft and pliable, which makes it good for draping. It is very light weight - 2 times as many ends as picks. It may be white, coloured, or printed. Most of it launders well. Uses: Accessories, blouses, dress goods, negligees, pyjamas and other pieces of lingerie and linings. 1, fiche 56, Anglais, - flat%20crepe
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 56, La vedette principale, Français
- crêpe lingerie
1, fiche 56, Français, cr%C3%AApe%20lingerie
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
crêpe lingerie :Crêpe de Chine brillant, léger et serré. 1, fiche 56, Français, - cr%C3%AApe%20lingerie
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le crêpe lingerie : Sert pour la fabrication de lingerie féminine. 2, fiche 56, Français, - cr%C3%AApe%20lingerie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Curling
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- trailing foot
1, fiche 57, Anglais, trailing%20foot
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- trail foot 2, fiche 57, Anglais, trail%20foot
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
During the slide after the release of a rock, the curler's trailing foot is his or her back foot with the grip-sole shoe as opposed to the "sliding foot," "lead foot" or "front foot" with the crepe or teflon slider or sole. 1, fiche 57, Anglais, - trailing%20foot
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Curling
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pied de traîne
1, fiche 57, Français, pied%20de%20tra%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- pied qui traîne 2, fiche 57, Français, pied%20qui%20tra%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la glissade suivant le lâcher d’une pierre, le «pied de traîne» d’un curleur ou d’une curleuse est celui dont la chaussure est munie d’une semelle antidérapante, à l'opposé du «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant» dont la chaussure est munie d’une semelle de crêpe ou de téflon. 1, fiche 57, Français, - pied%20de%20tra%C3%AEne
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Curling
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- teflon slider
1, fiche 58, Anglais, teflon%20slider
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A piece of a skidding material, teflon, having the form of a sole, attached to one of the curling shoes, the right or the left, depending on the foot the curler prefers as his or her sliding or lead foot. 2, fiche 58, Anglais, - teflon%20slider
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The slider can be removeable or attached permanently. It could also be a crepe sole. 2, fiche 58, Anglais, - teflon%20slider
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Curling
Fiche 58, La vedette principale, Français
- glisseur en téflon
1, fiche 58, Français, glisseur%20en%20t%C3%A9flon
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’un matériel glissant, le téflon, que le curleur fixe à l’une de ses chaussures, la droite ou la gauche, selon le pied qu’il préfère utiliser comme pied de glisse. 2, fiche 58, Français, - glisseur%20en%20t%C3%A9flon
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le glisseur peut être amovible ou fixé en permanence. Il pourrait s’agir également d’une semelle de crêpe. 2, fiche 58, Français, - glisseur%20en%20t%C3%A9flon
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Curling
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- slider
1, fiche 59, Anglais, slider
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- slippery sole 2, fiche 59, Anglais, slippery%20sole
correct
- slip-on slider 3, fiche 59, Anglais, slip%2Don%20slider
correct, spécifique
- smooth surface 2, fiche 59, Anglais, smooth%20surface
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A sole made of a soft material, crepe or teflon, placed under the heel and toe of one of the curling shoes. 4, fiche 59, Anglais, - slider
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
A piece of soft material having the form of a heel and sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler slide on the ice after having released a rock, or while sweeping or brushing the ice in front of a moving rock. 4, fiche 59, Anglais, - slider
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The foot with the slider is said the "sliding foot," "lead foot" or "front foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material, a crepe sole or teflon slider, is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the shoe. Under the grip or pushing foot, is fixed or attached a gripper made of a non-skid material. 4, fiche 59, Anglais, - slider
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Curling
Fiche 59, La vedette principale, Français
- glisseur
1, fiche 59, Français, glisseur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- glisseur à bande élastique 2, fiche 59, Français, glisseur%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin, spécifique
- glisseur de soulier à bande élastique 2, fiche 59, Français, glisseur%20de%20soulier%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pièce de tissu doux, crêpe ou téflon, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle et le talon de l'une des chaussures de curling pour aider le curleur ou la curleuse à glisser sur la glace après avoir relâché la pierre en la lançant, ou au moment de balayer ou brosser la glace devant une pierre en mouvement. 3, fiche 59, Français, - glisseur
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d’un glisseur est dit «pied de glissade», «pied de glisse» ou «pied avant», et peut être le pied droit ou le pied gauche d’un curleur ou d’une curleuse. Le glisseur peut être retenu par un élastique plutôt que d’être partie intégrante de la chaussure. Sous le pied antidérapant ou pied de poussée, on fixe ou attache une semelle antidérapante. 3, fiche 59, Français, - glisseur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Curling
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sliding foot
1, fiche 60, Anglais, sliding%20foot
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- lead foot 2, fiche 60, Anglais, lead%20foot
correct, voir observation
- front foot 3, fiche 60, Anglais, front%20foot
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The foot with a slip-sole shoe on which a curler puts his or her weight while sliding on the sheet after having released a rock, as compared to the "trailing foot" or "trail foot" with the grip-sole shoe. The foot a curler is using to slide while sweeping or brushing the ice, as compared to the "grip foot," "pushing foot" or "rear foot.". 3, fiche 60, Anglais, - sliding%20foot
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
During a delivery or the sweeping or brushing of the ice, this foot is always in front of the "grip foot," "pushing foot" or "rear foot." 3, fiche 60, Anglais, - sliding%20foot
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Curling
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pied de glissade
1, fiche 60, Français, pied%20de%20glissade
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- pied de glisse 2, fiche 60, Français, pied%20de%20glisse
correct, nom masculin
- pied avant 2, fiche 60, Français, pied%20avant
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pied portant une chaussure à semelle de crêpe ou de téflon sur lequel un curleur ou une curleuse porte son poids pour glisser sur la piste après le lâcher de la pierre, par opposition au «pied de traîne» portant une chaussure à semelle antidérapante. Pied qu'utilise un curleur, une curleuse, pour glisser tout en balayant ou brossant la glace, par opposition au pied de stabilité dit «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière». 3, fiche 60, Français, - pied%20de%20glissade
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Au cours d’un lancer ou du balayage ou brossage de la glace, ce pied est toujours devant le «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière». 3, fiche 60, Français, - pied%20de%20glissade
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Curling
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- gripper
1, fiche 61, Anglais, gripper
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- grip sole 2, fiche 61, Anglais, grip%20sole
correct
- grip 3, fiche 61, Anglais, grip
correct, nom
- non-slip substance 4, fiche 61, Anglais, non%2Dslip%20substance
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A rubber sole placed under one of the curling shoes. 2, fiche 61, Anglais, - gripper
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
A piece of non-skid material having the form of a sole and attached to one of the curling shoes, often with an elastic, to help the curler during the initial swing and serve as a stabilizer during the delivery of a rock, or while sweeping or brushing the ice. 2, fiche 61, Anglais, - gripper
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The foot with the gripper is said the "grip foot," "pushing foot" or "rear foot" and could be the right or the left foot of a curler. Usually, the material is of a removeable or slip-on type, but can be permanently attached to the sole. Under the sliding or lead foot, is fixed or attached a crepe sole or teflon slider. 2, fiche 61, Anglais, - gripper
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Curling
Fiche 61, La vedette principale, Français
- semelle antidérapante
1, fiche 61, Français, semelle%20antid%C3%A9rapante
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- antidérapant 2, fiche 61, Français, antid%C3%A9rapant
correct, nom masculin
- frein 3, fiche 61, Français, frein
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Semelle de caoutchouc fixée à la chaussure du «pied antidérapant» ou «pied de poussée». 2, fiche 61, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
Pièce de tissu antidérapant en forme de semelle, fixée en permanence ou attachée temporairement sous la semelle de l’une des chaussures de curling, pour servir d’appui au curleur ou à la curleuse avant l’élan, et de stabilisateur au moment du lancer de la pierre ou du balayage ou brossage de la glace devant une pierre en mouvement. 2, fiche 61, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le pied dont la chaussure est équipée d’une semelle antidérapante est dit «pied antidérapant», «pied de poussée» ou «pied arrière», et peut être le pied droit ou le pied gauche d’un curleur ou d’une curleuse. L'antidérapant peut être retenu par un élastique plutôt que d’être partie intégrante de la semelle de la chaussure. Sous le pied de glissade ou pied de glisse, on fixe ou attache une semelle de crêpe ou un glisseur en téflon. 2, fiche 61, Français, - semelle%20antid%C3%A9rapante
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- anti-dérapant
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Curling
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- crepe sole
1, fiche 62, Anglais, crepe%20sole
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- sliding sole 2, fiche 62, Anglais, sliding%20sole
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The sole under the sliding foot of curling shoes. 2, fiche 62, Anglais, - crepe%20sole
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Instead, a teflon slider can also be used. Under his/her grip foot, the curler puts a "grip sole.". 2, fiche 62, Anglais, - crepe%20sole
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Curling
Fiche 62, La vedette principale, Français
- semelle de crêpe
1, fiche 62, Français, semelle%20de%20cr%C3%AApe
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- semelle de glisse 2, fiche 62, Français, semelle%20de%20glisse
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
La semelle sous le pied de glissade de chaussures de curling. 2, fiche 62, Français, - semelle%20de%20cr%C3%AApe
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Il pourrait également s’agir d’un glisseur en téflon. Sous le pied antidérapant, le curleur fixe une «semelle antidérapante». 2, fiche 62, Français, - semelle%20de%20cr%C3%AApe
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-06-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- altesse
1, fiche 63, Anglais, altesse
spécifique
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A name used for a fine, plain weave silk dress fabric with crepe yarn filling. 1, fiche 63, Anglais, - altesse
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Fiche 63, La vedette principale, Français
- crêpe
1, fiche 63, Français, cr%C3%AApe
générique
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Tissu présentant un aspect ondulé caractéristique, obtenu par l'emploi de fils à forte torsion, dits crêpe. 1, fiche 63, Français, - cr%C3%AApe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
- Rubber
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- flat bark crepe
1, fiche 64, Anglais, flat%20bark%20crepe
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- flat bark 1, fiche 64, Anglais, flat%20bark
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Remilled crepe made from all types of scrap rubber, including earth scrap. 1, fiche 64, Anglais, - flat%20bark%20crepe
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- rolled brown crepe
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
- Caoutchouc
Fiche 64, La vedette principale, Français
- crêpe noir
1, fiche 64, Français, cr%C3%AApe%20noir
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Crêpe remalaxé, préparé à partir de toutes sortes de déchets, y compris le caoutchouc de terre. 1, fiche 64, Français, - cr%C3%AApe%20noir
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pale crepe
1, fiche 65, Anglais, pale%20crepe
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- first latex crepe 1, fiche 65, Anglais, first%20latex%20crepe
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
... the highest quality plantation crepe rubber. Extreme care is taken in preparation to ensure that the lightest possible colour is obtained. 1, fiche 65, Anglais, - pale%20crepe
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- crêpe pale
1, fiche 65, Français, cr%C3%AApe%20pale
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- crêpe de latex 1, fiche 65, Français, cr%C3%AApe%20de%20latex
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Pour le crêpe, il faut distinguer les crêpes pâles et les crêpes bruns. Les premiers [...] sont préparés en faisant passer successivement dans plusieurs crêpeuses les feuilles de coagulat, à leur sortie du bac de coagulation. 1, fiche 65, Français, - cr%C3%AApe%20pale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- brown crepe
1, fiche 66, Anglais, brown%20crepe
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Crepe rubber of lower quality than pale crepe; it is made from the pre-coagulated lumps which form in the latex before the coagulation process is carried out. 2, fiche 66, Anglais, - brown%20crepe
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- crêpe brun
1, fiche 66, Français, cr%C3%AApe%20brun
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- crêpe secondaire 2, fiche 66, Français, cr%C3%AApe%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les crêpes bruns [...] sont préparés : soit dans les plantations, à partir des déchets, déjà coagulés, formés au cours de la récolte et de l’usinage; soit dans les usines, dites de remilling, qui traitent les formes les plus variées de coagulats, plus ou moins secs et plus ou moins propres, provenant principalement des smallholdings, ainsi que des déchets de feuille fumée. 2, fiche 66, Français, - cr%C3%AApe%20brun
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- crepé oscuro
1, fiche 66, Espagnol, crep%C3%A9%20oscuro
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- drafting tape
1, fiche 67, Anglais, drafting%20tape
correct, spécifique
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The drawing paper should be placed on the board or table ... Align the lower edge of the sheet ... securing the sheet at each corner with drafting tape. 1, fiche 67, Anglais, - drafting%20tape
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bande adhésive
1, fiche 67, Français, bande%20adh%C3%A9sive
nom féminin, générique
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La bande adhésive en papier crêpé ou cellophane évite la détérioration des planches; elle doit pouvoir s’enlever sans déchirer le papier. 2, fiche 67, Français, - bande%20adh%C3%A9sive
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-09-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- pancake ice
1, fiche 68, Anglais, pancake%20ice
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Pieces of newly-formed ice, usually approximately circular, and with raised rims, due to pieces striking against each other. 2, fiche 68, Anglais, - pancake%20ice
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- glace en crêpes
1, fiche 68, Français, glace%20en%20cr%C3%AApes
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- glace en assiettes 2, fiche 68, Français, glace%20en%20assiettes
correct, nom féminin
- glace en galettes 3, fiche 68, Français, glace%20en%20galettes
nom féminin
- crêpe de glace 4, fiche 68, Français, cr%C3%AApe%20de%20glace
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Morceaux de glace de forme circulaire, ayant de 30 cm à 3m de diamètre et jusqu’à 10 cm d’épaisseur, avec des bords relevés du fait du frottement des morceaux les uns contre les autres. 5, fiche 68, Français, - glace%20en%20cr%C3%AApes
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- glace en oreilles
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- discos de hielo
1, fiche 68, Espagnol, discos%20de%20hielo
nom masculin, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- hielo panqueque 1, fiche 68, Espagnol, hielo%20panqueque
nom masculin
- torta de hielo 2, fiche 68, Espagnol, torta%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Trozos de hielo de reciente formación, en general aproximadamente circulares y con bordes elevados, debido a los choques de unos trozos con otros. 1, fiche 68, Espagnol, - discos%20de%20hielo
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-09-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- silk floss
1, fiche 69, Anglais, silk%20floss
correct, générique
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Floss silk: a. The rough silk broken off in the winding of the cocoons. b. This rough silk carded like cotton or wool and used chiefly in the manufacture of common silk fabrics. 1, fiche 69, Anglais, - silk%20floss
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
Fiche 69, La vedette principale, Français
- fil de bourre de soie
1, fiche 69, Français, fil%20de%20bourre%20de%20soie
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- bourre de soie 2, fiche 69, Français, bourre%20de%20soie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Fils de bourre de soie pour le retordage, le tissage et la bonneterie. 1, fiche 69, Français, - fil%20de%20bourre%20de%20soie
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Crêpe de soie pure, de bourre de soie [...] Tissus et rubans de soie pure, de bourre de soie [...]. 2, fiche 69, Français, - fil%20de%20bourre%20de%20soie
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux sortes de fils de bourre de soie : 1. les fils de bourre de soie pour le tissage et la bonneterie; 2. les fils de bourre de soie pour la broderie, la couture et la passementerie. 3, fiche 69, Français, - fil%20de%20bourre%20de%20soie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-10-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- crepe paper masking tape 1, fiche 70, Anglais, crepe%20paper%20masking%20tape
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ruban-cache en papier crêpé
1, fiche 70, Français, ruban%2Dcache%20en%20papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Dossier antidumping. 1, fiche 70, Français, - ruban%2Dcache%20en%20papier%20cr%C3%AAp%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Velpeau's bandage
1, fiche 71, Anglais, Velpeau%27s%20bandage
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Velpeau bandage 2, fiche 71, Anglais, Velpeau%20bandage
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A bandage which serves to immobilize arm to chest wall, with the forearm positioned obliquely across and upward on front of chest. 3, fiche 71, Anglais, - Velpeau%27s%20bandage
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 71, La vedette principale, Français
- bande Velpeau
1, fiche 71, Français, bande%20Velpeau
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- bande en crêpe Velpeau 2, fiche 71, Français, bande%20en%20cr%C3%AApe%20Velpeau
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Bande de crêpe faite ordinairement de laine et de coton et qui convient, en raison de son élasticité non brutale, pour les bandages à compression douce. 1, fiche 71, Français, - bande%20Velpeau
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-04-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Food Industries
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Industry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- spring roll
1, fiche 72, Anglais, spring%20roll
correct, Asie, spécifique
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In Chinese cookery - an egg roll of chin. chún-juan. 2, fiche 72, Anglais, - spring%20roll
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
It is customary in Peking (China) to eat "spring rolls or chún-juan only during spring season. The main difference between the "spring roll" and the "nem" of the Vietnamese cuisine is that the former is deep-fried where-as the latter is a roll eaten raw. 3, fiche 72, Anglais, - spring%20roll
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Plats cuisinés
- Restauration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- pâté impérial
1, fiche 72, Français, p%C3%A2t%C3%A9%20imp%C3%A9rial
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- rouleau de printemps 2, fiche 72, Français, rouleau%20de%20printemps
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Crêpe de farine de riz, fourrée de viande et de soja, qui se mange frite(cuisine orientale). 1, fiche 72, Français, - p%C3%A2t%C3%A9%20imp%C3%A9rial
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- crimping
1, fiche 73, Anglais, crimping
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- crêpage
1, fiche 73, Français, cr%C3%AApage
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- crêpe 2, fiche 73, Français, cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Action de crêper une étoffe. 2, fiche 73, Français, - cr%C3%AApage
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Crêper : Friser, apprêter le crêpe et autres étoffes, c'est-à-dire y faire apparaître le duvet et y reproduire des ondulations.(On dit aussi donner le crêpe.) 2, fiche 73, Français, - cr%C3%AApage
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- crimping machine 1, fiche 74, Anglais, crimping%20machine
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- crimping device 1, fiche 74, Anglais, crimping%20device
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Filature (Textiles)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- appareil à friser
1, fiche 74, Français, appareil%20%C3%A0%20friser
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- appareil à fils mousse 1, fiche 74, Français, appareil%20%C3%A0%20fils%20mousse
nom masculin
- appareil à onduler 1, fiche 74, Français, appareil%20%C3%A0%20onduler
nom masculin
- appareil à crêper 1, fiche 74, Français, appareil%20%C3%A0%20cr%C3%AAper
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Appareil utiliser pour l'obtention de fils fantaisie; exemple : fil crêpé, fil frisé, fil ondulé, etc. 2, fiche 74, Français, - appareil%20%C3%A0%20friser
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- crimping unit 1, fiche 75, Anglais, crimping%20unit
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- installation de crêpage
1, fiche 75, Français, installation%20de%20cr%C3%AApage
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- installation de frisage 1, fiche 75, Français, installation%20de%20frisage
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Crêpage : Action de crêper une étoffe. 2, fiche 75, Français, - installation%20de%20cr%C3%AApage
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Crêper : Friser, apprêter le crêpe et autres étoffes, c'est-à-dire y faire apparaître le duvet et y reproduire des ondulations.(On dit aussi donner le crêpe.) 2, fiche 75, Français, - installation%20de%20cr%C3%AApage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1995-01-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- worsted crêpe
1, fiche 76, Anglais, worsted%20cr%C3%AApe
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Basic worsted crêpe yarns are woven in novelty structures with delicate surface interest, while fluid fabrics with ribbed and canvas weaves reflect functional origins. 1, fiche 76, Anglais, - worsted%20cr%C3%AApe
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- armure crêpe en fil de laine peignée
1, fiche 76, Français, armure%20cr%C3%AApe%20en%20fil%20de%20laine%20peign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- flame-proof paper
1, fiche 77, Anglais, flame%2Dproof%20paper
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- flameproof paper 2, fiche 77, Anglais, flameproof%20paper
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A chemically treated paper sheet that will not support combustion but will char when a flame is applied and will extinguish itself when the flame is removed. 2, fiche 77, Anglais, - flame%2Dproof%20paper
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 77, La vedette principale, Français
- papier ininflammable
1, fiche 77, Français, papier%20ininflammable
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On a établi un grand nombre de méthodes d’essai pour déterminer la performance des traitements chimiques ou détecter la présence de contaminants chimiques. Par exemple, dans le papier d’emballage pour le beurre, on recherche la teneur en fer et en cuivre [...] Autre exemple : l'essai d’inflammation pour s’assurer que le «papier ininflammable» ne brûlera pas quand il sera porté à sa température d’inflammation; cette propriété est importante pour les papiers décors comme les bandes de papier crêpé. 1, fiche 77, Français, - papier%20ininflammable
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1994-08-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- towelling paper
1, fiche 78, Anglais, towelling%20paper
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A class of highly absorbent paper with fairly good strength properties. It is made from chemical and mechanical pulps especially for industrial, domestic, and institutional wiping purposes. The converted product is known as paper towels. 2, fiche 78, Anglais, - towelling%20paper
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 78, La vedette principale, Français
- essuie-tout
1, fiche 78, Français, essuie%2Dtout
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Papier crêpé absorbant, normalement à base de pâte kraft légèrement raffinée à laquelle on ajoute de la pâte mécanique. Ce papier doit posséder un grand pouvoir d’absorption des graisses et de rétention de l'eau. Il est parfois traité avec des résines de résistance à l'état humide pour éviter qu'il ne se désintègre une fois mouillé. 1, fiche 78, Français, - essuie%2Dtout
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- rubber biscuit
1, fiche 79, Anglais, rubber%20biscuit
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- crepe rubber 2, fiche 79, Anglais, crepe%20rubber
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Crude rubber in the form of nearly white to brown crinkled sheets prepared by passing coagulated latex through grooved rollers and used especially for shoe soles. 3, fiche 79, Anglais, - rubber%20biscuit
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 79, La vedette principale, Français
- feuille crêpée
1, fiche 79, Français, feuille%20cr%C3%AAp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- crêpe en feuilles 2, fiche 79, Français, cr%C3%AApe%20en%20feuilles
nom féminin
- crêpe 2, fiche 79, Français, cr%C3%AApe
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Latex coagulé volontairement ou spontanément, homogénéisé et essoré en forme de feuilles, sous courant d’eau, par passage entre les deux cylindres d’une crêpeuse, avant séchage. 3, fiche 79, Français, - feuille%20cr%C3%AAp%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1994-07-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- crepe finish 1, fiche 80, Anglais, crepe%20finish
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A surface finish produced with a rasp, a milling tool or a saw mounted in a lathe. 1, fiche 80, Anglais, - crepe%20finish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This finish is used to increase the grip on webs passing over the roller. 1, fiche 80, Anglais, - crepe%20finish
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fini crêpe
1, fiche 80, Français, fini%20cr%C3%AApe
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fini de surface obtenu avec une râpe, une molette ou une scie montée sur un tour. 1, fiche 80, Français, - fini%20cr%C3%AApe
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ce fini est utilisé pour augmenter la prise sur les tissus passant sur le cylindre (rouleau). 1, fiche 80, Français, - fini%20cr%C3%AApe
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- warp-knitted bourrelet
1, fiche 81, Anglais, warp%2Dknitted%20bourrelet
à éviter, correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- crêpe 1, fiche 81, Anglais, cr%C3%AApe
à éviter
- warp-knitted crêpe 1, fiche 81, Anglais, warp%2Dknitted%20cr%C3%AApe
à éviter, correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A two-needle bar fabric that has more courses on one fabric side than on the other giving a raised effect across the fabric. 1, fiche 81, Anglais, - warp%2Dknitted%20bourrelet
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
One full set of warp threads is divided into two half sets which are threaded 2-in, 2-out into two guide bars. 1, fiche 81, Anglais, - warp%2Dknitted%20bourrelet
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
antonyms: weft-knitted crêpe, interlock bourrelet. 1, fiche 81, Anglais, - warp%2Dknitted%20bourrelet
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 81, La vedette principale, Français
- bourrelet-chaîne
1, fiche 81, Français, bourrelet%2Dcha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- tricot-chaîne crêpe 1, fiche 81, Français, tricot%2Dcha%C3%AEne%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- trammage
1, fiche 82, Anglais, trammage
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A puckered area in a crêpe fabric. 1, fiche 82, Anglais, - trammage
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by failure to insert wefts of alternate S and Z twists when so required by the structure. 1, fiche 82, Anglais, - trammage
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 82, La vedette principale, Français
- erreur de tramage en crêpe
1, fiche 82, Français, erreur%20de%20tramage%20en%20cr%C3%AApe
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Surface froncée dans un tissu crêpe. 1, fiche 82, Français, - erreur%20de%20tramage%20en%20cr%C3%AApe
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par une erreur d’insertion des trames alternativement en torsion S et Z nécessitée par la structure de l’article. 1, fiche 82, Français, - erreur%20de%20tramage%20en%20cr%C3%AApe
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1993-04-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- elastocrepe bandage 1, fiche 83, Anglais, elastocrepe%20bandage
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bande en crêpe extensible
1, fiche 83, Français, bande%20en%20cr%C3%AApe%20extensible
proposition, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bande : Pièce de tissu longue et étroite, utilisée en chirurgie. La toile et le coton sont résistants et son choisis pour les bandages compressifs. Les bandes en crêpe ou en flanelle exercent une compression douce et uniforme. Les bandes de gaze sont surtout utilisées pour maintenir les pansements [...] 2, fiche 83, Français, - bande%20en%20cr%C3%AApe%20extensible
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- crinkled
1, fiche 84, Anglais, crinkled
correct, adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- chiffonné
1, fiche 84, Français, chiffonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- crêpé 1, fiche 84, Français, cr%C3%AAp%C3%A9
correct, nom masculin
- froissé 1, fiche 84, Français, froiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de tissu. 2, fiche 84, Français, - chiffonn%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- crisp
1, fiche 85, Anglais, crisp
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- craquant du crêpe
1, fiche 85, Français, craquant%20du%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- froncé du crêpe 1, fiche 85, Français, fronc%C3%A9%20du%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- crispness
1, fiche 86, Anglais, crispness
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- effet "crêpe
1, fiche 86, Français, effet%20%5C%22cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- craquant 2, fiche 86, Français, craquant
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Sensation qui provient d’une surface crêpée et rugueuse, obtenue par l’emploi de fils durs et très tordus. Elle implique une sensation de froid. 1, fiche 86, Français, - effet%20%5C%22cr%C3%AApe
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
L’une des expressions primaires de la main des tissus. 2, fiche 86, Français, - effet%20%5C%22cr%C3%AApe
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1992-03-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Primary Hand Value
1, fiche 87, Anglais, Primary%20Hand%20Value
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- P.H.V. 2, fiche 87, Anglais, P%2EH%2EV%2E
correct
- PHV 2, fiche 87, Anglais, PHV
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- valeur des expressions primaires de la main
1, fiche 87, Français, valeur%20des%20expressions%20primaires%20de%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses et nouvelles équations donnant (...) les "Primary Hand Values" (P.H.V.) sont maintenant disponibles pour les Japonais (...) Une étude (...) a permis de développer les valeurs des expressions primaires de la main pour les vêtements d’hiver et d’été aux Etats-Unis (...) On ne peut malheureusement pas utiliser les équations développées par le H.E.S.C. [Hand Evaluation and Standardization Committee] car l’influence des différences culturelles, entre autres, conduisent à des appréciations différentes de la "main". 1, fiche 87, Français, - valeur%20des%20expressions%20primaires%20de%20la%20main
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les recherches effectuées sur la main des tissus ont abouti à l'établissement d’une échelle de valeurs des expressions primaires de la main des tissus. Parmi ces expressions primaires de la main, nous citons : la rigidité(stiffness), la rigidité opposée au drapé(anti-drape stiffness), la souplesse(soft feeling), l'effet "crêpe"(cripsness), etc. 2, fiche 87, Français, - valeur%20des%20expressions%20primaires%20de%20la%20main
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- satin back crepe
1, fiche 88, Anglais, satin%20back%20crepe
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A fabric where one side is a satin weave, smooth and lustrous and the other side is dull and crepey. Although the fabric is reversible, we often use the crepe side as the face, and use the satin side for contrasting details. 1, fiche 88, Anglais, - satin%20back%20crepe
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- crêpe à envers satin
1, fiche 88, Français, cr%C3%AApe%20%C3%A0%20envers%20satin
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- grained
1, fiche 89, Anglais, grained
correct, adjectif
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Showing granulated surface. 1, fiche 89, Anglais, - grained
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- grenu
1, fiche 89, Français, grenu
correct, adjectif
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- grené 2, fiche 89, Français, gren%C3%A9
correct, adjectif
- grainé 2, fiche 89, Français, grain%C3%A9
correct, adjectif
- à grain non lisse 2, fiche 89, Français, %C3%A0%20grain%20non%20lisse
correct, locution adjectivale
- granité 2, fiche 89, Français, granit%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Grenu, ue. Riche en grains. Se dit [...] des tissus dont le grain est apparent. 2, fiche 89, Français, - grenu
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
Grené, ée. Qui offre à la vue et au toucher une multitude de petits grains très rapprochés. 2, fiche 89, Français, - grenu
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Tissu crêpe. Sous cette dénomination sont classés tous les tissus qui présentent une surface grenue, à grain non lisse [...]. 3, fiche 89, Français, - grenu
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1992-02-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- wet finishing machine
1, fiche 90, Anglais, wet%20finishing%20machine
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- machine de finissage humide
1, fiche 90, Français, machine%20de%20finissage%20humide
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Machine(...) pour assouplir et briser les tissus secs ou mouillés(coton, synthétiques, laine peignée), en plus du lavage-foulage. Effets de toucher et aspect crêpé, froissé. Un nouveau système de circulation et filtrage de l'air raccourcit les temps de traitement. Machine(...) permettant aussi le traitement du tissu maille(stabilité dimensionnelle, toucher). Machine de traitement de surface(ponçage). Fouleuse-laveuse permettant un traitement différencié simultané sur chaque canal. 1, fiche 90, Français, - machine%20de%20finissage%20humide
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1991-07-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Recipes
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pannequet 1, fiche 91, Anglais, pannequet
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Fiche 91, La vedette principale, Français
- pannequet
1, fiche 91, Français, pannequet
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Crêpe masquée d’un appareil(crème, confiture, fromage, chair de poisson et de crustacé, etc.), enroulée et glacée au four ou à la salamandre. 2, fiche 91, Français, - pannequet
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1991-04-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
- Theatre and Opera
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- horse hair
1, fiche 92, Anglais, horse%20hair
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- crepe hair 2, fiche 92, Anglais, crepe%20hair
correct
- crepe wool 3, fiche 92, Anglais, crepe%20wool
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
false hair, usually of painted wool or vegetable fibers, used in theatrical make-up for making artificial beards, sideburns, etc. 3, fiche 92, Anglais, - horse%20hair
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Théâtre et Opéra
Fiche 92, La vedette principale, Français
- crin
1, fiche 92, Français, crin
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- crépé de cheveux 2, fiche 92, Français, cr%C3%A9p%C3%A9%20de%20cheveux
correct, nom masculin
- crêpe de cheveux 1, fiche 92, Français, cr%C3%AApe%20de%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- kinky effect
1, fiche 93, Anglais, kinky%20effect
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Boiled wool sweaters: this unusually textured yarn is literally boiled giving it a kinky effect. 1, fiche 93, Anglais, - kinky%20effect
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 93, La vedette principale, Français
- effet crêpe
1, fiche 93, Français, effet%20cr%C3%AApe
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'effet crêpe. Il consiste, sur métier à 2 fontures, à interrompre pendant un certain nombre de rangées le tricotage sur l'une tandis que l'autre travaille normalement. Pour ce faire, les commandes mécaniques de la fonture "hors travail" sont modifiées, permettant de la laisser soit en position basse ou haute, le temps nécessaire à la création de l'effet. On obtient par cette méthode la création d’effet relief(...) dénommé bourrelet ou jonc. 1, fiche 93, Français, - effet%20cr%C3%AApe
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1989-09-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- heavy crepe
1, fiche 94, Anglais, heavy%20crepe
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A creped web or sheet of closed formation, made of cellulosic fibres and comprising one or more plies of paper. Creping is generally carried out before the paper is fully dried. 1, fiche 94, Anglais, - heavy%20crepe
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
For some purposes, for example tariffs or statistics, it may be necessary to have limits for the grammage and extensibility of the materials. However rapid developments in the industry make it undesirable to set such limits from the technical point of view. 1, fiche 94, Anglais, - heavy%20crepe
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
This term has been standardized by ISO. 2, fiche 94, Anglais, - heavy%20crepe
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- wet crepe
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- crêpé lourd
1, fiche 94, Français, cr%C3%AAp%C3%A9%20lourd
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Bande ou feuille crêpée, formée de fibres de cellulose et présentant une structure fermée comprenant un ou plusieurs jets de papier. Le crêpage s’effectue généralement avant le séchage complet du papier. 2, fiche 94, Français, - cr%C3%AAp%C3%A9%20lourd
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Pour certains usages, par exemple les tarifs ou les statistiques, il est parfois nécessaire d’avoir des limites pour le grammage et l’extensibilité des matières. Cependant les développements rapides dans l’industrie rendent peu souhaitable de fixer de telles limites au point de vue technique. 2, fiche 94, Français, - cr%C3%AAp%C3%A9%20lourd
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, fiche 94, Français, - cr%C3%AAp%C3%A9%20lourd
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- crêpé humide
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1989-08-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- gauze dressing
1, fiche 95, Anglais, gauze%20dressing
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
"dressing": Something used as a cleaning or conditioning agent: as (a): a material (as ointment, gauze) applied to cover a sore, wound, or other lesion. 2, fiche 95, Anglais, - gauze%20dressing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 95, La vedette principale, Français
- pansement de gaze
1, fiche 95, Français, pansement%20de%20gaze
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- pansement-gaze 2, fiche 95, Français, pansement%2Dgaze
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les éléments d’un pansement comprennent : un matériel de contact : gaze aseptique pliée convenablement(compresses) ;un matériel d’absorption : coton hydrophile, ouate de cellulose; un matériel de protection mécanique et bactériologique(coton cardé) ;un matériel de contention : bandes de gaze, de crêpe, de toile, adhésifs divers. 1, fiche 95, Français, - pansement%20de%20gaze
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
"gaze" : Tissu de coton, très léger et transparent, présenté sous forme de bandes, qui, après stérilisation, sert pour les pansements ou la fabrication de compresses. 1, fiche 95, Français, - pansement%20de%20gaze
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Le terme "pansement-gaze" a été relevé dans les Réglementation du Canada sur l’hygiène et la sécurité du travail. 3, fiche 95, Français, - pansement%20de%20gaze
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- upside down crepe maker 1, fiche 96, Anglais, upside%20down%20crepe%20maker
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- dip pan 1, fiche 96, Anglais, dip%20pan
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Fiche 96, La vedette principale, Français
- crêpière de table électrique
1, fiche 96, Français, cr%C3%AApi%C3%A8re%20de%20table%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- crêpière électrique 1, fiche 96, Français, cr%C3%AApi%C3%A8re%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Il existe(...) des crêpières de table électriques, dont la plaque chauffante, généralement dotée d’un revêtement antiadhésif, est soit plate, soit bombée.(...) Dans le second cas, on retourne la crêpière électrique, qui est munie d’un manche, on plonge le sommet de la plaque chauffante dans la pâte, et on remet la crêpière à l'endroit. La pâte s’étale d’elle-même sur la surface arrondie. Dès que la crêpe est cuite d’un côté, on la décolle à la spatule et on la retourne pour faire dorer l'autre face. 1, fiche 96, Français, - cr%C3%AApi%C3%A8re%20de%20table%20%C3%A9lectrique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1984-11-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Textile Packaging
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- paper lined textile bag
1, fiche 97, Anglais, paper%20lined%20textile%20bag
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A bag made of textiles united to crepe or plain paper by bitumen or other water-resistant adhesive. 1, fiche 97, Anglais, - paper%20lined%20textile%20bag
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Emballages textiles
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sac textile doublé de papier
1, fiche 97, Français, sac%20textile%20doubl%C3%A9%20de%20papier
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sac de matière textile revêtu intérieurement de papier crêpé ou de papier ordinaire, collé par du bitume ou un autre adhésif résistant à l'eau. 1, fiche 97, Français, - sac%20textile%20doubl%C3%A9%20de%20papier
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1984-08-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- French pancake
1, fiche 98, Anglais, French%20pancake
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 98, La vedette principale, Français
- crêpe française
1, fiche 98, Français, cr%C3%AApe%20fran%C3%A7aise
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec crêpe Suzette. 2, fiche 98, Français, - cr%C3%AApe%20fran%C3%A7aise
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1982-02-02
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- compressible crepe paper 1, fiche 99, Anglais, compressible%20crepe%20paper
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- papier crêpé compressible 1, fiche 99, Français, papier%20cr%C3%AAp%C3%A9%20compressible
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1977-09-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- crape ring
1, fiche 100, Anglais, crape%20ring
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
There are three concentric portions of the rings [of Saturn]. (...) The faintest is the inner or "crape" ring, whose inside diameter of about 88,000 mi allows only a 7000-mi gap between it and the ball of the planet itself. 1, fiche 100, Anglais, - crape%20ring
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- anneau de crêpe 1, fiche 100, Français, anneau%20de%20cr%C3%AApe
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Les anneaux de Saturne présentent l'un des plus beaux objets qu'on peut observer au télescope.(...) L'anneau intérieur C est très sombre et de plus transparent. On l'appelle souvent l'"anneau de crêpe". Le bord intérieur de cet anneau est flou et disparaît progressivement dans le sens de la planète. 1, fiche 100, Français, - anneau%20de%20cr%C3%AApe
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :