TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CREVE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bursting-bubble theory
1, fiche 1, Anglais, bursting%2Dbubble%20theory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bursting bubble theory 2, fiche 1, Anglais, bursting%20bubble%20theory
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The principle that a presumption disappears once the presumed facts have been contradicted by credible evidence. 1, fiche 1, Anglais, - bursting%2Dbubble%20theory
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] unless the evidence is capable of disproving the presumed fact, if the jury believes it, and the jury does believe the evidence, it does not displace the presumption. Otherwise, the jury must find in favour of the presumed fact's existence. Thus, the "bursting bubble" theory is qualified in Canada. 2, fiche 1, Anglais, - bursting%2Dbubble%20theory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- théorie dite du ballon crevé
1, fiche 1, Français, th%C3%A9orie%20dite%20du%20ballon%20crev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- puncture-proof tire
1, fiche 2, Anglais, puncture%2Dproof%20tire
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anti-puncture tire 2, fiche 2, Anglais, anti%2Dpuncture%20tire
correct
- unpuncturable tire 3, fiche 2, Anglais, unpuncturable%20tire
correct
- unpuncturable tyre 4, fiche 2, Anglais, unpuncturable%20tyre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tire that cannot be punctured. 3, fiche 2, Anglais, - puncture%2Dproof%20tire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
puncture-proof tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - puncture%2Dproof%20tire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- puncture-proof tyre
- antipuncture tire
- anti-puncture tyre
- antipuncture tyre
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pneu increvable
1, fiche 2, Français, pneu%20increvable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pneu anticrevaison 2, fiche 2, Français, pneu%20anticrevaison
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pneu qui ne peut être crevé. 3, fiche 2, Français, - pneu%20increvable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pneu increvable : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - pneu%20increvable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pneu anti-crevaison
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- llanta antipinchazo
1, fiche 2, Espagnol, llanta%20antipinchazo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- neumático antipinchazo 2, fiche 2, Espagnol, neum%C3%A1tico%20antipinchazo
correct, nom masculin
- rueda antipinchazo 3, fiche 2, Espagnol, rueda%20antipinchazo
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Las] llantas anti-pinchazos cuentan con tacos en forma de mesetas (para facilitar el rodamiento, la evacuación del agua y, al mismo tiempo, brindar protección) y, además, un cinturón de kevlar u otro material para proteger la cámara de objetos cortantes o punteagudos que puedan ocasionar un pinchazo. 1, fiche 2, Espagnol, - llanta%20antipinchazo
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La rueda antipinchazos [...] está reforzada por una membrana, una especie de segunda piel pegada a su interior. Esta bloquea el agujero del pinchazo, y permite que se mantenga la presión del aire. Cuando la rueda se pincha, se escuchan algunos chisporroteos, pero la rueda no llega a explotar. 3, fiche 2, Espagnol, - llanta%20antipinchazo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- artesian well
1, fiche 3, Anglais, artesian%20well
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- confined-water well 2, fiche 3, Anglais, confined%2Dwater%20well
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A well from which water flows under natural pressure without pumping. 3, fiche 3, Anglais, - artesian%20well
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is dug or drilled wherever a gently dipping, permeable rock layer (such as sandstone) receives water along its outcrop at a level higher than the level of the surface of the ground at the well site. 3, fiche 3, Anglais, - artesian%20well
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- puits artésien
1, fiche 3, Français, puits%20art%C3%A9sien
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage destiné à capter l’eau d’une nappe souterraine sous pression, emprisonnée entre deux couches de terrain imperméable. [Définition normalisée par l’OLF.] 2, fiche 3, Français, - puits%20art%C3%A9sien
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on fore un puits en un point de la surface du sol situé à un niveau inférieur à celui de la surface libre de la nappe [aquifère], l'eau jaillit dès que l'on crève la couche imperméable qui l'emprisonne : c'est un «puits artésien». 3, fiche 3, Français, - puits%20art%C3%A9sien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
puits artésien : terme normalisé par l’OLF. 4, fiche 3, Français, - puits%20art%C3%A9sien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pozo artesiano
1, fiche 3, Espagnol, pozo%20artesiano
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pozo que comunica con un acuífero confinado o artesiano en el que el nivel del agua se eleva por encima del nivel del suelo. 2, fiche 3, Espagnol, - pozo%20artesiano
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- summit level
1, fiche 4, Anglais, summit%20level
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- peak plain 2, fiche 4, Anglais, peak%20plain
correct
- summit plain 3, fiche 4, Anglais, summit%20plain
correct
- gipfelflur 4, fiche 4, Anglais, gipfelflur
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plain or apparent surface which is made up of the summit levels in a mountainous region. 5, fiche 4, Anglais, - summit%20level
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Photointerpretive reconnaissance throughout the higher mountains of the western United States has shown that where alp slopes occur, they coincide with present timberlines, and that a gipfelflur (peak plain, alpine accordance) occurs about 600 meters above that level on the crests of all alpine ranges which reach that height. Within the region studied, very few peaks other than recent volcanic cones are seen to rise to a significant height above the 600 meter gipfelflur. 6, fiche 4, Anglais, - summit%20level
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gipfelflur is a German word whose literal meaning is "peak-plain." 5, fiche 4, Anglais, - summit%20level
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
summit level: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 4, Anglais, - summit%20level
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- niveau des crêtes
1, fiche 4, Français, niveau%20des%20cr%C3%AAtes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- niveau de crêtes 2, fiche 4, Français, niveau%20de%20cr%C3%AAtes
correct, nom masculin
- plaine sommitale 3, fiche 4, Français, plaine%20sommitale
nom féminin
- gipfelflur 4, fiche 4, Français, gipfelflur
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Subégalité du niveau des crêtes, liée non à une ancienne planation mais à une série de cours d’eau de bassins comparables, de vitesse de creusement comparable, donc de débits comparables. 3, fiche 4, Français, - niveau%20des%20cr%C3%AAtes
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il passe au-dessous de l'altitude moyenne de 300 m, le système des glacis va se dégradant de plus en plus, mais il demeure encore reconnaissable dans les paysages jusque vers 200 m d’altitude. Plutôt que d’une étendue faite essentiellement de plateaux dont le niveau général est çà et là crevé par les entailles d’érosion, on va plutôt vers un niveau de crêtes multiples qui se profilent à peu près sur un même plan : interfluves laniérés, puis effilochés, entre lesquels les vallées et les vallons prennent de l'ampleur en même temps qu'ils se multiplient. 5, fiche 4, Français, - niveau%20des%20cr%C3%AAtes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gipfelflur : Mot allemand signifiant «plaine sommitale». 3, fiche 4, Français, - niveau%20des%20cr%C3%AAtes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
niveau des crêtes : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 4, Français, - niveau%20des%20cr%C3%AAtes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- nivel de cumbres
1, fiche 4, Espagnol, nivel%20de%20cumbres
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- gipfelflur 1, fiche 4, Espagnol, gipfelflur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lancing punch
1, fiche 5, Anglais, lancing%20punch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lancing: A press operation in which the slug is not completely detached from the stock. 2, fiche 5, Anglais, - lancing%20punch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poinçon de crevé
1, fiche 5, Français, poin%C3%A7on%20de%20crev%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crevage : Dans l’opération de crevage la débouchure n’est pas complètement détachée de la pièce. 1, fiche 5, Français, - poin%C3%A7on%20de%20crev%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- border break
1, fiche 6, Anglais, border%20break
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cartographic technique used when it is required to extend a portion of the cartographic detail of a map or chart beyond the sheetlines into the margin. 2, fiche 6, Anglais, - border%20break
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
border break: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - border%20break
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crevé
1, fiche 6, Français, crev%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique cartographique employée lorsqu’il est nécessaire d’étendre localement dans la marge la surface cartographiée. 2, fiche 6, Français, - crev%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
crevé : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 6, Français, - crev%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
crevé : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - crev%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Carte avec crevé. 5, fiche 6, Français, - crev%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- extensión fuera del borde
1, fiche 6, Espagnol, extensi%C3%B3n%20fuera%20del%20borde
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Técnica cartográfica que se emplea cuando se necesita extender una parte de los detalles cartográficos de un mapa o carta más allá de las líneas límites del mapa dentro del margen. 1, fiche 6, Espagnol, - extensi%C3%B3n%20fuera%20del%20borde
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- patch
1, fiche 7, Anglais, patch
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- repair patch 2, fiche 7, Anglais, repair%20patch
correct
- tire repair patch 3, fiche 7, Anglais, tire%20repair%20patch
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To repair a tube-type tire - cold patching method: ... Remove the backing from the patch ... Place the patch over the hole with the smooth side down. 1, fiche 7, Anglais, - patch
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tyre repair patch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- emplâtre
1, fiche 7, Français, empl%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- emplâtre de réparation 2, fiche 7, Français, empl%C3%A2tre%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pièce que l'on colle sur l'enveloppe d’un pneumatique crevé. 3, fiche 7, Français, - empl%C3%A2tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Brent marker crude
1, fiche 8, Anglais, Brent%20marker%20crude
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- brent 2, fiche 8, Anglais, brent
correct
- Brent 3, fiche 8, Anglais, Brent
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
North sea reference crude oil. 2, fiche 8, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The oversupplied oil market experienced during 1998 was transformed into a much tighter market in 1999, and crude oil prices rose from $10.75/bbl for the dated Brent marker crude in early January to $24.54/bbl at year end. 1, fiche 8, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
... there have been changes in the physical base of the main markets. All three of the key world marker crude oils, WTI, Brent and, most severely, Dubai, are in long-term production decline. 3, fiche 8, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Crude is priced at a particular location with reference to its source which serves as an indicator of type or grade. West Texas Intermediate, North Sea Brent and Saudi Arabia light are similar crudes and are used as the benchmark crudes for pricing other types of light crude oil. 4, fiche 8, Anglais, - Brent%20marker%20crude
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Brent benchmark crude
- Brent marker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pétrole brut de référence brent
1, fiche 8, Français, p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Brent 2, fiche 8, Français, Brent
correct, nom masculin
- brent 3, fiche 8, Français, brent
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le prix du pétrole brut de référence «brent»(mer du Nord), qui est l'un des meilleurs indicateurs de prix en Europe, s’est très légèrement repris hier en s’affichant à plus de 10 dollars le baril après avoir pour la première fois crevé, la veille, le seuil des 10 dollars. 1, fiche 8, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Jusqu’en 1986, la référence était l’Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le brent (Mer du Nord, Europe, 38 °API); le Dubai Fateh (Golfe persique, densité 32 °API) et le WTI (West Texas Intermediate, US, 40 °API). 4, fiche 8, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
En 1998, la marge de raffinage sur le Brent (pétrole brut de référence de mer du Nord) s’est établie en moyenne à 110F/tonne. 5, fiche 8, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Brent : Gisement découvert en 1971 au large d’Aberdeen et mis en exploitation en 1976. Champ britannique le plus productif de la mer du Nord, il a donné son nom au brut de référence de cette région. Léger, son degré API est de 37. 6, fiche 8, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Properties of Paper
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crater
1, fiche 9, Anglais, crater
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Collapsed blister on paper surface of less than 3 mm (1/8") diameter, appearing like a volcanic crater under magnification; often due to a collapsed air bubble in the coating. 1, fiche 9, Anglais, - crater
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- coating crater
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Propriétés des papiers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cratère
1, fiche 9, Français, crat%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Trace circulaire de moins de 3 millimètres de diamètre laissée par une bulle d’air qui a crevé lors du séchage. Vue au microscope, elle ressemble à un cratère de volcan. 1, fiche 9, Français, - crat%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sighted and clear 1, fiche 10, Anglais, sighted%20and%20clear
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- up an clear 1, fiche 10, Anglais, up%20an%20clear
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- haute et claire
1, fiche 10, Français, haute%20et%20claire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’une ancre lorsqu'on la remonte et qu'elle crève la surface de l'eau. 1, fiche 10, Français, - haute%20et%20claire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Packaging
- Transport of Goods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flat bag 1, fiche 11, Anglais, flat%20bag
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A pneumatic dunnage bag used in a load that arrives at its destination with a puncture or burst and cannot hold air. 1, fiche 11, Anglais, - flat%20bag
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Emballages
- Transport de marchandises
Fiche 11, La vedette principale, Français
- matelas crevé
1, fiche 11, Français, matelas%20crev%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Matelas-choc pneumatique présentant une déchirure ou une crevaison au point de déchargement. 1, fiche 11, Français, - matelas%20crev%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Era of the Quick and the Dead EDI and the 1990's 1, fiche 12, Anglais, The%20Era%20of%20the%20Quick%20and%20the%20Dead%20EDI%20and%20the%201990%27s
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[EDI: electronic data interchange]. 2, fiche 12, Anglais, - The%20Era%20of%20the%20Quick%20and%20the%20Dead%20EDI%20and%20the%201990%27s
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- The Era of the Quick and the Dead electronic data interchange and the 1990's
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- L'EDI et les années 90 : Marche ou crève 1, fiche 12, Français, L%27EDI%20et%20les%20ann%C3%A9es%2090%20%3A%20Marche%20ou%20cr%C3%A8ve
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Atelier donné pour le BCG [Bureau du Contrôleur général] par la firme Sterling Software Inc. 1, fiche 12, Français, - L%27EDI%20et%20les%20ann%C3%A9es%2090%20%3A%20Marche%20ou%20cr%C3%A8ve
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : BCG. 1, fiche 12, Français, - L%27EDI%20et%20les%20ann%C3%A9es%2090%20%3A%20Marche%20ou%20cr%C3%A8ve
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
[EDI : échange de données informatisé]. 2, fiche 12, Français, - L%27EDI%20et%20les%20ann%C3%A9es%2090%20%3A%20Marche%20ou%20cr%C3%A8ve
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- L'échange de données informatisé et les années 90 : Marche ou crève
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-06-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Field Engineering (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- running flat
1, fiche 13, Anglais, running%20flat
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Génie (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- roulage à plat
1, fiche 13, Français, roulage%20%C3%A0%20plat
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Action de rouler sur un pneu crevé grâce aux dispositifs de roulage à plat propres aux véhicules militaires. 2, fiche 13, Français, - roulage%20%C3%A0%20plat
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- collapse
1, fiche 14, Anglais, collapse
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the general control system for the station must not cause sudden surges in the flow to each filter at times when the general flow-rate is being changed or when washing operations are being carried out; otherwise the matter retained by the bed will pass rapidly through the filter, thus causing premature collapse. 1, fiche 14, Anglais, - collapse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crever
1, fiche 14, Français, crever
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la régulation d’ensemble de la station ne doit pas conduire à des à-coups rapides et importants de débit par filtre, aussi bien lors des périodes de changement de débit général que lors des lavages, sinon les matières retenues par le lit traversent rapidement le filtre qui crève prématurément. 1, fiche 14, Français, - crever
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- filtration front 1, fiche 15, Anglais, filtration%20front
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... where the filter no longer gives clear water once the maximum head-loss ... is reached, the curve representing the pressures at different points in the filter ... reaches the floor without having a straight section, which means that the filtration front has passed the floor and the filter is already pierced. 1, fiche 15, Anglais, - filtration%20front
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- front de filtration
1, fiche 15, Français, front%20de%20filtration
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas [...] où le filtre ne donne plus d’eau claire quand est atteinte la perte de charge maximale [...] la courbe représentative des pressions aux différents points du filtre [...] atteint le plancher sans avoir de partie linéaire, c'est-à-dire que le front de filtration a dépassé le plancher et que le filtre s’est déjà crevé. 1, fiche 15, Français, - front%20de%20filtration
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- that stares in the face 1, fiche 16, Anglais, that%20stares%20in%20the%20face
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cela crève les yeux 1, fiche 16, Français, cela%20cr%C3%A8ve%20les%20yeux
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :