TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CREPUSCULE CIVIL MATIN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- night
1, fiche 1, Anglais, night
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ni 2, fiche 1, Anglais, ni
correct, uniformisé
- NGT 3, fiche 1, Anglais, NGT
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The period of time during any day that starts at between the end of evening civil twilight and ends at the start of the beginning of morning civil twilight. 4, fiche 1, Anglais, - night
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
night: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - night
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
night; ni: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - night
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
night; NGT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 1, Anglais, - night
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nuit
1, fiche 1, Français, nuit
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ni 2, fiche 1, Français, ni
correct, nom féminin, uniformisé
- NGT 3, fiche 1, Français, NGT
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période de la journée comprise qui se situe entre la fin du crépuscule civil du soir et le commencement début du l'aube crépuscule civil du matin 4, fiche 1, Français, - nuit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nuit : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - nuit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nuit; ni : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - nuit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
nuit; NGT : désignation, abréviation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - nuit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- noche
1, fiche 1, Espagnol, noche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Horas comprendidas entre el fin del crepúsculo civil vespertino y el comienzo del crepúsculo civil matutino, o cualquier otro período entre la puesta y la salida del sol que prescriba la autoridad correspondiente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 1, Espagnol, - noche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El crepúsculo civil termina por la tarde cuando el centro del disco solar se halla a 6° por debajo del horizonte y empieza por la mañana cuando el centro del disco solar se halla a 6° por debajo del horizonte. 2, fiche 1, Espagnol, - noche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
noche: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - noche
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Mathematical Geography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- morning civil twilight
1, fiche 2, Anglais, morning%20civil%20twilight
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relative to the standard meridians of the time zones, the period that begins at the time specified by the Institute for National Measurement Standards of the National Research Council of Canada and ends at sunrise. 2, fiche 2, Anglais, - morning%20civil%20twilight
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Morning civil twilight begins in the morning when the centre of the sun's disc is six degrees below the horizon. 2, fiche 2, Anglais, - morning%20civil%20twilight
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
morning civil twilight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - morning%20civil%20twilight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géographie mathématique
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aube civile
1, fiche 2, Français, aube%20civile
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crépuscule civil du matin 1, fiche 2, Français, cr%C3%A9puscule%20civil%20du%20matin
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En tenant compte des méridiens de référence des fuseaux horaires, période de la journée qui commence au moment défini par l’Institut des étalons nationaux de mesure du Conseil national de recherches du Canada et se termine au lever du soleil. 2, fiche 2, Français, - aube%20civile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’aube civile commence lorsque le centre du disque solaire est à six degrés au-dessous de l’horizon. 2, fiche 2, Français, - aube%20civile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aube civile; crépuscule civil du matin : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 2, Français, - aube%20civile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geografía matemática
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- crepúsculo civil matutino
1, fiche 2, Espagnol, crep%C3%BAsculo%20civil%20matutino
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crepúsculo civil matutino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - crep%C3%BAsculo%20civil%20matutino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- day
1, fiche 3, Anglais, day
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- daylight 2, fiche 3, Anglais, daylight
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time between the beginning of morning civil twilight and the end of evening civil twilight. 3, fiche 3, Anglais, - day
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
day; daylight: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 3, Anglais, - day
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jour
1, fiche 3, Français, jour
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période qui se situe entre le début du crépuscule civil du matin et la fin du crépuscule civil du soir. 2, fiche 3, Français, - jour
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jour : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 3, Français, - jour
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- twilight
1, fiche 4, Anglais, twilight
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- crepuscle 2, fiche 4, Anglais, crepuscle
correct
- crepuscule 3, fiche 4, Anglais, crepuscule
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Faint light, growing in intensity before sunrise and decreasing after sunset, which originates from the light of the hidden Sun, close to the horizon, falling on the high atmospheric layers. 4, fiche 4, Anglais, - twilight
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crépuscule
1, fiche 4, Français, cr%C3%A9puscule
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lueur d’intensité croissante avant le lever du soleil et décroissante après son coucher, qui provient de l’éclairement des couches supérieures de l’atmosphère par l’astre caché, mais voisin de l’horizon. 2, fiche 4, Français, - cr%C3%A9puscule
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le crépuscule du soir porte aussi le nom de brune, dans l'expression «à la brune», et celui du matin correspond à l'aurore. La limite du crépuscule civil correspond au moment où le centre du disque solaire se trouve à six degrés au-dessous de l'horizon : on peut alors voir les planètes et les étoiles de première grandeur. [...] La limite du crépuscule astronomique correspond au moment où le centre du disque solaire se trouve à dix-huit degrés au-dessous de l'horizon; les étoiles les plus faibles sont alors visibles. 2, fiche 4, Français, - cr%C3%A9puscule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- crepúsculo
1, fiche 4, Espagnol, crep%C3%BAsculo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Momento en que la parte superior del sol se encuentra en descenso bajo el horizonte aparente. 2, fiche 4, Espagnol, - crep%C3%BAsculo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :